"Cannot close unique file viewer. Hide Workspace instead?" = "Die einzige Datei-Übersicht kann nicht geschlossen werden; soll statt dessen der Workspace Manager ausgeblendet werden?";
"Still waiting for %@ to launch. Continue to wait?" = "Warte immer noch auf den Start von %@; noch länger warten?";
"Cannot move files from source directory (permission denied). Copy instead?" = "Verschieben der Dateien aus dem Verzeichnis nicht möglich (Zugriffsrechte verweigert); sollen die Dateien statt dessen kopiert werden?";
"Attempt to move files owned by someone else. Copy instead?" = "Sie haben versucht, fremde Dateien zu verschieben; wollen Sie sie statt dessen kopieren?";
"Do you really want to destroy %@?" = "Wollen Sie %@ wirklich vernichten?";
"Do you really want to destroy selected files in %@?" = "Wollen Sie die ausgewählten Dateien in %@ wirklich vernichten?";
"Do you really want to compress %@?" = "Wollen Sie %@ wirklich komprimieren?";
"Do you really want to compress selected files in %@?" = "Wollen Sie die ausgewählten Dateien in %@ wirklich komprimieren?";
"Do you really want to destroy %@ in recycler?" = "Wollen Sie %@ im Recycler wirklich vernichten?";
"Do you really want to destroy selected files in recycler?" = "Wollen Sie die ausgewählten Dateien im Recycler wirklich vernichten?";
"Cannot rename: name is too long" = "Umbenennung nicht möglich: Name ist zu lang";
"Encrypt File" = "Datei verschlüsseln";
"Decrypt File" = "Datei entschlüsseln";
"Encrypt" = "Verschlüsseln";
"Decrypt" = "Entschlüsseln";
"Cannot encrypt %@" = "Verschlüsseln von %@ nicht möglich";
"Cannot decrypt %@" = "Entschlüsseln von %@ nicht möglich";
"Please enter a key. This key will be required to decrypt the file." = "Bitte geben Sie einen Schlüssel ein. Dieser Schlüssel wird zum Entschlüsseln der Datei benötigt.";
"Please confirm key by entering it again." = "Bestätigen Sie den Schlüssel, indem Sie ihn nochmal eingeben.";
"Key not confirmed." = "Schlüssel nicht bestätigt.";
"\nPlease enter the key." = "\nBitte geben Sie den Schlüssel ein.";
"Do you really want to log out?" = "Wollen Sie sich wirklich abmelden?";
"Do you really want to power off?" = "Wollen Sie wirklich ausschalten?";
"Background processes active. Log Out anyway?" = "Es sind noch Hintergrundprozesse aktiv. Wollen Sie sich trotzdem abmelden?";
"Background processes active. Power Off anyway?" = "Es sind noch Hintergrundprozesse aktiv. Wollen Sie trotzdem ausschalten?";
"Background processes active. Eject disk anyway?" = "Es sind noch Hintergrundprozesse aktiv. Wollen Sie die Disk trotzdem auswerfen?";
"Cannot eject disk -- some application is using it." = "Auswerfen der Disk nicht möglich -- sie wird von einer Anwendung benutzt.";
"Initializing the %s disk will erase it." = "Durch das Formatieren wird die Disk gelöscht.";
"Background processes active. Erase disk anyway?" = "Es sind noch Hintergrundprozesse aktiv. Wollen Sie die Disk trotzdem löschen?";
"Cannot erase disk -- some application is using it." = "Löschen der Disk nicht möglich -- sie wird von einer Anwendung benutzt.";
"Cannot erase disk -- I/O Error" = "Löschen der Disk nicht möglich -- I/O-Fehler";
"Do you really want to kill %@?" = "Wollen Sie %@ wirklich stoppen?";
"Background processes active. Rename disk anyway?" = "Es sind noch Hintergrundprozesse aktiv. Wollen Sie die Disk trotzdem umbenennen?";
"Cannot rename disk -- some application is using it." = "Umbenennen der Disk nicht möglich -- sie wird von einer Anwendung benutzt";
"Cannot rename disk -- device not writable." = "Umbenennen der Disk nicht möglich -- Gerät nicht beschreibbar.";
"Cannot rename disk -- permission denied." = "Umbenennen der Disk nicht möglich -- Zugriffsberechtigung verweigert.";
"Cannot rename disk -- name already in use." = "Umbenennen der Disk nicht möglich -- Name existiert bereits.";
"Cannot rename disk -- I/O Error" = "Umbenennen der Disk nicht möglich -- I/O-Fehler.";
"Cannot rename foreign filesystems." = "Umbenennen des fremden Dateisystems nicht möglich.";
"Cannot rename disk for strange and bizarre reasons." = "Umbenennen der Disk aus merkwürdigen Gründen nicht möglich.";
"%s disk is unreadable." = "Die Disk ist nicht lesbar.";
"Do you really want to erase %s disk?" = "Wollen Sie die Disk wirklich löschen?";
"Internal error %d occurred.\nContinue (at your own risk) ?" = "Leider ist ein interner Fehler (%d) aufgetreten. Wollen Sie (auf eigenes Risiko) fortfahren?";
"Incorrect path name." = "Falscher Pfadname.";
"Cannot open selection." = "Öffnen der Auswahl nicht möglich.";
