home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
Text File | 2009-10-08 | 56.4 KB | 1,360 lines |
- ; Файл захаваны ў кадоўцы UTF-8 (абавязкова)
-
- [Info]
- ; LanguageName - language name in its own language
- LanguageName=Беларускі
- ; LanguageID - primary language ID. See:
- ; http://msdn.microsoft.com/library/default.asp?url=/library/en-us/intl/nls_61df.asp
- LanguageID=23
- ProgramVersion=3.0
- TranslatorName=Sanchez
- TranslatorURL=http://www.essentialpim.com/forum/viewtopic.php?f=10&t=7592
-
- [Texts]
- 1=Пераклад:
- 10=OK
- 11=Адмена
- 12=Да&даць
- 13=&Выдаліць
- 14=< &Назад
- 15=&Наперад >
- 16=&Завяршыць
- 17=&Выдаліць
- 18=За&грузіць...
- 19=&Захаваць...
- 20=&Змяніць
- 21=&Змяніць...
- 22=Ужыць
- 23=Уставіць
- 24=Працягнуць
- 25=&Так
- 26=&Не
- 30=Назад
- 31=Наперад
- 32=Дадаць
- 33=Змяніць
- 34=Выдаліць
- 35=Пераназваць
- 36=Уласцівасці
- 37=Падрабязней...
- 39=&Налады...
- 40=&Агляд...
- 41=Зачыніць
- 42=&Дапамога
- 43=Уве&рх
- 44=У&ніз
- 45=&Адкрыць
- 46=Да&даць...
- 47=&Усталёўкі...
- 48=&Захаваць >
- 49=&Зачыніць
- 50=Зачыніць &усё
-
- 80=Памылка
- 81=Папярэджанне
- 82=Пацвердзіць
- 83=Інфармацыя
-
- 90=Увядзіце пароль
- 91=&Пароль:
- 92=Па&цвердзіце пароль:
- 93=Няслушны пароль!
- 94=&Захаваць пароль
- 95=&Алгарытм шыфравання:
-
- 96=Rijndael, 128 bit|Rijndael, 256 bit|Single DES|Triple DES|Blowfish, 448 bit|Twofish, 128 bit|Twofish, 256 bit|Square
- 97=&Імя:
- 98=Пачакайце, ідзе шыфраванне...
-
- 100=&Файл
- 101=Новы
- 102=Адкрыць...
- 103=Захаваць
- 104=Захаваць як
- 105=Зачыніць
- 106=Абарона паролем...
- 107=Імпарт
- 108=Экспарт
- 109=Выйсце
- 110=&Праўка
- 111=Адмяніць
- 112=Паўтарыць
- 113=Выразаць
- 114=Капіяваць
- 115=Уставіць
- 116=Абраць усё
- 117=Знайсці...
- 118=Капіяваць як спасылку
- 120=&Выгляд
- 121=Штодзённік
- 122=Справы
- 123=Нататкі
- 124=Кантакты
- 125=Сёння
- 126=Кошык
- 127=Пошта
- 130=&Уставіць
- 131=Новая Задача...
- 132=Новая Справа...
- 133=Новая Нататка...
- 134=Новы Кантакт...
- 135=Знак...
- 136=Малюнак...
- 137=Гіперспасылка...
- 138=Дата і час...
- 139=Паштовая скрыня...
- 140=Фармат
- 141=Малюнак
- ;142=Уставіць малюнак...
- 143=Захаваць малюнак у файл...
- 144=Табліца
- 145=Уставіць табліцу...
- 146=Выраўнаваць па версе
- 147=Выраўнаваць па цэнтры
- 148=Выраўнаваць па нізе
- 149=Уставіць радок
- 150=Уставіць слупок
- 151=Выдаліць радок
- 152=Выдаліць слупок
- 153=Падзяліць ячэйкі
- 154=Аб'яднаць ячэйкі
- 155=С&эрвіс
- 156=Налады...
- 157=Google Calendar
- 158=Мова
- 159=Windows Mobile
- 160=&Даведка
- 161=Змест...
- 162=E-mail у службу падтрымкі
- 163=Web-сайт праграмы
- 164=Ліцэнзійная дамова
- 165=Рэгістрацыя...
- 166=Праверыць абнаўленне
- 167=Пра праграму...
- 168=Сінхранізацыя
- 169=Падпісацца на навіны
- 170=Outlook...
- 171=Outlook Express...
- 172=CSV...
- 173=HTML...
- 174=RTF...
- 175=TXT...
- 176=Друк з праглядам...
- 177=Друк...
- 178=Параметры старонкі
- 179=EML...
-
- 180=Аднавіць
- 181=Згарнуць
- 182=Пра праграму EssentialPIM
- 183=Кіраванне базамі дадзеных...
- 184=iCal...
- 185=vCard...
- 186=RTF/TXT...
- 187=TreePad...
- 188=KeyNote...
- 189=iPod...
-
- 190=Гэты файл ужо адкрыты!
- 191=Жадаеце захаваць змены?
- 193=EssentialPIM версіі %s не можа адкрыць файл %s, створаны ў EssentialPIM версіі %d.%d. Вы можаце запампаваць новую версію з сайта www.EssentialPIM.com
- 194=Выпрабавальная версія дазваляе ўводзіць не больш за 500 запісаў. Вы дасягнулі гэтай мяжы. Наведайце наш сайт для набыцця EssentialPIM Pro Portable.
- 195=Рэгістрацыя: выпрабавальная версія (засталося %s дзён)
- 196=Рэгістрацыя: %s
- 197=Праверыць наяўнасць новай версіі?
- 198=EssentialPIM не можа запісаць дадзеныя на гэту прыладу запісу. Магчыма, зменны дыск быў выдалены.
- 199=Немагчыма адкрыць файл базы дадзеных. Магчыма, ён ужо выкарыстоўваецца праграмай ці заблакаваны аперацыйнай сістэмай.
-
- 200=&Знайсці:
- 203=Выдаліць абраныя Кантакты?
- 204=Адправіць па e-mail
- 206=Мае Кантакты
- 207=Абраныя адрасы
- 208=Усе палі
- 209=Шукаць у:
- 210=Друкаваць лэйблы...
- 220=Дадаць Кантакт...
- 10220=Дадаць Кантакт...
- 221=Выдаліць
- 222=Змяніць...
- 223=Наладзіць...
- 224=гадоў
- 226=Нататкі
- 227=Дадаць
- 228=Змяніць
- 229=Выдаліць
- 10228=Змяніць Кантакт
- 10229=Выдаліць Кантакт(ы)
- 230=Малюнак
- 231=Дадаць групу...
- 10231=Дадаць групу
- 232=Чалец групы
- 233=Групы
- 234=&Групы
- 10234=Схаваць/паказаць групы
- 235=Вы сапраўды жадаеце выдаліць абраныя групы?|(Чальцы груп пры гэтым не будуць выдалены.)
- 236=Зрабіць Рассыланне...
- 237=Капіяваць
- 238=Асабістае
- 240=С&татус
- 241=Агульны|Агульны толькі для чытання|Асабісты
- 242=Статус
-
- 251=Імя
- 252=Прозвішча
- 253=Мабільны тэл.
