home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Computer Buyer 1998 August / DPCB0898.iso / Home / Powerpro / INSTALL.CMP / Ptwp32.dll / string.txt
Text File  |  1997-06-13  |  17KB  |  588 lines

  1. 0    CAPINoError
  2. 5    IllegalFunctionCall
  3. 6    Overflow
  4. 7    OutOfMemory
  5. 9    SubscriptOutOfRange
  6. 11    DivisionByZero
  7. 14    OutOfStringSpace
  8. 22    BadArrayBound
  9. 23    CannotWriteDisk
  10. 24    BadParam
  11. 25    OutOfStack
  12. 26    UDlgNoButton
  13. 27    NoResume
  14. 28    DirExists
  15. 39    CaseElseExpected
  16. 51    InternalError
  17. 52    BadFileNameOrNumber
  18. 53    FileNotFound
  19. 54    BadFileMode
  20. 55    FileAlreadyOpen
  21. 57    DeviceIOError
  22. 62    InputPastEndOfFile
  23. 64    BadFileName
  24. 67    TooManyFiles
  25. 73    AdvFeatureUnavail
  26. 74    RenameAcrossDisks
  27. 75    PathFileAccessError
  28. 76    PathNotFound
  29. 100    SyntaxError
  30. 101    CommaMissing
  31. 102    CommandFailed
  32. 103    DlgRecVarExpected
  33. 104    ElseWithoutIf
  34. 105    EndIfWithoutIf
  35. 109    InputMissing
  36. 110    NoResumeNext
  37. 111    ExpressionTooComplex
  38. 112    IdentifierExpected
  39. 113    DuplicateLabel
  40. 114    LabelNotFound
  41. 115    MissingRightParen
  42. 116    ArgCountMismatch
  43. 117    MissingNextOrWend
  44. 118    NestedSubOrFunc
  45. 119    NextWithoutFor
  46. 120    ArrayAlreadyDimed
  47. 122    TypeMismatch
  48. 123    UndefDlgRecField
  49. 124    SubprogNotDefined
  50. 125    UnexpectedEndOfMacro
  51. 126    WendWithoutWhile
  52. 127    WrongNumOfDimensions
  53. 129    TooManyCtrlStructs
  54. 130    MissingEndSelect
  55. 131    IllegalRedim
  56. 132    DllMadeStringTooLong
  57. 133    BadDllCall
  58. 134    BadDate
  59. 135    UnavailableOnMac
  60. 136    UnavailableOnNT
  61. 137    InvalidPathOpt
  62. 138    CantChangeSel
  63. 139    UserDlgUp
  64. 140    InvalDlgControlId
  65. 141    UnavailableOnCtl
  66. 142    BadAppName
  67. 143    InvalDlgHideDisable
  68. 144    InvalDlgFocus
  69. 145    InvalMergeField
  70. 146    NoMergeField
  71. 147    InternalStringError
  72. 148    AppMaximized
  73. 149    CommandNotFunction
  74. 150    DuplDlgControlId
  75. 151    DocMaximized
  76. 152    NoDocOpen
  77. 153    DocMinimized
  78. 154    AppMinimized
  79. 155    NotInField
  80. 156    FieldHasNoData
  81. 157    NotDataField
  82. 158    ParamTooLow
  83. 159    ParamTooHigh
  84. 160    WrongNumOfParams
  85. 161    CantCallDlg
  86. 162    CommandOnlyFunction
  87. 163    DlgActiveOnly
  88. 164    ArrayNotDimed
  89. 500    CannotInitiate
  90. 501    BogusDcl
  91. 502    NoResponse
  92. 503    AppNacked
  93. 504    NoSuchWin
  94. 505    CantActivate
  95. 506    CannotSendKeys
  96. 508    AppBusyed
  97. 509    ModeError
  98. 511    NoMacro
  99. 512    OutOfRange
  100. 513    StringTooBig
  101. 514    DocNotOpen
  102. 528    UnableToLoadSpeller
  103. 529    CannotOpenDictionary
  104. 530    DlgBoxTooComplex
  105. 532    UnknownLoc
  106. 534    NoWordkey
  107. 535    MacroAlreadyRunning
  108. 536    BadMacroName
  109. 537    CantRun
  110. 538    CantEdit
  111. 539    CantRename
  112. 540    CantDelete
  113. 541    CantSetDesc
