home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ World of A1200 / World_Of_A1200.iso / programs / develop / gadtoolsbox / gengtxsource / locale / français.ct (.txt) < prev    next >
Amiga Catalog Translation file  |  1995-02-27  |  2KB  |  69 lines

  1. ## version $VER: GenGTXSource.catalog 1.0 (21.03.93)
  2. ## codeset 0
  3. ## language fran
  4. MSG_OUT_OF_MEMORY
  5. Erreur -: m
  6. moire insuffisante\n
  7. ;Error -: out of memory\n;
  8. MSG_WRITE_ERROR
  9. Erreur -: erreur d'
  10. criture\n
  11. ;Error -: write error\n;
  12. MSG_READ_ERROR
  13. Erreur -: erreur de lecture\n
  14. ;Error -: read error\n;
  15. MSG_PREPEND_FILE_ERROR
  16. Erreur -: impossible d'ouvrir le fichier de description de l'utilisateur\n
  17. ;Error -: unable to open user descriptor file\n;
  18. MSG_SOURCE_FILE_ERROR
  19. Erreur -: impossible d'ouvrir les fichiers source\n
  20. ;Error -: unable to open source files\n;
  21. MSG_INTUITION_ERROR
  22. Erreur -: impossible d'ouvrir l'intuition.library\n
  23. ;Error -: unable to open the intuition.library\n;
  24. MSG_GTX_ERROR
  25. Erreur -: impossible d'ouvrir la gadtoolsbox.library\n
  26. ;Error -: unable to open the gadtoolsbox.library\n;
  27. MSG_ERROR
  28. Erreur -
  29. ;Error -;
  30. MSG_OPEN_FILE_ERROR
  31. Erreur -: impossible d'ouvrir le fichier GUI\n
  32. ;Error -: unable to open the GUI file\n;
  33. MSG_PARSE_ERROR
  34. Erreur -: impossible d'analyser le fichier GUI\n
  35. ;Error -: unable to parse the GUI file\n;
  36. MSG_DECRUNCH_ERROR
  37. Erreur -: impossible de d
  38. compresser le fichier GUI\n
  39. ;Error -: unable to decrunch the GUI file\n;
  40. MSG_PPLIB_ERROR
  41. Erreur -: le fichier est compress
  42.  et la powerpacker.library n'a pu 
  43. tre ouverte\n
  44. ;Error -: the file is crunched and the powerpacker.library could not be opened\n;
  45. MSG_NOT_GUI_FILE_ERROR
  46. Erreur -: ceci n'est pas un fichier GUI de GadToolsBox\n
  47. ;Error -: this is not a GadToolsBox GUI file\n;
  48. MSG_XREF_STRINGS
  49. rence crois
  50. e des cha
  51. nes de caract
  52. res...\n
  53. ;Cross referencing strings...\n;
  54. MSG_GENERATING_SOURCE
  55. ration de la source...\n
  56. ;Generating source...\n;
  57. MSG_PREPENDING_CD
  58. Insertion du fichier de description de l'utilisateur...\n
  59. ;Inserting user descriptor file...\n;
  60. MSG_BY
  61. Ecris par
  62. ;Written by;
  63. MSG_LOADING
  64. Chargement...\n
  65. ;Loading...\n;
  66. MSG_DONE
  67. Termin
  68. ;Done.\n;
  69.