home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ DOS/V Power Report 2004 May / VPR0405.ISO / KNOPPIX / KNOPPIX-FAQ-ES.txt < prev    next >
Text File  |  2004-02-18  |  11KB  |  228 lines

  1.                   PREGUNTAS Y RESPUESTAS SOBRE KNOPPIX
  2. ==========================================================================
  3.              (ordenadas por la frecuencia de las preguntas)
  4.  
  5. Q: ソCo consigo la versi Beta m疽 actual del CD?
  6.  
  7. A: Varias posibilidades: (Nota: los website listados est疣 en Alemania)
  8.     a) Bajar de algunos de los espejos listados en: 
  9.     http://www.knopper.net/knoppix/. 
  10.     b) Solicitar el CD m疽 nuevo desde http://www.liniso.de/ o
  11.     cualquiera de los servicios listados en http://www.knoppix.de/,
  12.     o te lo enviamos.
  13.  
  14. ---
  15. Q: ソCo creo un CD arrancable en Windows?
  16.  
  17. A: Esta pregunta no es realmente relativa a KNOPPIX-FAQ. Claro que la
  18. pregunta depende de que programa usas para la creaci de CDes, pero
  19. todos los programas de grabaci de CD, suelen soportar la grabaci de im疊enes tipo ISO
  20. arrancables, so debes investigar un poco en las opciones del menu del programa.
  21. En la direcci http://www.knopper.net/knoppix/docs/ y en algunos de los 
  22. KNOPPIX-Mirrors en un directorio con el mismo nombre, puede encontrar algunos ejemplos
  23. documentados paso-a-paso de usuarios que han realizado el proceso correctamente.
  24.  
  25. ---
  26.  
  27. Q: ソPor qu mi programa favorito xyz no esta en el CD? ソPuede adirse en una
  28. versi futura para descargarlo? Si no cuesta nada!.
  29.  
  30. A: Aparte de que, sobre un medio de 700MB, es espacio disponible es limitado
  31. y los grabadores de DVD para imagenes m疽 grandes, no son muy comunes todav僘,
  32. hay ciertos criterios sobre las licencias de los programas, para que sean incluidos.
  33. Todas las licencias deben garantizar que el CD se pueda descargar, modificar y
  34. copiar, libre de cualquier cargo. La licencias que no permitan la incorporaci
  35. dentro del CD tampoco son aceptadas por nosotros, por que no permitir僘n una distribuci
  36. libre/descargable de KNOPPIX. Eso se aplica tambi駭 a las licencias que fuerzan a los
  37. destinatario a firmar otros acuerdos antes de la descarga o incluso a pagar royalties
  38. y licencia que no permiten la distribucion comercial del CD 
  39. (por ejemplo, la personalizaci, copia y distribuci por correo del CD
  40. por el coste del trabajo realizado, como distribuci comercial).
  41. Todos los programas en el CD est疣 bajo licencia GPL o Licencias de Open Source (Cigo Abierto)
  42. que permiten total libertad a los receptores de estos programas
  43. (ver tambi駭 http://www.gnu.org/licenses/gpl.html). 
  44. Puede haber excepciones, debido al deseo del vendedor, que so ser distribuido
  45. en forma binaria, son tolerables bajo una licencia liberal que permita
  46. uso no-comercial o distribuciones comerciales sin restricciones esenciales.
  47. Por favor, revise las licencias de sus programas antes de escribir recomendaciones.
  48. ---
  49.  
  50. Q: Mi equipo no tiene la opci de arrancar desde un CD. ソQu puedo hacer?
  51.  
  52. A: Mire en la BIOS de su equipo para ver si tiene o no activada la opci
  53. de arranque desde CD (en muchos equipos para acceder debe pulsar la tecla "supr" durante
  54. el test de la memoria).
  55.  
  56. Si est activo, puede que su equipo no pueda leer el CD (algunos port疸iles
  57. tienen problemas con los CD de soporte oscuro, por ejemplo)
  58. Algunos equipos, leen las opciones de la BIOS, despues de un apagado total
  59. del equipo. Si su equipo no soporta el arranque desde CD, puede crear un disco
  60. de arranque usando el programa "rawrite" en la carpeta "KNOPPIX" que existe en el CD.
  61. ---
  62.  
  63. Q: He bajado KNOPPIX a traves de WWW/FTP o de un amigo. 
  64. Mi PC quiere arrancar, pero en el arraque despues de un rato, so veo
  65. la imagen del fondo o no pasa nada. ソQu es lo que pasa?
  66.  