  114. 542    CantEditDesc
  115. 543    CantFindLib
  116. 544    NoScrollBar
  117. 545    StatementDisabled
  118. 546    FtnEdnNotContinuous
  119. 547    NoNetPerm
  120. 549    MenuDoesntExist
  121. 550    CantRecord
  122. 551    GlsyDocLocked
  123. 552    NoTemplate
  124. 553    CantCreate
  125. 554    NoDrawingRangeSet
  126. 555    InvalidDrawingRangeBookmark
  127. 556    WrongDrawnObjectType
  128. 557    CouldntInsertDO
  129. 558    ChapterLock
  130. 559    BlockSel
  131. 560    RevisionsHidden
  132. 561    ProtectedDoc
  133. 562    GramStatsMultLang
  134. 563    NotMaster
  135. 564    GotoInvalid
  136. 565    NotAnAddInFile
  137. 566    FileInUse
  138. 567    ListMaxReached
  139. 568    FontNotExist
  140. 569    FindSearchType
  141. 570    SortArrayDim
  142. 1000    CAPIRegister
  143. 1001    CountMenus
  144. 1002    AddMenuItem
  145. 1003    StartOfDocument
  146. 1004    AtEndOfDocument
  147. 1005    SelectCurSentence
  148. 1006    Selection$
  149. 1007    SentenceRight
  150. 1008    SentenceLeft
  151. 1009    Insert
  152. 1010    SelectCurWord
  153. 1011    WordRight
  154. 1012    AppInfo$
  155. 1046    RenameMenuItem
  156. 1051    WordLeft
  157. 2010    Di&rection
  158. 2011    &Document
  159. 2012    S&entence
  160. 2013    &Selection
  161. 2014    Se&ttings...
  162. 2015    Tra&nslate
  163. 2016    &Edit
  164. 2017    &Tools
  165. 2018    &Tools
  166. 2019    Select the source - target language pair
  167. 2020    Translate document
  168. 2021    Translate sentence
  169. 2022    Translate selection
  170. 2023    Change translation settings
  171. 2110    No text was found
  172. 2111    Low on system resources.  Couldn't start a timer.
  173. 2112    Error
  174. 2113    Status
  175. 2114    Invalid argument
  176. 2115    Document ID wasn't set
  177. 2116    Word processor object wasn't set
  178. 2117    No memory available to allocate object
  179. 2118    Invalid translation context
  180. 2119    Invalid or unsupported language
  181. 2120    Unable to load string
  182. 2121    Destination buffer is too small
  183. 2122    Unable to create registration info object
  184. 2123    Unable to get translation engine
  185. 2124    There are no translation engines registered
  186. 2125    Can't load accelerators
  187. 2126    Can't create dialog box
  188. 2127    Translation server not found
  189. 2128    Translation server not responding
  190. 2129    Unable to create link to Microsoft Word
  191. 2130    Unable to create link to translation server
  192. 2131    Unable to create link to WordPerfect
  193. 2132    Unable to create menu
  194. 2133    Error creating dynatheta
  195. 2134    Error getting dynatheta temporary identifier
  196. 2135    Couldn\'t allocate enough memory
  197. 2136    Translator
  198. 2510    Ready for translated sentence editing
  199. 2511    Please wait while translating...
  200. 2512    &New window for translated text
  201. 2513    &Postedit Mode
  202. 2514    &OK
  203. 2515    &Cancel
  204. 2516    Are you sure you want to stop the translation process
  205. 2517    Select a Source - Target Language Pair:
  206. 2518    Translation Settings
  207. 2519    Please wait while loading translator...