- 254=Тэлефон
- 255=E-mail
- 256=Адрас
- 257=Горад
- 258=Вобласць/Раён
- 259=Індэкс
- 260=Краіна
- 261=ICQ
- 262=MSN
- 263=AOL
- 264=Web-сайт
- 265=Дзень нараджэння
- 266=Імя па бацьку
- 267=Дзявоцкае прозвішча
- 271=Месца працы
- 272=Пасада
- 273=Раб.Факс
- 274=Раб.Тэлефон
- 275=Раб.E-mail
- 276=Раб.Web-сайт
- 277=Раб.Адрас
- 278=Раб.Горад
- 279=Раб.Вобласць/Раён
- 280=Раб.Індэкс
- 281=Раб.Краіна
- 282=Раб.Мабільны
- 283=Yahoo!
- 284=Gadu-Gadu
- 285=Jabber
- 286=Skype
- 287=Аддзел
- 288=Хатні факс
- 289=Аўта.Тэлефон
- 290=Радыётэлефон
- 291=Хата.Тэлефон 2
- 292=Пэйджар
- 293=Размяшчэнне офіса
- 294=Дад.Адрас
- 295=Дад.Горад
- 296=Дад.Вобл./Раён
- 297=Дад.Індэкс
- 298=Дад.Краіна
-
- 330=Імя групы
- 331=Тэлефон
- 332=Факс
- 333=E-mail
- 334=Web-сайт
- 335=Адрас
- 336=Горад
- 337=Вобласць/Раён
- 338=Індэкс
- 339=Краіна
-
- 350=Змяніць
- 351=Абярыце слупкі для дадзенага выгляду
- 352=Сха&ваны
- 353=Ба&чны
-
- 400=Дадаць у корань
- 401=Дадаць
- 402=Згарнуць усё
- 403=Разгарнуць усё
- 10402=Згарнуць усё
- 10403=Разгарнуць усё
- 404=Спарадкаваць
- 405=Па імёнах
- 406=Па зменах
- 407=Аўтасартаванне
- 408=Выдаліць абраныя Нататкі?
- 409=Выдаліць абраныя Нататкі з усімі даччынымі?
- 410=Новая Нататка
- 411=Аб'ект пошуку не знойдзены.
- 412=Дадаць
- 413=Змяніць
- 414=Пераназваць
- 415=Выдаліць
- 10412=Дадаць Нататку
- 10413=Змяніць Нататку
- 10415=Выдаліць Нататку
- 416=Ctrl+click для пераходу па спасылцы
- 417=&Тэкст
- 418=Змяніць інфа
- 10418=Змяніць інфармацыю пра Нататку
- 419=Ліст
- 420=Дрэва
- 421=Пераназваць...
- 422=Выдаляны цэтлік змяшчае дадзеныя. Вы сапраўды жадаеце выдаліць яго ?
- 423="%s" не знойдзены! Жадаеце працягнуць пошук з пачатку?
- 424=Абзац...
- 425=Уласцівасці табліцы...
- 426=Уставіць гіперспасылку...
- 427=Новае Дрэва
- 428=Новы Ліст
- 429=Дадаць абразок
- 430=Вы сапраўды жадаеце выдаліць абраны абразок?
- 431=Капіяваць гіперспасылку
- 432=<па змаўчанні>
- 433=<Змяніць стыль...>
- 434=<Новы стыль...>
- 435=Узор стылю
- 436=Нельга змяняць стыль па змаўчанні
- 437=Калі ласка, абярыце стыль
- 438=Праверка арфаграфіі...
- 439=Атрыманне
- 440=Той жа ўзровень
- 10440=Дадаць Нататку на той жа ўзровень
- 441=Новая Нататка таго ж узроўня
- 442=Дадаць у слоўнік
- 443=Прапусціць слова
- 444=Уставіць як просты тэкст
-
- 469=Знайсці...
- 10450=Паўтлусты
- 10451=Курсіў
- 10452=Падкрэслены
- 10455=Колер знакаў тэксту
- 10456=Колер фону тэксту
- 10457=Ніжні індэкс
- 10458=Верхні індэкс
- 10459=Па левым краі
- 10460=Па цэнтры
- 10461=Па правым краі
- 10462=Па шырыні
- 10463=Паменшыць водступ
- 10464=Павялічыць водступ
- 10465=Нумараваны спіс
- 10466=Маркіраваны спіс
- 10467=Уставіць малюнак
- 10468=Уставіць табліцу
- 10469=Пошук і замена
- 10470=Уставіць гіперспасылку
- 10471=Колер залівання
- 10473=Адмяніць
- 10474=Паўтарыць
- 10475=Закрэслены
- 10476=Уставіць дату і час
- 10477=Уставіць знак
-
- 500=Пошук і замена
- 501=&Знайсці:
- 504=&Замяніць на:
- 505=Во&бласць пошуку
- 506=Усё дрэва|Актыўная галінка|Актыўная Нататка
- 507=&Дзе шукаць
- 508=Змесціва і загалоўкі|Толькі змесціва|Толькі загалоўкі
- 509=&Знайсці далей
- 510=&Замяніць
- 511=Замяніць у&сё
- 512=Зроблена %d замен.
- 513=Знайсці
-
- 550=Уставіць табліцу
- 551=Памер табліцы:
- 552=&Слупкоў:
- 553=Ра&дкоў:
- 554=Падзяліць ячэйкі
- 555=Падзяліць:
-
- 570=Гіперспасылка
- 571=&Тэкст:
- 573=Тып &гіперспасылкі:
- 574=Спасылка на &запіс EPIM
- 575=Спасылка ў Інтэр&нэт
- 576=Спасылка на &файл
- 577=Спасылка на &запіс:
- 578=&Адрас:
- 579=Імя ф&айлу:
- 580=Т&эст
- 581=&Шукаць у:
- 582=Усе модулі
- 583=Шукаць у
-
- 600=Кантактная інфармацыя
- 601=Асабіс&тыя дадзеныя
- 602=Дадзеныя пра &працу
- 603=&Нататкі
- 604=Да&даць
- 605=&Змяніць
- 606=&Выдаліць
- 607=Мал&юнак
- 609=Інфармацыя пра групу
- 610=Дэ&талі групы
- 611=&Чальцы групы
- 612=Нагадаць за
- 613=Поле ўтрымоўвае дадзеныя ў гэтым і/ці іншых Кантактах. Вы сапраўды жадаеце выдаліць гэта поле з дадзенымі з усіх Кантактаў ?
- 614=Выдаленне гэтага поля паўплывае на дадзеныя ўсіх карыстачоў базы. Дадзеныя ўсіх карыстачоў, якія змяшчаюцца ў гэтым полі, будуць выдалены. Выдаліць ?
-
- 630=А&браць Кантакт
- 631=Нов&ы Кантакт
- 632=&Выдаліць
-
- 640=Абраць Кантакт
- 641=&Усе Кантакты:
- 642=Абраныя &Кантакты:
-
- 650=Дадаць поле
- 651=Змяніць поле
- 652=&Імя поля:
- 654=Тып:
- 655=&Тэкст/Лічба
- 656=&Дата
- 657=Паказваць &як Задачу ў катэгорыі:
- 658=Паказваць &унізе на экране Задач
-
- 700=Змяніць стыль
- 701=Імя стылю:
- 702=Узяць за аснову стыль:
- 703=Усталёўкі шрыфта
- 704=Усталёўкі абзаца
- 705=Выдаліць стыль
- 706=Стыль з такімі параметрамі ўжо існуе: "%s"
- 707=Калі ласка, увядзіце імя стылю
- 708=Даданне стылю
-
- 720=Праверка арфаграфіі
- 721=Прапусціць
- 722=Прапусціць усё
- 723=Замяніць
- 724=Замяніць усё
- 727=Няма ў слоўніку:
- 728=Замяніць на:
- 729=Усталяваныя слоўнікі:
- 730=Запампаваць слоўнікі
- 731=Слоўнікі...