  67. A: Posiblemente tenga una descarga parcial, o la descarga fue (sileciosamente) interrumpida,
  68. Si es este caso la imagen ISO defectuosa, y los datos que faltan no pueden ser leidos 
  69. (a veces se puede "oir" eso, por que el lector de CD-ROM intenta acceder repetidas veces a una
  70. zona que no tiene datos).
  71. Esto es fatal porque el directorio del CD est escrito en el principio del
  72. CD y puede leer correctamente el arbol de archivos. Sin embargo
  73. al intentar leer el contenido falla. Algunas soluciones pueden
  74. encontrarse en la seccion "What are MD5 files?" (ソQu son los ficheros MD5) y
  75. "How can I get the CD?" (ソDde puedo conseguir el CD?).
  76.  
  77. ---
  78.  
  79. Q: ソQu son esos estras ficheros MD5 que acompan la imagen ISO del CD?
  80.  
  81. A: Los ficheros con extensi .md5 contienen chequeos de suma de la imagen del CD.
  82. Un chequeo de suma es un "n伹ero" para comprobar los ficheros.
  83. Uno puede verificar que el fichero concuerda con el original bajado hasta
  84. el m匤imo detalle.
  85. Cuando descarga ambos ficheros la imagen ISO del CD y su correspondiente .md5,
  86. puede verificar que lo que ha descargado est completo y que los contenidos
  87. no han cambiado, mediante "md5sum -c fichero.md5" bajo Linux/Unix.
  88. Puede encontrar m疽 informaci sobre MD5 y programas en varios Sistemas Operativos
  89. en http://www.fourmilab.ch/md5/. Puede bajar la versi para Windows(TM) en
  90. http://www.toast442.org/md5gui.shtml.
  91.  
  92. ---
  93.  
  94. Q: ソCo puedo configurar mi impresora?
  95.  
  96. A: Pulse en "Configuraci impresora" en el menu "Knoppix", y use el asistente.
  97.  
  98. ---
  99.  
  100. Q: ソCu疝 es el password del usuario root?
  101.  
  102. A: No hay; todos los password estan bloqueados por defecto. Hay varias
  103. secciones que puede leer sobre este asunto en el CD en la carpeta
  104. KNOPPIX/README_Security.txt.
  105.  
  106. ---
  107.  
  108. Q: Veo que puedo ver desde el Escritorio los datos de mi disco y que puedo
  109. acceder a su contenido cuando hago click sobre ellos, pero si trato de escribir
  110. siempre me aparece un mensaje de error "acceso denegado". 
  111. ソCo puedo escribir datos en mi disco?
  112.  
  113. A: La filosof僘 general de KNOPPIX es permitir el m匤imo acceso de escritura posible.
  114. Por esta raz, los datos del equipo so pueden ser vistos "en lectura".
  115. Puede pulsar el bot derecho del raton sobre el icono y desactivar el atributo
  116. de "solo lectura". Despu駸 de esto puede se accesible en forma "lectura-escritura"
  117. (para los datos ya accesibles, debe primero "desmontar"!). ATENCION: escribir en datos en formato NTFS
  118. puede provocar perdida de datos, por que Linux no soporta completamente este sistema de ficheros!.
  119. Sin embargo DOS y FAT32 son perfectamente tratados.
  120.  
  121. Truco:
  122. En la consola puede usar el mandato "mount -o remount,rw /mnt/<partitionname>" que permitir que
  123. los datos se puedan leer y escribir.
  124.  
  125. ---
  126.  
  127. Q: Despu駸 de usar KNOPPIX, mi "otro" Sistema operativo, de repente muestra una 
  128. pantalla azul con el mensaje "File kernel.exe not found or defective" y
  129. "reinstall..." antes de reiniciarse.
  130.  
  131. A: Simplemente quite el CD KNOPPIX fuera de la unidad de CD-ROM y reinicie el 
  132. equipo
  133.  
  134. ---
  135.  
  136. Q: La autoconfiguraci no funciona en mi equipo, o el equipo se cuelga al arrancar. 
  137. ソQu puedo hacer?
  138.  
  139. A: Puede que funcione, si algunas partes de la autoconfiguraci se saltan.
  140. Esto se puede especificar con "knoppix noscsi" o "knoppix nopcmcia" en el arranque.
  141. Si el problema puede ser identificado -> por favor mande el error exacto
  142. y cuando sea posible se proporcionar una solucion, h疊alo usando el formulario
  143. web en http://www.knopper.net/kontakt/! 
  144. A veces la salida de  "lspci ; lspci -n" nos puede ayudar, especialmente
  145. si el problema se produce en la mala identificaci de las tarjetas gr畴icas.
  146. ---
  147.  
  148. Q: 。Mi tarjeta gr畴ica no funciona!
  149.  
