home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Chip 2007 November / CPNL0711.ISO / communic / email / Evolution-2.8.2-2.msi / Data1.cab / desktop_gnome_peripherals_ke < prev    next >
Extensible Markup Language  |  2007-03-07  |  41KB  |  1,067 lines

  1. <?xml version="1.0"?>
  2. <gconfschemafile>
  3.   <schemalist>
  4.     <schema>
  5.       <key>/schemas/desktop/gnome/peripherals/keyboard/repeat</key>
  6.       <applyto>/desktop/gnome/peripherals/keyboard/repeat</applyto>
  7.       <owner>gnome</owner>
  8.       <type>bool</type>
  9.       <default>true</default>
  10.       <locale name="C">
  11.         <short></short>
  12.         <long></long>
  13.       </locale>
  14.     </schema>
  15.     <schema>
  16.       <key>/schemas/desktop/gnome/peripherals/keyboard/click</key>
  17.       <applyto>/desktop/gnome/peripherals/keyboard/click</applyto>
  18.       <owner>gnome</owner>
  19.       <type>bool</type>
  20.       <default>true</default>
  21.       <locale name="C">
  22.         <short></short>
  23.         <long></long>
  24.       </locale>
  25.     </schema>
  26.     <schema>
  27.       <key>/schemas/desktop/gnome/peripherals/keyboard/rate</key>
  28.       <applyto>/desktop/gnome/peripherals/keyboard/rate</applyto>
  29.       <owner>gnome</owner>
  30.       <type>int</type>
  31.       <default>30</default>
  32.       <locale name="C">
  33.         <short></short>
  34.         <long></long>
  35.       </locale>
  36.     </schema>
  37.     <schema>
  38.       <key>/schemas/desktop/gnome/peripherals/keyboard/delay</key>
  39.       <applyto>/desktop/gnome/peripherals/keyboard/delay</applyto>
  40.       <owner>gnome</owner>
  41.       <type>int</type>
  42.       <default>500</default>
  43.       <locale name="C">
  44.         <short></short>
  45.         <long></long>
  46.       </locale>
  47.     </schema>
  48.     <schema>
  49.       <key>/schemas/desktop/gnome/peripherals/keyboard/click_volume</key>
  50.       <applyto>/desktop/gnome/peripherals/keyboard/click_volume</applyto>
  51.       <owner>gnome</owner>
  52.       <type>int</type>
  53.       <default>0</default>
  54.       <locale name="C">
  55.         <short></short>
  56.         <long></long>
  57.       </locale>
  58.     </schema>
  59.     <!-- Keyboard bell -->
  60.     <schema>
  61.       <key>/schemas/desktop/gnome/peripherals/keyboard/bell_mode</key>
  62.       <applyto>/desktop/gnome/peripherals/keyboard/bell_mode</applyto>
  63.       <owner>gnome</owner>
  64.       <type>string</type>
  65.       <default>on</default>
  66.       <locale name="C">
  67.         <short></short>
  68.         <long>possible values are "on", "off", and "custom".</long>
  69.       </locale>
  70.  
  71.       <locale name="ar">
  72.         
  73.         <long>╪º┘ä┘é┘è┘à ╪º┘ä┘à┘à┘â┘å╪⌐ ┘ç┘è "┘è╪╣┘à┘ä"╪î "┘ä╪º ┘è╪╣┘à┘ä"╪î ┘ê ╪«╪º╪╡.</long>
  74.       </locale>
  75.  
  76.       <locale name="az">
  77.         
  78.         <long>m├╝mk├╝n qiym╔Ötl╔Ör "f╔Öal", "qeyri-f╔Öal" v╔Ö "x├╝susi".</long>
  79.       </locale>
  80.  
  81.       <locale name="be">
  82.         
  83.         <long>╨╝╨░╨│╤ç╤ï╨╝╤ï╤Å ╨╖╨╜╨░╤ç╤ì╨╜╤î╨╜╤û: "on", "off" ╤å╤û "custom".</long>
  84.       </locale>
  85.  
  86.       <locale name="bg">
  87.         
  88.         <long>╨▓╤è╨╖╨╝╨╛╨╢╨╜╨╕ ╤ü╤é╨╛╨╣╨╜╨╛╤ü╤é╨╕ ╤ü╨░ ΓÇ₧onΓÇ£, ΓÇ₧offΓÇ£, ╨╕ ΓÇ₧customΓÇ£.</long>
  89.       </locale>
  90.  
  91.       <locale name="bn">
  92.         
  93.         <long>αª╕᪫αºìভαª╛বαºì᪻ αª«αª╛নαªùαºüαª▓αºï "αªÜαª╛αª▓αºü", "বনαºìধ" αªÅবαªé "বαª┐বαª┐ধ"αÑñ</long>
  94.       </locale>
  95.  
  96.       <locale name="bn_IN">
  97.         
  98.         <long>αª╕᪫αºìভαª╛বαºì᪻ αª«αª╛ন αª╣αª▓ "on (αªÜαª╛αª▓αºü)", "off (বনαºìধ)" αªô "custom (αª╕αºìবনαª┐αª░αºìবαª╛αªÜαª┐αªñ)"αÑñ</long>
  99.       </locale>
  100.  
  101.       <locale name="bs">
  102.         
  103.         <long>mogu─çe vrijednosti su "on", "off" i "custom".</long>
  104.       </locale>
  105.  
  106.       <locale name="ca">
  107.         
  108.         <long>els valors possibles s├│n ┬½on┬╗, ┬½off┬╗ i ┬½custom┬╗.</long>
  109.       </locale>
  110.  
  111.       <locale name="cs">
  112.         
  113.         <long>mo┼╛n├⌐ hodnoty jsou "on", "off" a "custom".</long>
  114.       </locale>
  115.  
  116.       <locale name="cy">
  117.         
  118.         <long>gwerthoedd caniataol: "on", "off", "custom".</long>
  119.       </locale>
  120.  
  121.       <locale name="da">
  122.         
  123.         <long>mulige v├ªrdier er 'on', 'off' og 'custom'.</long>
  124.       </locale>
  125.  
  126.       <locale name="de">
  127.         
  128.         <long>Zul├ñssige Werte: ┬╗on┬½ (aktivieren), ┬╗off┬½ (deaktivieren) sowie ┬╗custom┬½ (benutzerdefiniert).</long>
  129.       </locale>
  130.  
  131.       <locale name="el">
  132.         
  133.         <long>╧Ç╬╣╬╕╬▒╬╜╬¡╧é ╧ä╬╣╬╝╬¡╧é ╬╡╬»╬╜╬▒╬╣ "╬╡╬╜╬╡╧ü╬│╧î", "╬▒╬╜╬╡╬╜╬╡╧ü╬│╧î" ╬║╬▒╬╣ "╧Ç╧ü╬┐╧â╬▒╧ü╬╝╬┐╧â╬╝╬¡╬╜╬┐".</long>
  134.       </locale>
  135.  
  136.       <locale name="en_CA">
  137.         
  138.         <long>possible values are "on", "off", and "custom".</long>
  139.       </locale>
  140.  
  141.       <locale name="en_GB">
  142.         
  143.         <long>possible values are "on", "off", and "custom".</long>
  144.       </locale>
  145.  
  146.       <locale name="es">
  147.         
  148.         <long>los valores posibles son ┬½on┬╗, ┬½off┬╗ y ┬½custom┬╗.</long>
  149.       </locale>
  150.  
  151.       <locale name="et">
  152.         
  153.         <long>v├╡imalikud v├ñ├ñrtused on "on" (sees), "off" (v├ñljas) ja "custom" (kohandatud).</long>
  154.       </locale>
  155.  
  156.       <locale name="eu">
  157.         
  158.         <long>hauek dira balio posibleak: "on", "off", eta "custom".</long>
  159.       </locale>
  160.  
  161.       <locale name="fa">
  162.         
  163.         <long>┘à┘é╪º╪»█î╪▒ ┘à┘à┌⌐┘å ╪╣╪¿╪º╪▒╪¬┘å╪» ╪º╪▓ ┬½╪▒┘ê╪┤┘å┬╗╪î ┬½╪«╪º┘à┘ê╪┤┬╗ ┘ê ┬½╪│┘ü╪º╪▒╪┤█î┬╗.</long>
  164.       </locale>
  165.  
  166.       <locale name="fi">
  167.         
  168.         <long>mahdollisia arvoja ovat "on" (p├ñ├ñll├ñ), "off" (pois) ja "custom" (muu).</long>
  169.       </locale>
  170.  
  171.       <locale name="fr">
  172.         
  173.         <long>les valeurs possibles sont ┬½┬áon┬á┬╗, ┬½┬áoff┬á┬╗, et ┬½┬ácustom┬á┬╗.</long>
  174.       </locale>
  175.  
  176.       <locale name="gl">
  177.         
  178.         <long>os posibles valores son "on", "off", e "custom".</long>
  179.       </locale>
  180.  
  181.       <locale name="gu">
  182.         
  183.         <long>α¬╢α¬òα½ìᬻ α¬òα¬┐α¬éᬫα¬ñα½ï α¬¢α½ç "α¬Üα¬╛α¬▓α½ü", "બα¬éધ", α¬àનα½ç "α¬òα¬╕α½ìᬃᬫ".</long>
  184.       </locale>
  185.  
  186.       <locale name="he">
  187.         
  188.         <long>possible values are "on", "off", and "custom".</long>
  189.       </locale>
  190.  
  191.       <locale name="hi">
  192.         
  193.         <long>αñ╕αñéαñ¡αñ╛αñ╡αñ┐αññ αñ«αÑéαñ▓αÑìαñ» αñ╣αÑêαñé "αñÜαñ╛αñ▓αÑé", "αñ¼αñ¿αÑìαñª", αññαñÑαñ╛ "αñàαñ¿αÑüαñòαÑéαñ▓αñ┐αññ".</long>
  194.       </locale>
  195.  
  196.       <locale name="hr">
  197.         
  198.         <long>mogu─çe vrijednosti su "uklju─ìeno", "isklju─ìeno", i "vlastito".</long>
  199.       </locale>
  200.  