- 732=Слоўнікі
- 733=Праверка арфаграфіі завершана.
-
- 800=Змяніць...
- 801=Дадаць...
- 802=Выдаліць
- 803=Сёння
- 10803=Сёння
- 804=Выба&р
- 805=Прагляд
- 806=Дзень
- 807=Тыдзень
- 808=Месяц
- 809=Год
- 810=Выгляды прагляду
- 811=Папярэдні дзень
- 812=Наступны дзень
- 813=Папярэдні тыдзень
- 814=Наступны тыдзень
- 815=Папярэдні месяц
- 816=Наступны месяц
- 817=Дата...
- 818=Маштаб
- 819=60 хвілін
- 820=30 хвілін
- 821=15 хвілін
- 822=10 хвілін
- 823=5 хвілін
- 824=Дзень
- 825=Тыдзень
- 826=Месяц
- 827=Год
- 828=&Дзеянні
- 829=Перайсці...
- 10824=Прагляд дня
- 10825=Прагляд тыдня
- 10826=Прагляд месяца
- 10827=Прагляд года
- 10829=Перайсці да даты
- 830=Дадаць
- 831=Змяніць
- 832=Выдаліць
- 10830=Дадаць Задачу
- 10831=Змяніць Задачу
- 10832=Выдаліць Задачу
- 833=Канец
- 834=Тэкст
- 835=Выдаліць абраныя Задачы?
- 836=Перайсці да даты...
- 837=Задач: %d |Дзён нараджэння: %d
- 838=Вы жадаеце выдаліць усе паўтаральныя Задачы "%s"?
- 839=Працягласць
-
- 840=Перайсці
- 841=&Дата:
- 842=А&д даты:
- 843=Д&а даты:
-
- 845=Напамінак
- 846=Паказаць
- 847=Нагадаць
- 848=Дата/Час|Тэма
- 849=5 хвілін|10 хвілін|15 хвілін|30 хвілін|45 хвілін|1 гадзіна|2 гадзіны|3 гадзіны|4 гадзіны|6 гадзін|12 гадзін|1 дзень|2 дня|3 дня|1 тыдзень
-
- 850=Уласцівасці Задачы
- 851=&Задача
- 852=&Пачатак:
- 853=&Канец:
- 854=З&аймае:
- 855=&Увесь дзень
- 856=&Адмысловая
- 857=Пры&ярытэт:
- 858=Катэгоры&я:
- 859=Завяр&шэнне:
- 860=&Тэкст:
- 861=дзён
- 862=гадзіна(ін)
- 863=хвілін
- 865=Вышэйшы|Высокі|Сярэдні|Не|Нізкі|Найнізкі|Невядома
- 866=Нагада&ць
- 867=&Паказаны час
- 868=За&гадзя
- 869=хвілін|гадзін|дзён
- 870=Паўтар&аць Задачу
- 871=Ко&жныя:
- 872=дзён|тыдняў|месяцаў
- 873=&Мінае
- 874=Невядома
- 875=Не|Важнае|Працоўнае|Асабістае|Адпачынак|Сустрэча|Паездка|Падрыхтаваць||Угодкі|Патэлефанаваць|Свята
- 876=Паўтараць Справу
-
- 880=Налады
- 881=&Гук
- 882=&Няма гуку
- 883=&Стандартны гук
- 884=Гук з &файла
- 885=Па&ведамленне
- 887=Ст&андартнае
- 888=Сп&ецыяльнае
- 889=Запусціць &праграму
-
- 890=Гэты час заняты падзеяй, якое не дапушчае падзелы часу.
- 891=Гэты час заняты іншай Задачай. Адмысловая Задача можа быць дададзена толькі на незаняты час.
-
- 899=Адсутнічае
-
- 950=Адкрыць паўтаральную Задачу
- 951=Гэта паўтаральная Задача. Адкрыць толькі гэту Задачу ці ўвесь набор?
- 952=Адкрыць Задачу
- 953=Адкрыць набор
-
- 1000=Захаванне Кантактаў...
- 1001=Захаванне Нататак...
- 1002=Захаванне Задач...
- 1003=Захаванне Спраў...
- 1004=Захаванне Лістоў...
- 1010=Імпарт Кантактаў...
- 1011=Імпарт Нататак...
- 1012=Імпарт Задач...
- 1013=Імпарт Дзеў...
- 1014=Імпарт Пошты...
- 1020=Экспарт Кантактаў...
- 1021=Экспарт Нататак...
- 1022=Экспарт Задач...
- 1023=Экспарт Спраў...
- 1024=Кантакт|Група|Нататка|Задача|Справа
- 1025=Экспарт Пошты...
- 1030=Сінхранізацыя Кантактаў...
- 1031=Сінхранізацыя Нататак...
- 1032=Сінхранізацыя Задач...
- 1033=Сінхранізацыя Спраў...
- 1034=Ініцыялізацыя сінхранізацыі...
- 1035=Сінхранізацыя Лістоў...
-
- 1100=Імпарт з iCal
- 1101=Імпарт &Задач
- 1102=Імпарт &Спраў
- 1106=Гэты iCal файл не можа быць імпартаваны, паколькі некаторыя яго часткі несумяшчальныя з iCal стандартам. Калі ласка, удакладніце сумяшчальнасць у вытворцы праграмы, які стварыў гэты файл.
-
- 1150=Абраць файл
- 1151=&Лакальны
- 1152=&Знешні (URL)
-
- 1200=Вырашыць канфлікт
- 1201=Тып|EssentialPIM|Дзеянне|Google Calendar
- 1202=Паказаныя запісы былі зменены і ў Google Calendar і ў EssentialPIM. Для рашэння канфлікту пакажыце, які запіс варта замяніць.
- 1203=Тып|Кампутар|Дзеянне|Мабільная прылада
- 1204=Паказаныя запісы былі зменены і на мабільнай прыладзе і на кампутары. Для рашэння канфлікту пакажыце, які запіс варта замяніць.
- 1205=Сінхранізаваць
- 1206=Тып|Кампутар|Дзеянне|MS Outlook
-
- 1400=Налады
- 1401=&Згортваць у трэй
- 1402=&Аўтазагрузка з Windows
- 1403=А&чышчаць Кошык пры выйсці
- 1404=Агульныя
- 1405=Паказваць асабістыя запісы
- 1406=Уключыць асабістыя запісы ў экспарт/сінхранізацыю
- 1407=Аўтазахаванне
- 1408=Аўтазахаванне &кожныя
- 1409=&хвілін
- 1410=Захоўваць пры згортванні ў трэй
- 1411=&Кнопка Зачыніць як Згарнуць
- 1412=Архівы
- 1413=&Уключыць
- 1414=&Тэчка для архіваў
- 1415=Тэчка &базы дадзеных
- 1416=Тэчка Windows &Temp
- 1417=&Паказаная тэчка
- 1418=&Інтэрвал архівавання:
- 1419=Стварыць архіў
- 1420=Сёння
- 1421=Загружаць EPIM на форме &Сёння
- 1422=Паказваць спіс Зада&ч на
- 1423=Паказваць Справы &без дат
- 1424=&Лік захоўваемых архіўных копій:
- 1425=Пачакайце, ідзе архіваванне...
