home
***
CD-ROM
|
disk
|
FTP
|
other
***
search
/
Freelog 10
/
Freelog010.iso
/
BAS
/
Genealog
/
Ged2wwwf
/
Leesmij.txt
< prev
next >
Wrap
Text File
|
2000-02-14
|
17KB
|
348 lines
Gebruik van GED2WWWF.EXE
Dit leesmij bestand is aangemaakt op 6 juli, 1998.
Laatste wijziging 14 februari 2000
Some of this information is in English. It takes some delay to get a full translation into
German, so I decided to produce a dual language "leesmij" file.
The generated texts in the html pages may have some hazardous Dutch words. Excuse me for that.
Belangrijkste wijzigingen (versie 1.4 & 1.5):
----------------------------------------
Optie voor de klassieke presentatie of presentatie in tabellen.
Optie om pagina's naar rechts te verschuiven.
Optie om al dan niet Plaats/Achternaam & Achternaam/Plaats lijsten aan te maken.
Deense versie (met dank aan Hans Albeck).
Zweedse versie (met dank aan Gilles Delorme en Carl Sparrenius)
Optie voor afdrukken van referenties (REFN), notes (NOTE) en beroep (OCCU).
De sorteervolgorde is nu aangepast aan de geaccentueerde letters van de
West Europese talen. (Sort sequence is almost correct).
Optie voor het afdrukken van Sosa nummers.
Copyright
---------
GED2WWW is gratis software; je mag het verspreiden of wijzigen
zolang aan de GNU General Public License voldaan wordt, zoals gepubliceerd
Zie de GNU bepalingen voor details. Een kopie van de licentie staat in het
COPYING bestand, welke gepubliceerd wordt door de Free Software Foundation.
De sourcefiles van dit programma zijn te verkrijgen bij
Jean-Baptiste Fahy
jbfahy@nordnet.fr
Dit programma is in eerste instantie geschreven door Leslie Howard.
Het uitvoeren van GED2WWWF.EXE
------------------------------
Deze versie (1.5.4) loopt in een DOS box van Windows 95 98 NT 2000.
Zorg er voor dat bij gebruik van Windows NT of 2000 het sort.exe bestand in de
c:\winnt\system32 directory staat, en dat het mogelijk is om dit programma in
een DOS sessie uit te voeren.
Het is noodzakelijk dat het bestand TEXTE.TXT in de default directory staat.
Dit bestand bevat de teksten in de gekozen taal. Op dit moment zijn Engelse,
Franse en Nederlandse teksten beschikbaar
Voor franse teksten, wijzig FRANCAIS.TXT in TEXTE.TXT
Voor engelse teksten, wijzig ENGLISH.TXT in TEXTE.TXT
Voor nederlandse teksten, wijzig NEDERLND.TXT in TEXTE.TXT
Voor german? teksten, wijzig GERMAN.TXT in TEXTE.TXT
Voor deense teksten, wijzig DANSK.TXT in TEXTE.TXT
Voor zweedse teksten, wijzig SVENSK.TXT in TEXTE.TXT
GED2WWWF gebruikt het GEDCOM bestandsformaat.
Het programma maakt een sub-directory HTML aan onder de default directory, als
deze nog niet bestaat.
Het programma stelt eerst een aantal vragen, waarna de HTML pagina's
aangemaakt worden in de HTML directory. De antwoorden kunnen opgeslagen worden
in een ged2www.dat bestand voor later gebruik.
GED2WWWF kan foto's in het JPG formaat aan ieder individu toewijzen. Dit
gebeurt automatisch door het controleren van het bestaan van een I<n>.JPG
bestand in de HTML sub-directory. <n> is het index nummer van een persoon in
het GEDCOM bestand. Voorbeeld: als I1.JPG bestaat, worden de gegevens van die
persoon naast zijn foto afgebeeld. Let op: de foto moet in dezelfde directory
staat als de HTML bestanden. Vergeet niet om de foto's samen met de bestanden
over te zetten. Houdt er rekening mee dat de laadtijd van de pagina's toeneemt
naarmate er meer foto's op staan.
GED2WWWF kan tevens een bestand genaamd BOTTOM.TXT toevoegen aan alle
gegenereerde pagina's behalve de startpagina. Dit kan handig zijn in het geval
een internet provider eisen stelt aan het plaatsen van reclame op ieder pagina.
De grootte van de html pagina's kan be∩nvloed worden met de parameter
"Aantal families per bestand". Een kleine waarde maakt kleinere bestanden voor de
data, index, Plaats/Achternaam en Achternaam/Plaats pagina's.