  201.       <locale name="hu">
  202.         
  203.         <long>lehets├⌐ges ├⌐rt├⌐kek: "on" (be), "off" (ki), ├⌐s "custom" (egy├⌐ni).</long>
  204.       </locale>
  205.  
  206.       <locale name="id">
  207.         
  208.         <long>Pilihannya adalah: "on", "off", dan "custom".</long>
  209.       </locale>
  210.  
  211.       <locale name="is">
  212.         
  213.         <long>m├╢guleg gildi eru "├í", "af" og "s├⌐rsni├░i├░".</long>
  214.       </locale>
  215.  
  216.       <locale name="it">
  217.         
  218.         <long>Valori ammessi sono "on" "off" e "custom".</long>
  219.       </locale>
  220.  
  221.       <locale name="ja">
  222.         
  223.         <long>πâÖπâ½Θƒ│πü«πâóπâ╝πâëπüºπüÖπÇéΦ¿¡σ«ÜσÅ»Φâ╜πü¬σÇñ: "on", "off", "custom"</long>
  224.       </locale>
  225.  
  226.       <locale name="ka">
  227.         
  228.         <long>ßâ¿ßâößâíßâÉßâ½ßâÜß⥠ßâ¢ßâ£ßâÿßâ¿ßâòßâ£ßâößâÜßâ¥ßâæßâößâæßâÿßâÉ "ßâ⌐ßâÉßâáßâùßâòßâÉ", "ßâÉßâ¢ßâ¥ßâáßâùßâòßâÉ", ßâôßâÉ "ßâíßâÉßâÖßâúßâùßâÉßâáßâÿ".</long>
  229.       </locale>
  230.  
  231.       <locale name="ko">
  232.         
  233.         <long>Ω░ÇδèÑφòá Ω░Æδôñ∞¥Ç "on", "off" Ω╖╕리Ω│á "custom"∞₧àδïêδïñ.</long>
  234.       </locale>
  235.  
  236.       <locale name="lt">
  237.         
  238.         <long>galimos reik┼ím─ùs yra ΓÇ₧onΓÇ£, ΓÇ₧offΓÇ£ ir ΓÇ₧customΓÇ£.</long>
  239.       </locale>
  240.  
  241.       <locale name="lv">
  242.         
  243.         <long>iesp─ôjam─üs v─ôrt─½bas ir "on", "off", un "custom".</long>
  244.       </locale>
  245.  
  246.       <locale name="mk">
  247.         
  248.         <long>╨╝╨╛╨╢╨╜╨╕ ╨▓╤Ç╨╡╨┤╨╜╨╛╤ü╤é╨╕ ╤ü╨╡ "╨▓╨║╨╗╤â╤ç╨╕", "╨╕╤ü╨║╨╗╤â╤ç╨╕" ╨╕ "╤ü╨╛╨┐╤ü╤é╨▓╨╡╨╜╨╛".</long>
  249.       </locale>
  250.  
  251.       <locale name="ml">
  252.         
  253.         <long>α┤╕α┤╛α┤ºα╡ìα┤»α┤«α╡üα┤│α┤│ α┤«α╡éα┤▓α╡ìα┤▓α╡ìα┤»α┤Öα╡ìα┤Öα┤│α╡ìΓÇì α┤åα┤úα╡ì -  "on", "off", "custom".</long>
  254.       </locale>
  255.  
  256.       <locale name="mn">
  257.         
  258.         <long>╨æ╨╛╨╗╨╛╨╝╨╢╨╕╤é ╤â╤é╨│╤â╤â╨┤ ╨╜╤î ┬╗on┬½ (╨░╤ü╨░╨░╤à), ┬╗off┬½ (╤ü╨░╨╗╨│╨░╤à) ╨╝╙⌐╨╜┬╗custom┬½ (╤à╤ì╤Ç╤ì╨│╨╗╤ì╨│╤ç╨╕╨╣╨╜ ╤é╨╛╤à╨╕╤Ç╨│╨╛╨╛╨│╨╛╨╛╤Ç)</long>
  259.       </locale>
  260.  
  261.       <locale name="ms">
  262.         
  263.         <long>nilai yang boleh adalah "on", "off" dan "custom".</long>
  264.       </locale>
  265.  
  266.       <locale name="nb">
  267.         
  268.         <long>mulige verdier er ┬½on┬╗, ┬½off┬╗ og ┬½custom┬╗.</long>
  269.       </locale>
  270.  
  271.       <locale name="ne">
  272.         
  273.         <long>αñ╕αñéαñ¡αñ╛αñ╡αñ┐αññ αñ«αñ╛αñ¿αñ╣αñ░αÑé "αñûαÑüαñ▓αÑìαñ▓αñ╛", "αñ¼αñ¿αÑìαñª", αñ░ "αñàαñ¿αÑüαñòαÑüαñ▓αñ¿" αñ╣αÑüαñ¿αÑì αÑñ</long>
  274.       </locale>
  275.  
  276.       <locale name="nl">
  277.         
  278.         <long>mogelijke waarden zijn "on", "off", en "custom" (aangepast).</long>
  279.       </locale>
  280.  
  281.       <locale name="nn">
  282.         
  283.         <long>moglege verdiar er ┬½on┬╗, ┬½off┬╗ og ┬½custom┬╗.</long>
  284.       </locale>
  285.  
  286.       <locale name="or">
  287.         
  288.         <long>α¼╕ମα¡ìଭα¼╛α¼¼α¡ìα¼» α¼«α¡éα¼▓α¡ìα¼»α¼ùα¡üα¼íα¼╝α¼┐α¼ò α¼╣α¡çα¼▓α¼╛ "on", "off", and "custom"</long>
  289.       </locale>
  290.  
  291.       <locale name="pa">
  292.         
  293.         <long>α¿╕α⌐░α¿¡α¿╡ α¿«α⌐üα⌐▒α¿▓ α¿╣α¿¿ "α¿Üα¿╛α¿▓α⌐é", "α¿¼α⌐░ਦ" α¿àα¿ñα⌐ç "ਪα¿╕α⌐░ਦα⌐Çਦα¿╛"αÑñ</long>
  294.       </locale>
  295.  
  296.       <locale name="pl">
  297.         
  298.         <long>dopuszczalnymi warto┼¢ciami s─à "on", "off" oraz "custom".</long>
  299.       </locale>
  300.  
  301.       <locale name="pt">
  302.         
  303.         <long>valores poss├¡veis s├úo "on", "off", and "custom".</long>
  304.       </locale>
  305.  
  306.       <locale name="pt_BR">
  307.         
  308.         <long>valores poss├¡veis s├úo "ligado", "desligado" e "personalizado".</long>
  309.       </locale>
  310.  
  311.       <locale name="ro">
  312.         
  313.         <long>valorile posibile sunt ΓÇ₧onΓÇ¥, ΓÇ₧offΓÇ¥, ┼ƒi ΓÇ₧customΓÇ¥.</long>
  314.       </locale>
  315.  
  316.       <locale name="ru">
  317.         
  318.         <long>╨▓╨╛╨╖╨╝╨╛╨╢╨╜╤ï╨╡ ╨╖╨╜╨░╤ç╨╡╨╜╨╕╤Å: "on", "off" ╨╕ "custom"</long>
  319.       </locale>
  320.  
  321.       <locale name="sk">
  322.         
  323.         <long>mo┼╛n├⌐ hodnoty s├║: "on", "off" a "custom".</long>
  324.       </locale>
  325.  
  326.       <locale name="sl">
  327.         
  328.         <long>mo┼╛ne vrednosti so "on", "off" in "custom"</long>
  329.       </locale>
  330.  
  331.       <locale name="sq">
  332.         
  333.         <long>Vlerat e mund├½shme jan├½ "on", "off", dhe "custom".</long>
  334.       </locale>
  335.  
  336.       <locale name="sr">
  337.         
  338.         <long>╨┤╨╛╨╖╨▓╨╛╤Ö╨╡╨╜╨╡ ╨▓╤Ç╨╡╨┤╨╜╨╛╤ü╤é╨╕ ╤ü╤â ΓÇ₧onΓÇ£, ΓÇ₧offΓÇ£ ╨╕ ΓÇ₧customΓÇ£.</long>
  339.       </locale>
  340.  
  341.       <locale name="sr@Latn">
  342.         
  343.         <long>dozvoljene vrednosti su ΓÇ₧onΓÇ£, ΓÇ₧offΓÇ£ i ΓÇ₧customΓÇ£.</long>
  344.       </locale>
  345.  
  346.       <locale name="sr@ije">
  347.         
  348.         <long>╨┤╨╛╨╖╨▓╨╛╤Ö╨╡╨╜╨╡ ╨▓╤Ç╨╕╤ÿ╨╡╨┤╨╜╨╛╤ü╤é╨╕ ╤ü╤â ΓÇ₧onΓÇ£, ΓÇ₧offΓÇ£ ╨╕ ΓÇ₧customΓÇ£.</long>
  349.       </locale>
  350.  
  351.       <locale name="sv">
  352.         
  353.         <long>m├╢jliga v├ñrden ├ñr "on", "off" och "custom".</long>
  354.       </locale>
  355.  
  356.       <locale name="ta">
  357.         
  358.         <long>α«Üα»åα«»α«▓α»ì᫬᫃α«òα»ìα«òα»é᫃α«┐α«» α««α«ñα«┐᫬α»ì᫬α»üα«òα«│α»ì "α«çα«»α«òα»ìα«òα»ü","α«¿α»Çα«òα»ìα«òα»ü", α««α«▒α»ìα«▒α»üα««α»ì "α«ñα«⌐α«┐᫬α»ì᫬᫻α«⌐α»ì"</long>
  359.       </locale>
  360.  
  361.       <locale name="th">
  362.         
  363.         <long>α╕¬α╕▓α╕íα╕▓α╕úα╕ûα╕òα╕▒α╣ëα╕çα╣Çα╕¢α╣çα╕Ö "on", "off" α╕½α╕úα╕╖α╕¡ "custom"</long>
  364.       </locale>
  365.  