- 1426=Архіваванне завершана
- 1427=Не паказваць завершаныя &Справы
- 1428=Cпісок Спра&ў з пачаткам ці тэрмінам выканання на (дзён наперад):
- 1429=&Колер фону:
- 1430=&Працоўныя дні
- 1431=&Шрыфт:
- 1432=Паказваць абраныя &тэчкі:
- 1433=Паказваць сетку ў &галоўным акне
- 1434=Паказваць сетку ў акне &дэталяў
- 1435=Падзяляльная лінія
- 1436=Вертыкальная|Гарызантальная
- 1437=Уручную
- 1438=&Паказваць абразок побач з імем Нататкі
- 1439=&Толькі адна актыўная праграма EssentialPIM
- 1440=Уласцівасці EPIM Portable
- 1441=&Асацыяваць з *%s файламі
- 1442=Аўта&запуск пры месцаванні на USB (толькі XP)
- 1443=Стварыць абразкі
- 1444=&Працоўны стол
- 1445=&Панэль хуткага запуску
- 1446=&Меню Пуск
- 1447=Запусціць %s
- 1448=&Лік дзён у праглядзе тыдня:
- 1449=Клавішы
- 1450=Клавішы:
- 1451=Паказваць сетку
- 1452=Модулі
- 1453=Сінхранізацыя
- 1454=&Паказваць катэгорыі:
- ;1455=Колер|Назва|Колер і назва
- 1456=Калі ласка, абярыце пункт са спісу.
- 1457=&Чыстка запісаў
- 1458=&Аўтаматычна выдаляць праз
- 1459=Паказваць Задачы/Справы для абраных &катэгорый:
- 1460=Абарона
- 1461=Абараніць базы &паролем
- 1462=&Блакаваць базы пры згортванні ў трэй
- 1463=&Блакаваць базы па заканчэнні
- 1464=Для абароны базы паролем абярыце каманду Файл-> Абарона Паролем.
- 1465=&Чысціць спіс загружаных баз пры выйсці
- 1466=Стыкеры
- 1467=&Колер па змаўчанні:
- 1468=&Шырыня па змаўчанні:
- 1469=&Вышыня па змаўчанні:
- 1470=Дазволіць выдаленне запісаў
- 1471=&Усталёўкі сінхранізацыі
- 1472=Сінхранізаваць модулі:
- 1473=&Дзеянні пры канфлікце
- 1474=Калі запіс быў зменена і на мабільнай прыладзе, і на кампутары:
- 1475=Запытаць выбар дзеяння|Замяніць на мабільнай прыладзе|Замяніць на кампутары
- 1476=дзён наперад
- 1477=дзён да
- 1478=Не паказваць завершаныя &Задачы
- 1479=Адпраўляць лісты неадкладна
- 1480=Outlook
- 1481=Калі запіс быў зменены і ў базе EssentialPIM, і ў Outlook:
- 1482=Запытаць выбар дзеяння|Замяніць у базе Outlook|Замяніць у базе EPIM
- 1483=Абярыце модулі для адлюстравання
- 1484=&Тэчкі...
- 1485=Palm
- 1486=&Дазволіць сінхранізаванне з Palm
- 1487=&База дадзеных для сінхранізавання
- 1488=Апошні адкрыты &файл
- 1489=Абраць тэчкі
- 1490=Важна: зачыніце EPIM перад сінхранізаваннем з Palm !
- 1491=Пароль д&адзеных:
- 1492=Фармат лістоў па &змаўчанні
- 1493=&Адказваць у фармаце атрыманага ліста
- 1494=Каляровы фон|Каляровая пазнака|Назва|Каляровая пазнака і назва
- 1495=Google
- 1496=Акаўнт Google:
- 1497=Проксі сервер
- 1498=&Адрас:
- 1499=П&орт:
-
- 1500=Агульныя
- 1501=Згортваць у трэй
- 1502=Акно пошуку
- 1506=Пераключэнне
- 1507=Штодзённік
- 1508=Справы
- 1509=Кантакты
- 1510=Дадаць групу
- 1511=Схаваць/паказаць групы
- 1512=Нататкі
- 1513=Агульны
- 1514=Схаваць/паказаць асабістыя
- 1515=Схаваць/паказаць завершаныя
- 1516=Пошта
-
- 1550=Правяраць пры запуску, што EssentialPIM з'яўляецца паштовай праграмай па змаўчанні
- 1551=Арфаграфія
- 1552=Праверка арфаграфіі ў Нататках
- 1553=&Правяраць арфаграфію пры наборы тэксту
-
- 1600=Імпарт у CSV
- 1601=Без імпарту
- 1602=Імпарт у:
- 1603=&Падзельнік
- 1604=%d слупкоў не вызначаны і будуць праігнараваны пры імпарце. Працягнуць?
- 1605=Першы радок файла ўтрымоўвае назвы слупкоў
- 1606=Увага! Імпартаваныя даты павінны мець наступны фармат: %s.
-
- 1650=Імпарт модуляў
- 1651=Экспарт модуляў
- 1652=&Ад даты:
- 1653=&Да даты:
-
- 1700=Імпарт з Outlook
- 1701=Экспарт у Outlook
- 1702=Імпарт з Outlook Express
- 1703=Экспарт у Outlook Express
- 1704=Імпарт завершаны.
- 1705=Экспарт завершаны.
- 1706=Імпартавана:
- 1707=Экспартавана:
- 1708=Кантактаў: %d
- 1709=Задач: %d
- 1710=Нататак: %d
- 1711=У сістэме выяўлены Outlook. Імпартаваць дадзеныя з Outlook? Калі Вы адкажаце Не, гэта можна зрабіць пазней камандай Файл-> Імпарт.
- 1712=У сістэме выяўлены Outlook Express. Імпартаваць дадзеныя з Outlook Express? Калі Вы адкажаце Не, гэта можна зрабіць пазней камандай Файл-> Імпарт.
- 1713=Дзеў: %d
- 1714=Імпарт з CSV
- 1715=Імпарт з iCal
- 1716=Захаваць у тэчцы
- 1717=Сінхранізацыя завершана.
- 1718=Прылада не знойдзена. Калі ласка, пераканайцеся, што яно падлучана дакладна.
- 1719=Сінхранізацыя перапынена.
- 1720=Апошняя змена:
- 1721=Шлях:
- 1722=Імпарт Нататак
- 1723=Калі ласка, абярыце метад імпартавання:
- 1724=Імпарт Пошты
- 1725=У сістэме выяўлены Outlook. Жадаеце цяпер імпартаваць дадзеныя з Outlook? Калі Вы адкажаце Не, гэта можна зрабіць пазней камандай Файл-> Сінхранізацыя.
- ;1726=Сінхранізацыя з PocketPC патрабуе ліцэнзіі PPC. Калі Вы ўжо набылі яе, калі ласка, увядзіце нумар ліцэнзіі ў акне Дапамога/Рэгістрацыя. Для набыцця ліцэнзіі звернецеся на сайт PPC версіі.