You can choose a background image, and to right-shift the information on the generated pages.
For instance, try "reliure.gif" as background, and choose "Pgaes shifted to the right".
"Liste Θclair"
--------------
>Vanaf versie 1.5 maakt Ged2wwwf geen 'Liste Θclair' bestand meer aan.
Vermelden van de eigen Homepage
-------------------------------
Type geen 'http://' voor je eigen homepage URL, maar alleen
home.nordnet.fr/~jbfahy
als de volledige URL http://home.nordnet.fr/~jbfahy is.
Vermelden van naam, adres, ...
----------------------------------
Deze moeten in HTML formaat gegeven worden, b.v. "Stra▀e" = "Straße",
"K°benhavn" = "København", "Malm÷" = "Malmö", ...
Het sorteren van Plaatsnamen
----------------------------
Het antwoord op de vraag 'Geef de sorteervolgorde voor plaatsnamen' geeft de
mogelijkheid om de plaatsen naar keuze te sorteren in de bestanden
Plaatsen/achternamen en Achternamen/plaatsen, als tenminste een consistente
structuur gebruikt is voor het invoeren van de plaatsnamen.
Indien op staat/stad gesorteerd moet worden:
- als je als invoermethode 'Stad,Staat' gebruikt, enter '2,1'
- als je als invoermethode 'Stad (Staat)' gebruikt, enter '2(1)'
- Als je wilt sorteren op Land,Staat,Stad en het district niet wil tonen,
en je invoermethode is district,stad,staat,land enter dan '0,3,2,1'.
Een 0 betekent item niet weergeven.
De getoonde items kunnen van 1 tot 9 bedragen.
Als delimiters kan je alles behalve spaties, letters en getallen gebruiken.
(NB. voor de Nederlandse/Belgische manier van invoer is Provincie
gebruikelijker dan het meer amerikaanse Staat).
The 1.5 allow you to choose between an external or internal sort. The internal sort takes a
very very very long time (several hours if your gedcom is some thousands individuals).
Choose internal ONLY if you don't get Places/Surnames pages with the external sort.
Bijzonderheden van het TEXTE.TXT bestand.
-----------------------------------------
1 - GED2WWWF vereist absoluut dat het TEXTE.TXT bestand in de default
directory staat. Zoniet, dan volgt een foutmelding:
Fatal : Fichier des messages manquant
Fatal : Missing messages file
Als U niet van plan bent het TEXTE.TXT bestand te wijzingen, kunt U de rest
van deze paragraaf overslaan.
2 - Het is mogelijk de inhoud van dit bestand de wijzigen in een taal naar
keuze, of om teksten aan de eigen smaak aan te passen. Voorbeeld: als het
geslacht van personen aangepast moet worden, verander dan de regels die
beginnen met 218 en 219.:
218#<BR>(Vrouw)
219#<BR>(Man)
Als bijvoorbeeld het geslacht op dezelfde regel moet staan als de naam
van de persoon, verwijder dan het <BR> html commando uit de regels 218
en 219.
3 - Als, na wijzigen van het TEXTE.TXT bestand, het programma niet goed meer
werkt, begin dan niet meteen met mij te schrijven. Ga terug naar de
laatste versie van het bestand, en breng stap voor stap de wijzigingen
aan en bekijk het resultaat.
4 - GED2WWWF zet een copyright tekst op de startpagina. Deze tekst staat NIET
in het TEXTE.TXT bestand. Het is in het frans als het derde karakter van
regel 200 een 'F' is; in elk ander geval is het Engels.
5 - De regel met nummer 200 is belangrijk: het eerste karakter betekent JA
(J), de tweede betekent NEE (N). Dit mag naar keuze gewijzigd worden,
bijvoorbeeld SN voor italiaanse tekst (Si, No). Let op: DEZE REGEL MOET
IN HOOFDLETTERS GESCHREVEN WORDEN!!! Vergeet niet om ook de regels met
vragen te wijzingen:
'Do you want to continue (Y/N) ?' moet b.v. gewijzigd worden in
'Wilt U verder gaan (J/N) ?' als JN in de eerste twee posities staat.
6 - De nummers in het TEXTE.TXT bestand mogen in willekeurige volgorde
voorkomen. Voorkom dubbele nummers. Alleen de laatste wordt dan gebruikt,
maar er wordt dan geheugenruimte verspild.
7 - Onderdruk NOOIT een regelnummer. Het programma kan dan vastlopen.