  366.       <locale name="tr">
  367.         
  368.         <long>ge├ºerli de─ƒerler "on", "off", ve "custom"d─▒r.</long>
  369.       </locale>
  370.  
  371.       <locale name="uk">
  372.         
  373.         <long>╨╝╨╛╨╢╨╗╨╕╨▓╨╕╨╝╨╕ ╨╖╨╜╨░╤ç╨╡╨╜╨╜╤Å╨╝╨╕ ╤ö "on", "off" ╤é╨░ "custom"</long>
  374.       </locale>
  375.  
  376.       <locale name="vi">
  377.         
  378.         <long>gi├í trß╗ï hß╗úp lß╗ç l├á:
  379.  ΓÇó on ΓÇö bß║¡t,
  380.  ΓÇó off ΓÇö tß║»t,
  381.  ΓÇó custom ΓÇö tß╗▒ chß╗ìn.</long>
  382.       </locale>
  383.  
  384.       <locale name="xh">
  385.         
  386.         <long>uncedo olunokubakho "on", "off", and "custom".</long>
  387.       </locale>
  388.  
  389.       <locale name="zh_CN">
  390.         
  391.         <long>σÅ»τö¿τÜäσÇ╝µÿ»ΓÇ£onΓÇ¥∩╝îΓÇ£offΓÇ¥σÆîΓÇ£customΓÇ¥πÇé</long>
  392.       </locale>
  393.  
  394.       <locale name="zh_HK">
  395.         
  396.         <long>σÅ»Σ╜┐τö¿τÜäσÇ╝τé║ΓÇ£onΓÇ¥πÇüΓÇ£offΓÇ¥σÅèΓÇ£customΓÇ¥πÇé</long>
  397.       </locale>
  398.  
  399.       <locale name="zh_TW">
  400.         
  401.         <long>σÅ»Σ╜┐τö¿τÜäσÇ╝τé║ΓÇ£onΓÇ¥πÇüΓÇ£offΓÇ¥σÅèΓÇ£customΓÇ¥πÇé</long>
  402.       </locale>
  403.     </schema>
  404. <!--
  405.     <schema>
  406.       <key>/schemas/desktop/gnome/peripherals/keyboard/bell_percent</key>
  407.       <applyto>/desktop/gnome/peripherals/keyboard/bell_percent</applyto>
  408.       <owner>gnome</owner>
  409.       <type>int</type>
  410.       <default>50</default>
  411.       <locale name="C">
  412.         <short></short>
  413.         <long></long>
  414.       </locale>
  415.     </schema>
  416. -->
  417.     <schema>
  418.       <key>/schemas/desktop/gnome/peripherals/keyboard/bell_pitch</key>
  419.       <applyto>/desktop/gnome/peripherals/keyboard/bell_pitch</applyto>
  420.       <owner>gnome</owner>
  421.       <type>int</type>
  422.       <default>400</default>
  423.       <locale name="C">
  424.         <short></short>
  425.         <long></long>
  426.       </locale>
  427.     </schema>
  428.     <schema>
  429.       <key>/schemas/desktop/gnome/peripherals/keyboard/bell_duration</key>
  430.       <applyto>/desktop/gnome/peripherals/keyboard/bell_duration</applyto>
  431.       <owner>gnome</owner>
  432.       <type>int</type>
  433.       <default>100</default>
  434.       <locale name="C">
  435.         <short></short>
  436.         <long></long>
  437.       </locale>
  438.     </schema>
  439.     <schema>
  440.       <key>/schemas/desktop/gnome/peripherals/keyboard/bell_custom_file</key>
  441.       <applyto>/desktop/gnome/peripherals/keyboard/bell_custom_file</applyto>
  442.       <owner>gnome</owner>
  443.       <type>string</type>
  444.       <locale name="C">
  445.         <short>Keyboard Bell Custom Filename</short>
  446.         <long>File name of the bell sound to be played</long>
  447.       </locale>
  448.  
  449.       <locale name="ar">
  450.         <short>╪º╪│┘à ┘à┘ä┘ü ╪▒┘å╪⌐ ┘ä┘ê╪¡╪⌐ ╪º┘ä┘à┘ü╪º╪¬┘è╪¡ ╪º┘ä┘à╪«╪╡┘æ╪╡</short>
  451.         <long>╪º╪│┘à ┘à┘ä┘ü ╪╡┘ê╪¬ ╪º┘ä╪▒┘å╪⌐ ┘ä┘ä╪╣╪▓┘ü</long>
  452.       </locale>
  453.  
  454.       <locale name="az">
  455.         <short>Klaviatura Z─▒nq─▒rovu ├ûz╔Öl Fayl ad─▒</short>
  456.         <long>├çalinacaq s╔Ösin fayl ad─▒</long>
  457.       </locale>
  458.  
  459.       <locale name="be">
  460.         <short>╨¥╨░╨╖╨▓╨░ ╤ä╨░╨╣╨╗╤â ╤ü╤ï╨│╨╜╨░╨╗╤â ╨║╨╗╤Å╨▓╤û╤Å╤é╤â╤Ç╤ï</short>
  461.         <long>╨¥╨░╨╖╨▓╨░ ╤ä╨░╨╣╨╗╤â ╨│╤â╨║╤â ╤Å╨║╤û ╨▒╤â╨┤╨╖╨╡ ╨▓╤ï╨║╨░╤Ç╤ï╤ü╤é╨╛╤₧╨▓╨░╤å╤å╨░ ╤â ╤Å╨║╨░╤ü╤î╤å╤û ╤ü╤ï╨│╨╜╨░╨╗╤â</long>
  462.       </locale>
  463.  
  464.       <locale name="bg">
  465.         <short>╨ÿ╨╝╨╡ ╨╜╨░ ╤ä╨░╨╣╨╗╨░ ╨╖╨░ ╤ü╨┐╨╡╤å╨╕╨░╨╗╨╡╨╜ ╨║╨╗╨░╨▓╨╕╨░╤é╤â╤Ç╨╡╨╜ ╨╖╨▓╤è╨╜╨╡╤å</short>
  466.         <long>╨ÿ╨╝╨╡ ╨╜╨░ ╤ä╨░╨╣╨╗╨░, ╨║╨╛╨╣╤é╨╛ ╨┤╨░ ╨╖╨░╨╝╨╡╨╜╨╕ ╨╖╨▓╤è╨╜╨╡╤å╨░</long>
  467.       </locale>
  468.  
  469.       <locale name="bn">
  470.         <short>αªòαª┐-বαºïαª░αºìαªí αªÿনαºì᪃αª╛ αªºαºìবনαª┐ αªòαª╛αª╕αºì᪃᪫ αª½αª╛αªçαª▓αºçαª░ αª¿αª╛᪫</short>
  471.         <long>αªÿনαºì᪃αª╛ αªºαºìবনαª┐ αª¼αºç᪣αºç αªôαªáαª╛ αª½αª╛αªçαª▓αºçαª░ αª¿αª╛᪫</long>
  472.       </locale>
  473.  
  474.       <locale name="bn_IN">
  475.         <short>αªòαª┐-বαºïαª░αºìαªí αª¼αºçαª▓ αª░αºé᪬αºç αª¼αºìযবαª╣αºâαªñ αª╕αºìবনαª┐αª░αºìবαª╛αªÜαª┐αªñ αª½αª╛αªçαª▓αºçαª░ αª¿αª╛᪫</short>
  476.         <long>αªÿনαºì᪃αª╛ধαºìবনαª┐αª░ αª£αª¿αºì᪻ αª¼αºìযবαª╣αºâαªñ αª½αª╛αªçαª▓αºçαª░ αª¿αª╛᪫</long>
  477.       </locale>
  478.  
  479.       <locale name="bs">
  480.         <short>Ime datoteke vlastitog zvona tastature</short>
  481.         <long>Ime datoteke zvuka zvona koji ─çe se svirati</long>
  482.       </locale>
  483.  
  484.       <locale name="ca">
  485.         <short>Fitxer personalitzat de campana de teclat</short>
  486.         <long>El nom del fitxer del so de campana a reproduir</long>
  487.       </locale>
  488.  
  489.       <locale name="cs">
  490.         <short>Vlastn├¡ jm├⌐no souboru kl├ívesov├⌐ho zvonku</short>
  491.         <long>Jm├⌐no souboru se zvukem zvonku, kter├╜ p┼Öehr├ívat</long>
  492.       </locale>
  493.  
  494.       <locale name="cy">
  495.         <short>Enw Ffeil Sain Cloch Addasedig</short>
  496.         <long>Enw ffeil y sain gloch i'w chwarae</long>
  497.       </locale>
  498.  
  499.       <locale name="da">
  500.         <short>Brugerdefineret filnavn til tastaturklokke</short>
  501.         <long>Filnavn for den klokkelyd der skal afspilles</long>
  502.       </locale>
  503.  
  504.       <locale name="de">
  505.         <short>Benutzerdefinierter Dateiname f├╝r Tastaturglocke</short>
  506.         <long>Dateiname des wiederzugebenden Glockenklangs</long>
  507.       </locale>
  508.  
  509.       <locale name="el">
  510.         <short>╬î╬╜╬┐╬╝╬▒ ╬▒╧ü╧ç╬╡╬»╬┐╧à ╧Ç╧ü╬┐╧â╬▒╧ü╬╝╬┐╧â╬╝╬¡╬╜╬┐╧à ╬«╧ç╬┐╧à ╧Ç╬╗╬╖╬║╧ä╧ü╬┐╬╗╬┐╬│╬»╬┐╧à</short>
  511.         <long>╬î╬╜╬┐╬╝╬▒ ╬▒╧ü╧ç╬╡╬»╬┐╧à ╧ä╬┐╧à ╬«╧ç╬┐╧à ╬║╬▒╬╝╧Ç╬¼╬╜╬▒╧é ╧Ç╬┐╧à ╬╕╬▒ ╬▒╬╜╬▒╧Ç╬▒╧ü╬¼╬│╬╡╧ä╬▒╬╣</long>
  512.       </locale>
  513.  