  208. 2520    Language Pair
  209. 2521    Stop
  210. 2522    Original Sentence:
  211. 2523    Proposed Translation:
  212. 2524    Alternative Translation:
  213. 2525    S&kip
  214. 2526    &Accept
  215. 2527    A&uto
  216. 2528    Sentence Number:
  217. 2529    Select Translator
  218. 2530    Please wait while translating sentence...
  219. 2531    Postedit Mode
  220. 2532    The memory required to restore the entire Clipboard contents isn't available. Continue?
  221. 2533    &Option Name
  222. 2534    Option &Value
  223. 3010    Di&recci≤n
  224. 3011    &Documento
  225. 3012    &Oraci≤n
  226. 3013    &Selecci≤n
  227. 3014    Co&nfiguraciones...
  228. 3015    Tra&ducir
  229. 3016    &Edici≤n
  230. 3017    &Herramientas
  231. 3018    &Herramientas
  232. 3019    Seleccione pareja de idiomas origen - traducci≤n
  233. 3020    Traducir documento
  234. 3021    Traducir oraci≤n
  235. 3022    Traducir selecci≤n
  236. 3023    Cambiar opciones de traducci≤n
  237. 3110    Texto no encontrado
  238. 3111    Recursos de sistema insuficientes. No fue posible iniciar cron≤metro.
  239. 3112    Error
  240. 3113    Estatus
  241. 3114    Argumento no vßlido
  242. 3115    Identificaci≤n del documento no establecida
  243. 3116    Objeto de procesador de textos no establecido
  244. 3117    Memoria insuficiente para asignar objeto
  245. 3118    Contexto de traducci≤n no vßlido
  246. 3119    Idioma incompatible o no vßlido
  247. 3120    Imposible cargar secuencia
  248. 3121    El b·fer de destino es demasiado peque±o
  249. 3122    Imposible crear objeto de informaci≤n de registro
  250. 3123    Imposible acceder a procesador de traducci≤n
  251. 3124    No hay procesadores de traducci≤n registrados
  252. 3125    No es posible cargar aceleradores
  253. 3126    No es posible crear cuadro de dißlogo
  254. 3127    Servidor de traducci≤n no encontrado
  255. 3128    No responde el servidor de traducci≤n
  256. 3129    Imposible crear conexi≤n con Microsoft Word
  257. 3130    Imposible crear conexi≤n con el servidor de traducci≤n
  258. 3131    Imposible crear conexi≤n con WordPerfect
  259. 3132    Imposible crear men·
  260. 3133    Error al crear dynatheta
  261. 3134    Error al acceder al identificador temporal de dynatheta
  262. 3135    No fue posible asignar suficiente memoria
  263. 3136    Traductor
  264. 3510    Listo para editar oraci≤n traducida
  265. 3511    Por favor, espere durante la traducci≤n...
  266. 3512    &Nueva ventana para el texto traducido
  267. 3513    &Modo de post-edici≤n
  268. 3514    &Aceptar
  269. 3515    &Cancelar
  270. 3516    ┐Estß seguro de que desea interrumpir el proceso de traducci≤n?
  271. 3517    Seleccione pareja de idiomas origen-traducci≤n
  272. 3518    Configuraciones de traducci≤n
  273. 3519    Por favor, espere durante la carga del traductor
  274. 3520    Combinaci≤n de idiomas
  275. 3521    Stop
  276. 3522    Oraci≤n original
  277. 3523    Traducci≤n propuesta:
  278. 3524    Traducci≤n alternativa
  279. 3525    I&gnorar
  280. 3526    &Aceptar
  281. 3527    &Auto
  282. 3528    N·mero de oraci≤n:
  283. 3529    Seleccione traductor
  284. 3530    Por favor, espere durante la traducci≤n de la oraci≤n...
  285. 3531    Modo de post-edici≤n
  286. 3532    La memoria necesaria para restaurar todo el contenido del protapapeles no estß disponible. ┐Continuar?
