home
***
CD-ROM
|
disk
|
FTP
|
other
***
search
/
73.234.73.94.ip.orionnet.ru
/
73.234.73.94.ip.orionnet.ru.tar
/
73.234.73.94.ip.orionnet.ru
/
Far30b3000.x86.20121208.msi
/
FarHun.lng
< prev
next >
Wrap
Text File
|
2012-12-08
|
40KB
|
2,568 lines
.Language=Hungarian,Hungarian (Magyar)
//Version: 3.0 build 3000
"Igen"
"Nem"
"OK"
"I&gen"
"Ne&m"
"&OK"
"Mégsem"
"Újra"
"Kihagy"
"Megszakít"
"Mégis"
"T├╢r├╢l"
"Feloszt"
"Még&sem"
"Ú&jra"
"Ki&hagy"
"Kihagy &mind"
"Megsza&kít"
"Mé&gis"
"&T├╢r├╢l"
"Eltá&volít"
"Fel&oszt"
"Figyelem"
"Hiba"
"Kilépés"
"Biztosan kilép a FAR-ból?"
//functional keys - 6 characters max
"S├║g├│"
"FhMen├╝"
"Megnéz"
"Szerk."
"Másol"
"AtnMoz"
"ÚjMapp"
"T├╢r├╢l"
"KonfMn"
"Kilép"
"Plugin"
"Képrny"
"Bal"
"Jobb"
"Néző.."
"Szrk.."
"Nyomt"
"ÚjLink"
"Keres"
"ParElő"
"Video"
"MapKer"
"NézElő"
"MapElő"
"Bal"
"Jobb"
"Név"
"Kiterj"
"Write"
"Méret"
"NincsR"
"Keletk"
"Hozzáf"
"Megjgy"
"Tulajd"
"RendMd"
"T├╢m├╢rt"
"Kibont"
"T├╢mPar"
"ÚjFájl"
"Másol"
"ÁtnMoz"
""
"T├╢r├╢l"
"Mentés"
"UtsMn├╝"
"Csoprt"
"KijFel"
// Main AltShift
""
""
""
""
""
""
""
""
"PluKnf"
""
""
""
//Main CtrlShift
""
""
"Megnéz"
"Szerk."
""
""
""
""
""
""
""
""
// Main CtrlAlt
""
""
""
""
""
""
""
""
""
""
""
""
// Main CtrlAltShift
""
""
""
""
""
""
""
""
""
""
""
""
//End of functional keys
"Parancs előzmények"
"Mappa előzmények"
"Fájl előzmények"
"Fájl létrehozása?"
"Nézett"
"Szerk."
"Kit."
"Az előzmények minden eleme törlődik. Folytatja?"
"Elő&zmények törlése"
"Rendszer beállítások"
"&Törlés a Lomtárba"
"Szimbolikus l&inkek törlése"
"&Másoláshoz a rendszerrutin használata"
"Írásra megnyitott &fájlok másolhatók"
"Szimbolikus linkek &vizsgálata"
"Mappák létrehozása &NAGYBETŰKKEL"
"Update panels only when Far is active"
"Parancs elő&zmények mentése"
"M&appa előzmények mentése"
"Nézőke és &szerkesztő előzmények mentése"
"&Windows reg. fájltípusok használata"
"CD tálca a&utomatikus behúzása"
"Automatic update of environment variables"
"request administrator rights:"
"for modification"
"for read"
"use additional privileges"
"B&eállítások automatikus mentése"
"Tree settings"
"&Automatikus mappaváltás"
"&Minimum number of folders:"
"Panel beállítások"
"&Rejtett és rendszerfájlok mutatva"
"Fá&jlok kiemelése"
"A ma&ppák is kijelölhetők"
"Right click selects files"
"Mappák is rendezhetők &kiterjesztés szerint"
"Fordí&tott rendezés engedélyezése"
"Pan&el automatikus frissítése kikapcsolva,"
"ha t├╢bb elem van, mint:"
"Hálózati meghajtók autom. &frissítése"
"Oszlop&nevek mutatva"
"Á&llapotsor mutatva"
"Determine Volume Mount point"
"Fájl össze&s információja mutatva"
"Sza&bad lemezter├╝let mutatva"
"Gördítősá&v mutatva"
"&Háttérképernyők száma mutatva"
"Rendezési mó&d betűjele mutatva"
"Show \"..\" in root folders"
"Highlight column separators"
"Double global column separators"
"Kezelőfelület beállítások"
"Ór&a a paneleken"
"Ó&ra a nézőkében és szerkesztőben"
"&Egér kezelése"
"&Funkci├│billenty┼▒k sora mutatva"
"A &menüsor mindig látszik"
"&Képernyőpihentető"
"perc tétlenség után"
"Másolás összesen folyamat&jelző"
"Má&solási idő mutatva"
"Show total delete progress indicator"
"A Ctrl-Pg&Up meghajtót vált"
"ClearType friendly redraw (can be slow)"
"Set icon for console window"
"Alternate for Administrator"
"Far window title addons:"
"Párbeszédablak beállítások"
"&Beviteli sor előzmények mentése"
"Marad├│ b&lokkok a beviteli sorokban"
"A &Del t├╢rli a beviteli sorok blokkjait"
"Beviteli sor a&utomatikus kiegészítése"
"A Ba&ckspace törli a változatlan szöveget"
"&Egérkattintás a párb.ablakon kívül: bezárja"
"Menu settings"
"Left mouse click outside a menu"
"Right mouse click outside a menu"
"Middle mouse click outside a menu"
"Cancel menu"
"Execute selected item"
"Do nothing"
"Command line settings"
"Persistent blocks"
"Del removes blocks"
"AutoComplete"
"Parancssori &prompt formátuma"
"Use &home dir"
"Administrator"
"AutoComplete settings"
"&Show list"
"&Modal mode"
"&Append first matched item"
"InfoPanel settings"
"Computer&Name format"
"Physical NetBIOS"
"Physical DNS hostname"
"Physical DNS domain"
"Physical DNS fully-qualified"
"NetBIOS"
"DNS hostname"
"DNS domain"
"DNS fully-qualified"
"&UserName format"
"Default"
"Fully Qualified Domain Name"
"Sam Compatible"
"Display Name"
"Unique Id"
"Canonical Name"
"User Principial Name"
"Service Principal"
"Dns Domain"
"Show &power status"
"Show &CD drive parameters"
"Show Info"
"&Disk"
"&Memory"
"&Description"
"Plu&gin panel"
"&Power status"
"Nézőke"
"Alt-F3 helyett F3 indítja a külső nézőkét"
"N├⌐z┼æke ¶ncs:"
" Belső nézőke "
"&Fájlpozíció mentése"
"Könyv&jelzők mentése"
"Save file &codepage"
"Save w&rap mode"
"&Kódlap automatikus felismerése"
"Ta&bulátor mérete"
"Gör&dítősáv mutatva"
"Gördítőn&yilak mutatva"
"&Marad├│ blokkok"
"Fájlok eredeti megnyitása ANS&I kódlappal"
"Maximum line width"
"Visible '\\0'"
"Search dialog auto-focus"
"Szerkesztő"
"Alt-F4 helyett F4 indítja a külső szerkesztőt"
"&Szerkesztő parancs:"
" Belső szerkesztő "
"&Tabulátorból szóközök:"
"Ne helyettesítse a tabulátorokat"
"Újonnan beírt tabulátorból szóközök"
"Minden tabulátorból szóközök"
"&Marad├│ blokkok"
"A &Del t├╢rli a blokkokat"
"Automatikus &behúzás"
"Fájl&pozíció mentése"
"Könyv&jelzők mentése"
"Kurzor a sor&végjel után is"
"&Kódlap automatikus felismerése"
"Írásra m&egnyitott fájlok szerkeszthetők"
"Csak olvasható fájlok s&zerkesztése tiltva"
"Figyelmeztet &csak olvasható fájl megnyitásakor"
"Tab&ulátor mérete"
"&Gördítősáv mutatva"
"Show white space"
"Pick &up the word"
"&Találat kijelölése"
"Cursor at end"
"Fájlok eredeti megnyitása ANS&I kódlappal"
"Új &fájl létrehozása ANSI kódlappal"
"Beállítások mentése"
"Elmenti a jelenlegi"
"beállításokat?"
