home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
- <!doctype linuxdoc system>
-
- <article>
-
- <title>Meta-FAQ Linux
- <author>d'aprΦs Michael K. Johnson, johnsonm@redhat.com
- <date>v1.46, 17 juillet 1998
-
- <abstract>
- Ce document est la Meta-FAQ pour <bf/Linux/ et contient principalement une
- liste de sources d'information. Utilisez ces sources si vous
- souhaitez en apprendre davantage sur <bf/Linux/. Lars Wirzenius
- (wirzeniu@cc.helsinki.fi) a Θcrit la premiΦre version de ce
- document, qui est dΘsormais maintenu par Michael K. Johnson
- (johnsonm@redhat.com) et dont cette adaptation franτaise
- est maintenue par RΘmy Card (Remy.Card@linux.org).
- </abstract>
-
- <sect>Introduction
- <p><descrip>
- <tag/Qu'est-ce que <bf>Linux</bf> ?/
- <bf/Linux/ est une implΘmentation indΘpendante des spΘcifications
- POSIX, avec des extensions BSD et System V. Il a ΘtΘ complΦtement
- Θcrit sans utiliser d'autres sources (cela signifie qu'il ressemble
- α Unix). Il ne contient pas de code propriΘtaire. <bf/Linux/ est
- distribuable librement selon les termes de la <sq>Licence Publique
- GNU</sq> (GPL). Il fonctionne sur des machines compatibles IBM PC
- basΘes sur des bus ISA ou EISA (y compris les bus locaux VLB et PCI)
- et un processeur i386 ou supΘrieur.
-
- <bf/Linux/ fonctionne Θgalement sur certaines machines Amiga et
- Atari ΘquipΘes de gestionnaires de mΘmoire (MMU) : 68020 avec un
- MMU externe, 68030, 68040, ou 68060. Un coprocesseur mathΘmatique
- est Θgalement requis jusqu'α ce que quelqu'un Θcrive un Θmulateur
- mathΘmatique. Informations complΘmentaires : Θtudiez le contenu du
- rΘpertoire <tt/680x0/ sur les sites <bf/Linux/.
-
- Les versions rΘcentes de <bf/Linux/ peuvent fonctionner sur les processeurs
- Alpha de DEC. La seule distribution binaire disponible
- pour Alpha est actuellement <sq>Red Hat Linux</sq>.
-
- Le support des processeurs Sparc progresse rapidement. Red Hat et Debian
- ont tous deux annoncΘ la disponibilitΘ future de distributions pour les
- Sparc, mais seule la distribution Red Hat contient actuellement une
- version Sparc.
-
- Une version pour Sparc Ultra (processeur 64 bits), basΘe sur la distribution
- Red Hat (mais non supportΘe par Red Hat), est disponible sur le site
- ftp <tt/vger/rutgers.edu/ dans le rΘpertoire
- <tt>/pub/linux/Sparc/ultrapenguin-1.0</tt>.
-
- Les portages vers ARM, PowerPC, et MIPS sont en cours α des stades
- divers, mais ne soyez pas trop impatient. Lisez le groupe
- comp.os.linux.announce.
-
- Lisez la FAQ pour la liste des matΘriels supportΘs. Le noyau <bf/Linux/
- est dΘveloppΘ par Linus Torvalds (torvalds@transmeta.com) en
- Finlande, et par de nombreux autres dΘveloppeurs. La plupart des
- programmes fonctionnant sous <bf/Linux/ sont des <sq>graticiels</sq>
- Unix, y compris de nombreux ΘlΘments du projet GNU.
-
- <tag/La FAQ <bf>Linux</bf>/
- La FAQ (<sq>Frequently Asked Questions</sq>, ou <sq>Foire Aux
- Questions</sq>) est une liste des problΦmes les plus communs et de
- leurs solutions.
-
- Elle est disponible sur les sites FTP <bf/Linux/, notamment en France,
- <tt>ftp.lip6.fr</tt> dans le rΘpertoire
- <tt>/pub/linux/sunsite/docs/faqs/linux-faq</tt>.
