home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Computer Active 2010 July / CA07.iso / Multimedija / QuickTimeInstaller.exe / AppleApplicationSupport.msi / WebKit.resources_de.lproj_localizedStrings.js < prev    next >
Encoding:
Text (UTF-16)  |  2010-03-15  |  21.1 KB  |  168 lines

  1. var localizedStrings = new Object;
  2.  
  3. localizedStrings[" (%d)"] = " (%d)";
  4. localizedStrings[" (repeated %d times)"] = " (%d mal wiederholt)";
  5. localizedStrings["%.0fB"] = "%.0fB";
  6. localizedStrings["%.0fms"] = "%.0fms";
  7. localizedStrings["%.1f days"] = "%.1f Tage";
  8. localizedStrings["%.1fhrs"] = "%.1fhrs";
  9. localizedStrings["%.1fmin"] = "%.1fmin";
  10. localizedStrings["%.2f%%"] = "%.2f %%";
  11. localizedStrings["%.2fKB"] = "%.2fKB";
  12. localizedStrings["%.2fs"] = "%.2fs";
  13. localizedStrings["%.3fMB"] = "%.3fMB";
  14. localizedStrings["%.3fms"] = "%.3fms";
  15. localizedStrings["%d error"] = "%d Fehler";
  16. localizedStrings["%d error, %d warning"] = "%1$d Fehler, %2$d Warnhinweis";
  17. localizedStrings["%d error, %d warnings"] = "%1$d Fehler, %2$d Warnhinweis";
  18. localizedStrings["%d errors"] = "%d Fehler";
  19. localizedStrings["%d errors, %d warning"] = "%1$d Fehler, %2$d Warnhinweis";
  20. localizedStrings["%d errors, %d warnings"] = "%1$d Fehler, %2$d Warnhinweise";
  21. localizedStrings["%d matches"] = "%d Treffer";
  22. localizedStrings["%d warning"] = "%d Warnhinweis";
  23. localizedStrings["%d warnings"] = "%d Warnhinweise";
  24. localizedStrings["%d × %d"] = "%1$d × %2$d";
  25. localizedStrings["%s (from cache)"] = "%s (vom Cache)";
  26. localizedStrings["%s download"] = "%s Download";
  27. localizedStrings["%s latency"] = "%s Latenz";
  28. localizedStrings["%s latency, %s download (%s total)"] = "%1$s Latenz, %2$s Download (%3$s gesamt)";
  29. localizedStrings["(anonymous function)"] = "(anonyme Funktion)";
  30. localizedStrings["(program)"] = "(Programm)";
  31. localizedStrings["(program): %s"] = "(Programm): %s";
  32. localizedStrings["(text)"] = "(Text)";
  33. localizedStrings["(whitespace)"] = "(Leerraum)";
  34. localizedStrings["1 match"] = "1 Treffer";
  35. localizedStrings["Always enable"] = "Immer aktiviert";
  36. localizedStrings["An error occurred trying to\nread the “%s” table."] = "Beim Lesen der „%s“-Tabelle ist ein Fehler aufgetreten.";
  37. localizedStrings["An unexpected error %s occurred."] = "Ein unerwarteter Fehler %s ist aufgetreten.";
  38. localizedStrings["Average"] = "Durchschnittlich";
  39. localizedStrings["Breakpoints"] = "Breakpoints";
  40. localizedStrings["Call Stack"] = "Aufrufstack";
  41. localizedStrings["Calls"] = "Aufrufe";
  42. localizedStrings["Clear console log."] = "Konsolenprotokoll löschen.";
  43. localizedStrings["Closure"] = "Schließen";
  44. localizedStrings["Computed Style"] = "Computed Style";
  45. localizedStrings["DATABASES"] = "DATENBANKEN";
  46. localizedStrings["DOM"] = "DOM";
  47. localizedStrings["Database no longer has expected version."] = "Die Datenbank hat nicht mehr die erwartete Version.";
  48. localizedStrings["Databases"] = "Datenbanken";
  49. localizedStrings["Debugging disabled. Click to enable."] = "Debugging deaktiviert; zum Aktivieren klicken.";
  50. localizedStrings["Debugging enabled. Click to disable."] = "Debugging aktiviert; zum Deaktivieren klicken.";
  51. localizedStrings["Debugging scripts requires you to start the debugger."] = "Für das Debugging von Skripts muss der Debugger gestartet werden.";
  52. localizedStrings["Delete"] = "Löschen";
  53. localizedStrings["Dimensions"] = "Bildgröße";
  54. localizedStrings["Dock to main window."] = "Im Hauptfenster anzeigen.";
  55. localizedStrings["Documents"] = "Dokumente";
  56. localizedStrings["Don't pause on exceptions."] = "Bei Ausnahmen nicht anhalten.";
  57. localizedStrings["Elements"] = "Elemente";
  58. localizedStrings["Enable Debugging"] = "Debugging aktivieren";
  59. localizedStrings["Enable Profiling"] = "Profilerstellung aktivieren";