  287. 3533    Nombre de la &Opci≤n
  288. 3534    Opci≤n &valor
  289. 4010    &Sens
  290. 4011    &Document
  291. 4012    &Phrase
  292. 4013    SΘ&lection
  293. 4014    &ParamΦtres...
  294. 4015    Tra&duire
  295. 4016    &Edition
  296. 4017    &Outils
  297. 4018    &Outils
  298. 4019    SΘlectionner paire linguistique source - cible
  299. 4020    Traduire document
  300. 4021    Traduire phrase
  301. 4022    Traduire sΘlection
  302. 4023    Changer options de traduction
  303. 4110    Texte non trouvΘ
  304. 4111    Les ressources du systΦme sont faibles. Impossible de mettre en marche le chronomΦtre.
  305. 4112    Erreur
  306. 4113    Etat
  307. 4114    Argument non valide
  308. 4115    Identification du document non Θtabli
  309. 4116    Objet du traitement de texte non Θtabli
  310. 4117    MΘmoire insuffisante pour allouer un objet
  311. 4118    Contexte de traduction non valide
  312. 4119    Langue non valide ou non supportΘe
  313. 4120    Impossible de chargΘe la chaεne
  314. 4121    Tampon de destination trop petit
  315. 4122    Impossible de crΘer l'objet de l'info d'enregistrement
  316. 4123    Impossible d'atteindre le moteur de traduction
  317. 4124    Aucun moteur de traduction n'est enregistrΘ
  318. 4125    Impossible de charger les accΘlΘrateurs
  319. 4126    Impossible de crΘer une boεte de dialogue
  320. 4127    Serveur de traduction non trouvΘ
  321. 4128    Serveur de traduction ne rΘpond pas
  322. 4129    Impossible de crΘer de liaison α Microsoft Word
  323. 4130    Impossible de crΘer de liaison au serveur de traduction
  324. 4131    Impossible de crΘer de liaison α WordPerfect
  325. 4132    Impossible de crΘer un menu
  326. 4133    Erreur de crΘation de dynatheta
  327. 4134    Erreur d'obtention de l'identificateur temporaire de dynatheta
  328. 4135    Impossible d'allouer suffisamment de mΘmoire
  329. 4136    Traducteur
  330. 4510    PrΩt α modifier les phrases traduites
  331. 4511    Veuillez patienter pendant la traduction...
  332. 4512    &Nouvelle fenΩtre pour le texte traduit
  333. 4513    &Mode de post-modification
  334. 4514    &OK
  335. 4515    &Annuler
  336. 4516    Etes-vous s√r(e) de vouloir interrompre le procΘdΘ de traduction
  337. 4517    SΘlectionner une paire linguistique source/cible:
  338. 4518    ParamΦtres de traduction
  339. 4519    Veuillez patienter pendant le chargement du traducteur...
  340. 4520    Paire linguistique
  341. 4521    Stop
  342. 4522    Phrase originale:
  343. 4523    Traduction proposΘe:
  344. 4524    Traduction alternative:
  345. 4525    I&gnorer
  346. 4526    &Accepter
  347. 4527    A&uto
  348. 4528    NumΘro de phrase:
  349. 4529    SΘlectionner le traducteur
  350. 4530    Veuillez patienter pendant la traduction de la phrase...
  351. 4531    Mode de post-modification
  352. 4532    Il n'y a pas assez de mΘmoire pour restaurer tout le contenu du Presse-papiers. Voulez-vous continuer?