-
- D'autres FAQ peuvent Θgalement Ωtre lues (notamment celles traitant de
- X-Window et d'Unix). Elles sont disponibles sur le site FTP
- <tt>rtfm.mit.edu</tt> ou l'un de ses miroirs, par exemple <tt/ftp.lip6.fr/
- dans le rΘpertoire <tt>/pub/doc/faqs</tt>
-
- La lecture de la FAQ du groupe <tt/fr.comp.os.linux/ est trΦs fortement
- conseillΘe. Cette FAQ a ΘtΘ crΘΘe par Nat MakarΘvitch, qui la maintient,
- et est disponible aux URL suivantes :
- <itemize>
- <item><url url="http://www.linux-france.com/article/fcol-faq/fcol-faq.html">
- </item>
- <item><url url="ftp://ftp.lip6.fr/pub/linux/french/docs/fcol-faq"></item>
- </itemize>
-
- Dans de nombreuses distributions binaires, le rΘpertoire <tt>/usr/doc</tt>
- contient Θgalement de nombreuses documentations.
-
- <tag/Le Guide du ROOTard/
- La lecture du <sq>GUIDE DU
- ROOTARD</sq>, crΘΘ par Julien Simon et dΘsormais maintenu
- par Eric Dumas, est chaudement recommandΘe, surtout si vous
- ne lisez pas bien l'anglais. Ce fichier,
- entiΦrement rΘdigΘ en franτais, rassemble la traduction de
- considΘrations essentiel sur <bf/Linux/, ainsi que nombre de trucs et
- astuces, expliquΘs quotidiennement dans les <it>newsgroups</it>
- ou confΘrences francophones dediΘs α <bf/Linux/. Il est bien
- entendu disponible sur la majoritΘ des sites francais diffusant
- le systΦme, sa source officielle Θtant <tt>ftp.lip6.fr</tt>,
- rΘpertoire <tt>/pub/linux/french/docs/GRL</tt>.
-
- Il est Θgalement disponible sur le Web α l'URL
- <url url="http://www.freenix.fr/linux/Guide">.
-
- <tag/Livres divers/
- Plusieurs livres publiΘs traitent de <bf/Linux/, certains Θtant diffusΘs
- librement. Les adaptations franτaises de deux livres sont disponibles sur
- <tt/ftp.lip6.fr/ dans le rΘpertoire <tt>/pub/linux/french/books</tt> :
- <itemize>
- <item> le guide d'installation, Θcrit par Matt Welsh ;
- <item> le guide d'administration rΘseau, Θcrit par Olaf Kirch.
- </itemize>
-
- Ces deux traductions/adaptations ont ΘtΘ rΘalisΘes par RenΘ Cougnenc.
-
- <tag/Les HOWTO <bf>Linux</bf>/
- Les HOWTO ressemblent α des FAQ. Au lieu de contenir les rΘponses
- α des questions frΘquentes, ils expliquent comment mener α bien certaines
- tΓches, par exemple installer une version de <bf/Linux/, un
- service d'impression sous <bf/Linux/, mettre en oeuvre une connexion
- UUCP, etc.
-
- En France, les versions originales des HOWTO sont disponibles sur le
- serveur FTP <tt>ftp.lip6.fr</tt> dans le rΘpertoire
- <tt>/pub/linux/sunsite/docs/HOWTO</tt>. Les adaptations franτaises
- sont placΘes dans le rΘpertoire <tt>/pub/linux/french/docs/HOWTO</tt>.
-
- Les HOWTO sont Θgalement disponibles sur le Web aux URL suivantes :
- <itemize>
- <item> <url url="http://www.freenix.fr/linux/HOWTO">, versions
- franτaises</item>
- <item> <url url="http://www.freenix.fr/linux/HOWTO-vo">, versions
- originales</item>
- </itemize>
-
- De plus, il existe de nombreux documents de petite taille, appelΘs
- <sq>Mini-HOWTO</sq>. Ils documentent des sujets trΦs spΘcifiques, comme
- les BogoMIPS, Color-ls, etc. Ils sont disponible dans le rΘpertoire
- <tt>/pub/linux/sunsite/docs/HOWTO/mini</tt> sur <tt>ftp.lip6.fr</tt>.