  60. localizedStrings["Enable resource tracking"] = "Ressourcenprotokoll aktivieren";
  61. localizedStrings["Enabling debugging will make scripts run slower."] = "Durch die Aktivierung von Debugging wird das Ausführen von Skripts verlangsamt.";
  62. localizedStrings["Enabling profiling will make scripts run slower."] = "Durch die Aktivierung der Profilerstellung wird das Ausführen von Skripts verlangsamt.";
  63. localizedStrings["Enabling resource tracking will reload the page and make page loading slower."] = "Bei Aktivierung des Ressourcenprotokolls wird die Seite erneut geladen und das Laden von Seiten verlangsamt.";
  64. localizedStrings["Event Document"] = "Ereignisdokument";
  65. localizedStrings["Event Target"] = "Ereignisziel";
  66. localizedStrings["Exclude selected function."] = "Ausgewählte Funktion ausschließen.";
  67. localizedStrings["File size"] = "Dateigröße";
  68. localizedStrings["Focus selected function."] = "Fokus auf ausgewählter Funktion.";
  69. localizedStrings["Fonts"] = "Schriften";
  70. localizedStrings["Function"] = "Funktion";
  71. localizedStrings["GRAPHS"] = "GRAPHEN";
  72. localizedStrings["Global"] = "Global";
  73. localizedStrings["Heavy (Bottom Up)"] = "Heavy (von unten nach oben)";
  74. localizedStrings["Hide console."] = "Konsole ausblenden.";
  75. localizedStrings["Images"] = "Bilder";
  76. localizedStrings["Inline Style Attribute"] = "Eingebundenes Stilattribut";
  77. localizedStrings["Key"] = "Schlüssel";
  78. localizedStrings["LOCAL STORAGE"] = "LOKALER SPEICHER";
  79. localizedStrings["Local"] = "Lokal";
  80. localizedStrings["MIME type"] = "MIME-Typ";
  81. localizedStrings["Metrics"] = "Maße";
  82. localizedStrings["No Breakpoints"] = "Keine Breakpoints";
  83. localizedStrings["No Properties"] = "Keine Eigenschaften";
  84. localizedStrings["No Variables"] = "Keine Variablen";
  85. localizedStrings["Not Found"] = "Nicht gefunden";
  86. localizedStrings["Not Paused"] = "Nicht angehalten";
  87. localizedStrings["Only enable for this session"] = "Nur für diese Sitzung aktivieren";
  88. localizedStrings["Other"] = "Anderes";
  89. localizedStrings["Pause on exceptions."] = "Anhalten bei Ausnahmen.";
  90. localizedStrings["Pause script execution."] = "Skriptausführung anhalten";
  91. localizedStrings["Paused"] = "Pause";
  92. localizedStrings["Pausing"] = "Anhalten";
  93. localizedStrings["Profile %d"] = "Profil %d";
  94. localizedStrings["Profiles"] = "Profile";
  95. localizedStrings["Profiling disabled. Click to enable."] = "Profilerstellung deaktiviert; zum Aktivieren klicken.";
  96. localizedStrings["Profiling enabled. Click to disable."] = "Profilerstellung aktiviert; zum Deaktivieren klicken.";
  97. localizedStrings["Properties"] = "Eigenschaften";
  98. localizedStrings["Prototype"] = "Prototyp";
  99. localizedStrings["Query"] = "Abfrage";
  100. localizedStrings["RESOURCES"] = "RESSOURCEN";
  101. localizedStrings["Refresh"] = "Aktualisieren";
  102. localizedStrings["Request Headers"] = "Anfrage-Header";
  103. localizedStrings["Resource interpreted as %s but transferred with MIME type %s."] = "Ressource wurde als %1$s interpretiert, aber mit MIME-Typ %2$s übertragen.";
  104. localizedStrings["Resource tracking disabled. Click to enable."] = "Ressourcenprotokoll deaktiviert; zum Aktivieren klicken.";
  105. localizedStrings["Resource tracking enabled. Click to disable."] = "Ressourcenprotokoll aktiviert; zum Deaktivieren klicken.";
  106. localizedStrings["Resources"] = "Ressourcen";
  107. localizedStrings["Response Headers"] = "Antwort-Header";
  108. localizedStrings["Restore all functions."] = "Alle Funktionen wiederherstellen.";
  109. localizedStrings["Run %d"] = "%d ausführen";
  110. localizedStrings["SESSION STORAGE"] = "SITZUNGSSPEICHER";
  111. localizedStrings["Scope Variables"] = "Bereichsvariablen";
  112. localizedStrings["Scripts"] = "Skripts";
  113. localizedStrings["Search %s"] = "%s suchen";
  114. localizedStrings["Select an element in the page to inspect it."] = "Wählen Sie ein Element auf der Seite aus, um Informationen darüber einzuholen.";
