home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Computer Active 2010 July / CA07.iso / Multimedija / QuickTimeInstaller.exe / AppleApplicationSupport.msi / WebKit.resources_es.lproj_localizedStrings.js < prev    next >
Encoding:
Text (UTF-16)  |  2010-03-15  |  21.6 KB  |  168 lines

  1. var localizedStrings = new Object;
  2.  
  3. localizedStrings[" (%d)"] = " (%d)";
  4. localizedStrings[" (repeated %d times)"] = " (repetido %d veces)";
  5. localizedStrings["%.0fB"] = "%.0f B";
  6. localizedStrings["%.0fms"] = "%.0f ms";
  7. localizedStrings["%.1f days"] = "%.1f días";
  8. localizedStrings["%.1fhrs"] = "%.1f h";
  9. localizedStrings["%.1fmin"] = "%.1f min";
  10. localizedStrings["%.2f%%"] = "%.2f%%";
  11. localizedStrings["%.2fKB"] = "%.2f KB";
  12. localizedStrings["%.2fs"] = "%.2f s";
  13. localizedStrings["%.3fMB"] = "%.3f MB";
  14. localizedStrings["%.3fms"] = "%.3f ms";
  15. localizedStrings["%d error"] = "%d error";
  16. localizedStrings["%d error, %d warning"] = "%1$d error, %2$d advertencia";
  17. localizedStrings["%d error, %d warnings"] = "%1$d error, %2$d advertencias";
  18. localizedStrings["%d errors"] = "%d errores";
  19. localizedStrings["%d errors, %d warning"] = "%1$d errores, %2$d advertencia";
  20. localizedStrings["%d errors, %d warnings"] = "%1$d errores, %2$d advertencias";
  21. localizedStrings["%d matches"] = "%d resultados";
  22. localizedStrings["%d warning"] = "%d advertencia";
  23. localizedStrings["%d warnings"] = "%d advertencias ";
  24. localizedStrings["%d × %d"] = "%1$d × %2$d";
  25. localizedStrings["%s (from cache)"] = "%s (de la caché)";
  26. localizedStrings["%s download"] = "%s descarga";
  27. localizedStrings["%s latency"] = "%s latencia";
  28. localizedStrings["%s latency, %s download (%s total)"] = "%1$s latencia, %2$s descarga (%3$s en total)";
  29. localizedStrings["(anonymous function)"] = "(función anónima)";
  30. localizedStrings["(program)"] = "(programa)";
  31. localizedStrings["(program): %s"] = "(programa): %s";
  32. localizedStrings["(text)"] = "(texto)";
  33. localizedStrings["(whitespace)"] = "(espacio en blanco)";
  34. localizedStrings["1 match"] = "1 resultado";
  35. localizedStrings["Always enable"] = "Activar siempre";
  36. localizedStrings["An error occurred trying to\nread the “%s” table."] = "Se ha producido un error al\nintentar leer la tabla “%s”.";
  37. localizedStrings["An unexpected error %s occurred."] = "Se ha producido un error inesperado (%s).";
  38. localizedStrings["Average"] = "Promedio";
  39. localizedStrings["Breakpoints"] = "Puntos de interrupción";
  40. localizedStrings["Call Stack"] = "Grupo de llamadas";
  41. localizedStrings["Calls"] = "Llamadas";
  42. localizedStrings["Clear console log."] = "Borrar registro de la consola.";
  43. localizedStrings["Closure"] = "Cierre";
  44. localizedStrings["Computed Style"] = "Estilo generado";
  45. localizedStrings["DATABASES"] = "BASES DE DATOS";
  46. localizedStrings["DOM"] = "DOM";
  47. localizedStrings["Database no longer has expected version."] = "La base de datos ya no dispone de la versión esperada.";
  48. localizedStrings["Databases"] = "Bases de datos";
  49. localizedStrings["Debugging disabled. Click to enable."] = "Depuración desactivada. Haga clic para activarla.";
  50. localizedStrings["Debugging enabled. Click to disable."] = "Depuración activada. Haga clic para desactivarla.";
  51. localizedStrings["Debugging scripts requires you to start the debugger."] = "Los scripts de depuración requieren que inicie el depurador.";
  52. localizedStrings["Delete"] = "Eliminar";
  53. localizedStrings["Dimensions"] = "Dimensiones";
  54. localizedStrings["Dock to main window."] = "Mostrar en la ventana principal.";
  55. localizedStrings["Documents"] = "Documentos";
  56. localizedStrings["Don't pause on exceptions."] = "No poner en pausa al encontrar excepciones.";
  57. localizedStrings["Elements"] = "Elementos";
  58. localizedStrings["Enable Debugging"] = "Activar depuración";
  59. localizedStrings["Enable Profiling"] = "Activar parametrización";