-
- <tag/Les groupes Usenet/
- Il existe plusieurs groupes Usenet (<sq>newsgroups</sq>) pour <bf/Linux/
- dont trois groupes pour francophones, et 13 groupes pour anglophones.
-
- Le premier groupe destinΘ aux francophones est <tt>fr.comp.os.linux</tt>.
- Il accueille les
- discussions sur <bf/Linux/. Il est diffusΘ, hors Usenet, par certains
- BBS, sous forme de confΘrence dite <sq>Linux</sq> ou <sq>Linux.fr</sq>,
- ce qui explique le format parfois curieux de certains articles.
-
- Les articles postΘs dans <tt>fr.comp.os.linux</tt> sont archivΘs
- rΘguliΦrement sur le site <tt/ftp.lip6.fr/
- dans le rΘpertoire <tt>/pub/linux/french/fr.comp.os.linux</tt>.
-
- Un autre groupe destinΘ aux francophones est
- <tt>fr.comp.os.linux.annonces</tt>. Il est modΘrΘ par Nat MakarΘvitch
- et Franτois PΘtillon et
- accueille les annonces destinΘes α la communautΘ Linux francophone, ainsi
- que les versions franτaises des documentations <bf/Linux/. Les articles
- de ce groupe sont Θgalement archivΘs sur <tt/ftp.lip6.fr/.
-
- Enfin, le groupe <tt>fr.comp.os.linux.moderated</tt> est modΘrΘ par une
- Θquipe de modΘrateurs et accueille les discussions techniques sur Linux.
- Il a ΘtΘ crΘΘ afin d'Ωtre un groupe consacrΘ α Linux, sans contenir le
- ½ bruit ╗ prΘsent dans <tt>fr.comp.os.linux</tt>. De mΩme que les deux
- groupes prΘcΘdents, ce groupe est archivΘ sur <tt/ftp.lip6.fr/.
-
-
- Le groupe <tt>comp.os.linux.announce</tt> est modΘrΘ
- par Lars Wirzenius. Il contient les annonces concernant <bf/Linux/
- (nouveaux programmes, corrections de bogues, etc).
- L'adresse α laquelle les soumissions doivent Ωtre
- envoyΘes est <tt>linux-announce@news.ornl.gov</tt>.
-
- Les diverses documentations sont rΘguliΦrement postΘes
- dans le groupe modΘrΘ <tt>comp.os.linux.answers</tt>.
-
- Le groupe non modΘrΘ <tt>comp.os.linux.setup</tt> est prΘvu
- pour les discussions sur la mise en oeuvre et sur l'administration
- de systΦmes <bf/Linux/.
-
- Le groupe non modΘrΘ <tt>comp.os.linux.development.system</tt> est
- prΘvu pour les discussions sur le dΘveloppement du
- <em>noyau</em> <bf/Linux/. Les questions portant sur le dΘveloppement
- d'applications doivent Ωtre dirigΘes vers
- <tt>comp.os.linux.development.apps</tt> ou un groupe liΘ α Unix.
-
- Le groupe non modΘrΘ <tt>comp.os.linux.development.apps</tt> est
- prΘvu pour les discussions sur le dΘveloppement d'applications
- spΘcifiques α <bf/Linux/. Il n'est pas prΘvu pour contenir les demandes
- d'applications pour <bf/Linux/.
-
- Le groupe non modΘrΘ <tt>comp.os.linux.hardware</tt> est prΘvu
- pour les questions portant sur les aspects matΘriels spΘcifiques α
- <bf/Linux/.
-
- Les groupes non modΘrΘs <tt>comp.os.linux.alpha</tt>,
- <tt>comp.os.linux.m68k</tt> et <tt>comp.os.linux.powerpc</tt> sont
- prΘvus pour les discussions concernant les aspects spΘcifiques de
- Linux sur les architectures basΘes sur les processeurs Alpha, 680x0
- et PowerPC.