"Mentés"
"Másolás"
"Átnevezés-Mozgatás"
"Link létrehozása"
"Hozzáférési &jogok:"
"Más&ol"
"Ö&rököl"
"Ala&pért."
"Már &létező fájloknál:"
"Kér&dez"
"&Csak olvasható fájloknál is kérdez"
"Cs&ak az újabb fájlokat"
"Link &típusa:"
"Mappa &csom├│pont"
"&Hardlink"
"Szimbolikus link"
"Szimbolikus link (&fájl)"
"Szimbolikus link (&mappa)"
"Sz&imbolikus linkek másolása"
"Tö&bbszörös cél létrehozása"
"&Másolás"
"F10-&Fa"
"Még&sem"
"Át&nevez-Mozgat"
"Create &link"
"Összesen"
"Mappák olvasása..."
"Hozzáférési jogok alkalmazása..."
"Szűrő&vel"
"S&zűrő"
"másolása"
"átnevezése-mozgatása"
"Create link to"
" %1 elem másolása%2"
" %1 elem átnevezése-mozgatása%2"
"Create links to %1 item%2"
" ide:"
" &in:"
""
""
""
"Érvénytelen céllista"
"Másolás"
"Mozgatás"
"A fájl nem található:"
"A mappa:"
"nem másolható önmagába/önmagára"
"Nem másolhatja a fájlt vagy mappát"
"Nem mozgathatja a fájlt vagy mappát"
"a gyökér fölé"
"A mappa nem hozható létre:"
"A mappa attribútumok beállítása sikertelen"
"A mappa nem nevezhető át:"
"Mé&gis"
"Min&d"
"Ú&jra"
"&Kihagy"
"Mi&nd"
"Még&sem"
"A link nem hozható létre:"
"A célmappának üresnek kell lennie"
"A csomópont nem hozható létre. A fájl már létezik:"
"K├╢tet mountpont hiba"
""%1" kötet mountolása"
"nem siker├╝lt: "%1""
"Disk_"
"A fájl"
"nem másolható önmagára"
"A forrásfájl több stream-et tartalmaz,"
"de nem a rendszer másolórutinját használja."
"de a célkötet nem támogatja ezt a lehetőséget."
"Az adatok egy része el fog veszni."
"Does it specify a folder name or file name?"
"Folder"
"File"
"A fájl már létezik:"
"Ú&j verzió:"
"Létező &verzió:"
"&Felülír"
"&Kihagy"
"Hoz&záfűz"
"Fol&ytat"
"Á&tnevez"
"&Mégsem"
"Mind&ent a kiválasztott módon"
"Átnevezés"
"Ú&j név:"
"A fájl csak olvasható:"
"Biztosan t├╢r├╢lni akarja?"
"&T├╢rli"
"Min&det"
"&Kihagyja"
"Mind&et"
"&Mégsem"
"Nem másolható"
"Nem mozgathat├│"
"Nem linkelhető"
"ide:"
"A fájl"
"csak titkosítása elvesztésével másolható vagy mozgatható."
"Ennek ellenére folytathatja vagy felfüggesztheti."
"Nem olvashat├│ adat innen:"
"Nem írható adat ide:"
" %1 fájl kész"
" %1 fájl kész %2 fájlból"
"Fájl mozgatása"
"Fájl másolása"
"ide:"
"A lemez megtelt, kérem a következőt"
"Törlés"
"Törölni akarja a mappát?"
"Törölni akarja a fájlt?"
"T├╢r├╢lni akar"
"A Lomtárba akarja dobni a mappát?"
"A Lomtárba akarja dobni a fájlt?"
"A Lomtárba akar dobni"
"Kisöprés"
"Ki akarja söpörni a mappát?"
"Ki akarja söpörni a fájlt?"
"Ki akar s├╢p├╢rni"
"Link törlése"
"linkelve ide:"
"mappa"
"fájl"
"%1 elemet%2"
""
""
""
"Mappa törlése"
"Mappa kisöprése"
"Fájlok törlése"
"Fájlok kisöprése"
"A mappa törlődik:"
"A mappa kisöprődik:"
"Kis├╢p├╢r"
"Move"
"&T├╢r├╢l"
"Kis├╢&p├╢r"
"Min&det"
"&Kihagy"
"Mind&et"
"&Mégsem"
"Link törlése"
"Link megszakítása"
"Törlés"
"Fájl vagy mappa törlése"
"Fájl vagy mappa kisöprése"
"A fájl csak olvasható:"
"Mégis törölni akarja?"
"Mégis ki akarja söpörni?"
"Több hardlink kapcsolódik a fájlhoz, a fájl"
"kisöprése a linkelt fájlokat is megsemmisíti."
"Biztosan kisöpri a fájlt?"
"A fájl nem törölhető"
"A mappa nem törölhető"
"Ú&jra"
"&Kihagy"
"Min&d"
"&Mégsem"
"A fájlhoz nincs hozzáférési joga:"
"A fájl hozzáférési jogát nem állíthatja:"
"Szerkesztő"
"fájl már be van töltve. Hogyan szerkeszti?"
"A mostanit &folytatja"
"Újra&tölti"
"Ú&j példányban"
"A fájl nem nyitható meg"
"Fájl olvasása"
"A fájl megváltozott. Save?"
"A fájlt egy külső program megváltoztatta. Save?"
"Mentés más&ként..."
"csak olvasható fájl"
"már létezik"
"Felül akarja írni?"
"Fájl mentése"
"Sor"
"Oszlop"
"Ch"
"csak olvasható fájl"
"A fájlméret megállapíthatatlan."