  60. localizedStrings["Enable resource tracking"] = "Activar seguimiento de recursos";
  61. localizedStrings["Enabling debugging will make scripts run slower."] = "La activación de la depuración hará que los scripts se ejecuten más lentamente.";
  62. localizedStrings["Enabling profiling will make scripts run slower."] = "La activación de la parametrización hará que los scripts se ejecuten más lentamente.";
  63. localizedStrings["Enabling resource tracking will reload the page and make page loading slower."] = "Al activar el seguimiento de recursos la página volverá a cargarse y la velocidad de carga será más lenta.";
  64. localizedStrings["Event Document"] = "Documento del evento";
  65. localizedStrings["Event Target"] = "Objetivo del evento";
  66. localizedStrings["Exclude selected function."] = "Excluir la función seleccionada.";
  67. localizedStrings["File size"] = "Tamaño del archivo";
  68. localizedStrings["Focus selected function."] = "Centrarse en la función seleccionada.";
  69. localizedStrings["Fonts"] = "Tipo de letra";
  70. localizedStrings["Function"] = "Función";
  71. localizedStrings["GRAPHS"] = "GRÁFICAS";
  72. localizedStrings["Global"] = "Global";
  73. localizedStrings["Heavy (Bottom Up)"] = "Impacto (de abajo a arriba)";
  74. localizedStrings["Hide console."] = "Ocultar la consola.";
  75. localizedStrings["Images"] = "Imágenes";
  76. localizedStrings["Inline Style Attribute"] = "Atributo de estilo integrado";
  77. localizedStrings["Key"] = "Clave";
  78. localizedStrings["LOCAL STORAGE"] = "ALMACENAMIENTO LOCAL";
  79. localizedStrings["Local"] = "Local";
  80. localizedStrings["MIME type"] = "Tipo MIME";
  81. localizedStrings["Metrics"] = "Dimensiones";
  82. localizedStrings["No Breakpoints"] = "Ningún punto de interrupción";
  83. localizedStrings["No Properties"] = "Ninguna propiedad";
  84. localizedStrings["No Variables"] = "Ninguna variable";
  85. localizedStrings["Not Found"] = "No encontrado";
  86. localizedStrings["Not Paused"] = "No pausado";
  87. localizedStrings["Only enable for this session"] = "Activar sólo para esta sesión";
  88. localizedStrings["Other"] = "Otro";
  89. localizedStrings["Pause on exceptions."] = "Poner en pausa al encontrar excepciones.";
  90. localizedStrings["Pause script execution."] = "Poner la ejecución del script en pausa.";
  91. localizedStrings["Paused"] = "En pausa";
  92. localizedStrings["Pausing"] = "Poniendo en pausa";
  93. localizedStrings["Profile %d"] = "Perfil %d";
  94. localizedStrings["Profiles"] = "Perfiles";
  95. localizedStrings["Profiling disabled. Click to enable."] = "Parametrización desactivada. Haga clic para activarla.";
  96. localizedStrings["Profiling enabled. Click to disable."] = "Parametrización activada. Haga clic para desactivarla.";
  97. localizedStrings["Properties"] = "Propiedades";
  98. localizedStrings["Prototype"] = "Prototipo";
  99. localizedStrings["Query"] = "Consulta";
  100. localizedStrings["RESOURCES"] = "RECURSOS";
  101. localizedStrings["Refresh"] = "Actualizar";
  102. localizedStrings["Request Headers"] = "Encabezados de solicitud";
  103. localizedStrings["Resource interpreted as %s but transferred with MIME type %s."] = "Recurso interpretado como %1$s pero transferido con el tipo MIME %2$s.";
  104. localizedStrings["Resource tracking disabled. Click to enable."] = "Seguimiento de recursos desactivado. Haga clic para activarlo.";
  105. localizedStrings["Resource tracking enabled. Click to disable."] = "Seguimiento de recursos activado. Haga clic para desactivarlo.";
  106. localizedStrings["Resources"] = "Recursos";
  107. localizedStrings["Response Headers"] = "Encabezados de respuesta";
  108. localizedStrings["Restore all functions."] = "Restaurar todas las funciones.";
  109. localizedStrings["Run %d"] = "Ejecutar %d";
  110. localizedStrings["SESSION STORAGE"] = "ALMACENAMIENTO DE LA SESIÓN";
  111. localizedStrings["Scope Variables"] = "Variables disponibles";
  112. localizedStrings["Scripts"] = "Scripts";
  113. localizedStrings["Search %s"] = "Buscar en %s";
  114. localizedStrings["Select an element in the page to inspect it."] = "Seleccionar un elemento de la página para inspeccionarlo.";