-
- Le groupe non modΘrΘ <tt>comp.os.linux.networking</tt> est prΘvu
- pour les discussions sur le dΘveloppement et la configuration des outils
- de gestion du rΘseau sous <bf/Linux/.
-
- Le groupe non modΘrΘ <tt>comp.os.linux.x</tt> est prΘvu
- pour les discussions sur X-window spΘcifiques α <bf/Linux/.
-
- Le groupe non modΘrΘ <tt>comp.os.linux.advocacy</tt> est prΘvu
- pour les fanatiques dΘsireux de chanter les louanges de leur systΦme
- prΘfΘrΘ. Il est conseillΘ de l'Θviter car il contient principalement des
- querelles stΘriles en tous genres.
-
- Le groupe non modΘrΘ <tt>comp.os.linux.misc</tt> est prΘvu
- pour contenir toutes les discussions et questions qui ne correspondent
- α aucun des thΦmes des autres groupes.
-
- En gΘnΘral, <bf>ne <em>crosspostez</em> pas</bf> entre plusieurs
- groupes <bf/Linux/. Le <bf>seul</bf> cas o∙ les <em>crossposts</em>
- sont tolΘrΘs est celui o∙ un article est postΘ dans
- <tt>comp.os.linux.announce</tt> et un autre groupe.
- Le but de la division du groupe original <tt>comp.os.linux</tt> en
- plusieurs groupes Θtait de rΘduire le trafic dans chaque groupe. Ceux
- qui ne respectent pas cette rΦgle risquent d'Ωtre insultΘs sans pitiΘ ...
-
- <bf/Attention :/ Avant d'intervenir dans les groupes Usenet, soyez s√r
- de connaεtre les rΦgles de savoir-vivre Usenet, la fameuse
- <sq>Netiquette</sq>. Consultez notamment l'URL
- <url url="http://www.fdn.fr/fdn/doc-misc">.
-
- De plus, lorsque vous souhaitez poster une question dans un groupe Usenet
- afin d'exposer un problΦme rencontrΘ, veillez α inclure le maximum
- d'informations dans votre question : version du noyau (commande
- <sq><tt/uname -a/</sq>), de la bibliothΦque C (en tant que <tt/root/,
- commande <sq><tt>/sbin/ldconfig -v</tt></sq>), du ou des
- programmes causant le problΦme, fichiers de configuration utilisΘs,
- distribution Linux installΘe, traces d'exΘcution, extraits des fichiers
- de trace (situΘs dans les rΘpertoires <tt>/var/adm</tt> et/ou
- <tt>/var/log</tt>), etc.
-
- Enfin, lorsque vous connaissez la rΘponse α une question postΘe dans un
- groupe de discussion, examinez le fil de discussion correspondant afin
- de dΘterminer si la rΘponse n'a pas dΘjα ΘtΘ postΘe par quelqu'un d'autre.
- Il est, en effet, assez peu agrΘable de voir des fils de discussion
- composΘs d'une question et de plusieurs articles rΘpΘtant la mΩme rΘponse.
-
- <tag/Autres groupes Usenet/
- Ne considΘrez pas que vous devez envoyer vos questions dans les
- groupes <bf/Linux/ uniquement parce que vous utilisez <bf/Linux/.
- De nombreuses questions sont suffisament gΘnΘrales et peu liΘes α
- <bf/Linux/ lui-mΩme pour Ωtre postΘes dans d'autres groupes o∙ elles
- toucheront une audience plus large ou plus avertie.