  514.       <locale name="en_CA">
  515.         <short>Keyboard Bell Custom Filename</short>
  516.         <long>File name of the bell sound to be played</long>
  517.       </locale>
  518.  
  519.       <locale name="en_GB">
  520.         <short>Keyboard Bell Custom Filename</short>
  521.         <long>File name of the bell sound to be played</long>
  522.       </locale>
  523.  
  524.       <locale name="es">
  525.         <short>Archivo personalizado de la campana del teclado</short>
  526.         <long>Nombre del archivo de sonido de la campana para reproducir</long>
  527.       </locale>
  528.  
  529.       <locale name="et">
  530.         
  531.         <long>Kellahelina helifaili nimi</long>
  532.       </locale>
  533.  
  534.       <locale name="eu">
  535.         <short>Teklatuaren kanpaiaren fitxategi-izen pertsonalizatua</short>
  536.         <long>Erreproduzitu beharreko kanpai-hotsaren fitxategi-izena</long>
  537.       </locale>
  538.  
  539.       <locale name="fa">
  540.         <short>┘å╪º┘à ┘╛╪▒┘ê┘å╪»┘çΓÇî█î ΓÇî╪▓┘å┌» ╪│┘ü╪º╪▒╪┤█î ╪╡┘ü╪¡┘çΓÇî┌⌐┘ä█î╪»</short>
  541.         <long>┘å╪º┘à ┘╛╪▒┘ê┘å╪»┘çΓÇî█î ╪╡╪»╪º█î ╪▓┘å┌» ┌⌐┘ç ╪¿╪º█î╪» ┘╛╪«╪┤ ╪┤┘ê╪»</long>
  542.       </locale>
  543.  
  544.       <locale name="fi">
  545.         <short>N├ñpp├ñimist├╢piippauksen tiedostonimi</short>
  546.         <long>Piippauksena soivan ├ñ├ñnen tiedostonimi</long>
  547.       </locale>
  548.  
  549.       <locale name="fr">
  550.         <short>Nom du fichier du bip de clavier personnalis├⌐</short>
  551.         <long>Nom du fichier du son de cloche ├á jouer</long>
  552.       </locale>
  553.  
  554.       <locale name="gl">
  555.         <short>Ficheiro personalizado da camp├í do teclado</short>
  556.         <long>Nome do ficheiro de son da camp├í que se reproducir├í</long>
  557.       </locale>
  558.  
  559.       <locale name="gu">
  560.         <short>α¬òα½Çબα½ïα¬░α½ìα¬í α¬ÿα¬éᬃα¬íα½Ç α¬òα¬╕α½ìᬃᬫ α¬½α¬╛α¬êα¬▓ α¬¿α¬╛ᬫ</short>
  561.         <long>α¬ÿα¬éᬃα¬íα½Ç α¬ºα½ìα¬╡નα¬┐ α¬╡α¬ùα¬╛α¬íα¬╡α¬╛ α¬«α¬╛ᬃα½çનα½Ç α¬½α¬╛α¬êα¬▓નα½üα¬é α¬¿α¬╛ᬫ</long>
  562.       </locale>
  563.  
  564.       <locale name="he">
  565.         <short>Keyboard Bell Custom Filename</short>
  566.         <long>File name of the bell sound to be played</long>
  567.       </locale>
  568.  
  569.       <locale name="hi">
  570.         <short>αñòαÑüαñéαñ£αÑÇαñ¬αñƒαñ▓ αñÿαñéαñƒαÑÇ αñàαñ¿αÑüαñòαÑéαñ▓αñ┐αññ αñ½αñ╝αñ╛αñçαñ▓αñ¿αñ╛αñ«</short>
  571.         <long>αñ¼αñ£αñ╛αñê αñ£αñ╛αñ¿αÑç αñ╡αñ╛αñ▓αÑÇ αñÿαñéαñƒαÑÇ αñºαÑìαñ╡αñ¿αñ┐ αñòαñ╛ αñ½αñ╝αñ╛αñçαñ▓ αñ¿αñ╛αñ«</long>
  572.       </locale>
  573.  
  574.       <locale name="hr">
  575.         <short>Prilago─æena datoteka zvukova tipkovnice</short>
  576.         <long>Ime datoteke zvuka koji treba biti reproduciran</long>
  577.       </locale>
  578.  
  579.       <locale name="hu">
  580.         <short>Billenty┼▒zetcseng┼æ egy├⌐ni f├íjlneve</short>
  581.         <long>A lej├ítszand├│ hangjelz├⌐s f├íjlneve</long>
  582.       </locale>
  583.  
  584.       <locale name="id">
  585.         <short>Nama file suara pilihan sendiri untuk keyboard</short>
  586.         <long>Nama file yang digunakan untuk suara bell</long>
  587.       </locale>
  588.  
  589.       <locale name="is">
  590.         <short>Skr├íarnafn fyrir s├⌐rvalda lyklabor├░sbj├╢llu</short>
  591.         <long>Skr├íarnafn ├╛ess bj├╢lluhlj├│├░s sem nota ├í vi├░ afspilun</long>
  592.       </locale>
  593.  
  594.       <locale name="it">
  595.         <short>Nome del file personalizzato della campanella da tastiera</short>
  596.         <long>Nome del file del suono della campanella da riprodurre</long>
  597.       </locale>
  598.  
  599.       <locale name="ja">
  600.         <short>πé¡πâ╝πâ£πâ╝πâëπü«πâÖπâ½Θƒ│πü«πé½πé╣πé┐πâáπâ╗πâòπéíπéñπâ½σÉì</short>
  601.         <long>πâÖπâ½Θƒ│πü¿πüùπüªσåìτöƒπüÖπéïπâòπéíπéñπâ½σÉìπüºπüÖπÇé</long>
  602.       </locale>
  603.  
  604.       <locale name="ka">
  605.         <short>ßâ«ßâ¢ßâ¥ßâòßâÉßâ£ßâÿ ßâûßâÉßâáßâÿßâí ßâíßâÉßâÖßâúßâùßâÉßâáßâÿ ßâñßâÉßâÿßâÜßâÿßâí ßâíßâÉßâ«ßâößâÜßâÿ</short>
  606.         <long>ßâ«ßâ¢ßâ¥ßâòßâÉßâ£ßâÿ ßâûßâÉßâáßâÿßâí ßâñßâÉßâÿßâÜßâÿßâí ßâíßâÉßâ«ßâößâÜßâÿ</long>
  607.       </locale>
  608.  
  609.       <locale name="ko">
  610.         <short>∞é¼∞Ü⌐∞₧É φéñδ│┤δô£ δ▓¿ φîî∞¥╝∞¥┤δªä</short>
  611.         <long>∞ù░∞ú╝φòá δ▓¿∞åî리∞¥ÿ φîî∞¥╝ ∞¥┤δªä</long>
  612.       </locale>
  613.  
  614.       <locale name="lt">
  615.         <short>Speciali klaviat┼½ros varpelio rinkmena</short>
  616.         <long>Sisteminio garso signalo rinkmenos vardas.</long>
  617.       </locale>
  618.  
  619.       <locale name="lv">
  620.         <short>Tastat┼½ras Zvana Pa┼íizv─ôles Faila nosaukums</short>
  621.         <long>Faila nosaukums zvana ska┼åai, ko atska┼åot</long>
  622.       </locale>
  623.  
  624.       <locale name="mk">
  625.         <short>╨ÿ╨╝╨╡ ╨╜╨░ ╨┤╨░╤é╨╛╤é╨╡╨║╨░╤é╨░ ╤ü╨╛ ╤ü╨╛╨┐╤ü╤é╨▓╨╡╨╜╨╛ ╤ò╨▓╨╛╨╜╤ç╨╡ ╨╖╨░ ╤é╨░╤ü╤é╨░╤é╤â╤Ç╨░╤é╨░</short>
  626.         <long>╨ÿ╨╝╨╡ ╨╜╨░ ╨┤╨░╤é╨╛╤é╨╡╨║╨░╤é╨░ ╤ü╨╛ ╨╖╨▓╤â╨║ ╨╜╨░ ╤ò╨▓╨╛╨╜╤ç╨╡ ╨╖╨░ ╤ü╨▓╨╕╤Ç╨╡╤Ü╨╡</long>
  627.       </locale>
  628.  
  629.       <locale name="ml">
  630.         <short>α┤òα╡Çα┤¼α╡ïα┤░α╡ìΓÇìα┤íα╡ì α┤¼α╡åα┤▓α╡ìΓÇì α┤òα┤╕α╡ìα┤▒α╡ìα┤▒α┤é α┤½α┤»α┤▓α╡ìΓÇìα┤¿α╡åα┤»α┤┐α┤é</short>
  631.         
  632.       </locale>
  633.  
  634.       <locale name="mn">
  635.         <short>╨ô╨░╤Ç╨╜╤ï ╤é╨╛╨▓╤ç╨╗╤â╤â╤Ç╤ï╨╜ ╤à╨╛╨╜╤à╨╜╤ï ╨┤╤â╤â╨╜╤ï ╤ä╨░╨╣╨╗╤ï╨╜ ╨╜╤ì╤Ç</short>
  636.         <long>╨Ñ╨╛╨╜╤à╨╜╤ï ╨┤╤â╤â╨╜╤ï ╤ä╨░╨╣╨╗╤ï╨╜ ╨╜╤ì╤Ç</long>
  637.       </locale>
  638.  
  639.       <locale name="ms">
  640.         <short>Namafail Loceng tersendiri Papankekunci</short>
  641.         <long>Nama fail bagi bunyi loceng untuk dimainkan</long>
  642.       </locale>
  643.  
  644.       <locale name="nb">
  645.         <short>Filnavn for egendefinert tastaturpip</short>
  646.         <long>Filnavn for lyd for tastaturpip som skal spilles</long>
  647.       </locale>
  648.  