- 1727=Сінхранізацыя з Outlook
- 1728=Файл Outlook:
- 1729=Як Нататкі ў корань дрэва
- 1730=Як даччыныя Нататкі для абранай Нататкі
- 1731=Як асобныя лісты ўсярэдзіне абранай Нататкі
-
- 1734=Абраць iPod
-
- 1737=Файл %s не знойдзены.
-
- 1751=&Усе паказаныя
- 1752=А&браныя
- 1753=Усе &паказаныя|&Абраныя
- 1754=&Ад:
- 1755=&Да:
- 1756=Кантакты для экспарту
- 1757=Нататкі для экспарту
- 1758=Справы для экспарту
- 1759=Не друкаваць п&устыя палі
- 1760=Ус&е (ва ўсіх укладках)|Усе &паказаныя|&Абраныя
- 1761=&Абраныя задачы
- 1762=Палі...
- 1763=Уключаючы ўсё &лісце галіны
- 1764=Палі
- 1765=Абраныя На&таткі
- 1766=Абраны &тэкст
- 1767=Лісты для экспарту
- 1768=Усе &лісты з абранай тэчкі|Толькі &абраныя
- 1769=Не друкаваць пустыя палі Табліцы
-
- 1780=Задачы для экспарту
- ;1781=Задачы для друку
- 1782=&Прагляд Задач
- 1783=Дзень|Тыдзень|Месяц
- 1784=Дата Задачы
- 1785=&Колер фону Задач для друку
-
- 1791=&Усё
- 1792=&Бягучая
- 1793=Дзень|Тыдзень|Месяц|Год
- 1794=Катэгорыі...
- 1795=Абраць катэгорыі
-
- 1800=Паўтор Задачы
- 1801=Рэжым паўтору
- 1802=&Дзень
- 1803=&Тыдзень
- 1804=&Месяц
- 1805=&Год
- 1806=&Кожны
- 1807=дзень
- 1808=Ко&жную
- 1809=тыдзень у
- 1810=Дз&ень
- 1811=╨║╨╛╨╢╨╜╨░╨│╨░
- 1812=месяца
- 1813=&У
- 1814=першы|другі|трэці|чацвёрты|апошні
- 1815=ў
- 1816=Перыяд паўтору
- 1817=Пачаць:
- 1818=&Толькі:
- 1819=паўтораў
- 1820=&Скончыць:
- 1821=У некаторых месяцах менш %d дзён, для іх падзея патрапіць на апошні дзень месяца.
- 1822=&Бясконца
-
- ;1900=
- 1901=Тэрмін
- 1902=Тэма
- 1903=Завяршэнне
- 1904=Змяніць...
- 1905=Дадаць...
- 1906=Дадаць
- 1907=Змяніць
- 1908=Выдаліць
- 1909=Захаваць
- 11906=Дадаць Справу
- 11907=Змяніць Справу
- 11908=Выдаліць Справу
- 11909=Захаваць як Задачу
- 1910=Абярыце дату і час
- 1911=Вы сапраўды жадаеце выдаліць абраныя Справы?
- 1912=Нататкі
- 1913=Завер.
- 1914=Завершана
- 1915=Прыярытэт
- 1916=Катэгорыя
- 1917=Выканаўцы
- 1918=Пачатак
- 1919=Табліца
- 1920=Дрэва
- 1921=Даччынае
- 1922=Углыб
- 1923=Вонкі
- 1924=Фільтр
- 1925=Завершана
- 1926=Спіс
- 11919=Прагляд табліцы
- 11920=Прагляд дрэва
- 11921=Дадаць як даччынае
- 11922=Перамясціць на ўзровень глыбей
- 11923=Перамясціць на ўзровень вышэй
- 1928=Схаваць завершаныя
- 1929=Схаваць
- 11929=Схаваць завершаныя
- 1930=Вы сапраўды жадаеце выдаліць абраныя справы і ўсе даччыныя?
- 1931=&Задача на ўвесь дзень
- 1932=Паказаць катэгорыі
- 1933=Вылучыць усё
- 1934=Зняць вылучэнне з усіх
- 1935=Дадаць як даччынае...
- 1936=Угару
- 1937=Уніз
- 11936=Перамясціць вышэй
- 11937=Перамясціць ніжэй
- 1938=Месца
- 1939=Абраць...
- 1940=Новы Спіс
-
- 1950=Інфармацыя пра Справу
- 1951=&Справа
- 1952=&Тэма:
- 1956=Нат&аткі:
- 1957=&Тэрмін
- 1959=&Выканаўцы...
- 1960=&Месца:
-
- 2000=Катэгорыі
- 2001=Гэта катэгорыя выкарыстоўваецца іншымі Справамі/Задачамі. Выдаліўшы катэгорыю, Вы ўжо не зможаце прызначыць яе для новай ці існай Справы/Задачы. Вы сапраўды жадаеце выдаліць гэту катэгорыю?
- 2002=Колер...
-
- 2200=Сёння
- 2201=Задача на ўвесь дзень
- 2202=Шматдзённая падзея
- 2203=Справы
- 2204=Учора
- 2205=Угодак
- 2206=Лісты
-
- 2220=Новая Задача
- 2221=Новая Справа
- 2222=Новая Нататка
- 2223=Новы Кантакт
- 12220=Новая Задача
- 12221=Новая Справа
- 12222=Новая Нататка
- 12223=Новы Кантакт
-
- 2300=Пры&мацаваныя файлы
- 2301=Файл "%s" быў зменены. Вы жадаеце захаваць змены ў базе дадзеных?
- 2302=Дадаць файл|Дадаць спасылку на файл
- 2303=Вы сапраўды жадаеце выдаліць файл/спасылку з базы дадзеных?
- 2304=Прымацаваныя файлы
- 2305=Пачакайце, ідзе загрузка дадзеных...
- 2306=Прагляд
- 2307=Вялікія абразкі
- 2308=Маленькія абразкі
- 2309=Выдаліць прыкладанні да ліста?
-
- 2400=Кіраванне базамі
- 2401=Файл базы дадзеных :
- 2402=Лік запісаў :
- 2404=Памер базы дадзеных: %f Мб
- 2407=Знайсці састарэлыя спасылкі
- 2408=Знойдзена %d спасылак на адсутныя файлы
- 2410=Абнавіць усталёўкі сінхранізацыі
- 2411=╨╖ Outlook:
- 2412=Штодзённік|Справы|Нататкі|Кантакты|Пошта|Кошык
- 2413=Выдаляйце бягучыя ўсталёўкі толькі калі Вы жадаеце пачаць працэс сінхранізацыі з самага пачатку.
- 2415=Запусціць
- 2416=Запусціць працэс аптымізацыі базы дадзеных для паскарэння працы EssentialPIM
- 2417=Пачакайце, ідзе аптымізацыя базы...
- 2418=╨╖ PocketPC / Palm:
- 2419=╨╖ EPIM Synchronizer:
- 2420=Абярыце ўсталёўкі сінхранізацыі для выдалення:
- 2421=EPIM Synchronizer
-
- 2500=Інфармацыя пра Нататку
- 2501=&Імя:
- 2502=Уставіць >
- 2503=Абразок:
- 2504=&Абраць
- 2505=Дата
- 2506=Час
- 2507=Дата і Час
- 2510=Абраць абразок
-
- 2600=Вы жадаеце запусціць яшчэ адну копію EssentialPIM, што забаронена бягучымі ўсталёўкамі. Для іх змены абярыце Сэрвіс-> Налада-> Агульныя.