-
- La hiΘrarchie francophone contient plusieurs groupes qui
- peuvent Ωtre utilisΘs pour des questions gΘnΘrales, notamment :
- <itemize>
- <item> <tt>fr.comp.os.unix</tt> pour les questions et discussions sur
- Unix ; </item>
- <item> <tt>fr.comp.sys.pc</tt> pour les questions et discussions sur
- l'architecture PC ; </item>
- <item> <tt>fr.comp.applications.x11</tt> pour les questions
- et discussions sur X-Window ; </item>
- <item> <tt>fr.comp.infosystemes.www.*</tt> pour les discussions
- relatives au Web ; </item>
- <item> <tt>fr.usenet.logiciels</tt> pour les programmes relatifs
- aux news ; </item>
- <item> <tt>fr.comp.mail</tt> pour ce qui concerne la messagerie
- Θlectronique ; </item>
- <item> etc. </item>
- </itemize>
-
- La hiΘrarchie anglophone contient Θgalement des groupes gΘnΘraux :
- <itemize>
- <item> <tt>comp.unix.{questions,shell,programming,bsd,admin}</tt> ;</item>
- <item> <tt>comp.windows.x.i386unix</tt> ;</item>
- <item> etc. </item>
- </itemize>
- <tag/Le Web/
-
- Il existe plusieurs serveurs WWW parlant de <bf/Linux/ en France. Citons :
- <itemize>
- <item> <url url="http://www.freenix.fr/linux/"> </item>
- <item> <url url="http://echo-linux.alienor.fr/"> </item>
- <item> <url url="http://www.linux-france.com/article/"> </item>
- <item> <url url="http://www.linux-kheops.com/line/"> </item>
- <item> <url url="http://uhp.u-nancy.fr/linux/"> </item>
- </itemize>
-
- <tag/Linux Journal/
-
- Un magazine, rΘdigΘ en anglais et appelΘ <em/Linux Journal/
- a ΘtΘ lancΘ il y a environ deux ans.
- Il contient des articles pour lecteurs de niveaux divers et est fait
- de maniΦre α Ωtre utile α tous les utilisateurs de <bf/Linux/.
-
- Ce journal est vendu pour la somme de 32 dollars pour
- un an d'abonnement (12 numΘros) ou 54 dollars pour deux ans.
-
- On peut le commander depuis la France par courrier Θlectronique
- α l'adresse :
-
- <tt>sales@ssc.com</tt>
-
- Questions et commentaires α adresser (en anglais) α <tt>linux@ssc.com</tt>.
-
- Adresse postale :
- <tscreen><verb>
- Linux Journal P.O Box 85867
- Seattle, WA 98145-1867
- Fax: +1 206-526-0803
- Tel: +1 206-524-8338
- </verb></tscreen>
-
- Pour plus d'informations : <tt>finger info@ssc.com</tt>
-
- <tag/Les LSM/
-
- Des informations sur les logiciels disponibles pour <bf/Linux/ peuvent
- Ωtre trouvΘes dans le LSM (<em>Linux Software Map</em>). On peut
- trouver ce LSM sur <tt>ftp.lip6.fr</tt> dans
- <tt>/pub/linux/sunsite/docs/LSM.gz</tt>.
-
- Des informations sur les projets non commerciaux peuvent Ωtre trouvΘes
- dans le <it>Projects Map</it>, qui est postΘ occasionnellement dans
- <tt>comp.os.linux.announce</tt> et reste Θgalement disponible sur
- le serveur <tt>ftp.lip6.fr</tt> dans
- <tt>/pub/linux/sunsite/docs/Projects-Map/Projects-Map.gz</tt>.
-
- Des informations sur les produits commerciaux peuvent Ωtre trouvΘes
- dans le <em>Linux Commercial Products Map</em>, qui est postΘ
- occasionnellement dans <tt>comp.os.linux.announce</tt>.
-
- </descrip>
-
- <sect>Comment obtenir <bf/Linux/
- <sect1>Sites FTP
- <p>
- Une liste plus complΦte de sites peut Ωtre trouvΘe dans la feuille
- d'informations <bf/Linux/, disponible sur <tt>ftp.lip6.fr</tt> dans
- le rΘpertoire <tt>/pub/linux/french/docs</tt>. Une version
- DVI est disponible dans le fichier <tt/info-sheet.fr.dvi.gz/, une
- version Poscript dans <tt/info-sheet.fr.ps.gz/, et <tt/info-sheet.fr/
- contient une version texte. Cette derniΦre version est postΘe deux
- fois par mois dans <tt/fr.comp.os.linux/, sous le sujet
- <sq>[DOC] Informations Linux</sq>.