  649.       <locale name="ne">
  650.         <short>αñòαÑüαñ₧αÑìαñ£αÑÇαñ¬αñ╛αñƒαÑÇ αñÿαñúαÑìαñƒαÑÇ αñàαñ¿αÑüαñòαÑéαñ▓αñ¿ αñ½αñ╛αñçαñ▓ αñ¿αñ╛αñ«</short>
  651.         <long>αñ¬αÑìαñ▓αÑç αñùαñ░αñ┐αñ¿αÑü αñ¬αñ░αÑìαñ¿αÑç αñºαÑìαñ╡αñ¿αñ┐ αñÿαñúαÑìαñƒαñ┐αñòαÑï αñ½αñ╛αñçαñ▓ αñ¿αñ╛αñ«</long>
  652.       </locale>
  653.  
  654.       <locale name="nl">
  655.         <short>Aangepaste bestandsnaam toetsenbordbeltoon</short>
  656.         <long>Bestandsnaam van af te spelen geluid als beltoon</long>
  657.       </locale>
  658.  
  659.       <locale name="nn">
  660.         <short>Lydfil med eigendefinert bj├╕llelyd</short>
  661.         <long>Filnamn p├Ñ bj├╕llelyden som skal spelast</long>
  662.       </locale>
  663.  
  664.       <locale name="or">
  665.         <short>α¼Üα¼╛α¼¼α¼┐ α¼¬α¼ƒα¼┐ α¼ÿα¼úα¡ìଟα¼┐α¼░ α¼çα¼Üα¡ìα¼¢α¼╛α¼░α¡éପ α¼½α¼╛α¼çα¼▓α¼░ α¼¿α¼╛ମ</short>
  666.         <long>α¼ÿα¼úα¡ìଟα¼┐ α¼╢α¼¼α¡ìଦ α¼░α¡éପα¡ç α¼¼α¡ìα¼»α¼¼α¼╣α¼╛α¼░ α¼òα¼░α¼╛α¼»α¼┐α¼¼α¼╛ α¼½α¼╛α¼çα¼▓α¼░ α¼¿α¼╛ମ</long>
  667.       </locale>
  668.  
  669.       <locale name="pa">
  670.         <short>α¿òα⌐Ç-α¿¼α⌐ïα¿░α¿í α¿ªα⌐Ç α¿ÿα⌐░ਟα⌐Ç α¿▓α¿ê α¿¬α¿╕α⌐░ਦα⌐Çਦα¿╛ α¿½α¿╛α¿çα¿▓ α¿¿α¿╛α¿é</short>
  671.         <long>α¿ÿα⌐░ਟα⌐Ç α¿ªα⌐Ç α¿àα¿╡α¿╛α¿£α¿╝ α¿Üα¿▓α¿╛α¿ëα¿ú α¿▓α¿ê α¿½α¿╛α¿çα¿▓ α¿ªα¿╛ α¿¿α¿╛α¿é</long>
  672.       </locale>
  673.  
  674.       <locale name="pl">
  675.         <short>Nazwa pliku z d┼║wi─Ökiem dzwonka klawiatury</short>
  676.         <long>Nazwa pliku z d┼║wi─Ökiem odtwarzanego dzwonka</long>
  677.       </locale>
  678.  
  679.       <locale name="pt">
  680.         <short>Nome de Ficheiro de Campainha de Teclado Personalizada</short>
  681.         <long>Nome do ficheiro do som de campainha a ser reproduzido</long>
  682.       </locale>
  683.  
  684.       <locale name="pt_BR">
  685.         <short>Nome do Arquivo Personalizado da Campainha do Teclado</short>
  686.         <long>Nome do arquivo do som de campainha que ser├í tocado</long>
  687.       </locale>
  688.  
  689.       <locale name="ro">
  690.         <short>Fi┼ƒier personalizat pentru clopo┼úelul tastaturii</short>
  691.         <long>Numele fi┼ƒierului cu sunetul clopo┼úelului</long>
  692.       </locale>
  693.  
  694.       <locale name="ru">
  695.         <short>╨ÿ╨╝╤Å ╤ä╨░╨╣╨╗╨░ ╨║╨╗╨░╨▓╨╕╨░╤é╤â╤Ç╨╜╨╛╨│╨╛ ╨│╤â╨┤╨║╨░</short>
  696.         <long>╨ÿ╨╝╤Å ╤ä╨░╨╣╨╗╨░ ╨┤╨╗╤Å ╨╖╨▓╤â╨║╨░ ╨│╤â╨┤╨║╨░</long>
  697.       </locale>
  698.  
  699.       <locale name="sk">
  700.         <short>N├ízov s├║boru pou┼╛├¡vate─╛sk├⌐ho zvukov├⌐ho n├ívestia kl├ívesnice</short>
  701.         <long>N├ízov s├║boru zvukov├⌐ho n├ívestia, ktor├╜ m├í by┼Ñ prehrat├╜</long>
  702.       </locale>
  703.  
  704.       <locale name="sl">
  705.         <short>Ime datoteke prikrojenega zvonca tipkovnice</short>
  706.         <long>Ime datoteke zvonca, ki naj bo predvajan</long>
  707.       </locale>
  708.  
  709.       <locale name="sq">
  710.         <short>Emri i file t├½ personalizuar t├½ ziles s├½ tastier├½s</short>
  711.         <long>Emri file i tingullit t├½ k├½mban├½s q├½ duhet riprodhuar</long>
  712.       </locale>
  713.  
  714.       <locale name="sr">
  715.         <short>╨ÿ╨╖╨▒╨╛╤Ç ╨┤╨░╤é╨╛╤é╨╡╨║╨╡ ╨╖╨░ ╨╖╨▓╤â╨║ ╨╖╨▓╨╛╨╜╨░ ╤é╨░╤ü╤é╨░╤é╤â╤Ç╨╡</short>
  716.         <long>╨ÿ╨╝╨╡ ╨┤╨░╤é╨╛╤é╨╡╨║╨╡ ╤â ╨║╨╛╤ÿ╨╛╤ÿ ╤ü╨╡ ╨╜╨░╨╗╨░╨╖╨╕ ╨╖╨▓╤â╨║ ╨╖╨▓╨╛╨╜╨░ ╨║╨╛╤ÿ╨╕ ╤é╤Ç╨╡╨▒╨░ ╨┐╤â╤ü╤é╨╕╤é╨╕</long>
  717.       </locale>
  718.  
  719.       <locale name="sr@Latn">
  720.         <short>Izbor datoteke za zvuk zvona tastature</short>
  721.         <long>Ime datoteke u kojoj se nalazi zvuk zvona koji treba pustiti</long>
  722.       </locale>
  723.  
  724.       <locale name="sr@ije">
  725.         <short>╨ÿ╨╖╨▒╨╛╤Ç ╨┤╨░╤é╨╛╤é╨╡╨║╨╡ ╨╖╨░ ╨╖╨▓╤â╨║ ╨╖╨▓╨╛╨╜╨░ ╤é╨░╤ü╤é╨░╤é╤â╤Ç╨╡</short>
  726.         <long>╨ÿ╨╝╨╡ ╨┤╨░╤é╨╛╤é╨╡╨║╨╡ ╤â ╨║╨╛╤ÿ╨╛╤ÿ ╤ü╨╡ ╨╜╨░╨╗╨░╨╖╨╕ ╨╖╨▓╤â╨║ ╨╖╨▓╨╛╨╜╨░ ╨║╨╛╤ÿ╨╕ ╤é╤Ç╨╡╨▒╨░ ╨┐╤â╤ü╤é╨╕╤é╨╕</long>
  727.       </locale>
  728.  
  729.       <locale name="sv">
  730.         <short>Anpassat filnamn f├╢r tangentbordssignal</short>
  731.         <long>Filnamn p├Ñ signalen som ska spelas</long>
  732.       </locale>
  733.  
  734.       <locale name="ta">
  735.         <short>α«╡α«┐α«Üα»ê᫬α»ì᫬α«▓α«òα»ê α««α«úα«┐ α«çα«»α«▓α»ì᫬α«╛α«⌐ α«òα»ï᫬α»ì᫬α»ü α«¬α»åα«»α«░α»ì</short>
  736.         <long>α«╡α«┐α«│α»êα«»α«╛᫃ α«╡α»çα«úα»ì᫃α«┐α«» α««α«úα«┐ α«ôα«Üα»êα«»α«┐α«⌐α»ì α«òα»ï᫬α»ì᫬α»ü᫬α»ì α«¬α»åα«»α«░α»ì</long>
  737.       </locale>
  738.  
  739.       <locale name="th">
  740.         <short>α╕èα╕╖α╣êα╕¡α╣üα╕ƒα╣ëα╕íα╣Çα╕¬α╕╡α╕óα╕çα╕úα╕░α╕åα╕▒α╕çα╣üα╕¢α╣ëα╕íα╕₧α╕┤α╕íα╕₧α╣îα╕ùα╕╡α╣êα╕üα╕│α╕½α╕Öα╕ö</short>
  741.         <long>α╕èα╕╖α╣êα╕¡α╣üα╕ƒα╣ëα╕íα╣Çα╕¬α╕╡α╕óα╕çα╕úα╕░α╕åα╕▒α╕çα╕ùα╕╡α╣êα╕êα╕░α╣Çα╕Ñα╣êα╕Ö</long>
  742.       </locale>
  743.  
  744.       <locale name="tr">
  745.         <short>Klavye Zili ├ûzel Dosya ad─▒</short>
  746.         <long>├çal─▒nacak zil sesinin dosya ad─▒</long>
  747.       </locale>
  748.  
  749.       <locale name="uk">
  750.         <short>╨¥╨░╨╖╨▓╨░ ╤ä╨░╨╣╨╗╨░ ╨║╨╗╨░╨▓╤û╨░╤é╤â╤Ç╨╜╨╛╨│╨╛ ╨│╤â╨┤╨║╨░</short>
  751.         <long>╨¥╨░╨╖╨▓╨░ ╤ä╨░╨╣╨╗╨░ ╨╖╨▓╤â╨║╤â ╨│╤â╨┤╨║╨░</long>
  752.       </locale>
  753.  