- 2601=Больш не паказваць гэта акно
- 2602=Жадаеце захаваць вашу базу дадзеных і архівы базы на дыску? Калі Вы адкажаце Не, база дадзеных будзе выдалена.
- 2603=База дадзеных не адкрыта. Зрабіце падвойную пстрычку ў гэтым акне для адкрыцця існай базы ці абярыце каманду Файл-> Новы для стварэння новай базы.
- 2604=Памылка рэгістрацыі камбінацыі: %s. Яна ўжо выкарыстоўваецца іншай праграмай. Калі ласка, зменіце камбінацыю ў Налады-> Агульныя-> Клавішы.
- 2605=EssentialPIM не з'яўляецца Вашай паштовай праграмай па змаўчанні. Жадаеце прызначыць яго паштовай праграмай па змаўчанні?
- 2606=Правяраць пры кожным запуску EPIM
- 2607=Хутчэй за ўсё, нядаўна Вы абнавілі версію EssentialPIM Pro, тады Вам неабходна абнавіць і версію базы дадзеных. Для гэтага злучыцеся з базай як SYSDBA (адміністратар). База дадзеных будзе аўтаматычна абноўлена для ўсіх карыстачоў.
-
- 2701=Немагчыма імпартаваць Задачу "%s", бо яе часавы інтэрвал ужо заняты адмысловай Задачай:
- 2702=Вы жадаеце прапусціць імпарт гэтай Задачы ці зняць адзнаку Адмысловая з існай Задачы і працягнуць?
- 2703=&Прапусціць
- 2704=Прапусціць &усё
- 2705=&Імпартаваць
- 2706=І&мпартаваць усё
-
- 2800=Тып запісу
- 2801=Створана
- 2802=Зменена
- 2803=Выдалена
- 2804=Аднавіць
- 2805=Выдаліць
- 2806=Ачысціць
- 12804=Аднавіць абраныя запісы
- 12805=Выдаліць абраныя запісы
- 12806=Ачысціць Кошык
- 2807=Вы жадаеце канчаткова выдаліць абраныя запісы?
- 2808=Усе запісы з Кошыка будуць канчаткова выдалены. Вы жадаеце выканаць выдаленне?
- 2809=Выдаленых запісаў: %d
- 2810=Размяшчэнне запісу
-
- 2901=&Паведамленне
- 2902=&Атрымальнік:
- 2903=&E-mail:
- 2904=&Тэма:
- 2905=&Тэкст|&Прыкладанне
- 2906=&Прагляд
- 2907=Каму:
- 2908=Тэма:
- 2909=&Атрымальнікі
- 2910=Уставіць поле
- 2911=Дадаць/Выдаліць атрымальнікаў...
- 2912=Дадаць/Выдаліць атрымальнікаў
- 2913=Адправіць Рассыланне
-
- 3000=Абраць дрэва
- 3001=Абраць дрэва для аднаўлення абраных Нататак
- 3002=Новае &дрэва:
- 3020=Абраць Нататку
- 3021=Абраць Нататку для аднаўлення абраных лістоў
- 3022=Новая &Нататка:
-
- 3100=Гэта Задача на ўвесь дзень. Яна можа доўжыцца нават некалькі дзён запар.
- 3101=Некалькі Задач могуць быць запланаваны на адзін час.
- 3102=Задача можа мець адзін з 7 узроўняў прыярытэту. Гэта Задача мае высокі ўзровень прыярытэту, што пазначана клічнікам.
- 3103=Гэта Задача мае нізкі прыярытэт, пазначаны зялёнай стрэлкай.
- 3104=Задачы маюць індыкатар завяршэння. Гэта Задача напалову выканана, што паказвае бела-сіні квадрацік.
- 3105=Гэта Задача завершана цалкам, на 100%.
- 3106=Задачы могуць быць лёгка перамешчаны ці скапіяваны. Паспрабуйце перацягнуць гэту Задачу мышкай на іншы час.
- 3107=Задачам можна прызначаць розныя колеры з прапанаванага спісу ці любога іншага, абранага Вамі.
- 3108=Гэта паўтаральная Задача. Яна прызначана на кожны трэці дзень на працягу трох тыдняў і будзе паўтарацца аўтаматычна.
- 3120=Тэст|Кантакт|+1190-009-003||me@server.com|вул. Цэнтральная|Горад||123456|Краіна
- 3121=Фірма|Мэнэджар па продажах||+118-0002-003
- 3122=Вы можаце выдаліць непатрэбны Кантакт клавішай Delete на клавіятуры ці націснуць мышкай кнопку "Выдаліць" на панэлі справа.
- 3123=Новая група
- 3124=Групы могуць мець іерархічную структуру
- 3125=Другая група
- 3140=Тэставая Справа з датай завяршэння
- 3141=Нататкі для Задачы.
- 3142=Завершаная Справа
- 3143=Справа з напамінкам
- 3144=Залежнае (падпарадкаванае) Справа
- 3160=Каранёвая Нататка
- 3161=Тэкст Нататкі. Вы можаце ўстаўляць табліцы, малюнкі ці фарматаваны тэкст.|Пры выкарыстанні Pro версіі звернеце ўвагу на множныя дрэвы і лісце для Нататак, якія Вы можаце выкарыстоўваць для структуравання Вашай інфармацыі самымі рознымі спосабамі.
- 3162=Дадатковы ліст
- 3163=Залежная Нататка
- 3164=Другое дрэва
-
- 3200=Радок стану
- 3201=Панэль кіравання
- 3202=Акно напамінку
- 3203=Змяніць катэгорыі...
- 3204=В&ыбар
- 3205=&Дзеянні
- 3206=Пошук і замена...
- 3207=Новая Нататка як даччыная
- 3208=Новая група...
- 3209=Панэль Спраў
- 3210=Нататка
- 3211=Кантакт
- 3212=Файл базы дадзеных EPIM
-
- 3300=Злучыцца з базай дадзеных
- 3301=&Сервер:
- 3302=&Файл:
- 3303=&Аўтарызацыя
- 3304=Абярыце кампутар з актыўным серверам
- 3311=Карыстачы...
- 3312=Злучэнне з серверам...
- 3320=Для злучэння з серверам EPIM Вам патрэбна сеткавая ліцэнзія.
- 3321=Пароль не можа быць зменены - карыстачы %s актыўныя. Для змены пароля адключыце актыўных карыстачоў.
- 3322=Імя карыстача ці пароль няслушныя. Звярніцеся да адміністратара EPIM.
- 3323=Выкарыстоўвайце сродку Windows для капіявання файла базы дадзеных. Для працы з файламі на сеткавых дысках Вам патрэбна сеткавая версія EPIM (і ліцэнзія).
- 3324=Пачакайце, ідзе аднаўленне...
- 3325=Пачакайце, ідзе канвертаванне...