-
- Elle est Θgalement accessible sur le
- Web α l'URL <url url="http://www.freenix.fr/linux/info-sheet.fr">.
-
- Les serveurs FTP franτais proposant <bf/Linux/ sont les suivants :
- <tscreen><verb>
- Nom du site Adresse IP RΘpertoire Linux
- ============================= =============== ================
- ftp.lip6.fr (FRANCE) 195.83.118.1 /pub/linux
- ftp.calvacom.fr (FRANCE) 194.2.168.3 /pub/linux/slackware
- ftp.change-espace.fr(FRANCE) 195.6.132.1 /pub/Linux
- ftp.ese-metz.fr (FRANCE) 193.48.224.106 /pub/Linux
- ftp.info.iut-tlse3.fr 192.134.157.5 /pub/debian
- ftp.iut-bm.univ-fcomte.fr 193.52.61.33 /pub/linux
- ftp.loria.fr (FRANCE) 152.81.10.10 /pub/linux
- ftp.univ-angers.fr (FRANCE) 193.49.144.10 /pub/Linux
- lirftp.insa-rouen.fr(FRANCE) 193.49.9.163 /pub/linux
- stef.u-picardie.fr (FRANCE) 193.49.184.23 /pub/linux
- </verb></tscreen>
-
- Les sites internationaux les plus importants sont les suivants :
- <tscreen><verb>
- Nom du site Adresse IP RΘpertoire Linux
- ============================= =============== ================
- tsx-11.mit.edu 18.172.1.2 /pub/linux
- sunsite.unc.edu 152.2.22.81 /pub/Linux
- ftp.funet.fi 128.214.248.6 /pub/Linux
- </verb></tscreen>
-
- Il est α noter que <tt>ftp.lip6.fr</tt> contient des miroirs de la majoritΘ
- du contenu de ces sites, ainsi que d'autres choses, notamment les
- distributions binaires.
-
- <sect1>Les BBS
- <p>
- Les BBS ou sites <bf/Linux/ accessibles par RTC en France sont les
- suivants :
- <verb>
- brasil 01 44 67 08 44 Bulletin Board System
- polux 01 43 45 80 40 Site Linux uucp/PPP/shell
- fz 01 41 13 94 46 ("new" pour creer un compte)
- gyptis 04 91 60 43 61
- shagshag 01 40 30 04 68 Site Linux
- stdin BBS 04 72 34 54 37 Bulletin Board System
- Le Lien 04 72 08 98 79 Bulletin Board System
- Suptel Nancy 03 83 53 16 17 Bulletin Board System
- 03 83 53 20 21
- MtelTls 05 61 37 11 62 Bulletin Board System (Toulouse)
- 05 61 37 07 52
- cygnux BBS 01 39 94 95 76 Bulletin Board System
- 01 39 94 29 47
- zenux 04 78 36 10 01 (VF 24k) Passerelle Internet Dedal.
- Site Linux uucp/SLIP/PPP/shell
- RadioAm TCP/IP et AX25
- afflynn 01 45 65 09 21
- Viking 04 76 93 13 48 (Acces PPP en 33 600 - Grenoble)
- 3 lignes groupees (Info http://www.voiron.com/viking/)
-
- alphanet +41 (0) 32 8414081 V34 Acces BBS (guest),
- +41 (0) 32 8414037 ISDN X.75 ou nuucp (~/archives/README,
- +41 (0) 32 8414004 V32bis ~/archives/ls-laR.gz)
- </verb>
-
- <sect1>Linux sur mΘdia physique
- <p>
- <bf/Linux/ est Θgalement distribuΘ sur mΘdia physiques, notamment
- disquettes et CD-ROM. Lisez le <em/Distribution HOWTO/ pour en
- savoir plus.