"mérete %1,"
"meghaladja %1 beállított maximumát."
"Mégis szerkeszti?"
"A mappa nem szerkeszthető"
"Keresés"
"&Keresés:"
"&Nagy/kisbetű érz."
"Csak e&gész szavak"
"&Visszafelé keres"
"Re&gular expressions"
"Kere&sés"
"&All"
"&Mégsem"
"Keresés és csere"
"&Erre cseréli:"
"&Csere"
"Keresett sz├╢veg:"
"Occurrences: %1, lines: %2"
"F1, F5, Ctrl-Enter, Ctrl-Up/Down, Add"
"A szöveg nem található:"
"Ezt cseréli:"
"erre a sz├╢vegre:"
"&Csere"
"&Mindet"
"&Kihagy"
"Mé&gsem"
"Fájl megnyitása/&létrehozása:"
"&Automatikus felismerés"
"Default"
"Sorra ugrás"
"Mappa gyorsbillenty┼▒k"
"Szerk.: Del,Ins,ShiftIns,F4"
"Szerk.: Del,Ins,F4"
"<nincs>"
"<plugin>"
"Title:"
"Path:"
"Ugrás a legközelebbi létező mappára?"
"Mentsem a gyorsbillenty┼▒ket?"
//functional keys - 6 characters max, 12 keys, "OEM" is F8 dupe!
"S├║g├│"
"Mentés"
""
"Kilép"
""
"Megnéz"
"Keres"
"ANSI"
""
"Kilép"
"Plugin"
"Képrny"
"OEM"
// don't count this - it's a F8 another text
//Editor: Shift
""
"Ment.."
""
"Szrk.."
""
""
"TovKer"
"K├│dlap"
""
"MentKi"
""
""
//Editor: Alt
""
""
""
""
"Nyomt"
""
"VisKer"
"Ugrás"
"Video"
""
"NézElő"
""
//Editor: Ctrl
""
""
""
""
""
""
"Csere"
""
""
"FájlPz"
""
""
//Editor: AltShift
""
""
""
""
""
""
""
""
"Beáll."
""
""
""
//Editor: CtrlShift
""
""
""
""
""
""
""
""
""
""
""
""
// Editor: CtrlAlt
""
""
""
""
""
""
""
""
""
""
""
""
// Editor: CtrlAltShift
""
""
""
""
""
""
""
""
""
""
""
""
//End of functional keys (Editor)
//Single Editor: functional keys - 6 characters max, 12 keys, "OEM" is F8 dupe!
"S├║g├│"
"Mentés"
""
"Kilép"
""
"Megnéz"
"Keres"
"ANSI"
""
"Kilép"
"Plugin"
"Képrny"
"OEM"
// don't count this - it's a F8 another text
//Single Editor: Shift
""
"Ment.."
""
""
""
""
"TovKer"
"K├│dlap"
""
"MentKi"
""
""
//Single Editor: Alt
""
""
""
""
"Nyomt"
""
""
"Ugrás"
"Video"
""
"NézElő"
""
//Single Editor: Ctrl
""
""
""
""
""
""
"Csere"
""
""
""
""
""
//Single Editor: AltShift
""
""
""
""
""
""
""
""
"Beáll."
""
""
""
//Single Editor: CtrlShift
""
""
""
""
""
""
""
""
""
""
""
""
//Single Editor: CtrlAlt
""
""
""
""
""
""
""
""
""
""
""
""
//Single Editor: CtrlAltShift
""
""
""
""
""
""
""
""
""
""
""
""
//End of functional keys (Single Editor)
"Fá&jl mentése, mint:"
"K├│dlap:"
"Uni&code bájtsorrend jelzővel (BOM)"
"Sortörés konverzió:"
"Nincs &konverzi├│"
"&DOS/Windows formátum (CR LF)"
"&UNIX formátum (LF)"
"&Mac formátum (CR)"
"A fájl nem menthető"
"A fájl megváltozott, de a fájlt vagy a mappáját"
"A fájlt vagy a mappáját"
"időközben áthelyezte/átnevezte vagy törölte. Save?"
"A szerkesztendő fájl célmappája még"
"nem létezik, de mentéskor létrejön."
"Folytatja?"
"A szerkesztendő fájlnak nevet kell adni"
"File contains characters, which cannot be"
"correctly read using selected codepage."
"Editor contains characters, which cannot be"
"correctly saved using selected codepage."
"Editor contains characters, which cannot be"
"correctly translated using selected codepage."
"Continue?"
"During file editing some data were lost."
"A fájl mentése nem ajánlott."
"Show"
"Unicode codepage switch is not supported"
"You can reload file using custom codepage (ShiftF4)"
"Switch to unicode codepage %d is not supported"
"Codepage %d is not supported in your system"
"Codepage wasn't detected"
"Név"
"Extension"
"Méret"
"Allocated"
"Dátum"
"Idő"
"Write"
"Létrejött"
"Hozzáférés"
"Change"
"Attrib"
"Megjegyzés"
"Tulajdonos"
"Lnk"
"Stm"
"StmMér"
"???"
" Fel "
" Mappa "
"SzimLnk"
"Csom├│pt"
"Volume"
"DFS"
"DFSR"
"HSM"
"HSM2"
"SIS"
"WIM"
"CSV"
"?SzimLnk?"
"<>"
"B"
"k"
"M"
"G"
"T"
"P"
"E"
" %1 bájt 1 fájlban "
" %1 bájt %2 fájlban "
" %1 bájt %2 fájlban "
" %1 szabad bájt "
"Vizsgálat"
"Szerkesztendő fájl:"
"Kijelölést levesz"
"Kijelölés"
"&Szűrő"
"Összehasonlítás"
"Mappák összehasonlításához"
"két fájlpanel szükséges"
"A mappák tartalma"
"azonosnak t┼▒nik"
"Válasszon társítást"
"Fájltársítások"
"Szerk.: Del,Ins,F4"
"Törölni szeretné a társítást?"
"Fájltársítások szerkesztése"
"F&ájlmaszk(ok, vesszővel elválasztva):"
"A &társítás leírása:"
"&Végrehajtandó parancs (Enterre):"
"Vé&grehajtandó parancs (Ctrl-PgDown-ra):"
"&Nézőke parancs (F3-ra):"
"N&ézőke parancs (Alt-F3-ra):"
"S&zerkesztés parancs (F4-re):"
"Sze&rkesztés parancs (Alt-F4-re):"
//Viewer: functional keys, 12 keys, except F2 - 2 keys, and F8 - 2 keys
"S├║g├│"
"SorT├╢r"
// this is another text for F2
"Kilép"
"Hexa"
""
"Szerk."