  115. localizedStrings["Self"] = "Independiente";
  116. localizedStrings["Show absolute total and self times."] = "Mostrar tiempos totales e independientes como valores absolutos.";
  117. localizedStrings["Show console."] = "Mostrar la consola.";
  118. localizedStrings["Show inherited"] = "Mostrar heredados";
  119. localizedStrings["Show the next script resource."] = "Mostrar el recurso de script siguiente.";
  120. localizedStrings["Show the previous script resource."] = "Mostrar el recurso de script anterior.";
  121. localizedStrings["Show total and self times as percentages."] = "Mostrar tiempos totales e independientes como porcentajes.";
  122. localizedStrings["Size"] = "Tamaño";
  123. localizedStrings["Sort by Duration"] = "Ordenar por duración";
  124. localizedStrings["Sort by End Time"] = "Ordenar por hora de finalización";
  125. localizedStrings["Sort by Latency"] = "Ordenar por latencia";
  126. localizedStrings["Sort by Response Time"] = "Ordenar por tiempo de respuesta";
  127. localizedStrings["Sort by Size"] = "Ordenar por tamaño";
  128. localizedStrings["Sort by Start Time"] = "Ordenar por hora de inicio";
  129. localizedStrings["Source"] = "Ubicación";
  130. localizedStrings["Start profiling."] = "Iniciar la parametrización.";
  131. localizedStrings["Step into next function call."] = "Entrar en la siguiente llamada de función.";
  132. localizedStrings["Step out of current function."] = "Salir de la función actual.";
  133. localizedStrings["Step over next function call."] = "Omitir la siguiente llamada de función.";
  134. localizedStrings["Stepping"] = "Avance";
  135. localizedStrings["Stop profiling."] = "Detener la parametrización.";
  136. localizedStrings["Styles"] = "Estilos";
  137. localizedStrings["Stylesheets"] = "Hojas de estilo";
  138. localizedStrings["The “%s”\ntable is empty."] = "La tabla\n“%s” está vacía.";
  139. localizedStrings["Time"] = "Tiempo";
  140. localizedStrings["Total"] = "Total";
  141. localizedStrings["Tree (Top Down)"] = "Estructura (de arriba a abajo)";
  142. localizedStrings["Undock into separate window."] = "Mostrar en una ventana aparte.";
  143. localizedStrings["Use large resource rows."] = "Usar filas de recursos grandes.";
  144. localizedStrings["Use small resource rows."] = "Usar filas de recursos pequeñas.";
  145. localizedStrings["Value"] = "Valor";
  146. localizedStrings["With Block"] = "Con bloque";
  147. localizedStrings["XHR"] = "XHR";
  148. localizedStrings["You could save bandwidth by having your web server compress this transfer with gzip or zlib."] = "Puede optimizar el ancho de banda si el servidor web comprime esta transferencia mediante gzip o zlib.";
  149. localizedStrings["You need to enable debugging before you can use the Scripts panel."] = "Debe activar la depuración para poder usar el panel Scripts.";
  150. localizedStrings["You need to enable profiling before you can use the Profiles panel."] = "Debe activar la parametrización para poder usar el panel Perfiles.";
  151. localizedStrings["You need to enable resource tracking to use this panel."] = "Debe activar el seguimiento de recursos para poder usar este panel.";
  152. localizedStrings["border"] = "borde";
  153. localizedStrings["content"] = "contenido";
  154. localizedStrings["document"] = "documento";
  155. localizedStrings["element’s “%s” attribute"] = "atributo “%s” del elemento";
  156. localizedStrings["font"] = "tipo de letra";
  157. localizedStrings["image"] = "imagen";
  158. localizedStrings["inline stylesheet"] = "hoja de estilo integrada";
  159. localizedStrings["line %d"] = "línea %d";
  160. localizedStrings["margin"] = "margen";
  161. localizedStrings["other"] = "otro";
  162. localizedStrings["padding"] = "relleno";
  163. localizedStrings["position"] = "posición";
  164. localizedStrings["script"] = "script";
  165. localizedStrings["stylesheet"] = "hoja de estilo";
  166. localizedStrings["user agent stylesheet"] = "hoja de estilo del agente de usuario";
  167. localizedStrings["user stylesheet"] = "hoja de estilo del usuario";
  168.