  115. localizedStrings["Self"] = "Eigen";
  116. localizedStrings["Show absolute total and self times."] = "Absolute Gesamt- und Eigenzeiten anzeigen.";
  117. localizedStrings["Show console."] = "Konsole einblenden.";
  118. localizedStrings["Show inherited"] = "Geerbte einblenden";
  119. localizedStrings["Show the next script resource."] = "Nächste Skriptressource anzeigen.";
  120. localizedStrings["Show the previous script resource."] = "Vorige Skriptressource anzeigen.";
  121. localizedStrings["Show total and self times as percentages."] = "Gesamt- und Eigenzeiten als Prozentzahlen anzeigen.";
  122. localizedStrings["Size"] = "Größe";
  123. localizedStrings["Sort by Duration"] = "Nach Dauer sortieren";
  124. localizedStrings["Sort by End Time"] = "Nach Endzeit sortieren";
  125. localizedStrings["Sort by Latency"] = "Nach Latenz sortieren";
  126. localizedStrings["Sort by Response Time"] = "Nach Antwortzeit sortieren";
  127. localizedStrings["Sort by Size"] = "Nach Größe sortieren";
  128. localizedStrings["Sort by Start Time"] = "Nach Startzeit sortieren";
  129. localizedStrings["Source"] = "Original";
  130. localizedStrings["Start profiling."] = "Profilerstellung starten";
  131. localizedStrings["Step into next function call."] = "Zum nächsten Funktionsaufruf gehen";
  132. localizedStrings["Step out of current function."] = "Aktuelle Funktion verlassen.";
  133. localizedStrings["Step over next function call."] = "Nächsten Funktionsaufruf übergehen.";
  134. localizedStrings["Stepping"] = "Steppen";
  135. localizedStrings["Stop profiling."] = "Profilerstellung stoppen";
  136. localizedStrings["Styles"] = "Stile";
  137. localizedStrings["Stylesheets"] = "Style-Sheets";
  138. localizedStrings["The “%s”\ntable is empty."] = "Die „%s“-Tabelle ist leer.";
  139. localizedStrings["Time"] = "Zeit";
  140. localizedStrings["Total"] = "Gesamt";
  141. localizedStrings["Tree (Top Down)"] = "Tree (von oben nach unten)";
  142. localizedStrings["Undock into separate window."] = "In einem separaten Fenster öffnen.";
  143. localizedStrings["Use large resource rows."] = "Breite Ressourcenzeilen verwenden";
  144. localizedStrings["Use small resource rows."] = "Schmale Ressourcenzeilen verwenden";
  145. localizedStrings["Value"] = "Wert";
  146. localizedStrings["With Block"] = "Mit Block";
  147. localizedStrings["XHR"] = "XHR";
  148. localizedStrings["You could save bandwidth by having your web server compress this transfer with gzip or zlib."] = "Sie können Bandbreite sparen, wenn der Webbrowser diese Übertragung mit gzip oder zlib komprimiert.";
  149. localizedStrings["You need to enable debugging before you can use the Scripts panel."] = "Zum Verwenden des Skriptbereichs muss erst das Debugging aktiviert werden.";
  150. localizedStrings["You need to enable profiling before you can use the Profiles panel."] = "Zum Verwenden des Profilbereichs muss erst die Profilerstellung aktiviert werden.";
  151. localizedStrings["You need to enable resource tracking to use this panel."] = "Zum Verwenden dieses Bereichs muss erst das Ressourcenprotokoll aktiviert werden.";
  152. localizedStrings["border"] = "Rahmen";
  153. localizedStrings["content"] = "Inhalt";
  154. localizedStrings["document"] = "Dokument";
  155. localizedStrings["element’s “%s” attribute"] = "„%s“ Attribute des Elements";
  156. localizedStrings["font"] = "Schrift";
  157. localizedStrings["image"] = "Bild";
  158. localizedStrings["inline stylesheet"] = "Eingebundenes Style-Sheet";
  159. localizedStrings["line %d"] = "Zeile %d";
  160. localizedStrings["margin"] = "Rand";
  161. localizedStrings["other"] = "Andere";
  162. localizedStrings["padding"] = "Füllung";
  163. localizedStrings["position"] = "Position";
  164. localizedStrings["script"] = "Skript";
  165. localizedStrings["stylesheet"] = "Style-Sheet";
  166. localizedStrings["user agent stylesheet"] = "Benutzer-Agent Style-Sheet";
  167. localizedStrings["user stylesheet"] = "Style-Sheet";
  168.