"Keres"
"ANSI"
""
"Kilép"
"Plugin"
"Képrny"
"NemT├╢r"
// this is another text for F4
"Sz├╢veg"
"Dump"
"View mode"
"OEM"
//Viewer: Shift
""
"Sz├│T├╢r"
""
"Mode"
""
""
"TovKer"
"K├│dlap"
""
""
""
""
//Viewer: Alt
""
""
""
""
"Nyomt"
""
"VisKer"
"Ugrás"
"Video"
""
"NézElő"
""
//Viewer: Ctrl
""
""
""
""
""
""
""
""
""
"FájlPz"
""
""
//Viewer: AltShift
""
""
""
""
""
""
""
""
"Beáll."
""
""
""
//Viewer: CtrlShift
""
""
""
""
""
""
""
""
""
""
""
""
//Viewer: CtrlAlt
""
""
""
""
""
""
""
""
""
""
""
""
//Viewer: CtrlAltShift
""
""
""
""
""
""
""
""
""
""
""
""
//end of functional keys (Viewer)
//Single Viewer: functional keys, 12 keys, except F2 - 2 keys, and F8 - 2 keys
"S├║g├│"
"SorT├╢r"
"Kilép"
"Hexa"
""
"Szerk."
"Keres"
"ANSI"
""
"Kilép"
"Plugin"
"Képrny"
// this is another text for F2
"NemT├╢r"
// this is another text for F4
"Sz├╢veg"
"OEM"
//Single Viewer: Shift
""
"Sz├│T├╢r"
""
""
""
""
"TovKer"
"K├│dlap"
""
""
""
""
//Single Viewer: Alt
""
""
""
""
"Nyomt"
""
"VisKer"
"Ugrás"
"Video"
""
"NézElő"
""
//Single Viewer: Ctrl
""
""
""
""
""
""
""
""
""
""
""
""
//Single Viewer: AltShift
""
""
""
""
""
""
""
""
"Beáll."
""
""
""
//Single Viewer: CtrlShift
""
""
""
""
""
""
""
""
""
""
""
""
//Single Viewer: CtrlAlt
""
""
""
""
""
""
""
""
""
""
""
""
//Single Viewer: CtrlAltShift
""
""
""
""
""
""
""
""
""
""
""
""
//end of functional keys (Single Viewer)
"megnézése"
"szerkesztése"
"Szűrők menü"
"+,-,Sz├│k├╢z,I,X,BS,Shift-BS,Ins,Del,F4,F5,Ctrl-Fel,Ctrl-Le"
"A panel fájltípusa"
"Mappák"
"Csak saját szűrő szerkeszthető"
"Törölni szeretné a szűrőt?"
"Csak saját szűrő törölhető"
"Fájlkeresés"
"Fájlm&aszk(ok, vesszővel elválasztva):"
"&Tartalmazza a sz├╢veget:"
"Tartalmazza a he&xát:"
"K├│&dlap:"
"Space, Ins"
"&Nagy/kisbetű érzékeny"
"Csak egés&z szavak"
"Minden k├│dlappal"
"Keresés t&ömörítettekben"
"Keresés mapp&ákra"
"Keresés sz&imbolikus linkekben"
"Keresés &hexákra"
"Keresés hatós&ugara:"
"Minden &fix meghajt├│n"
"Minden hel&yi meghajt├│n"
"A &PATH mappáiban"
"Meghajtó &gyökerétől:"
"A &gyökérmappától"
"Az akt&uális mappától"
"&Csak az aktuális mappában"
"A ki&jelölt mappákban"
"Sz&űrővel"
"szűrővel"
"K&eres"
"Meghajt&├│"
"Szű&rő"
"Ha&lad├│"
"%1 keresése"
"&Új keresés"
"U&grás"
"Meg&néz"
"&Panel"
"&Állj"
"A keresés kész. %1 fájlt és %2 mappát találtam."
"&Mégsem"
" Fájlt: %1, mappát: %2 "
"Mappa"
"SzimLnk"
"Csom├│pt"
"Fájlkeresés haladó beállításai"
"Keresés csak az első &x bájtban:"
"&Output format:"
"&Alternatív adatsávok (stream) feldolgozása"
"Oszlop&típusok"
"Oszlop&szélességek"
"Keresés:"
"K├│dlapok"
"Rendszer"
"Unicode"
"Kedvencek"
"Egyéb"
"Ctrl-H, Del, Ins, F4"
"Ctrl-H, Del, F4"
"Edit code page name"
"&Reset"
"Fájlkiemelések, rendezési csoportok"
"Ins,Del,F4,F5,Ctrl-Fel,Ctrl-Le"
"Felsőbbrendű csoport"
"Als├│bbrend┼▒ csoport"
"Legalacsonyabb rend┼▒ csoport"
"Biztosan törli a kiemelést?"
"Minden változtatás elvész"
"Visszaállítja az alapértelmezett kiemeléseket?"
"Fájlkiemelés szerkesztése"
"Megadható &jelölő karakter"
"át&látszó"
" Fájlnév színek (feketén fekete = alapértelmezett szín) "
"&1. Normál fájlnév "
"&3. Kijelölt fájlnév "
"&5. Kurzor alatti fájlnév "
"&7. Kurzor alatti kijelölt fájlnév "
"&2. Jelölő kar.:"
"&4. Jelölő kar.:"
"&6. Jelölő kar.:"
"&8. Jelölő kar.:"
"║fájlneve.kit │"
"║ fájlneve.kit│"
"Folyamatos f&eldolgozás"
"Információk"
"Számítógép neve"
"Computer description"
"Felhasználói név"
"User description"
"Access level"
"Guest"
"User"
"Administrator"
"Unknown"
" Lemez "
"Kivehető"
"Fix"
"Hálózati"
"CD-ROM"
"CD-RW"
"CD-RW/DVD"
"DVD-ROM"
"DVD-RW"
"DVD-RAM"
"RAM"
"Subst"
"Virtual"
"Unknown"
"lemez"
"Összes bájt"
"Szabad bájt"
"Kötet címke"
"Sorozatszám"
" Mem├│ria "
"Használt memória"
"Installed memory"
"Összes memória"
"Szabad mem├│ria"
"Összes virtuális"
"Szabad virtuális"
"Total paging file"
"Free paging file"
" Megjegyzés "
"Mappa megjegyzésfájl nincs"
" Plugin "
" Power Status"
"AC power status"
"Offline"
"Online"
"Backup power"
"Unknown"
"Battery life percent"
"Unknown"
"Battery charge status"
"High"
"Low"
"Critical"
"Charging"
"No system battery"
"Unknown"
"Battery life time"
"Unknown"
"Battery full time"
"Unknown"
"Hozzáférés megtagadva"
"Nem végrehajtható:"
"Cannot invoke command interpreter"
"Check COMSPEC environment variable"
"Mappák olvasása..."