  150. A: Debe ser muy nueva (o especial) las tarjetas gr畴icas no est疣 a佖, en la
  151. base de datos. Esto puede usarse bajo linux! Escriba
  152.     knoppix xmodule=vesa
  153. o
  154.     knoppix xmodule=fbdev
  155. en la pantalla de arranque, y el modo no-acelerado de XFree86 le posibilitar el uso
  156. del modo gr畴ico. La versi 31-01-2002 y posteriores tienen la opci de
  157. frame buffer boot (especialmente v疝ida para los antiguos portatiles)
  158.     fb800x600
  159. (cuando indique la opci en knoppix), que usa una resoluci de 800x600 pixels
  160. en el modo frame buffer. Puede que esto funcione o no, el soporte 
  161. ser construido en la nueva versi de KNOPPIX que ser m疽 r疳ido si (como en la 
  162. pregunta anterior) mayor n伹ero de n伹eros PCI de las tarjetas gr畴icas con una descripci
  163. se nos envien por correo. ("lspci ; lspci -n").
  164.  
  165. ---
  166.  
  167. Q: 。Mi rat PS/2 no funciona!
  168.  
  169. A: Si el puntero del rat en el modo gr畴ico
  170. se mueve erraticamente por cualquier sitio, el rat est usando
  171. un protocolo extra. Solo arrancando en modo "experto" y indicando el correcto
  172. protocolo para el sistema XFree, el sistema le ayudar. 
  173. Sin embargo, si el puntero aparece en el medio de la pantalla y no responde
  174. a los moviemtos, probablemente tenga una tarjeta con un conocido error en la
  175. BIOS (ultimamente est疣 llegando muchos errores de este tipo de port疸iles). Intente escribiendo
  176.     knoppix pci=irqmask=0x0e98
  177. en la pantalla de arranque y mire si esto le ayuda. Alternativamente puede buscar
  178. una actualizaci de la BIOS para su equipo (ソno querr僘 hacerlo de cualquier modo?)
  179. ---
  180.  
  181. Q: ソCo consigo que me soporte mi wheelmouse's mousewheel?
  182.       
  183. A: Escriba
  184.   knoppix wheelmouse
  185. en el arranque. Desafortundamente, wheelmice (ratones con rueda) no puede ser
  186. autodetectados, y el procolo es incompatible con los ps/2 estandar.
  187. Sin embargo, el protocolo "normal" de ps/2 (sin soporte de rueda) es el usado por
  188. defecto.
  189. ---
  190.  
  191. Q: La memoria de mi sistema no se detecta por completo o el equipo se cuelga
  192. r疳idamente con el mensaje "Panic: cannot mount root file system"!
  193.  
  194. A: Algunas tarjetas madre, aparentemente reportan el tama de la memoria utilizable
  195. incorrectamente al nucleo de Linux. Soluci: especificar la memoria del 
  196. sistema como un argumento en el momento del arranque.
  197. Por ejemplo, para que use 128 Megabytes 
  198.     knoppix mem=128M
  199. (Nota: indique la M en may俍culas despu駸 de la cantidad de memoria!)
  200.  
  201. ---
  202.  
  203. Q: ソPuedo instalar la distribuci del CD en un disco duro?
  204.  
  205. A: En principio, s (despues de todo, el sistema "maestro" tambi駭 se ejecuta en un 
  206. disco duro antes de volcarse en un CD). Sin embargo, no existe una instalaci Gr畴ica
  207. para ello, as que la intalaci en un disco so podra ser realizada por usuarios
  208. de Linux avanzados. Asumiendo que KNOPPIX est funcionando. la instalaci 
  209. tendr僘 los siguientes pasos:
  210. 1.) Indicializar una partici libre con el sistema de ficheros ext2 file y montarla en
  211.     /mnt/knoppix, por ejemplo.
  212. 2.) cp -a /KNOPPIX/* /mnt/knoppix/
  213. 3.) configurar /mnt/knoppix/etc/fstab y /mnt/knoppix/etc/lilo.conf para el nuevo 
  214.     sistema (Cuidado: los v匤culos simbicos en /boot incialmente apuntan al disco Ram!), ejecutar lilo.
  215. 4.) mkdir /mnt/knoppix/home/knoppix && \
  216.     chown knoppix.knoppix /mnt/knoppix/home/knoppix
  217. 5.) Reinciar, y probar el sistema, corregir las rotura de v匤culos.
  218. (No hay garant僘.)
  219.  
  220.  
  221.  
  222. ---
  223. Traduccion del http://download.linuxtag.org/knoppix/KNOPPIX-FAQ.txt
  224. 7/09/2002 Jose Luis Escribano (jlescribanoc@cylnux.org)
  225. http://www.cylnux.org/knoppix-es/
  226.  
  227.  
  228.