  754.       <locale name="vi">
  755.         <short>T├¬n tß║¡p tin chu├┤ng tß╗▒ chß╗ìn cß╗ºa b├án ph├¡m</short>
  756.         <long>T├¬n tß║¡p tin cß╗ºa tiß║┐ng b├¡p cß║ºn ph├ít.</long>
  757.       </locale>
  758.  
  759.       <locale name="wa">
  760.         
  761.         <long>No d'┬áfitch├« pol son d'┬áxhuflet a djouwer</long>
  762.       </locale>
  763.  
  764.       <locale name="xh">
  765.         <short>Igama leFayili iKeyboard Bell Custom</short>
  766.         <long>Igama lefayili yesandi sentsimbi iza kudlalwa</long>
  767.       </locale>
  768.  
  769.       <locale name="zh_CN">
  770.         <short>Φç¬σ«ÜΣ╣ëΘö«τ¢ÿΘôâσú░µûçΣ╗╢σÉì</short>
  771.         <long>ΦªüµÆ¡µö╛τÜäσôìΘôâσú░Θƒ│τÜäµûçΣ╗╢σÉì</long>
  772.       </locale>
  773.  
  774.       <locale name="zh_HK">
  775.         <short>Θì╡τ¢ñΘƒ┐Φü▓Θƒ│µò구ö</short>
  776.         <long>µçëµÆ¡µö╛τÜäΘƒ┐Φü▓Θƒ│µò구öσÉìτ¿▒</long>
  777.       </locale>
  778.  
  779.       <locale name="zh_TW">
  780.         <short>Θì╡τ¢ñΘƒ┐Φü▓Θƒ│µò구ö</short>
  781.         <long>µçëµÆ¡µö╛τÜäΘƒ┐Φü▓Θƒ│µò구öσÉìτ¿▒</long>
  782.       </locale>
  783.     </schema>
  784.     <schema>
  785.       <key>/schemas/desktop/gnome/peripherals/keyboard/remember_numlock_state</key>
  786.       <applyto>/desktop/gnome/peripherals/keyboard/remember_numlock_state</applyto>
  787.       <owner>gnome</owner>
  788.       <type>bool</type>
  789.       <default>true</default>
  790.       <locale name="C">
  791.         <short>Remember NumLock state</short>
  792.         <long>When set to true, GNOME will remember the state of the NumLock LED between sessions.</long>
  793.       </locale>
  794.  
  795.       <locale name="be">
  796.         <short>╨ƒ╨╛╨╝╨╜╤û╤å╤î ╤ü╤é╨░╨╜ NumLock</short>
  797.         <long>╨Ü╨░╨╗╤û "╨å╨í╨¼╨ª╨å╨¥╨É", GNOME ╨╖╨░╨┐╨░╨╝╤û╨╜╨░╨╡ ╤ü╤é╨░╨╜ NumLock ╨┐╨░╨╝╤û╨╢ ╤ü╤ì╨░╨╜╤ü╨░╨╝╤û.</long>
  798.       </locale>
  799.  
  800.       <locale name="bg">
  801.         <short>╨ù╨░╨┐╨╛╨╝╨╜╤Å╨╜╨╡ ╨╜╨░ ╤ü╤è╤ü╤é╨╛╤Å╨╜╨╕╨╡╤é╨╛ ╨╜╨░ NumLock</short>
  802.         <long>╨Ü╨╛╨│╨░╤é╨╛ ╤é╨░╨╖╨╕ ╨╜╨░╤ü╤é╤Ç╨╛╨╣╨║╨░ ╨╡ ╨╖╨░╨┤╨░╨┤╨╡╨╜╨░, GNOME ╤ë╨╡ ╨╖╨░╨┐╨╛╨╝╨╜╤Å ╤ü╤è╤ü╤é╨╛╤Å╨╜╨╕╨╡╤é╨╛ ╨╜╨░ NumLock ╨▓ ╨║╤Ç╨░╤Å ╨╜╨░ ╨╡╨┤╨╜╨░ ╤ü╨╡╤ü╨╕╤Å ╨╕ ╤ë╨╡ ╨│╨╛ ╨▓╤è╨╖╤ü╤é╨░╨╜╨╛╨▓╤Å╨▓╨░ ╨▓ ╨╜╨░╤ç╨░╨╗╨╛╤é╨╛ ╨╜╨░ ╤ü╨╗╨╡╨┤╨▓╨░╤ë╨░╤é╨░.</long>
  803.       </locale>
  804.  
  805.       <locale name="bn">
  806.         <short>নαª╛᪫-αª▓αªò αªòαª┐'αª░ αª╕αª░αºìবαª╢αºçαª╖ αªàবαª╕αºìαªÑαª╛ αª«αª¿αºç αª░αª╛αªûαºï</short>
  807.         <long>᪫αª╛ন αª╕αªñαºì᪻ αª╣αª▓αºç, αªùনαºï᪫αºçαª░ αªªαºìবαª╛αª░αª╛ αª¼αª┐ভαª┐নαºìন αª╕αºçαª╢নαºç NumLock LED'αª░ αª╕αª░αºìবαª╢αºçαª╖ αªàবαª╕αºìαªÑαª╛ αª╕αªéαª░αªòαºìαª╖αª┐αªñ αª╣বαºçαÑñ</long>
  808.       </locale>
  809.  
  810.       <locale name="bn_IN">
  811.         <short>নαª╛᪫-αª▓αªò αªòαª┐'αª░ αª╕αª░αºìবαª╢αºçαª╖ αªàবαª╕αºìαªÑαª╛ αª«αª¿αºç αª░αª╛αªûαª╛ αª╣বαºç</short>
  812.         <long>᪫αª╛ন true (αª╕αªñαºì᪻) αª╣αª▓αºç, GNOME'αª░ αªªαºìবαª╛αª░αª╛ αª¼αª┐ভαª┐নαºìন αª╕αºçαª╢αª╛নαºç NumLock LED'αª░ αª╕αª░αºìবαª╢αºçαª╖ αªàবαª╕αºìαªÑαª╛ αª╕αªéαª░αªòαºìαª╖αª┐αªñ αª╣বαºçαÑñ</long>
  813.       </locale>
  814.  
  815.       <locale name="ca">
  816.         <short>Recorda l'estat del BloqN├║m</short>
  817.         <long>Quan s'estableix a cert, el GNOME recordar├á l'estat del LED BloqN├║m entre sessions.</long>
  818.       </locale>
  819.  
  820.       <locale name="cs">
  821.         <short>Pamatovat si stav NumLock</short>
  822.         <long>Je-li nastaveno na true, GNOME si bude mezi sezen├¡mi pamatovat stav LED NumLock.</long>
  823.       </locale>
  824.  
  825.       <locale name="cy">
  826.         <short>Cofio cyflwr NumLock</short>
  827.         <long>Os wedi'i osod yn wir, bydd GNOME yn cofio cyflwr yr LED NumLock o un sesiwn i'r llall.</long>
  828.       </locale>
  829.  
  830.       <locale name="da">
  831.         <short>Husk NumLock-tilstand</short>
  832.         <long>Hvis sand vil Gnome huske tilstanden af NumLock-lyset mellem sessioner.</long>
  833.       </locale>
  834.  
  835.       <locale name="de">
  836.         <short>Status von NumLock speichern</short>
  837.         <long>Falls auf TRUE (wahr) gesetzt, speichert GNOME den Status der NumLock-LED zwischen zwei Sitzungen.</long>
  838.       </locale>
  839.  
  840.       <locale name="el">
  841.         <short>╬æ╧Ç╬┐╬╝╬╜╬╖╬╝╧î╬╜╬╡╧à╧â╬╖ ╬║╬▒╧ä╬¼╧â╧ä╬▒╧â╬╖╧é NumLock</short>
  842.         <long>╬æ╬╜ ╬┐╧ü╬╣╧â╬╕╬╡╬» ╧â╬╡ true, ╧ä╬┐ GNOME ╬╕╬▒ ╬▒╧Ç╬┐╬╝╬╜╬╖╬╝╬┐╬╜╬╡╧ì╬╡╬╣ ╧ä╬╖╬╜ ╬║╬▒╧ä╬¼╧â╧ä╬▒╧â╬╖ ╧ä╬┐╧à NumLock ╬▒╬╜╬¼╬╝╬╡╧â╬▒ ╧â╬╡ ╧â╧à╬╜╬╡╬┤╧ü╬»╬╡╧é.</long>
  843.       </locale>
  844.  
  845.       <locale name="en_CA">
  846.         <short>Remember NumLock state</short>
  847.         <long>When set to true, GNOME will remember the state of the NumLock LED between sessions.</long>
  848.       </locale>
  849.  
  850.       <locale name="es">
  851.         <short>Recordar el estado de BloqNum</short>
  852.         <long>Cuando est├í establecido a verdadero, GNOME recordar├í el estado del LED de bloque num├⌐rico entre las sesiones.</long>
  853.       </locale>
  854.  
  855.       <locale name="eu">
  856.         <short>Gogoratu blok.zenb.-ren egoera</short>
  857.         <long>Egia balioarekin ezartzean GNOMEk blokeo numerikoaren LED argiaren egoera saioen artean gogoratuko du.</long>
  858.       </locale>
  859.  
  860.       <locale name="fi">
  861.         <short>Muista NumLock-n├ñpp├ñimen tila</short>
  862.         <long>Jos arvo on tosi, Gnomemuistaa NumLock-n├ñpp├ñimen ja valon tilan istuntojen v├ñlill├ñ.</long>
  863.       </locale>
  864.  
  865.       <locale name="fr">
  866.         <short>Se souvenir de l'├⌐tat du verrou num├⌐rique</short>
  867.         <long>Si positionn├⌐ ├á vrai, GNOME se souviendra de l'├⌐tat de la DEL verrou num├⌐rique d'une session ├á l'autre.</long>
  868.       </locale>
  869.  
  870.       <locale name="gl">
  871.         <short>Recordar o estado de BloqNum</short>
  872.         <long>Cando est├í establecido a verdadeiro, Gnome recordar├í o estado do LED de BloqNum entre as sesi├│ns.</long>
  873.       </locale>
  874.  