"Új mappa létrehozása"
"Mappa &neve:"
"Link típusa:"
"None"
"Mappa csom├│pont"
"Szimbolikus link"
"Target:"
"Töb&b név feldolgozása"
"Hibás mappalista"
"A mappa nem hozható létre"
"&R├╢vid BalCtrl-1"
"&K├╢zepes BalCtrl-2"
"&Teljes BalCtrl-3"
"&Széles BalCtrl-4"
"Rész&letes BalCtrl-5"
"Fájl&megjegyzések BalCtrl-6"
"&Hosszú megjegyzés BalCtrl-7"
"Fájl tula&jdonos BalCtrl-8"
"Fájl li&nkek BalCtrl-9"
"&Alternatív teljes BalCtrl-0"
"&Info panel Ctrl-L"
"&Fastrukt├║ra Ctrl-T"
"&Gyorsnézet Ctrl-Q"
"R&endezési elv Ctrl-F12"
"H&osszú fájlnevek Ctrl-N"
"&Panel be/ki Ctrl-F1"
"Friss&ítés Ctrl-R"
"Meghajtó&váltás Alt-F1"
"&Megnéz F3"
"&Szerkeszt F4"
"Más&ol F5"
"Át&nevez-Mozgat F6"
"Link Alt-F6"
"Ú&j mappa F7"
"&T├╢r├╢l F8"
"&Kis├╢p├╢r Alt-Del"
"Tömörhöz ho&zzáad Shift-F1"
"Tömörből ki&bont Shift-F2"
"T├╢m├╢r├¡t┼æ ¶ncsok Shift-F3"
"Fájl &attribútumok Ctrl-A"
"Parancs &végrehajtása Ctrl-G"
"Fájlmegje&gyzés Ctrl-Z"
"Csoport k&ijelölése Szürke +"
"Jelölést l&evesz Szürke -"
"Jelölést meg&fordít Szürke *"
"Jel&ölést visszatesz Ctrl-M"
"Fájl&keresés Alt-F7"
"Parancs &előzmények Alt-F8"
"&Video m├│d Alt-F9"
"&Mappakeresés Alt-F10"
"Fáj&l előzmények Alt-F11"
"Ma&ppa előzmények Alt-F12"
"Panel&csere Ctrl-U"
"Panelek &be/ki Ctrl-O"
"Mappák össze&hasonlítása"
"Felhasználói m&enü szerk."
"Fájl&társítások"
"Mappa gyorsbillent&y┼▒k"
"Fájlpanel &szűrők Ctrl-I"
"Pl&ugin parancsok F11"
"Képer&nyők F12"
"Fut├│ p&rogramok Ctrl-W"
"H&otplug eszk├╢z├╢k"
"&Rendszer beállítások"
"&Panel beállítások"
"Tree settings"
"Kezelő&felület beállítások"
"N&yelvek (Languages)"
"Pl&ugin beállítások"
"Plugins manager settings"
"Pár&beszédablak beállítások"
"Menu settings"
"Command line settings"
"AutoComplete settings"
"Inf&oPanel settings"
"Groups of file masks"
"Meg&erősítések"
"Fájlpanel mód&ok"
"Fájl &megjegyzésfájlok"
"M&appa megjegyzésfájlok"
"&Nézőke beállítások"
"&Szerkesztő beállítások"
"K├│dlapok"
"S&zínek"
"Fájlkiemelések, rendezési &csoportok"
"Beállítások men&tése Shift-F9"
"Panel be/&ki Ctrl-F2"
"Meghajtó&váltás Alt-F2"
"&Bal"
"&Fájlok"
"&Parancsok"
"B&eállítások"
"&Jobb"
"Rendezési elv"
"&Név Ctrl-F3"
"Ki&terjesztés Ctrl-F4"
"&Write time Ctrl-F5"
"&Méret Ctrl-F6"
"&Rendezetlen Ctrl-F7"
"Ke&letkezés ideje Ctrl-F8"
"&Hozzáférés ideje Ctrl-F9"
"Change time"
"Megjegyzé&sek Ctrl-F10"
"Tula&jdonos Ctrl-F11"
"Allocated size"
"Hardlinkek s&záma"
"Stream-e&k száma"
"Stream-ek m&érete"
"&Full name"
"Cus&tom data"
"Rend. cs&oport haszn. Shift-F11"
"Kijel&ölteket előre Shift-F12"
"Sho&w directories first"
"N&umerikus rendezés"
"Nagy/kisbetű érzékeny rendezés"
"Szerk.: Ins, Del, F4, F7, Ctrl-R"
"&Neve:"
"F&ájlmaszk(ok, vesszővel elválasztva):"
"T├╢r├╢lni akar"
"Do you wish to restore default mask sets?"
"&Maszk:"
"Összesen: %1"
"Meghajt├│k"
"kivehető"
"fix"
"hálózati"
"leválasztva"
"CD-ROM"
"CD-RW"
"CD-RW/DVD"
"DVD-ROM"
"DVD-RW"
"DVD-RAM"
"BD-ROM"
"BD-RW"
"HDDVD-ROM"
"HDDVD-RW"
"RAM lemez"
"virtuális"
"virtual"
"nem elérhető"
"Meghajt├│ lemeze nem olvashat├│"
"Nem lehet leválni innen: %1"
"%1 virtuális meghajtó nem törölhető"
"Ha a nyitott fájlokat nem zárja be, az adatok elveszhetnek"
"Virtuális meghajtó törlése"
"Törli %1 virtuális meghajtót?"
"Virtual disk detaching"
"Detach virtual disk %1?"
"Eszköz biztonságos eltávolítása"
"Eltávolítja az eszközt?"
"(%1 meghajt├│)"
"%1: eszköz nem távolítható el"
"Az eszköz nem távolítható el:"
"Az eszk├╢z:"
"már biztonságosan eltávolítható"
"Hotplug eszk├╢z├╢k"
"Szerkesztés: Del,Ctrl-R"
"Hálózati meghajtó leválasztása"
"Le akar válni %1: meghajtóról?"
"%1: meghajtó hozzárendelve:"
"&Bejelentkezésnél újracsatlakoztat"
"Mindenképpen leválasztja az eszközt?"
"Lemez betöltése..."
"%1: meghajt├│ lemeze nem oldhat├│ ki"
"Change Drive Menu Options"
"Show disk type"
"Show &network name/SUBST path/VHD name"
"Show disk &label"
"Show &file system type"
"Show &size"
"Show size in &Windows Explorer style"
"Show &removable drive parameters"
"Show &plugins"
"Sort plugins by hotkey"
"Show &CD drive parameters"
"Show ne&twork drive parameters"
"Del,Shift-Del,F3,F4,F9"
" Keresés "
"A listafájl nem hozható létre"
"(a lista átmeneti fájl nem hozható létre)"
"(a fájlba nem írható adat)"
"%1 fájl"
"%1 mozgatása"
"%1 másolása"
"Fut├│ programok"
"Szerk.: Del,Ctrl-R"
"Programkilövés"
"Ki akarja lőni a kijelölt programot?"