  353. 4533    Nom des Op&tions
  354. 4534    &Valeur de l option
  355. 5000    CAPIError
  356. 5001    CAPIBadCommandId
  357. 5002    CAPIOddParamBlock
  358. 5003    CAPIModeError
  359. 5004    CAPIBadArgCount
  360. 5005    CAPIInternalError
  361. 5006    CAPIByteCountMismatch
  362. 5007    CAPINotFunction
  363. 5008    CAPIBadType
  364. 5009    CAPIStringTooLong
  365. 5010    CAPIUninitPointer
  366. 5011    CAPICantLock
  367. 5012    CAPICantAllocate
  368. 5013    CAPINoDialog
  369. 5014    CAPIOutOfMemory
  370. 5015    CAPIFieldIdOutOfRange
  371. 5016    CAPIBadFieldId
  372. 5017    CAPIBadHandle
  373. 5018    CAPIArrayExpected
  374. 5019    CAPITooManyDimensions
  375. 5020    CAPIExpectedNumericType
  376. 5021    CAPIExpectedStringType
  377. 5022    CAPIParameterOutOfRange
  378. 5023    CAPICantReturnString
  379. 5024    CAPICantReturnNumeric
  380. 5025    CAPIReturnOverflow
  381. 5026    CAPIArrayOverflow
  382. 5027    CAPICommandOverflow
  383. 5028    CAPIOverflowNotHandled
  384. 5029    CAPICantParse
  385. 5030    CAPIBadMessage
  386. 5031    CAPICommandFailed
  387. 5032    CAPIBadDocRef
  388. 5033    CAPIInsufficientStack
  389. 5034    CAPIUninitializedString
  390. 6010    Di&rezione
  391. 6011    &Documento
  392. 6012    &Frase
  393. 6013    &Selezione
  394. 6014    &Opzioni
  395. 6015    Tra&d
  396. 6016    &Modifica
  397. 6017    &Strumenti
  398. 6018    &Strumenti
  399. 6019    Seleziona coppia di lingue origine - destinazione
  400. 6020    Traduci documento
  401. 6021    Traduci frase
  402. 6022    Traduci selezione
  403. 6023    Cambia opzione di traduzione
  404. 6110    Non Φ stato localizzato alcun testo.
  405. 6111    Le risorse del sistema si stanno esaurendo. Non Φ stato possibile avviare un timer.
  406. 6112    Errore
  407. 6113    Stato
  408. 6114    Argomento non valido
  409. 6115    Non Φ stata stabilita alcuna identificazione di documento
  410. 6116    Non Φ stato stabilito nessun oggetto di elaboratore di testi
  411. 6117    Memoria insufficiente per allocare oggetto
  412. 6118    Contesto di traduzione invalido
  413. 6119    Lingua invalida o non supportata
  414. 6120    Impossibile caricare stringa
  415. 6121    Il buffer di destinazione Φ troppo piccolo
  416. 6122    Impossibile creare oggetto di informazione di registrazione
  417. 6123    Impossibile accedere al motore di traduzione
  418. 6124    Non ci sono motori di traduzione registrati
  419. 6125    Impossibile caricare acceleratori
  420. 6126    Impossibile creare finestra di dialogo
  421. 6127    Impossibile localizzare il server di traduzione
  422. 6128    Server di traduzione bloccato
  423. 6129    Impossibile creare collegamento con Microsoft Word
  424. 6130    Impossibile creare collegamento con il server di traduzione
  425. 6131    Impossibile creare collegamento con Word Perfect
  426. 6132    Impossibile creare menu
  427. 6133    Errore durante la creazione di dynatheta
  428. 6134    Errore durante la richiesta dell'identificatore temporaneo di dynatheta
  429. 6135    Non Φ stato possibile allocare abbastanza memoria
  430. 6136    Traduttore
  431. 6510    Pronto per modificare la frase tradotta
  432. 6511    Traduzione in corso. Attendere prego..
  433. 6512    &Nuova finestra per il testo tradotto
  434. 6513    Modo Postedit
  435. 6514    &OK
  436. 6515    &Annulla
  437. 6516    Desiderate fermare il processo di traduzione?
  438. 6517    Selezionare una coppia di lingue  Origine-Destinazione
  439. 6518    Impostazioni di traduzione
  440. 6519    Caricamento del traduttore in corso. Attendere prego...
  441. 6520    Coppia di lingue
  442. 6521    Stop
  443. 6522    Frase originale
  444. 6523    Traduzione proposta
  445. 6524    Traduzione alternativa
  446. 6525    Ig&nora
  447. 6526    &Accetta
  448. 6527    A&uto
  449. 6528    Numero di frase:
  450. 6529    Seleziona traduttore
  451. 6530    Traduzione della frase in corso. Attendere prego..