  875.       <locale name="gu">
  876.         <short>NumLock α¬╕α½ìα¬Ñα¬┐α¬ñα¬┐ α¬»α¬╛ᬪ α¬░α¬╛α¬ûα½ï</short>
  877.         <long>ᬣα½ìᬻα¬╛α¬░α½ç α¬╕α¬╛α¬Üα½üα¬é α¬╕α½üᬻα½ïᬣα¬┐α¬ñ α¬╣α½ïᬻ, α¬ñα½ìᬻα¬╛α¬░α½ç α¬£α½Çનα½ïᬫ α¬╕α¬ñα½ìα¬░α½ï α¬╡α¬Üα½ìα¬Üα½ç NumLock LED α¬¿α½Ç α¬╕α½ìα¬Ñα¬┐α¬ñα¬┐ α¬»α¬╛ᬪ α¬░α¬╛α¬ûα¬╢α½ç.</long>
  878.       </locale>
  879.  
  880.       <locale name="he">
  881.         <short>Remember NumLock state</short>
  882.         <long>When set to true, GNOME will remember the state of the NumLock LED between sessions.</long>
  883.       </locale>
  884.  
  885.       <locale name="hi">
  886.         <short>NumLock αñ╕αÑìαñÑαñ┐αññαñ┐ αñ»αñ╛αñª αñ░αñûαÑçαñé</short>
  887.         <long>αñ£αñ¼ αñ╕αñ╣αÑÇ αñ¬αñ░ αñ╕αÑçαñƒ αñòαñ┐αñ»αñ╛ αñ£αñ╛αñ»αÑç, GNOME NumLock LED αñòαÑÇ αñ╕αÑìαñÑαñ┐αññαñ┐ αñòαÑï αñ╕αññαÑìαñ░αÑïαñé αñòαÑç αñ¼αÑÇαñÜ αñ»αñ╛αñª αñ░αñûαÑçαñùαñ╛.</long>
  888.       </locale>
  889.  
  890.       <locale name="hu">
  891.         <short>A NumLock ├íllapot├ínak megjegyz├⌐se</short>
  892.         <long>Ha be van ├íll├¡tva, a GNOME megjegyzi a NumLock LED ├íllapot├ít a munkamenetek k├╢z├╢tt.</long>
  893.       </locale>
  894.  
  895.       <locale name="id">
  896.         <short>Ingat posisi NumLock</short>
  897.         <long>Ketika ditetapkan sebagai benar, GNOME akan mengingat keadaan LED NumLock diantara setiap sesi.</long>
  898.       </locale>
  899.  
  900.       <locale name="it">
  901.         <short>Ricorda lo stato di BlocNum</short>
  902.         <long>Quando impostato a "true", GNOME ricorder├á lo stato del LED BlockNum da una sessione all'altra.</long>
  903.       </locale>
  904.  
  905.       <locale name="ja">
  906.         <short>NumLock πé¡πâ╝πü«τè╢µàïπéÆΣ┐¥σ¡ÿπüÖπéï</short>
  907.         <long>TRUE πü½πüÖπéïπü¿πÇüGNOME πâ⌐πéñπâûπâ⌐πâ¬πüº NumLock πé¡πâ╝πü« LED πü«τè╢µàïπéÆπé╗πââπé╖πâºπâ│µ»Äπü½Φ¿ÿµå╢πüùπü╛πüÖπÇé</long>
  908.       </locale>
  909.  
  910.       <locale name="ka">
  911.         <short>NumLock ßâíßâóßâÉßâóßâúßâíßâÿßâí ßâôßâÉßâ¢ßâÉßâ«ßâíßâ¥ßâòßâáßâößâæßâÉ</short>
  912.         <long>ßâùßâú ßâ¢ßâÿßâùßâÿßâùßâößâæßâúßâÜßâÿ 'ßâ¡ßâößâ¿ßâ¢ßâÉßâáßâÿßâóßâÿ', GNOME ßâôßâÉßâÿßâ¢ßâÉßâ«ßâíßâ¥ßâòßâáßâößâæßâí NumLock ßâíßâóßâÉßâóßâúßâíßâí ßâíßâößâÉßâ£ßâíßâößâæßâí ßâ¿ßâ¥ßâáßâÿßâí.</long>
  913.       </locale>
  914.  
  915.       <locale name="ko">
  916.         <short>NumLock ∞âüφ⣠Ω╕░∞û╡</short>
  917.         <long>∞░╕∞¥┤δ⌐┤, Ω╖╕δåê∞ùÉ∞䣠∞ä╕∞àÿ∞¥ÿ NumLock LED ∞âüφâ£δÑ╝ Ω╕░∞û╡φò⌐δïêδïñ.</long>
  918.       </locale>
  919.  
  920.       <locale name="lt">
  921.         <short>Atsiminti NumLock b┼½sen─à</short>
  922.         <long>Kai reik┼ím─ù teigiama, GNOME atsimins tarp sesij┼│ NumLock LED b┼½sen─à.</long>
  923.       </locale>
  924.  
  925.       <locale name="lv">
  926.         <short>Atcer─ôties NumLock st─üvokli</short>
  927.         <long>Ja ┼íis ir atz─½m─ôts, GNOME starp sesij─üm atcer─ôsies NumLock st─üvokli.</long>
  928.       </locale>
  929.  
  930.       <locale name="mk">
  931.         <short>╨ù╨░╨┐╨░╨╝╤é╨╕ ╤ü╨╛╤ü╤é╨╛╤ÿ╨▒╨░ ╨╜╨░ NumLock</short>
  932.         <long>╨Ü╨╛╨│╨░ ╨╡ ╤ê╤é╨╕╨║╨╗╨╕╤Ç╨░╨╜╨╛, ╨ô╨╜╨╛╨╝ ╤£╨╡ ╤ÿ╨░ ╨┐╨░╨╝╤é╨╕ ╤ü╨╛╤ü╤é╨╛╤ÿ╨▒╨░╤é╨░ ╨╜╨░ NumLock ╨┤╨╕╨╛╨┤╨░╤é╨░ ╨┐╨╛╨╝╨╡╤ô╤â ╤ü╨╡╤ü╨╕╨╕.</long>
  933.       </locale>
  934.  
  935.       <locale name="ml">
  936.         <short>NumLock-α┤¿α╡ìΓÇìα┤▒α╡å α┤àα┤╡α┤╕α╡ìα┤Ñ α┤ôα┤░α╡ìΓÇìα┤«α╡ìα┤«α┤┐α┤òα╡ìα┤òα╡üα┤ò</short>
  937.         
  938.       </locale>
  939.  
  940.       <locale name="nb">
  941.         <short>Husk tilstand for NumLock</short>
  942.         <long>GNOME vil huske tilstand for NumLock mellom sesjoner hvis denne settes til ┬½true┬╗.</long>
  943.       </locale>
  944.  
  945.       <locale name="ne">
  946.         <short>NumLock αñàαñ╡αñ╛αñ╕αÑìαñÑαñ╛αñ▓αñ╛αñê αñ╕αñ«αÑìαñ¥αñ¿αÑüαñ╣αÑïαñ╕αÑì</short>
  947.         <long>αñ£αñ¼ αñ╕αÑçαñƒαñ▓αñ╛αñê αñ╕αññαÑìαñ» αñùαñ░αñ┐αñ¿αÑìαñ¢, GNOME αñ▓αÑç αñ╕αÑçαñ╕αñ¿αñ╣αñ░αÑé αñ¼αÑÇαñÜαñòαÑï NumLock LED αñòαÑï αñàαñ╡αñ╛αñ╕αÑìαñÑαñ╛αñ▓αñ╛αñê αñ╕αñ«αÑìαñ¥αñ¿αÑçαñ¢ αÑñ</long>
  948.       </locale>
  949.  
  950.       <locale name="nl">
  951.         <short>NumLock-status onthouden</short>
  952.         <long>Als ingesteld op waar, dan zal GNOME de status van de NumLock LED onthouden van de ene sessie op de andere.</long>
  953.       </locale>
  954.  
  955.       <locale name="nn">
  956.         <short>Hugs NumLock-tilstand</short>
  957.         <long>N├Ñr sann, vil GNOME hugsa tilstanden til NumLock mellom ├╕kter.</long>
  958.       </locale>
  959.  
  960.       <locale name="or">
  961.         <short>ନα¡ìα¼»α¡üମα¼▓α¼ò α¼Üα¼╛α¼¼α¼┐α¼░ α¼àα¼¼α¼╕α¡ìα¼Ñα¼╛ α¼«α¼¿α¡ç α¼░α¼ûମα¡ìα¼ñα¡ü</short>
  962.         <long>α¼╕α¼ñ α¼¼α¼┐ନα¡ìα¼»α¼╛α¼╕ α¼òα¼░α¼╛α¼»α¼╛α¼çα¼Ñα¼┐α¼▓α¡ç, α¼¿α¡ïମ α¼¼α¼┐ଭα¼┐ନα¡ìନ α¼àଧα¼┐α¼¼α¡çα¼╢ନ α¼«α¼ºα¡ìα¼»α¼░α¡ç α¼¿α¡ìα¼»α¡üମα¼▓α¼ò α¼Üα¼╛α¼¼α¼┐α¼░ α¼àα¼¼α¼╕α¡ìα¼Ñα¼╛ α¼«α¼¿α¡ç α¼░α¼ûα¼┐α¼¼</long>
  963.       </locale>
  964.  
  965.       <locale name="pa">
  966.         <short>α¿¿α¿«-α¿▓α¿╛α¿ò (NumLock) α¿╣α¿╛α¿▓α¿ñ α¿»α¿╛ਦ α¿░α⌐▒α¿ûα⌐ï</short>
  967.         <long>ਜਦα⌐ïα¿é α¿╕α¿╣α⌐Çα¿é α¿ªα¿┐α⌐▒α¿ñα¿╛ α¿ùα¿┐α¿å α¿ñα¿╛α¿é α¿ùα¿¿α⌐ïα¿« α¿¿α¿«-α¿▓α¿╛α¿ò LED α¿ªα⌐Ç α¿╣α¿╛α¿▓α¿ñ α¿àα¿£α¿▓α¿╛α¿╕ α¿ªα⌐îα¿░α¿╛α¿¿ α¿»α¿╛ਦ α¿░α⌐▒α¿ûα⌐çα¿ùα¿╛αÑñ</long>
  968.       </locale>
  969.  