"A program minden mentetlen adata elvész"
"Kilő"
"A programot nem lehet kilőni"
"Nincs joga a program kilövésére"
"Gyorsnézet"
"Mappa"
"Csom├│pont"
"Szimlink"
"K├╢tet"
"DFS"
"DFSR"
"HSM"
"HSM2"
"SIS"
"WIM"
"CSV"
"Unknown reparse point"
"(adat nem elérhető)"
"Tartalma:"
"Mappák száma "
"Fájlok száma "
"Fájlok mérete "
"Allocated size "
"Klaszterméret "
"Meddő terület "
"MFT overhead "
"Attrib├║tumok"
"Attribútumok megváltoztatása"
"a kijel├╢lt objektumokon"
"hardlink"
"Сsomópont:"
"Szimlink:"
"K├╢tet:"
"(adat nem elérhető)"
"&Csak olvashat├│"
"&Archív"
"&Rejtett"
"Ren&dszer"
"&Tömörített"
"Tit&kosított"
"Nem inde&xelt"
"Ritk&ított"
"&Átmeneti"
"O&ffline"
"Reparse point"
"&Virtuális"
"Az almappákon is"
"Tulajdonos:"
"(multiple values)"
"Last &write time:"
"&Létrehozás dátuma/ideje:"
"&Utolsó hozzáférés dátuma/ideje:"
"Change time:"
"&Eredeti"
"Aktuál&is"
"&Üres"
"Alkalmaz"
"HH%1NN%2ÉÉÉÉÉ óó%3pp%4mm%5ms"
"NN%1HH%2ÉÉÉÉÉ óó%3pp%4mm%5ms"
"ÉÉÉÉÉ%1HH%2NN óó%3pp%4mm%5ms"
"System properties"
"Attribútumok beállítása"
"Az attribútumok nem állíthatók be:"
"A TÖMÖRÍTETT attribútum nem állítható be:"
"A TITKOSÍTOTT attribútum nem állítható be:"
"A RITKÍTOTT attribútum nem állítható be:"
"A dátum nem állítható be:"
"Cannot set owner for"
"&Panel"
"Pár&beszédablak"
"&Figyelmeztetés"
"&Men├╝"
"&Vízszintes menü"
"F&unkci├│bill.sor"
"P&arancssor"
"Ó&ra"
"&Nézőke"
"&Szerkesztő"
"S├║&g├│"
"Alapért. s&zínek"
"Fekete-fe&hér mód"
"Normál szöveg"
"Kijel├╢lt sz├╢veg"
"Kiemelt info"
"Vonszolt sz├╢veg"
"Keret"
"Normál kurzor"
"Kijel├╢lt kurzor"
"Normál név"
"Kijelölt név"
"Oszlopnév"
"Összes info"
"Kijel├╢lt info"
"Gördítősáv"
"Háttérképernyők száma"
"Normál szöveg"
"Kiemelt sz├╢veg"
"Inaktív szöveg"
"Keret"
"Keret neve"
"Kiemelt keretnév"
"Beírt szöveg"
"Változatlan beírt szöveg"
"Beírt szöveg kijelölve"
"Inaktív beviteli sor"
"Gombok"
"Kijel├╢lt gombok"
"Kiemelt gombok"
"Kijel├╢lt kiemelt gombok"
"Default button"
"Selected default button"
"Highlighted default button"
"Selected highlighted default button"
"Listaablak"
"Lenyíló szövegablak"
"Normál szöveg"
"Kijel├╢lt sz├╢veg"
"Kiemelt sz├╢veg"
"Kijel├╢lt kiemelt sz├╢veg"
"Inaktív elem"
"Keret"
"Keret neve"
"Sz├╝rke listasz├╢veg"
"Kijel├╢lt sz├╝rke listasz├╢veg"
"Gördítősáv"
"Hosszú sztring jelzők"
"Kijelölt hosszú sztring jelzők"
"Inaktív hosszú sztring jelzők"
"Normál szöveg"
"Kijel├╢lt sz├╢veg"
"Kiemelt sz├╢veg"
"Kijel├╢lt kiemelt sz├╢veg"
"Inaktív szöveg"
"Sz├╝rke sz├╢veg"
"Kijel├╢lt sz├╝rke sz├╢veg"
"Keret"
"Keret neve"
"Gördítősáv"
"Hosszú sztring jelzők"
"Kijelölt hosszú sztring jelzők"
"Inaktív hosszú sztring jelzők"
"Normál szöveg"
"Kijel├╢lt sz├╢veg"
"Kiemelt sz├╢veg"
"Kijel├╢lt kiemelt sz├╢veg"
"Funkció száma"
"Funkci├│ neve"
"Háttere"
"Normál szöveg"
"Beírt szöveg kijelölve"
"Előtag szövege"
"Konzol háttere"
"Normál szöveg (panelek)"
"Normál szöveg (szerkesztő)"
"Normál szöveg (nézőke)"
"Normál szöveg"
"Kijel├╢lt sz├╢veg"
"Állapotsor"
"Képernyőgördítő nyilak"
"Gördítősáv"
"Normál szöveg"
"Kijel├╢lt sz├╢veg"
"Állapotsor"
"Gördítősáv"
"Normál szöveg"
"Kiemelt sz├╢veg"
"Hivatkozás"
"Kijelölt hivatkozás"
"Keret"
"Keret neve"
"Gördítősáv"
"Színcsoportok"
"A színcsoport elemei"
"Színek"
"&Előtér"
"&Háttér"
"Átlá&tszó"
"Átlát&szó"
"Text Text Text Text Text Text Text"
"A&lkalmaz"
"&Mégsem"
"Megerősítések"
"&Másolás"
"Moz&gatás"
"&Csak olv. fájlok felülírása/törlése"
"&Húzd és ejtsd"
"&Törlés"
"Nem &üres mappák törlése"
"Mű&velet megszakítása"
"Háló&zati meghajtó leválasztása"
"Virt&uális meghajtó törlése"
"Detach virtual disk"
"H&otPlug eszköz eltávolítása"
"&Szerkesztett fájl újratöltése"
"&Előzménylista törlése"
"K&ilépés a FAR-ból"
"Plugins manager settings"
"OEM plugins support"
"Szimbolikus linkek &vizsgálata"
"&Fájl feldolgozása"
"Szabvány társítás megjelenítése"
"Akkor is, ha csak egy plugin van"
"Keresés eredménye (SetFindList)"
"Előtag feldolgozása"
"Plugin választás"
"Szabvány társítás"
"Mappakeresés"
// Find folder Tree KeyBar
"S├║g├│"
"FaFris"
"Nagyít"
"Kilép"
"Video"
"Fa"
"A mappák fastruktúrája nem menthető fájlba"
"Mappaszerkezet újraolvasása..."
"Felhasználói menü szerkesztése"
"Felhasználói menü típusa:"
"&Főmenü"
"&Helyi men├╝"
"Főmenü"
// <...menu (User)>
"User"
"Global"
"Helyi men├╝"
"Szerk.: Del,Ins,F4,Alt-F4"
"Biztosan t├╢rli a men├╝elemet?"
"Biztosan t├╢rli az almen├╝t?"