8 - Sommige regels bevatten codes zoals '%s' of '%7li'. Laat deze codes staan,
zij worden gebruikt voor het weergeven van variabelen. In ieder geval,
ga NIET zelf van deze codes toevoegen; het programma kan vastlopen of
onvoorspelbaar gedrag gaan vertonen.
9 - De franse versie bevat tekens met accenten in DOS, Windows of HTML
formaat. Dit ziet er vreemd uit als U voor de eerste keer het bestand
bekijkt. Als er karakters met accenten in de regels 201 en hoger moeten
komen, gebruik dan de HTML noteringen voor deze karakters, zoals
'é' voor de é, enz.
Het vertalen van de maanden
---------------------------
De GEDCOM bestanden vermelden data in het algemeen in het formaat 14 AUG 1948.
Het is nu mogelijk om dit te vertalen naar 14 Augustus 1948.
Het bestand NEDERLND.TXT bevat de vertaling voor de 12 maanden JAN...DEC,
ABT (omstreeks), BEF (voor) en AFT (na).
Deze vertaling staat in de regels beginnend met Mnn in het bestand
NEDERLND.TXT (welke hernoemd moet worden naar TEXTE.TXT)
Het is mogelijk naar wens additionele vertalingen toe te voegen, b.v. als er
een datum voorkomt zoals BET 1885 AND 1887 (tussen 1885 en 1887), voeg dan
de volgende regels toe:
M16#BET#tussen
M17#AND#en
Regels van M1 tot M40 zijn toegestaan.
De regels M1 t/m M12 zijn momenteel niet gereserveerd voor de maanden, maar
worden dat in latere versies wellicht wel. Houdt hier rekening mee.
Sosa nummers
------------
Waarschuwing: deze optie is alleen beschikbaar indien u gekozen hebt voor de
opmaak in tabellen.
Allereerst moet de persoon gekozen worden die Sosa nummer 1 krijgt. Vervolgens
moet die persoon in het gedcom bestand gevonden worden. Let op de ID: dat is de
informatie tussen de twee @ karakters op de regel 0 @xxx@ INDI net voor de
beschrijving van de persoon.
Tenslotte, antwoord Ja wanneer ged2wwwf om het weergeven van het Sosa nummer
vraagt, en geef de naam van de persoon met ID 1 rekening houdend met grote en
kleine letters.
Weergeven van NOTE's
--------------------
De NOTE's en SOURCE's worden op dezelfde manier verwerkt, en worden
weergegeven ter hoogte van de persoonsgegevens of de huwelijksgegevens en niet
op de plaats waar het in het bestand staat.
Indirecte verwijzingen naar de NOTE's of SOURCE's worden niet verwerkt
(b.v. 2 NOTE @N1@)
Als gekozen wordt voor het weergeven van NOTE's (en SOURCE's), dan kan
gekozen worden uit:
1-weergeven van NOTE's op de DATA pagina's (handig als de aantekeningen kort zijn)
2-weergeven van alle NOTE's op aparte html pagina's.
3-weergeven van korte NOTE's op de data pagina's, en lange in aparte html
pagina's
Keuze 1: antwoord 0 (nul) op de 2 vragen over de grootte.
Keuze 2: antwoord 1 (een) op de 2 vragen over de grootte, kies daarna het
maximum aantal notes dat op een aparte pagina weergegeven moet worden.
Keuze 3: Kies de grootte (in regels en tekens) waarbij een note in een
apart bestand gezet moet worden. Kies daarna het aantal notes wat
maximaal in 1 bestand mag komen. De regels en tekens bepalen
hoe de pagina er uit komt te zien. Bijvoorbeeld: je kunt er voor
kiezen om een note in een apart bestand te zetten als het tenminste
5 regels OF 200 tekens is.
Opmerking
---------
De codering van het GEDCOM bestand mag in ANSI, ANSEL of UNICODE formaat zijn.
IBMPC (i.e. DOS) wordt behandeld als ANSI, maar maakt geen gebruik van
accenten.
Bekende problemen
-----------------
DUPLICATE INDIVIDUAL #
Het programma stopt indien hetzelfde identificatie nummer aan twee
verschillende personen wordt toegekend.
INCONSISTENCY IN FAMILIES
Als het GEDCOM bestand aangeeft dat Paul een zoon is van John, maar niet
aangeeft dat John de vader is van Paul, dan stopt GED2WWWF.
Vanaf versie 1.5, zodra een probleem gevonden wordt in het gedcom bestand, vraagt
ged2wwwf om op Enter te drukken alvorens af te sluiten. Op die manier wordt
zichtbaar wat er precies fout gaat.