  970.       <locale name="pl">
  971.         <short>Zapami─Ötanie stanu NumLock</short>
  972.         <long>Je┼╝eli ustawione, GNOME zapami─Öta stan NumLock pomi─Ödzy sesjami.</long>
  973.       </locale>
  974.  
  975.       <locale name="pt">
  976.         <short>Recordar o estado d NumLock</short>
  977.         <long>Quando definido como verdadeiro, o GNOME ir├í recordar o estado da luz de NumLock entre as sess├╡es.</long>
  978.       </locale>
  979.  
  980.       <locale name="pt_BR">
  981.         <short>Lembrar estado NumLock</short>
  982.         <long>Se verdadeiro, o GNOME ir├í lembrar o estado do LED NumLock entre sess├╡es.</long>
  983.       </locale>
  984.  
  985.       <locale name="ro">
  986.         <short>Re┼úine starea tastei ΓÇ₧NumLockΓÇ¥</short>
  987.         <long>La activare, GNOME va re┼úine de la o sesiune la alta starea tastei ΓÇ₧NumLockΓÇ¥.</long>
  988.       </locale>
  989.  
  990.       <locale name="ru">
  991.         <short>╨ù╨░╨┐╨╛╨╝╨╕╨╜╨░╤é╤î ╤ü╨╛╤ü╤é╨╛╤Å╨╜╨╕╨╡ NumLock</short>
  992.         <long>╨ò╤ü╨╗╨╕ ╤ì╤é╨╛╤é ╨┐╨░╤Ç╨░╨╝╨╡╤é╤Ç ╤â╤ü╤é╨░╨╜╨╛╨▓╨╗╨╡╨╜, GNOME ╨▒╤â╨┤╨╡╤é ╤ü╨╛╤à╤Ç╨░╨╜╤Å╤é╤î ╤ü╨╛╤ü╤é╨╛╤Å╨╜╨╕╨╡ NumLock ╨╝╨╡╨╢╨┤╤â ╤ü╨╡╨░╨╜╤ü╨░╨╝╨╕.</long>
  993.       </locale>
  994.  
  995.       <locale name="sk">
  996.         <short>Zapam├ñta┼Ñ stav Numlock</short>
  997.         <long>Ak je nastaven├⌐ na true, GNOME si zapam├ñt├í stav NumLock LED medzi sedeniami.</long>
  998.       </locale>
  999.  
  1000.       <locale name="sl">
  1001.         <short>Zapomni si stanje NumLock</short>
  1002.         <long>Ko je mo┼╛nost izbrana, si bo GNOME zapomnil stanje NumLock med sejami.</long>
  1003.       </locale>
  1004.  
  1005.       <locale name="sq">
  1006.         <short>Kujto gj├½ndjen e NumLock</short>
  1007.         <long>N├½se vendoset n├½ 'true', GNOME do t├½ memorizoj├½ gj├½ndjen e LED t├½ NumLock midis seancave.</long>
  1008.       </locale>
  1009.  
  1010.       <locale name="sr">
  1011.         <short>╨ù╨░╨┐╨░╨╝╤é╨╕ ╤ü╤é╨░╤Ü╨╡ ╨╜╤â╨╝╨╡╤Ç╨╕╤ç╨║╨╡ ╤é╨░╤ü╤é╨░╤é╤â╤Ç╨╡</short>
  1012.         <long>╨Ü╨░╨┤╨░ ╤ÿ╨╡ ╤â╨║╤Ö╤â╤ç╨╡╨╜╨╛, ╨ô╨╜╨╛╨╝ ╤¢╨╡ ╨╖╨░╨┐╨░╨╝╤é╨╕╤é╨╕ ╤ü╤é╨░╤Ü╨╡ ╨╗╨░╨╝╨┐╨╕╤å╨╡ ╨╜╤â╨╝╨╡╤Ç╨╕╤ç╨║╨╡ ╤é╨░╤ü╤é╨░╤é╤â╤Ç╨╡ ╨╕╨╖╨╝╨╡╤Æ╤â ╤ü╨╡╤ü╨╕╤ÿ╨░.</long>
  1013.       </locale>
  1014.  
  1015.       <locale name="sr@Latn">
  1016.         <short>Zapamti stanje numeri─ìke tastature</short>
  1017.         <long>Kada je uklju─ìeno, Gnom ─çe zapamtiti stanje lampice numeri─ìke tastature izme─æu sesija.</long>
  1018.       </locale>
  1019.  
  1020.       <locale name="sv">
  1021.         <short>Kom ih├Ñg NumLock-status</short>
  1022.         <long>N├ñr inst├ñlld till true kommer GNOME att komma ih├Ñg status f├╢r NumLock-lampan mellan sessioner.</long>
  1023.       </locale>
  1024.  
  1025.       <locale name="ta">
  1026.         <short>α«Äα«┤α»üα«ñα»ìα«ñα»ü α«¬α»é᫃α»ì᫃α»ü α«¿α«┐α«▓α»êα«»α»ê α«¿α«┐α«⌐α»êα«╡α»ü α«òα»èα«│α»ì</short>
  1027.         <long>α«ëα«úα»ìα««α»ê α«Äα«⌐α»ìα«▒α»ü α«àα««α»êα«òα»ìα«ò᫬α»ì᫬᫃α»ì᫃α«╛α«▓α»ì, GNOME α«àα««α«░α»ìα«╡α»üα«òα«│α»üα«òα»ìα«òα«┐᫃α»êα«»α»ç α«Äα«úα»ì α«¬α»é᫃α»ì᫃α«┐α«⌐α»ì LED α«¿α«┐α«▓α»êα«»α»ê α«àα«▒α«┐α«»α»üα««α»ì.</long>
  1028.       </locale>
  1029.  
  1030.       <locale name="th">
  1031.         <short>α╕êα╕│α╕¬α╕ûα╕▓α╕Öα╕░ NumLock</short>
  1032.         <long>α╕ûα╣ëα╕▓α╣Çα╕¢α╣çα╕Öα╕êα╕úα╕┤α╕ç GNOME α╕êα╕░α╕êα╕│α╕¬α╕ûα╕▓α╕Öα╕░α╕éα╕¡α╕çα╣äα╕ƒ NumLock α╕éα╕ôα╕░α╕êα╕Üα╕ºα╕▓α╕úα╕░α╣Çα╕₧α╕╖α╣êα╕¡α╣âα╕èα╣ëα╣âα╕Öα╕ºα╕▓α╕úα╕░α╕ûα╕▒α╕öα╣äα╕¢</long>
  1033.       </locale>
  1034.  
  1035.       <locale name="tr">
  1036.         <short>NumLock durumunu hat─▒rla</short>
  1037.         <long>E─ƒer se├ºiliyse, GNOME oturumlar aras─▒nda, NumLock LED durumunu hat─▒rlayacak.</long>
  1038.       </locale>
  1039.  
  1040.       <locale name="uk">
  1041.         <short>╨ù╨░╨┐╨░╨╝'╤Å╤é╨╛╨▓╤â╨▓╨░╤é╨╕ ╤ü╤é╨░╤é╤â╤ü NumLock</short>
  1042.         <long>╨»╨║╤ë╨╛ ╨╝╨░╤ö ╨╖╨╜╨░╤ç╨╡╨╜╨╜╤Å true, GNOME ╨▒╤â╨┤╨╡ ╨╖╨▒╨╡╤Ç╤û╨│╨░╤é╨╕ ╤ü╤é╨░╨╜ NumLock ╨╝╤û╨╢ ╤ü╨╡╨░╨╜╤ü╨░╨╝╨╕.</long>
  1043.       </locale>
  1044.  
  1045.       <locale name="vi">
  1046.         <short>Nhß╗¢ t├¡nh trß║íng NumLock</short>
  1047.         <long>Khi ─æß║╖t l├á ┬½ true ┬╗ (─æ├║ng), Gnome sß║╜ nhß╗¢ t├¡nh trß║íng cß╗ºa LED NumLock (Kh├│a Sß╗æ) giß╗»a hai phi├¬n chß║íy.</long>
  1048.       </locale>
  1049.  
  1050.       <locale name="zh_CN">
  1051.         <short>Φ«░Σ╜Å NumLock τè╢µÇü</short>
  1052.         <long>Φ«╛σ«ÜΣ╕║ true µù╢∩╝îGNOME σ░åσ£¿Σ╕ìσÉîΣ╝ÜΦ»¥Θù┤Φ«░Σ╜Å NumLock τü»τÜäτè╢µÇüπÇé</long>
  1053.       </locale>
  1054.  
  1055.       <locale name="zh_HK">
  1056.         <short>Φ¿ÿµå╢ NumLock τïǵàï</short>
  1057.         <long>σªéΦ¿¡σ«Üτé║ΓÇ£trueΓÇ¥∩╝îGNOME µ£âσ£¿Σ╕ïµ¼íΘÇ▓σàѵíîΘ¥óµÖéσ¢₧σ╛⌐Σ╕èµ¼íτÜä NumLock Θì╡τïǵàïπÇé</long>
  1058.       </locale>
  1059.  
  1060.       <locale name="zh_TW">
  1061.         <short>Φ¿ÿµå╢ NumLock τïǵàï</short>
  1062.         <long>σªéΦ¿¡σ«Üτé║ΓÇ£trueΓÇ¥∩╝îGNOME µ£âσ£¿Σ╕ïµ¼íΘÇ▓σàѵíîΘ¥óµÖéσ¢₧σ╛⌐Σ╕èµ¼íτÜä NumLock Θì╡τïǵàïπÇé</long>
  1063.       </locale>
  1064.     </schema>
  1065.   </schemalist>
  1066. </gconfschemafile>
  1067.