"A felhasználói menü névformátuma érvénytelen"
"A gyorsbillentyű formátuma érvénytelen"
"Parancs szerkesztése"
"&Gyorsbillenty┼▒:"
"&Név:"
"&Parancsok:"
"Új parancs vagy új menü?"
"Parancs"
"Men├╝"
"Almenü szerkesztése"
"&Gyorsbillenty┼▒:"
"&Név:"
"Nézőke"
"A fájl nem nyitható meg"
"Oszlop"
"Keresés"
"&Keresés:"
"&Szöveg keresése"
"&Hexa keresése"
"&Nagy/kisbetű érzékeny"
"Csak e&gész szavak"
"&Visszafelé keres"
"Re&gular expressions"
"Keres"
"Mégsem"
"Keresés:"
"Bájtok keresése:"
"Nem találtam a szöveget:"
"Nem találtam a bájtokat:"
"Folytassam a keresést a dokumentum elejétől?"
"Folytassam a keresést a dokumentum végétől?"
"Nyomtatás"
"%1 nyomtatása:"
"%1 fájl nyomtatása:"
"Fájlok előkészítése nyomtatáshoz"
"Az elérhető nyomtatók listája nem állítható össze"
"Nyomtató nem elérhető"
"Nem nyomtathat├│"
"Fájlmegjegyzés"
"Írja be megjegyzését:"
"Fájlmegjegyzések olvasása"
"A fájlmegjegyzések nem frissíthetők"
"A megjegyzésfájl csak olvasható"
"Fájl megjegyzésfájlok"
"Megjegyzés&fájlok nevei, vesszővel elválasztva:"
"Az új megjegyzésfájl ""&rejtett"" attribútumú legyen"
"&Csak olvasható megjegyzésfájlok frissítése"
"Új megjegyzéseknél a szöveg &kezdete"
"N&e frissítse a megjegyzéseket"
"Frissítsen, ha meg&jelenik"
"&Mindig frissítsen"
"Fájlok eredeti megnyitása ANS&I kódlappal"
"Save in UTF8"
"Panelek frissítése"
" %1 fájl olvasása"
"A művelet félbeszakadt"
"Panel módok szerkesztése"
"&R├╢vid m├│d"
"&K├╢zepes m├│d"
"&Teljes m├│d"
"&Széles mód"
"Rés&zletes mód"
"&Fájlmegjegyzés mód"
"&Hosszú megjegyzés mód"
"T&ulajdonos m├│d"
"Li&nkek m├│d"
"&Alternatív teljes mód"
"Oszlop&típusok"
"Oszlop&szélességek"
"Állapotsor oszloptíp&usok"
"Állapotsor &oszlopszélességek"
"Tel&jes képernyős nézet"
"Fájlkiterjesztések &igazítása"
"Mappakiterjesztések i&gazítása"
"Mappák NAG&YBETŰVEL mutatva"
"Fájlok kis&betűvel mutatva"
"NAGYBETŰS fájl&nevek kisbetűvel"
" Tanácsokat a súgóban talál (F1) "
"Mappa megjegyzésfájlok"
"Fájlnevek, vesszővel elválasztva (joker is használható)"
"Képernyők"
"Panelek"
"Nézőke"
"Szerkesztő"
"Parancs végrehajtása"
"Írja be a kijelölt fájlok parancsát:"
"Plugin beállítások"
"Plugin parancsok"
"Fájllista elkészítése"
"A program nyelve"
"A s├║g├│ nyelve"
"Makr├│ gyorsbillenty┼▒"
"Nyomja le a billenty┼▒t"
""%1" makr├│billenty┼▒ foglalt"
""%1" makróbillentyű nem él"
""%1" makróbillentyű törlődik"
""%1" k├╢z├╢s makr├│bill. foglalt"
""%1" közös makróbill. nem él"
""%1" közös makróbill. törlődik"
"Szekvencia:"
"Megjegyzés:"
"Újradefiniálja?"
"T├╢rli?"
"(makróbill. nem él)"
"Felülírás"
"Adjon meg másik billentyűt"
"Change"
""%1" makró beállításai"
"Képernyő&kimenet a makró futása közben"
"Végrehajtás a FAR &indítása után"
"&Aktív panel"
"Passzí&v panel"
"Ha &plugin panel"
"Ha &mappa"
"Ha van ki&jelölés"
"Ha &├╝res a parancssor"
"Ha van kijel├╢lt &blokk"
"Error parsing macro"
"Line %1, Pos %2"
"Ismeretlen kulcssz├│ "%1""
"Ismeretlen funkci├│ "%1""
"'%1' funkció paramétereinek száma helytelen"
"Váratlan $Else"
"Váratlan $End"
"Váratlanul vége a forrássztringnek"
"Várható "%1""
"Rossz hexa vezérlőkarakter"
"Rossz vezérlőkarakter"
""%1" várható változó"
"Szintaktikai hiba"
"Nulla hosszúságú makró"
"Internal parser error"
"$Continue outside the loop"
"$Break outside the loop"
"A fájl nem menthető"
"A szerkesztett sz├╢veg elmentve:"
"Jan"
"Feb"
"Már"
"Ápr"
"Máj"
"J├║n"
"J├║l"
"Aug"
"Sze"
"Okt"
"Nov"
"Dec"
"Plugin gyorsbillentyű hozzárendelés"
"Nyomja le a billentyűt (betű vagy szám)"
"Plugin information"
"&Title:"
"&Description:"
"&Author:"
"&Version:"
"&Module path:"
"Plugin &GUID:"
"Plugin &item GUID:"
"Plugin &prefix:"
"F4 - gyorsbillentyű hozzárendelés, F3 - information"
"JobbCtrl"
"Ugrás"
"&Százalékban"
"&Hexában"
"&Decimálisan"
"Kivétel történt"
"Hozzáférési jogsértés (olvasás %1 címről)"
"Hozzáférési jogsértés (írás %1 címre)"
"Hozzáférési jogsértés (végrehajtás %1 címen)"
"A tömb határait meghaladta"
"Nullával osztás"
"Verem túlcsordulás"
"Törésponti kivétel"
"Lebegőpontos szám osztása nullával"
"Lebegőpontos művelet túlcsordulás"
"Lebegőpont verem üres vagy megtelt"
"Lebegőpontos művelet alulcsordulás"
"Érvénytelen utasítás"
"Adattípus illesztési hiba"
"Ismeretlen kivétel"
"Exception:"
"Address:"
"Function:"
"Module:"
"Terminate Far"
"Unload plugin "
"Debug"
"Felhasználói név"
"Felhasználói jelszó"
"A mappa tartalma nem olvashat├│"
"A pluginhez ├║jabb FAR verzi├│ kell"
"A szükséges Far verzió: %1,"
"a jelenlegi Far verzi├│: %1."
"Plugin betöltési hiba"
"?"
"S├║g├│"
"A hivatkozás által indított program:"
"Paraméterei:"
"El akarja indítani?"