- 3326=Канвертаванне табліцы
-
- 3400=Адміністраванне карыстачоў
- 3401=Карыстачы
- 3402=Актыўныя карыстачы
- 3450=Інфармацыя пра карыстачоў
- 3451=&Узровень доступу:
- 3452=Дазволена змена &катэгорый
- 3453=Дазволена змена п&алей Кантактаў
- 3454=Дазволена змена абразкоў Нататак
-
- 3500=Папярэдні прагляд
- 3501=Друк
- 3502=Павялічыць
- 3503=Паменшыць
- 3504=Ва ўвесь экран
- 3505=Мініяцюры
- 3506=Параметры старонкі
- 3507=Першая старонка
- 3508=Папярэдняя старонка
- 3509=Наступная старонка
- 3510=Апошняя старонка
- 3511=Па шырыні|Уся старонка
- 3512=Старонка %d з %d
- 3513=Друк...
-
- 3600=Абзац
- 3601=В&ыраўнаванне
- 3602=па левым краі|па правым краі|па цэнтры|па шырыні
- 3603=Водступ
- 3604=З&лева:
- 3605=З&права:
- 3606=Перш&ы радок:
- 3607=водступ|выступ
- 3608=Інтэрвал
- 3609=&Перад:
- 3610=П&асля:
- 3611=&Міжрадковы:
- 3612=адзінарны|паўтарачны|падвойны|множнік
- 3613=&Значэнне:
- 3614=Узор
- 3615=Тэкст тэкст тэкст тэкст тэкст.
-
- 3651=&Фарматы:
-
- 3660=Уставіць знак
- 3661=&Шрыфт:
-
- 3700=Уласцівасці табліцы
- 3701=Табліца
- 3702=&Шырыня:
- 3703=адсоткі|пікселі
- 3704=&Колер залівання:
- 3705=Радок
- 3706=Вертыкальнае выраўноўванне:
- 3707=зверху|па цэнтры|знізу
- 3708=Ячэйка
- 3709=Патрабаваная &шырыня:
- 3710=&Вышыня не менш:
- 3711=пікселі
- 3712=зверху|па цэнтры|знізу|па змаўчанні
- 3713=&Колер мяжы:
- 3714=Аўта
- 3715=Празрысты
-
- 3800=Друкарка
- 3801=&Імя:
- 3802=&Месца:
- 3803=Д&рук у файл
- 3804=Друк у файл
- 3805=Копіі
- 3806=Лік ко&пій:
- 3807=Камплектаваць копіі
- 3808=Ві&д друку
- 3809=Дзень|Тыдзень|Месяц|Табліца
- 3810=Дыяпазон друку
- 3811=&Пачатак:
- 3812=&Канец:
- 3813=Параметры друку
- 3814=Табліца
- 3815=Карткі
- 3816=Друкаваць імёны &палёў
- 3817=Друкаваць &загалоўкі
- 3818=&Фармат для арганайзера:
- 3819=A5|Classic
-
- 3901=Вы не паказалі дадзеныя акаўнта Google Calendar. Для пачатку сінхранізацыі ўвядзіце дадзеныя тут (пазней Вы можаце змяніць іх у меню Сэрвіс-> Налады-> Google)
- 3902=&E-mail:
-
- 4000=Стыкер
- 4001=Празрыстасць
- 4002=З базы EPIM будуць выдалены і Стыкер і Нататка. Выдаліць?
- 14003=Усталёўкі
- 14004=Па-над усімі вокнамі
- 14005=Згарнуць/разгарнуць
- 14006=Рэдагаваць у EPIM
- 14007=Выдаліць
- 14008=Схаваць
-
- 4100=Модулі пашырэння
- 4101=Зарэгістраваны
- 4102=Выпрабавальных сінхранізацый: %d
- 4103=Тэставы тэрмін мінуў.
- 4104=Купіць
- 4105=Замовіць
- 4106=Вы выкарыстоўваеце выпрабавальную версію EssentialPIM Pro і можаце зрабіць 2 выпрабавальных сінхранізацыі. Набудзьце поўную версію для неабмежаванага ліку сінхранізацый, 1 гады бясплатных абнаўленняў і бестэрміновай падтрымкі. Вы атрымаеце ліцэнзійны ключ адразу пасля замовы.
- 4107=Вы выкарыстоўваеце выпрабавальную сінхранізацыю з %s і можаце зрабіць 2 выпрабавальных сінхранізацыі. Набудзьце модуль пашырэння для неабмежаванага ліку сінхранізацый. Вы атрымаеце ліцэнзійны ключ адразу пасля замовы.
- 4108=Для працягу выкарыстання сінхранізацыі з %s набудзьце модуль пашырэння %s. Вы атрымаеце ліцэнзійны ключ адразу пасля замовы.
- 4109=Пра праграму
- 4110=Гэта і шматлікія іншыя функцыі будуць даступныя, калі Вы набудзеце версію EssentialPIM Pro. Жадаеце пазнаць падрабязней?
- 4111=Гэта і шматлікія іншыя функцыі будуць даступныя, калі Вы набудзеце версію EssentialPIM Pro. Жадаеце замовіць цяпер?
-
- 5000=&Лакальная база
- 5001=&Сеткавая база
- 5002=&Пароль базы:
- 5003=Сеткавае &імя:
- 5004=Сеткавы п&ароль:
- 5005=&Старт
- 5010=Вы выкарыстоўваеце бясплатную выпрабавальную версію. Лік выпрабавальных сінхранізацый вычарпана. Жадаеце набыць поўную версію?
- 5011=Пра праграму
-
- 6000=Уваходныя|Выходныя|Адпраўленыя|Выдаленыя|Чарнавікі
- 6001=Ад каго
- 6002=Каму
- 6003=Атрымана
- 6004=Адпраўлена
- 6005=Памер
- 6006=Копія
- 6007=Утоеная копія
- 6008=Арганізацыя
- 6009=Вы сапраўды жадаеце канчаткова выдаліць змесціва тэчкі "%s"?
- 6010=Тэкст
- 6011=Вы сапраўды жадаеце выдаліць тэчку "%s"?
- 6012=Вы сапраўды жадаеце выдаліць абраныя лісты?
- 6013=Новая тэчка...
- 6014=Новая тэчка
- 6015=Дадаць тэчку
- 6016=Ачысціць "%s"
- 6017=Адкрыць
- 6018=Адказаць адпраўніку
- 6019=Адказаць усім
- 6020=Адправіць
- 6021=Адправіць як прыкладанне
- 6022=Адзначыць як прачытанае
- 6023=Адзначыць як непрачытанае
- 6024=Перамясціць у тэчку...
- 6025=Капіяваць у тэчку...
- 6026=Дадаць адпраўніка ў Кантакты
- 6027=Першаснае паведамленне
- 6028=Лакальныя тэчкі
- 6029=Праверка пошты
- 6030=Праверка пошты: %d (%d Кб)
- 6031=Злучэнне...
- 6032=Адключэнне...
- 6033=Атрыманне спісу лістоў...
- 6034=Атрыманне ліста %d...
- 6035=Лістоў: %d, непрачытаных: %d
- 6036=Адказаць
- 6037=Адпраўлена: %d (%d Кб)
- 6038=Адпраўка ліста %d...
- 6039=Адправіць
- 6040=Адзначыць усё як прачытаныя
- 6041=Схаваць прачытаныя
- 6042=Выгляд
- 6043=Класічны
- 6044=Пашыраны
- 6045=Адправіць і атрымаць
- 6046=Адправіць і атрымаць усё
- 6047=Атрымаць
- 6048=Атрымаць усё
- 6049=Адправіць усё
- 6050=Новы ліст...
