home
***
CD-ROM
|
disk
|
FTP
|
other
***
search
/
Vectronix 2
/
VECTRONIX2.iso
/
FILES_07
/
FNT_VERT.LZH
/
README16.TXT
< prev
next >
Wrap
Text File
|
1990-11-22
|
4KB
|
66 lines
Final Additions: (November 11,1990)
1) Make a copy (enlarge if possible) of the three font charts in the
back of the manual. As you copy fonts from various sources, fill in
which characters convert to the locations in the chart, filling it
in under the character in the chart. This will allow you to know
where fonts from various sources transfer to. This will help since
Font creators have a habit of puting characters in different
positions.
If I get enough requests, I will create a utility to patch FontVerter
to transfer characters to alternate locations if the user desires.....
2) When converting TO Font Designer .ECF format, load the font in to
Font Designer and save the font. This is needed to create bounding box
info before it will show in KERN_ECF.PRG.
3) Translation Characters (Composites):
ECF > DMF -- Translations are FontVerted properly, with one possible
problem. At this time, the program does not check to see if both parts
of the translation actually exist. The way characters are translated, this
should not present a problem, since only a couple of characters aren't
converted but possible character placements could cause a problem. If
this happens, load FontVerted .DMF font into either of the two PageStream
font editors and correct the problem.
DMF > ECF -- Translations are converted as part of the character, NOT
COMPOSITES, since major editing, such as adding hint stems and over-all
cleaning up the font will be done. You will also probably want to change
the character positions to your liking before changing dual-part
characters to composites. It is very easy to do since you can position
the composites over the existing character before erasing the actual parts.
4) The font name is shown on all conversions in the Title bar during the
conversions. If a name doesn't appear, be prepared to add this after the
font is FontVerted.
5) One extra file is needed to run FontVerter 1.6, which is not in the
manual. TRANSLAT.DAT also has to be in the same directory as FV_1_60.PRG.
6) There is one last MAJOR addition:
Contrary to the PageStream font specifications, a PageStream font can
only have 32K of data, not 64K as per the specifications. This will be
fixed in version 2.0, but that doesn't help for the time being. I thought
this was already fixed, but a discussion with SoftLogik confirmed the
problem.
The work around for this problem has been implemented as follows. If a
Calamus or Font Designer font is FontVerted that is too large, you will be
notified by a dialog box after the last character that will fit is shown.
You will be given a choice as whether to save the font at that point, or
to continue with the full conversion. If you are printing on a non-
postscript printer using the .DMF file, you must save the font at the
given point, or problems will occur when using the font, such as the
PageStream bombing when you try to print a character after the 32K
barrier.
Since most of the characters left off will be part of the extended
character set, Load the font into the Shareware PGSED program and finish
the font using Translation characters to add the rest of the characters.
The only time you will want to continue the full conversion is when
you wish to convert the font to a PostScript file using FONTEDIT.PRG.
since you don't actually access the PS font in PageStream, the size is
not a problem. You will be able to access the charcaters on the
PostScript printer with no problems. FONTEDIT.PRG used the proper
structure, so the full font can be loaded with out any problems, and the
PostScript download font created.