Onderhoud
---------
Als er problemen zijn met het programma, of als er suggesties zijn ter
verbetering, schrijf me dan op jbfahy@nordnet.fr
Als het verzoek past in de tijd die ik aan het programma kan besteden, dan
kan ik het snel maken.
Wijzigings historie
------------------------
Version 0.22, january 11, 1998
Created from Leslie Howard source files (0.22).
French looking program.
Bug correction: individual without any connection is now displayed.
Generation of Surnames/Places and Places/Surnames lists.
Version 0.1jbf, march 2, 1998
Adding 'Liste Θclair'.
Version 0.2jbf, march 21, 1998
Adding the number of births and deaths in the Places/Surnames list.
Places are no more displayed for living people.
Version 1.0f&w, july 5, 1998
Automatic creation of the HTML sub-directory.
Internationalization: texts are in the TEXTE.TXT file.
Parameters saving in the GED2WWW.DAT file (thanks to Frank Waarsenburg).
Photography can be included (thanks to Frank Waarsenburg).
Adds file BOTTOM.TXT included in the created pages (Frank Waarsenburg,
from an idea of John Hitchcock).
Temporary files are now deleted on program ending.
The capital Y diaeresis are (I hope) now correctly handled
(wink to Marie-Claire Bauche).
'Marriage', 'Parents' and 'Children' are now in bold characters
(from an idea of Guy Gasiorowski).
Version 1.2f&w
Translation for months (from an idea of many of you, and especially Paul-Marc Heudre, who
insisted a lot ;-))
Only the first NAME item of an individual is considered: the next one(s) is (are) ignored
(considered as nicknames).
Links to index pages in each index page (from an idea of Jean-Louis Mejecaze).
The list of surnames is lightened: line feed when break on initial (from an idea of Alain
Bourreau).
Link to the main page at the end of Surnames/Places and Places/Surnames lists.
The y acute should be handled correctly, now.
Version 1.3f&w, november 28, 1998
Marriages in Places/Surnames and Surnames/Places lists
Baptism, burial and occupation in data pages
Place sort is now case insensitive (avoid different lines for a same place coded once with
capital letters, once with small letters)
Direct access to concerned individuals from Surnames/Places and Places/Surnames lists.
Fixed bug on link colors management
Explanation for the ░ x + symbols in the Places/Surnames and Surnames/Places lists.
The beta letter is now handled
Management of the html pages' sizes.
Fixed bug about surnames with only one character.
Version 1.3.0f&w, decembre 13 1998 (smal malfunction correction)
Baptism: CHR tag is accepted, as well as BAPM (thank you Frank)
Surnames list: the link to the last surname is now correct
NAME tag: the part on the right of the surname (title for some softwares, first names for
other ones) have its accents now correctly handled.
Version 1.4f&w beta, march 3, 1999
Correction of version 1.3 & 1.3.0: all individuals now appears.
New presentation (tables) for data pages.
Ability to shift pages to the right.
Option for creation Places/Surnames & Surnames/Places lists.
Option for reference display (REFN tag).
Parameter for title of the data pages.
Insertion of the content of the "top.txt" file (if present) in front of each page,
giving the ability to insert a theme.
Alphabet in the surnames list to improve legibility.
Version 1.5, january 15, 2000
The name of the gedcom file is now stored in the parameter file ged2www.dat.
Sort sequence for names is now compatible with Western Europe languages. It means that, letters
like e Θ Φ Ω and δ are equivalent to e. But µ σ Σ ÷ and ° are letters distinct from a, e and o.
Sosa number printing.
NOTEs printing.
Gross table for places.
Inopportune commas removal in place names (commas generated by some genealogy softwares).
Bug about photography fixed.
Version 1.5.1, january 20, 2000
Correction of bug about surnames with non-alphabetic first character.
File extension .ged not mandatory when giving gedcom file name.
Version 1.5.2, january 22, 2000
Correction of bug about NOTEs larger than 1024 characters. They now can be up to 32 kilo-bytes,
and are truncated if longer.
Correction Places sort, now case insensitive.
Html code has been "beautified".
Version 1.5.3, january 31, 2000
Fixed a bug (crash) when you choosed to print Sosa numbers.
Fixed a bug (crash) that could arrive during Processing GEDCOM (pass 1/2 or 2/2).
Enhancement of NOTEs printing, ability to print marriage NOTEs.
Reduced time for Place/Surnames pages.
Version 1.5.4 february 13, 2000
Fixed a bug (crash) if you don't print the dates on index pages.
Confirmation printinf (CONF tag).
Divorce printing (if tag DIV is present in a family description).
Option for external or internal sort (use internal only if Places/surnames pages are not
generated).