-
- <sect1>Serveurs ftpmail
- <p>
- Il existe plusieurs serveurs ftpmail accessibles dans le monde. La liste
- des serveurs publics est disponible le serveur FTP <tt/src.doc.ic.ac.uk/ dans
- le rΘpertoire <tt>/packages/ftpmail/ftpmail-servers.txt</tt>.
-
- Cette liste est la suivante :
- <verb>
- Europe :
- ftpmail@doc.ic.ac.uk
- ftpmail@ftp.sunet.se
- ftpmail@ftp.uni-stuttgart.de
- ftpmail@ieunet.ie
- ftpmail@archie.inesc.pt
- ftpmail@ftp.luth.se
- USA :
- ftpmail@decwrl.dec.com
- ftpmail@census.gov
- ftpmail@ftp.Dartmouth.EDU
- ftpmail@sunsite.unc.edu
- ftpmail@ftp.SHSU.edu
- Australie :
- ftpmail@cs.uow.edu.au
- </verb>
-
- <sect>Distributions <bf/Linux/
- <p>
- <bf/Linux/ est distribuΘ par ses auteurs sous forme d'un noyau.
- D'autres personnes ont crΘΘ des <sq>distributions</sq>. Ces distributions
- contiennent le noyau ainsi que de nombreux programmes. La plupart
- des distributions incluent des applications ainsi que des logiciels
- systΦme, et forment un systΦme prΩt α l'emploi.
-
- Il existe plusieurs distributions de <bf/linux/, disponibles sur
- des sites divers. <tt>ftp.lip6.fr</tt> effectue un miroir des
- distributions les plus importantes dans le rΘpertoire
- <tt>/pub/linux/distributions</tt>.
-
- Les distributions les plus couramment recommandΘes sont Red Hat,
- Debian, et Slackware. Elles sont disponibles gratuitement sur Internet
- et sont Θgalement vendues sur CD-ROM.
-
- <sect>Listes de diffusion <bf/linux/
- <p>
- Les listes de diffusions <bf/Linux/ sont utilisΘes pour les discussions
- entre les dΘveloppeurs. Les adresses de ces listes peuvent Ωtre trouvΘes dans
- la FAQ.
-
- Vous pouvez envoyer un courrier Θlectronique, α
- l'adresse <tt>Majordomo@vger.rutgers.edu</tt>,
- contenant le simple mot <sq>help</sq>, et
- vous recevrez une rΘponse vous expliquant comment accΘder aux nombreuses
- listes hΘbergΘes par ce site.
-
- Sauvegardez cette rΘponse car elle vous indique Θgalement comment se
- dΘsabonner de ces listes. Si vous envoyez des messages dans la liste
- elle-mΩme pour demander comment se dΘsabonner, vous serez probablement
- insultΘ pour avoir gaspillΘ de la bande passante internationale et fait
- dΘpenser de l'argent α de nombreuses personnes sans raison.
-
- <bf/Attention :/ <bf/Linux/ est un projet international, la langue
- utilisΘe dans la majoritΘ des listes de diffusion est donc l'anglais.
-
- Il existe plusieurs listes de diffusion francophones dont, entre autres :
- <itemize>
- <item> <tt/traduc@Linux.EU.Org/ : discussions concernant les traductions
- en franτais de documents Linux, accessible en s'abonnant auprΦs de
- <tt/Majordomo@Linux.EU.Org/ ; </item>
- <item> <tt/linux 29/ : <bf/Linux/ dans le finistΦre (abonnement auprΦs de
- <tt/majordomo@infini.fr/) ; </item>
- <item> <tt/GUILDE/ : <bf/Linux/ dans le dauphinΘ (voir le site Web
- <url url="http://www.guilde.asso.fr/">) ; </item>
- <item> <tt/PLUG (Provence Linux Users Group)/ : <bf/Linux/ en Provence
- (abonnement α <tt/plug-list-request@waw.com/, <tt/subscribe/ dans le corps
- du message). </item>
- </itemize>
-
- N'hΘsitez pas α signaler les autres listes existantes afin qu'elles soient
- listΘes dans ce document.