"A fájl nem nyitható meg"
"A kívánt súgó témakör nem található:"
"Pluginek s├║g├│i"
"Dokumentumok s├║g├│i"
"Keresés"
"&Keresés:"
"A szöveg nem található:"
// Help KeyBar F1-12
"S├║g├│"
""
""
""
"Nagyít"
""
"Keres"
""
""
"Kilép"
""
""
// Help KeyBar Shift-F1-12
"Tartlm"
"PlgS├║g"
"DokS├║g"
""
""
""
"Tovább"
""
""
""
""
""
// Help KeyBar Alt-F1-12
"Vissza"
""
""
""
""
""
""
""
"Video"
""
""
""
// Help KeyBar Ctrl-F1-12
""
""
""
""
""
""
""
""
""
""
""
""
// Help KeyBar CtrlShiftF1-12
""
""
""
""
""
""
""
""
""
""
""
""
// Help KeyBar CtrlAltF1-12
""
""
""
""
""
""
""
""
""
""
""
""
// Help KeyBar AltShiftF1-12
""
""
""
""
""
""
""
""
""
""
""
""
// Help KeyBar CtrlAltShiftF1-12
""
""
""
""
""
""
""
""
""
""
""
""
// InfoPanel KeyBar F1-F12
"S├║g├│"
"SorT├╢r"
"MjMnéz"
"MjSzrk"
""
""
"Keres"
"ANSI"
"KonfMn"
"Kilép"
"Plugin"
"Képrny"
// InfoPanel KeyBar Shift-F1-F12
""
"Sz├│T├╢r"
""
""
""
""
"TovKer"
"K├│dlap"
"Mentés"
"UtsMn├╝"
""
""
// InfoPanel KeyBar Alt-F1-F12
"Bal"
"Jobb"
""
""
""
""
"Keres"
"Ugrás"
"Video"
"MapKer"
"NézElő"
"MapElő"
// InfoPanel KeyBar Ctrl-F1-F12
"Bal"
"Jobb"
""
""
""
""
""
""
""
""
""
""
// InfoPanel KeyBar CtrlShiftF1-12
""
""
""
""
""
""
""
""
""
""
""
""
// InfoPanel KeyBar CtrlAltF1-12
""
""
""
""
""
""
""
""
""
""
""
""
// InfoPanel KeyBar AltShiftF1-12
""
""
""
""
""
""
""
""
""
""
""
""
// InfoPanel KeyBar CtrlAltShiftF1-12
""
""
""
""
""
""
""
""
""
""
""
""
// QView KeyBar F1-F12
"S├║g├│"
"SorT├╢r"
"Megnéz"
"Hexa"
""
""
"Keres"
"ANSI"
"KonfMn"
"Kilép"
"Plugin"
"Képrny"
// QView KeyBar Shift-F1-F12
""
"Sz├│T├╢r"
""
""
""
""
"TovKer"
"K├│dlap"
"Mentés"
"UtsMn├╝"
""
""
// QView KeyBar Alt-F1-F12
"Bal"
"Jobb"
""
""
""
""
"Keres"
"Ugrás"
"Video"
"MapKer"
"NézElő"
"MapElő"
// QView KeyBar Ctrl-F1-F12
"Bal"
"Jobb"
""
""
""
""
""
""
""
""
""
""
// QView KeyBar CtrlShiftF1-12
""
""
""
""
""
""
""
""
""
""
""
""
// QView KeyBar CtrlAltF1-12
""
""
""
""
""
""
""
""
""
""
""
""
// QView KeyBar AltShiftF1-12
""
""
""
""
""
""
""
""
""
""
""
""
// QView KeyBar CtrlAltShiftF1-12
""
""
""
""
""
""
""
""
""
""
""
""
// Tree KeyBar F1-F12
"S├║g├│"
"FelhMn"
""
"Attrib"
"Másol"
"ÁtnMoz"
"ÚjMapp"
"Törlés"
"KonfMn"
"Kilép"
"Plugin"
"Képrny"
// Tree KeyBar Shift-F1-F12
""
""
""
""
"Másol"
"ÁtnMoz"
""
""
"Mentés"
"UtsMn├╝"
"Csoprt"
"KijFel"
// Tree KeyBar Alt-F1-F12
"Bal"
"Jobb"
""
""
""
""
"Keres"
"ParElő"
"Video"
"MapKer"
"NézElő"
"MapElő"
// Tree KeyBar Ctrl-F1-F12
"Bal"
"Jobb"
""
""
""
""
""
""
""
""
""
""
// Tree KeyBar CtrlShiftF1-12
""
""
""
""
""
""
""
""
""
""
""
""
// Tree KeyBar CtrlAltF1-12
""
""
""
""
""
""
""
""
""
""
""
""
// Tree KeyBar AltShiftF1-12
""
""
""
""
""
""
""
""
""
""
""
""
// Tree KeyBar CtrlAltShiftF1-12
""
""
""
""
""
""
""
""
""
""
""
""
"Eltelt: %1 Maradt: %2 %3B/s"
"A műveletet megszakította"
"Valóban le akarja állítani?"
"Folytatja?"
"A fájlt ez a plugin használja:"
"Párbeszéd"
"S├║g├│"
"MappaFa"
"Men├╝"
"A fájlmaszk hibás"
"{}"
"A %COMSPEC% környezeti változó nincs definiálva"
"A fájl nem nyitható meg"
"Felhasználói szűrő"
"Fájlkiemelés"
"Szűrő &neve:"
"&Maszk:"
"M&éret:"
">="
"<="
"Has more than one hardlink"
"&Dátum/Idő:"
"&write"
"&Létrehozás"
"&Hozzáférés"
"c&hange"
"Relat&ív"
">="
"<="
"&Jelenlegi"
"&Üres"
"Attri&b├║tumok"
"&Csak olvashat├│"
"&Archív"
"&Rejtett"
"Re&ndszer"
"&Tömörített"
"T&itkosított"
"Map&pa"
"Nem inde&xelt"
"Ritk&ított"
"Átm&eneti"
"S&zimbolikus link"
"O&ffline"
"&Virtuális"
"Reset"
"Mégsem"
"Legyen átlátszó"
"A fájlméret mező rosszul van kitöltve"
"Administrator"
"You need to provide administrator permission"
"Additional privileges required"
"to process this object:"
"to open this object:"
"to delete this object:"
"to copy this object:"
"to move this object:"
"to get attributes of this object:"
"to set attributes of this object:"
"to create this hard link:"
"to create this symbolic link:"
"to move this object to recycle bin:"
"to list this object:"
"to set owner of this object:"
"to open this object:"
"to encrypt this object:"
"to decrypt this object:"
"Do this for &all current objects"
"Do not ask again in the current session"
"History"
"Files"
"Object is being %1 in:"
"played"
"edited"
"opened"
"Switch to"
"Close file"
"Problem configuration DB"
"Show configuration folders"
"&Reset"
"Plugin LuaMacro is not loaded"
"Macro recording is disabled"
"?Új fájl?"