/* Message given to user when a selection with multiple items is made. */
"Multiple Selection" = "Mehrfachauswahl";
/* Message given to user when the selection is a help link. */
"Help Link Selection" = "Hilfsverweis ausgewählt";
/* Message given to user when no selected items are links. */
"No Links Selected" = "Keine Verweise ausgewählt";
/* ALERT */
/* Title */
"Break Link" = "Verweis entfernen";
/* Message */
"Do you really want to break the selected link?" = "Wollen Sie den ausgewählten Verweis wirklich entfernen?";
/* Default Button */
"Break" = "Entfernen";
/* Alternate Button */
"Cancel" = "Abbrechen";
/* ALERT */
/* Title */
"Break All Links" = "Alle Verweise entfernen";
/* Message */
"Do you really want to break all the links in this document?" = "Wollen Sie wirklich alle Verweise in diesem Dokument entfernen?";
/* Default Button */
"Break All" = "Alle entfernen";
/* Alternate Button */
"Cancel" = "Abbrechen";
/* ALERT */
/* Title */
"Links" = "Verweise";
/* Message */
"Could not contact AppKit server." = "AppKit-Server nicht erreichbar.";
/* ALERT */
/* Title */
"Links" = "Verweise";
/* Message */
"You must save the source document before you can link to it." = "Das Quelldokument muß gesichert werden, bevor Sie darauf verweisen können.";
/* ALERT */
/* Title */
"Links" = "Verweise";
/* Message */
"The link was not added to the document because doing so would have created a circular reference from the document to itself." = "Der Verweis wurde dem Dokument nicht hinzugefügt, da dadurch ein zirkularer Querverweis auf das Dokument selbst erstellt worden wäre.";
/* ALERT */
/* Title */
"Links" = "Verweise";
/* Message */
"The link to %s creates a circular reference from the document to itself. This link will be ignored while the document is open." = "Der Verweis auf %s stellt einen zirkularen Querverweis auf das Dokument selbst dar. Dieser Verweis wird ignoriert, während das Dokument geöffnet ist.";
/* ALERT */
/* Title */
"Reading Links" = "Lese Verweise";
/* Message */
"The file %s could not be read." = "Die Datei %s konnte nicht gelesen werden.";
/* ALERT */
/* Title */
"Reading Links" = "Lese Verweise";
/* Message */
"Error while reading link information from %s." = "Fehler beim Lesen der Verweisdaten von %s.";
/* ALERT */
/* Title */
"Saving Links" = "Sichere Verweise";
/* Message */
"Error while writing link information to %s." = "Fehler beim Schreiben der Verweisdaten in %s.";
/* Title of the SavePanel when Publishing a Selection. */
"Publish" = "Veröffentlichen";
/* ALERT */
/* Title */
"Writing Link" = "Schreibe Verweis";
/* Message */
"Unable to save link as file %s." = "Verweis kann nicht als Datei %s gesichert werden.";
/* ALERT */
/* Title */
"Update Link" = "Verweis aktualisieren";
/* Message */
"Unable to update the link destination from %s." = "Das Verweisziel kann von %s nicht aktualisiert werden.";
/* ALERT */
/* Title */
"Update Link" = "Verweis aktualisieren";
/* Message */
"Unable to update link destination." = "Verweisziel kann nicht aktualisiert werden.";
/* ALERT */
/* Title */
"Open Link Source" = "Verweisquelle öffnen";
/* Message */
"Unable to open the source of the link." = "Verweisquelle kann nicht geöffnet werden.";
/* ALERT */
/* Title */
"Open Link Source" = "Verweisquelle öffnen";
/* Message */
"Unable to open the source of the link." = "Verweisquelle kann nicht geöffnet werden.";
/* ALERT */
/* Title */
"Break Link" = "Verweis entfernen";
/* Message */
"Unexpected error breaking link." = "Unerwarteter Fehler beim Entfernen des Verweises.";
/* ALERT */
/* Title */
"Links" = "Verweise";
/* Message */
"The link to %s creates a circular reference from the document to itself. This link will be ignored while the document is open." = "Der Verweis auf %s stellt einen zirkularen Querverweis auf das Dokument selbst dar. Dieser Verweis wird ignoriert, während das Dokument geöffnet ist.";
/* ALERT */
/* Title */
"Reading Links" = "Lese Verweise";
/* Message */
"The file %s could not be read." = "Die Datei %s konnte nicht gelesen werden.";
/* ALERT */
/* Title */
"Links" = "Verweise";
/* Message */
"The link creates a circular reference from the document to itself. This link will be ignored while the document is open." = "Der Verweis stellt einen zirkularen Querverweis auf das Dokument selbst dar. Dieser Verweis wird ignoriert, während das Dokument geöffnet ist.";
/* If the second %s is the file, use < instead of >. */
">This document is linked to %s, which is open in more than one application. Updates from applications other than %s will not be forwarded." = ">Dieses Dokument ist durch einen Verweis mit der Datei %s verbunden, die von mehr als einer Anwendung heraus geöffnet ist. Änderungen von anderen Anwendungen als %s werden nicht weitergegeben.";
/* Title of alerts concerning links */
"Links" = "Verweise";
/* If the second %s is the file, use < instead of >. */
">This document is linked to %s, which is open in a different application than the one used to create the link. Updates from applications other than %s may not be forwarded." = ">Dieses Dokument ist durch einen Verweis mit der Datei %s verbunden, die von einer anderen Anwendung aus geöffnet ist, als von derjenigen, die den Verweis erzeugt hat. Änderungen von anderen Anwendungen als %s werden nicht weitergegeben.";
/* Title of alerts concerning links */
"Links" = "Verweise";
/* ALERT */
/* Title */
"Links" = "Verweise";
/* Message */
"The link creates a circular reference from the document to itself. This link will be ignored while the document is open." = "Der Verweis stellt einen zirkularen Querverweis auf das Dokument selbst dar. Dieser Verweis wird ignoriert, während das Dokument geöffnet ist.";
/* If the second %s is the linked to file, use < instead of >. */
">The file %s is linked to by %s but could not be found. Do you want to choose a file to use instead?" = ">Auf die Datei %s wurde durch %s ein Verweis erstellt, die Datei konnte aber nicht gefunden werden. Möchten Sie eine andere Datei auswählen?";
/* Title of alerts concerning links */
"Links" = "Verweise";
/* ALERT */
/* Title */
"Links" = "Verweise";
/* Message */
"The file %s is linked to but could not be found. Do you want to choose a file to use instead?" = "Auf die Datei %s wurde ein Verweis erstellt, die Datei konnte aber nicht gefunden werden. Möchten Sie eine andere Datei auswählen?";