-
- <sect>Documentation pour les programmes
- <p>
- De nombreux programmes incluent des documentations, souvent dans un fichier
- <tt/README/ (contenu dans la distribution source du programme) ainsi que des
- pages de manuel.
-
- Sur un systΦme Linux installΘ α partir d'une distribution binaire, les pages
- de manuel des programmes et des fonctions disponibles sont installΘes. La
- commande <tt/man/ permet d'accΘder α ces pages de manuel. La commande
- <tt/info/, ainsi que le mode <tt/info/ de l'Θditeur <tt/emacs/, permettent
- Θgalement d'accΘder α des fichiers d'informations.
-
- De plus, sur la plupart des distributions, le rΘpertoire <tt>/usr/doc</tt>
- contient de nombreux fichiers d'aide.
-
- C'est une <bf/trΦs bonne/ idΘe de lire attentivement toute la documentation,
- se rapportant α un sujet avant de poser une question dans un groupe Usenet
- ou une liste de diffusion.
- Il est en effet assez pΘnible de voir des questions dont la rΘponse est
- contenue dans la documentation.
-
- Le rΘpertoire <tt>/usr/src/linux/Documentation</tt> contient un ensemble
- de fichiers d'aide concernant le noyau. Soyez certain d'avoir
- lu et compris le contenu de ces fichiers avant d'installer un nouveau noyau.
-
- <sect>Autres documentations
- <p>
- Le projet de documentation <bf/linux/ travaille sur de nombreuses
- documentation. Plus de 1600 pages de livres ont dΘjα ΘtΘ produites,
- ainsi qu'un ensemble important de pages de manuel. Regardez le
- rΘpertoire <tt>/pub/linux/sunsite/docs/LDP</tt> sur <tt>ftp.lip6.fr</tt>.
- Le projet de documentation <bf/linux/ fournit Θgalement les HOWTO
- dΘcrits plus haut.
-
- Le rΘpertoire <tt>/pub/linux/french</tt> sur <tt>ftp.lip6.fr</tt>
- contient des adaptations franτaises des documentations.
-
- <sect>Se tenir α jour des diffΘrentes versions
- <p>
- Les annonces de nouvelles versions de <bf/Linux/, de nouveaux programmes,
- de portages, etc, sont postΘes dans le groupe <tt>comp.os.linux.announce</tt>.
- Lisez ce groupe pour vous tenir α jour.
-
- La commande <tt/finger @linux.kernel.org/ permet d'obtenir des informations
- sur le noyau courant.
-
- La consultation des URL <url url="http://www.linuxmama.com/">
- et <url url="http://www.linuxhq.com/"> peut Ωtre
- particuliΦrement intΘressante pour les personnes s'intΘressant au dΘveloppement
- du noyau.
-
- <sect>Ce document
- <p>
- Ce document est une adaptation franτaise de la <em>META-FAQ</em> crΘΘe
- par Lars Wirzenius et dΘsormais maintenue par Michael K. Johnson. La
- version franτaise est maintenue par RΘmy Card, et intΦgre des
- suggestions faites par Nat MakarΘvitch et Franτois Petillon.
-
- La derniΦre version de ce document est toujours disponible sur le serveur
- <tt>ftp.lip6.fr</tt> dans les fichiers
- <tt>/pub/linux/french/docs/meta-faq.fr.*</tt>.
-
- Ce document est Θgalement accessible sur le Web α
- <url url="http://www.freenix.fr/linux/meta-faq.fr">.
-
- <sect>Aspects <sq>lΘgaux</sq>
- <p>
- Les marques dΘposΘes appartiennent α leurs propriΘtaires. La satisfaction
- des lecteurs de ce document
- n'est pas garantie. Aucune garantie n'est mΩme fournie avec ce document.
- Bla bla bla...
-
- Ce document est, bien entendu, mis
- dans le domaine public. Toutefois, soyez assez courtois pour ne
- pas vous en approprier la propriΘtΘ si vous le diffusez...
- Veuillez Θgalement me prΘvenir si vous utilisez ce document dans
- le cadre d'une diffusion commerciale de Linux.
-
-
- </article>
-