@üì `åí $üè "GUARD: So you've come back to destroy~the rest of the place, huh?/FAinsi, tu es revenu~ détruire ce qui restait, hein ?/GDu willst jetzt den Rest zerstören, was?"
E
{
@üì `åƒ $üè "GUARD: You! You've murdered all of us!/FToi ! Tu nous as tous massacrés !/GDu! Du hast uns alle umgebracht!"
^îé = @üì `åá $üè "That creature is going to~destroy the reactor!/FCe monstre s'apprête~ à détruire le réacteur !/GDieses Monster wird den Reaktor zerstören."
^îü = @Çÿ `åá
┴
@Çì TALKINGABOUT
}
^î« = $üâ
}
{ TALKINGABOUT
W 3 SECONDS
I ^Ç╝ == 0 THEN
@Ç║ `çƒ $üë "What are you talking about?!/FQu'est-ce que tu racontes ?!/GWovon redest du?!"
}
{ GRDCON_AI
P ~ÇÇ
^îê = 0
^îç = 0
:TOP
â
I ^î« = $üé THEN
J #Çê
I .ÇéÇâ != $üö THEN
J #Çê
I ^Ç╝ THEN
J #Çê
I ^îÑ != 5 THEN
{
┴
J #Çê
}
~ÇÇ = @Ç¥ MONSTER_MOVE 10
I ~ÇÇ > 0 THEN
{
N ~ÇÇ
{
U 1
I @Çô "atk_m1" != $üâ THEN
M ATK_M1 CONTINUE
X ÇÇ
U 2
I @Çô "atk_m2" != $üâ THEN
M ATK_M2 CONTINUE
X ÇÇ
U 3
I @Çô "atk_m3" != $üâ THEN
M ATK_M3 CONTINUE
X ÇÇ
U 4
U 6
┴
X ÇÇ
U 7
I @Çô "atk_m7" != $üâ THEN
M ATK_M7 CONTINUE
X ÇÇ
U 8
I @Çô "atk_m8" != $üâ THEN
M ATK_M8 CONTINUE
X ÇÇ
U 9
I @Çô "atk_m9" != $üâ THEN
M ATK_M9 CONTINUE
X ÇÇ
U 10
I @Çô "atk_m10" != $üâ THEN
M ATK_M10 CONTINUE
X ÇÇ
}
}
E
{
@Çì LUTHOR_ATTACK
}
J #Çê
}
{ GRDCON_STIMULUS _DAMAGE
:GOT_HIT
I @Çó ^îé THEN
^îü
é
:SUPER_RECOIL
^îç ++
@Ç¢ PLAYER
I ^îç = 1 THEN
{
^îà = @Ç║ `çá $üë "You people deserve to die~after what you did to me./FVous méritez tous de mourir~pour ce que vous m'avez fait./GIhr verdient es, zu sterben,~nach dem, was ihr mir angetan habt."
^îå = @Çÿ `çá
}
I ^îç = 3 THEN
{
^îà = @Ç║ `çí $üë "I'll take care of the reactor,~but first I'm going to take care of you./FJe me charge du réacteur,~mais d'abord je vais m'occuper de toi./GIch kümmere mich um den Reaktor,~aber zuerst kümmere ich mich um dich."
^îå = @Çÿ `çí
}
I ^îç = 5 THEN
^îç = 0
é
:PLAYER_SUPER_RECOILED
^îê ++
A OFF
I ^îê = 1 THEN
{
^îé = @Ç║ `åó $üè "GUARD: You shot down the reinforcements!~They were our only chance!/FTu as abattu nos renforts !~Ils étaient notre seule chance !/GDu hast die Verstärkungen abgeschossen.~Die waren unsere einzige Chance."
^îü = @Çÿ `åó
M C_TAUNT2 CONTINUE
}
I ^îê = 3 THEN
{
^îé = @Ç║ `ù« $üè "GUARD: You! You've murdered all of us!/FToi ! Tu nous as tous massacrés !/GDu! Du hast uns alle umgebracht."
^îü = @Çÿ `ù«
M C_TAUNT1 CONTINUE
}
I ^îê = 5 THEN
^îê = 0
@Ç¥ PAUSE_FOR_SUBTITLE
A ON
é
:KILLED_PLAYER
I ^î½ = $üé THEN
é
A OFF
┴
M ATK_STAND CONTINUE
W 1 SECONDS
M TAUNT1 CONTINUE
@Ç║ `åú $üè "GUARD: I may be dead anyway,~but at least I get to send you first./FJe mourrai peut-être de toute façon,~mais au moins j'aurai d'abord réussi~à te liquider./GIch bin schon so gut wie tot,~aber dich erledige ich vorher noch."
â
è OFF
M STAND CONTINUE
}
{ GRDCON_DEATH
P ~ÇÇ
@Ç¢ PLAYER
A OFF
M ATK_STAND CONTINUE
@Ç¢ GRDCON
^î½ = $üé
A OFF
║ ON
u CURFIG OFF
è OFF
o
â
â
â
@Ç¢ PLAYER
I @Ç▒ CURFIG AVD_S1 < 200 OR @Ç▒ CURFIG AVD_S2 < 200 THEN
{
@Ç¢ GRDCON
£ PGRDCON GRADUAL
}
@Ç¢ GRDCON
M DIE
o
I @Çæ LTHAND LOGBOOK THEN
{
@ÇÜ LTHAND
f GROUND
}
E
! "I've lost me LogA device!"
@Ç¢ PLAYER
M ATK_M2 CONTINUE
W 20
I @Çò > 30 THEN
┴
è OFF
M STAND CONTINUE
W 1 SECONDS
M TAUNT2 CONTINUE
@Çì GROWL 5
@Ç║ `çó $üë "At least when the reactor blows,~my death will be quick and painless./FAu moins, quand le réacteur~explosera, ma mort sera rapide~et sans douleur./GWenn der Reaktor explodiert,~wird mein Tod wenigstens schnell~und schmerzlos sein."
M TAUNT1 CONTINUE
@Çì GROWL 5
@Ç║ `çú $üë "I am glad that I could add some~small amount of suffering to yours!/FJe suis heureux d'avoir pu apporter~ma modeste contribution à tes souffrances./GIch bin froh, daß ich dein Leiden~etwas verschlimmern konnte."