  452. 6531    Modo Postedit
  453. 6532    Memoria insufficiente per ripristinare tutto il contenuto degli appunti continuare?
  454. 6533    Nome dell'op&zione
  455. 6534    &Valore dell'opzione
  456. 7010    &Richtung
  457. 7011    &Dokument
  458. 7012    &Satz
  459. 7013    &Markiertes
  460. 7014    &Optionen ...
  461. 7015    &▄bstz
  462. 7016    &Bearbeiten
  463. 7017    Extras
  464. 7018    Extras
  465. 7019    Quelle-Ziel-Sprachpaar auswΣhlen
  466. 7020    Dokument ⁿbersetzen
  467. 7021    Satz ⁿbersetzen
  468. 7022    Markiertes ⁿbersetzen
  469. 7023    ▄bersetzungsoptionen Σndern
  470. 7110    Kein Text wurde gefunden
  471. 7111    Fehlende Systemressourcen. Konnte Zeitmesser nicht starten.
  472. 7112    Fehler
  473. 7113    Status
  474. 7114    Ungⁿltiges Argument
  475. 7115    Dokument-ID wurde nicht gesetzt
  476. 7116    Textverarbeitungsobjekt wurde nicht gesetzt
  477. 7117    Kein Speicherplatz ist vorhanden, um Objekt zu reservieren
  478. 7118    Ungⁿltiger ▄bersetzungskontext
  479. 7119    Ungⁿltige oder nicht unterstⁿtzte Sprache
  480. 7120    String konnte nicht geladen werden
  481. 7121    Zielpuffer ist zu klein
  482. 7122    Registrierungsinfo-Objekt konnte nicht erstellt werden
  483. 7123    ▄bersetzungs-Engine konnte nicht gelesen werden
  484. 7124    Keine ▄bersetzungs-Engines sind registriert
  485. 7125    Zugriffstasten konnten nicht geladen werden
  486. 7126    Dialogfeld konnte nicht erstellt werden
  487. 7127    ▄bersetzungsserver nicht gefunden
  488. 7128    ▄bersetzungsserver reagiert nicht
  489. 7129    Microsoft Word-Verknⁿpfung konnte nicht erstellt werden
  490. 7130    ▄bersetzungsserver-Verknⁿpfung konnte nicht erstellt werden
  491. 7131    WordPerfect-Verknⁿpfung konnte nicht erstellt werden
  492. 7132    Menⁿ konnte nicht erstellt werden
  493. 7133    Fehler beim Erstellen des Dynatheta
  494. 7134    Fehler beim Lesen der 'dynatheta temporary identifier'
  495. 7135    Ausreichender Speicherplatz konnte nicht reserviert werden
  496. 7136    ▄bersetzer
  497. 7510    Bereit zum Bearbeiten des ⁿbersetzten Textes
  498. 7511    Bitte warten, wΣhrend ⁿbersetzt wird...
  499. 7512    Neues &Fenster fⁿr ⁿbersetzten Text
  500. 7513    &Nachbearbeitungsmodus
  501. 7514    &OK
  502. 7515    &Abbrechen
  503. 7516    Sind Sie sicher, da▀ Sie den ▄bersetzungsproze▀ anhalten m÷chten
  504. 7517    Quelle/Ziel-Sprachpaar auswΣhlen:
  505. 7518    ▄bersetzungseinstellungen
  506. 7519    Bitte warten, wΣhrend der ▄bersetzer geladen wird...
  507. 7520    Sprachpaar
  508. 7521    Stop
  509. 7522    Ursprⁿnglicher Satz
  510. 7523    Vorschlag
  511. 7524    Alternative ▄bersetzung:
  512. 7525    ▄&berspringen
  513. 7526    &Annehmen
  514. 7527    A&uto
  515. 7528    Satznummer:
  516. 7529    ▄bersetzer auswΣhlen
  517. 7530    Bitte warten, wΣhrend der Satz ⁿbersetzt wird...