"No data in your selection." = "Auswahl enthält keine Daten.";
"No ASCII text found in your selection." = "Ihre Auswahl enthält keinen ASCII-Text.";
"Open Service: %s" = "Dienst öffnen: %s";
"UNTITLED" = "NAMENLOS";
"Copy Path" = "Pfad kopieren";
"MALFORMED_EXECUTABLE" = "Diese Anwendung konnte nicht gestartet werden. Sie ist beschädigt.";
"NOT_SUITABLE" = "Diese Anwendung konnte nicht gestartet werden, da sie keine Software für diesen Computer-Typ enthält.";
/***** Buttons Titles ******/
"OK" = "OK";
"Cancel" = "Abbrechen";
"Yes" = "Ja";
"No" = "Nein";
"Stop" = "Stop";
"Ignore" = "Ignorieren";
"Log Out" = "Abmelden";
"Power Off" = "Ausschalten";
"Dump Core" = "Kerneldump erzeugen";
"Rename" = "Umbenennen";
"Wait" = "Warten";
"Continue" = "Weiter";
"Hide" = "Ausblenden";
"Copy" = "Kopieren";
"Move" = "Verschieben";
"Destroy" = "Vernichten";
"Compress" = "Komprimieren";
"Erase" = "Löschen";
"Unmount" = "Auswerfen";
"Initialize" = "Formatieren";
"Eject" = "Auswerfen";
"Repair" = "Reparieren";
"Eject %s" = "%s auswerfen";
/***** CP/MV alerts headers ******/
"%@ already exists" = "%@ besteht bereits";
"Some folders at destination already exist" = "Ein oder mehrere Ordner bestehen bereits am Ziel";
"%@ is not writable" = "Schreiben auf %@ nicht möglich";
"%@ is a link" = "%@ ist ein Verweis";
"No room on disk for %@" = "Kein Platz für %@ auf der Disk";
"Multi Volume Operation" = "Operation mit mehreren Datenträgern";
"%@ is not readable" = "%@ ist nicht lesbar";
"%@ is not a readable directory" = "%@ ist kein lesbares Verzeichnis";
"%@ is not a writable directory" = "%@ ist kein schreibbares Verzeichnis";
"%@ is not a directory" = "%@ ist kein Verzeichnis";
"%@ still exists; can't copy" = "Kopieren nicht möglich; %@ besteht noch";
"System error for %@" = "Systemfehler für %@";
"Trash on different device for %@" = "Recycler für %@ befindet sich auf anderer Disk";
"Same source and destination : %@" = "Quelle und Ziel identisch: %@";
"Internal error in %@" = "Interner Fehler in %@";
"Internal error %@" = "Interner Fehler %@";
"Not a valid multi-volume chunk: %@" = "Kein gültiger Teil mehrerer Datenträger: %@";
"Malformed multi-volume chunk: %@" = "Ein Teil mehrerer Datenträger hat falsches Format: %@";
/***** CP/MV alerts contents ******/
"CPMV_ALREADY_EXISTS_1" = "Sie können die Operation abbrechen oder die bestehende Datei ersetzen.";
"CPMV_ALREADY_EXISTS_MANY" = "Sie können diese Datei auslassen, die ganze Dateioperation abbrechen oder die bestehende Datei ersetzen.";
"CPMV_MERGE_MAYBE_1" = "Sie können mit dem bestehenden Ordner mischen, die ganze Dateioperation abbrechen oder die bestehende Version ersetzen.";
"CPMV_MERGE_MAYBE_MANY" = "Sie können beide Ordner mischen, diese Datei auslassen, die ganze Dateioperation abbrechen oder die bestehende Version ersetzen.";
"CPMV_PRE_MERGE_MANY" = "Sie können die Ordner mischen oder ersetzen, die ganze Dateioperation abbrechen oder für jeden Ordner einzeln eine Entscheidung treffen.";
"CPMV_SKIP_MAYBE" = "Sie können diese Datei auslassen, die ganze Dateioperation abbrechen oder die Operation trotzdem fortsetzen.";
"CPMV_LINK" = "Sie können einen neuen Verweis erstellen, die ganze Dateioperation abbrechen oder den Verweis mitkopieren.";
"CPMV_NO_ROOM_RECYCLE" = "Sie können entweder die ganze Dateioperation abbrechen oder den Recycler leeren und dann fortfahren";
"CPMV_NO_ROOM" = "Sie können entweder die ganze Dateioperation abbrechen oder Speicherplatz auf der Disk freimachen und dann fortfahren";
"CPMV_NO_ROOM_CHUNKS" = "Wollen Sie eine komprimierte Datei erstellen, die mehrere Datenträger benötigt?";
"CPMV_MULTI_NEXT" = "Legen Sie die nächste Diskette ein und fahren Sie fort";
"CPMV_CONTINUABLE" = "Sie können die ganze Dateioperation abbrechen oder die Operation trotzdem fortsetzen.";
"CPMV_FATAL" = "Schwerwiegender Fehler bei Dateioperation";
/***** CP/MV alerts buttons ******/
"skip" = "Auslassen";
"stop" = "Stop";
"replace" = "Ersetzen";
"merge" = "Mischen";
"insist" = "Fortfahren";
"new_link" = "Neuer Verweis";
"copy" = "Kopieren";
"empty" = "Leeren";
"proceed" = "Fortfahren";
"no" = "Nein";
"yes" = "Ja";
"ok" = "OK";
/***** Swap Checker Warning Alerts *****/
"FIRST_SWAP_CHECK_WARNING" = "Ihr Plattenspeicher wird voll. Sie müssen wahrscheinlich einige Anwendungen verlassen oder Ihren Computer neu starten, um Speicher frei zu machen.";
"LAST_SWAP_CHECK_WARNING" = "Ihr Plattenspeicher wird sehr voll. Sichern Sie umgehend Ihre Arbeit und starten Sie Ihren Computer neu.";