home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ NeXTSTEP 3.0 / NeXTSTEP3.0.iso / NextAdmin / Installer.app / German.lproj / Alerts.strings next >
Text File  |  1992-06-23  |  4KB  |  59 lines

  1. /* Retranslation of /step/hegarty/localization/pr2/softrans.10o.tinman/Softrans_temp/NeXT_Warp10O_Software/strings/./NextAdmin/Installer.app/German.lproj/Alerts.strings from Warp10O to Hyper1N. */
  2. /* User sees this when they try to close a busy window. First string is package name. */
  3. "The window for %s is busy.  Do you really want to close it?" = "Das Fenster für %s ist belegt. Wollen Sie es wirklich schließen?";
  4.  
  5. /* button label */
  6. "Close" = "Schließen";PVX button label */
  7. "Cancel" = "Abbrechen";
  8.  
  9. /* First string is the package root name. Second string is the chosen destination. */
  10. "This action will install the contents of the %s package into folder %s.  Install?" = "Diese Maßnahme installiert den Inhalt des Pakets %s im Ordner %s. Installation durchführen?";
  11.  
  12. /* button label */
  13. "Install" = "Installieren";
  14.  
  15. /* first string is package name */
  16. "Some of the files in %s are already installed (they are listed in the Log view). Continuing will overwrite these files." = "Einige der Dateien in %s sind bereits installiert (sie werden im Logbuch aufgelistet). Wenn Sie den Vorgang fortsetzen, werden diese Dateien überschrieben.";
  17.  
  18. /* button label */
  19. "Continue" = "Fortsetzen";
  20.  
  21. /* Standard delete warning. First string is package root name. Second string is package name. */
  22. "This action will remove the entire contents of the %s package from your system.  Are you sure you want to delete %s?" = "Diese Maßnahme entfernt den gesamten Inhalt des Pakets %s aus Ihrem System. Wollen Sie %s wirklich löschen?";
  23.  
  24. /* First string is developer-supplied warning message. Second string is the package name. */
  25. "%s  Are you sure you want to delete %s?" = "%s  Wollen Sie %s wirklich löschen?";
  26.  
  27. /* button label */
  28. "Delete" = "Löschen";
  29.  
  30. /* standard compress warning. First string is package root name. Second string is installed package location. Third string is package name. */
  31. "This action will move the contents of the %s package from your system into a compressed archive in %s.  Are you sure you want to compress %s?" = "Diese Maßnahme verschiebt den Inhalt des Pakets %s von Ihrem System in ein komprimiertes Archiv in %s. Wollen Sie %s wirklich komprimieren?";
  32.  
  33. /* button label */
  34. "Compress" = "Komprimieren";
  35.  
  36. /* Standard expand warning. First file is package root name. Second is the package name. */
  37. "This action will reinstall the contents of the %s package onto your system.  Expand %s?" = "Diese Maßnahme installiert den Inhalt des Pakets %s wieder auf Ihrem System. %s Dekomprimieren?";
  38.  
  39. /* button label */
  40. "Expand" = "Dekomprimieren";
  41.  
  42. /* This message is presented when the user tries to stop an installation. First string is package name. */
  43. "Stopping will probably leave %s only partially installed." = "Das Stoppen des Vorgangs hat wahrscheinlich zur Folge, daß %s nur teilweise installiert wiPVY;
  44.  
  45. /* This message is presented when the user tries to stop a compression. First string is package name. */
  46. "Stopping will probably leave %s in an inconsistent state." = "Das Stoppen des Vorgangs hat wahrscheinlich zur Folge, daß %s in einem nicht konsistenten Zustand ist.";
  47.  
  48. /* This message is presented when the user tries to stop a deletion. First string is package name. */
  49. "Stopping will probably leave %s only partially deleted." = "Das Stoppen des Vorgangs hat wahrscheinlich zur Folge, daß %s nur teilweise gelöscht wird.";
  50.  
  51. /* Alert panel title */
  52. "Warning!" = "Warnung!";
  53.  
  54. /* button label */
  55. "Stop Anyway" = "Trotzdem stoppen";
  56.  
  57. /* button label */
  58. "Don't Stop" = "Nicht stoppen";
  59.