- 6051=Новая тэчка...
- 6052=Выдаленне ліста %d
- 6054=Адправіць/Атрымаць
- 6055=Загалоўкі
- 6056=Каму/Копія/Утоен. копія
- 6057=Паштовыя скрыні...
- 6058=Кіраванне тэчкамі...
- 6059=Пачакайце, ідзе загрузка ліста.
- 6060=Зайсці ў %s
- 6061=Фільтры лістоў...
- 6062=Зыходны тэкст ліста...
- 6063=Зыходны тэкст ліста
- 6064=Для выкарыстання гэтай функцыі Вы спачатку павінны стварыць паштовую скрыню. Абярыце Файл-> Новы-> Паштовая скрыня...
- 6066=Спачатку павінны быць сінхранізаваны тэчкі Пошты. Калі ласка, націсніце Адправіць/Атрымаць.
- 6067=Выдаліць
- 16067=Выдаліць лісты
-
- 6100=Папярэдні ліст
- 6101=Наступны ліст
- 6102=Панэль з кнопкамі
- 6103=Дадаць у Кантакты
- 6104=З поля "Ад каго"
- 6105=З палёў "Каму" і "Копія"
-
- 6200=Новы ліст
- 6201=Каму...
- 6202=Копія...
- 6203=Утоен.копія
- 6204=Адправіць ліст
- 6205=Захаваць укладанне...
- 6206=Паказаць копіі
- 6207=Паказаць утоеныя копіі
- 6208=Стандартныя кнопкі
- 6209=Панэль фарматавання
- 6210=Захаваць змены ў лісце "%s" перад зачыненнем?
- 6211=Ліст не можа быць адпраўлены. Адрасы некаторых атрымальнікаў няслушныя (%s). Калі ласка, праверце правільнасць адрасоў.
- 6212=%s у %s, %s напісаў:
- 6213=Прымацаваць укладанне...
- 16213=Прымацаваць укладанне
- 6214=Фон
- 6215=Малюнак...
- 6216=Кадоўка
- 6217=Пацверджанне атрымання
- 6218=Абраць атрымальнікаў...
- 6219=Выдаліць ліст
- 6220=Пашыраны (HTML)
- 6221=Тэкст
- 6222=Ліст утрымоўвае знакі, якія адсутнічаюць у абранай для яго Кадоўцы, гэта значыць некаторыя часткі ліста могуць быць недаступныя для чытання атрымальнікам.|Вы можаце змяніць Кадоўку ў меню Фармат-> Кадоўка. Звычайна лепш выкарыстоўваць UTF-8.|Паслаць ліст у UTF-8? (Калі вы адкажаце Не, такія знакі ў лісце будуць заменены на знакі пытання)
-
- 6250=Абраць атрымальнікаў
- 6251=К&опія:
- 6252=Утоеная ко&пія:
- 6253=&Кантакты:
-
- 6300=EssentialPIM Адпраўка/Атрыманне пошты
- 6301=Паштовая скрыня|Дзеянне|Выкананне|Статут
- 6302=&Схаваць
- 6303=Перапыніць &усё
- 6304=&Перапыніць
-
- 6400=Налады Пошты
- 6401=&Агульныя
- 6402=Паштовая скрыня
- 6403=&Імя:
- 6404=Карыстач
- 6405=&Імя:
- 6406=&Арганізацыя:
- 6407=&Адрас пошты:
- 6408=А&драс адпраўкі:
- 6409=&Серверы
- 6410=&Уваходная пошта:
- 6411=С&ервер:
- 6412=Сервер выкарыстоўвае &абароненае злучэнне (SSL)
- 6413=Ім&я:
- 6414=Вы&ходная пошта:
- 6415=Се&рвер патрабуе ідэнтыфікацыі
- 6416=Выкарыстоўваць усталёўкі сер&вера ўваходнай пошты
- 6417=Увах&од:
- 6418=&Налады
- 6419=Налады &сервера
- 6420=&Правяраць новыя лісты пры запуску
- 6421=П&равяраць новыя лісты кожныя
- 6422=&Захоўваць копіі лістоў на серверы
- 6423=&Час чакання:
- 6424=секунд
- 6425=Гукавы сігнал пры новым лісце
- 6426=По&дпіс
- 6427=Уключаць подпі&с у зваротныя лісты
- 6428=Па &змаўчанні
- 6429=Па змаўчанні
- 6430=&Апрацоўка
- 6431=&Выдаляць на серверы праз
-
- 6450=Кіраванне тэчкамі IMAP
- 6451=Абярыце тэчкі, якія будуць адлюстроўвацца ў галоўным акне, і тыпы сінхранізацыі для іх.
- 6452=Бачная|Імя|Тып сінхранізацыі
- 6453=Не сінхранізаваць|Загалоўкі|Ліст цалкам
-
- 6500=Майстар налады Пошты
- 6501=Ідэнтыфікацыя
- 6502=Пакажыце імя, якое будзе выкарыстоўвацца ў поле "Ад каго" ў Вашых выходных лістах.
- 6503=Пакажыце адрас паштовай скрыні, на які Вам будуць дасылаць лісты.
- 6504=&Адрас e-mail:
- 6505=Сервер уваходнай пошты
- 6506=&Тып сервера:
- 6507=Сервер выходнай пошты
- 6508=Паштовая скрыня
- 6509=&Праверыць пошту цяпер
-
- 6600=Фільтр для лістоў
- 6601=&Імя фільтра:
- 6602=Абраць &умовы для ўваходных лістоў:
- 6603=утрымоўвае|не ўтрымоўвае|з'яўляецца|не з'яўляецца
- 6604=Абраць &дзеянні:
- 6605=перамясціць у|скапіяваць у|выдаліць ліст|адзначыць прачытаным
- 6606=&Ужываць фільтр для лістоў:
- 6607=якія адказваюць &усім умовам|што адказваюць &любому з умоў
- 6608=Дзейсныя фільтры выконваюцца ў наступным парадку
- 6650=Фільтры лістоў
- 2608=Ваша база мае патрэбу ў праверцы цэласнасці. Мы зробім рэзервовую копію базы. Працягнуць?
- 2609=Верагодна, што ваша база пашкоджана. Спрабаваць адкрыць у любым выпадку?
- 6254=&Для:
- 7000=Майстар друку этыкетак
- 7001=Націсніце Наперад для працягу
- 7002=Друкаваць этыкеткі для:
- 7003=&усіх Кантактаў|а&браных Кантактаў
- 7004=Шаблоны этыкетак
- 7005=&Вытворца этыкетак:
- 7006=&Тып этыкеткі:
- 7007=&Параметры этыкеткі:
- 7008=Шырыня:
- 7009=Вышыня:
- 7010=Шырыня старонкі:
- 7011=Вышыня старонкі:
- 7012=Фармат:
- 7013=Фарматаванне тэксту
- 7014=Абярыце &друкарку:
- 7015=Вынік друку
- 7016=Лік этыкетак:
- 7017=Лік старонак:
- 7018=Націсніце Друк для завяршэння
- 877=No category
- 16019=Reply to All
- 16020=Forward
- 16036=Reply
- 6053=On hold
- 16054=Send/Receive
- 16058=Manage Folders...
- 16200=New Message
- 6223=The message could not be sent. You must specify at least one recipient for the message.
- 6306=Canceling...
- 6307=Canceled
-