  518. 7531    Nachbearbeitungsmodus
  519. 7532    Es ist nicht genⁿgend Speicherkapazitat vorhanden um der gesamten Inhalt der Zwischenablage wiederherzustellen Vorgang trotzdem fortsetzen?
  520. 7533    Op&tionsname
  521. 7534    &Optionswert
  522. 8010    Di&reτπo
  523. 8011    &Documento
  524. 8012    O&raτπo
  525. 8013    &Seleτπo
  526. 8014    De&finiτ⌡es...
  527. 8015    Tra&duzir
  528. 8016    &Editar
  529. 8017    &Ferramentas
  530. 8018    &Ferramentas
  531. 8019    Selecione par de idiomas origem - destino
  532. 8020    Traducir documento
  533. 8021    Traducir oraτπo
  534. 8022    Traducir seleτπo
  535. 8023    Cambiar opτ⌡es de traduτπo
  536. 8110    Nenhum texto foi encontrado
  537. 8111    Recursos de sistema insuficientes. Nπo foi possφvel iniciar cron⌠metro.
  538. 8112    Erro
  539. 8113    Status
  540. 8114    Argumento invßlido
  541. 8115    Identificaτπo do documento nπo foi definida.
  542. 8116    Objeto de processador de textos nπo foi definido.
  543. 8117    Nπo hß mem≤ria disponφvel para alocar objeto.
  544. 8118    Contexto de traduτπo invßlido
  545. 8119    Idioma invßlido ou nπo suportado
  546. 8120    Impossφvel carregar seqⁿΩncia.
  547. 8121    Buffer destino Θ pequeno demais
  548. 8122    Impossφvel criar objeto de informaτπo de registro.
  549. 8123    Impossφvel acessar engenho de traduτπo.
  550. 8124    Nπo hß engenho de traduτπo registrado
  551. 8125    Nπo Θ possφvel carregar aceleradores
  552. 8126    Nπo Θ possφvel criar o quadro de dißlogo.
  553. 8127    O servidor de traduτπo nπo foi encontrado.
  554. 8128    O servidor de traduτπo nπo responde.
  555. 8129    Impossφvel criar vφnculo com Microsoft Word.
  556. 8130    Impossφvel criar vφnculo com servidor de traduτπo.
  557. 8131    Impossφvel criar vφnculo com WordPerfect.
  558. 8132    Impossφvel criar menu.
  559. 8133    Erro ao criar dynatheta
  560. 8134    Erro ao acessar indentificador temporßrio dynatheta.
  561. 8135    Nπo foi possφvel alocar mem≤ria suficiente.
  562. 8136    Tradutor
  563. 8510    Pronto para editar oraτπo traduzida
  564. 8511    Por favor, aguarde a traduτπo...
  565. 8512    &Nova janela para o texto traduzido
  566. 8513    &Modo revisπo
  567. 8514    &OK
  568. 8515    &Cancelar
  569. 8516    VocΩ tem certeza de que quer interromper o processo de traduτπo?
  570. 8517    Selecione o par Origem/Destino:
  571. 8518    Definiτ⌡es de traduτπo
  572. 8519    Por favor, aguarde o carregamento do tradutor...
  573. 8520    Par de Idiomas
  574. 8521    Pare
  575. 8522    Oraτπo Original
  576. 8523    Traduτπo proposta:
  577. 8524    Traduτπo alternativa:
  578. 8525    I&gnorar
  579. 8526    &Aceitar
  580. 8527    A&uto
  581. 8528    N·mero da Oraτπo:
  582. 8529    Selecionar Tradutor
  583. 8530    Por favor, aguarde a traduτπo da oraτπo...
  584. 8531    Modo revisπo
  585. 8532    A mem≤ria necessßria para restaurar todo o conte·do da ┴rea de TransferΩncia nπo estß disponivel. Deseja continuar?
  586. 8533    Nome da &Opτπo
  587. 8534    &Valor da Opτπo
  588.