< ·vod
Po divadle konala se vegetarißnskß nßrodnφ slavnost, na nφ₧ byly p°edvßd∞ny
nßrodnφ tance, hry, zp∞vy, um∞leckΘ loutkovΘ divadlo, ukßzky t∞locviku
atd. V sßle spolkovΘho domu
byla sehrßna jednoaktovß opereta äRodiΦe na nßvÜt∞v∞ô, kterß
byla velmi p∞kn∞ podßna.
11/VII Na mφst∞, kde byla p°edeÜlΘho dne p°edvßd∞na div. hra
äApolonius z Tyanyô, konaly se veÜkerΘ p°ednßÜky.
P°edseda p. Schnitzer Zahajuje dneÜnφ den kongresu pozdravem,
d∞kuje dr. Udemu a vÜem ostatnφm za jejich krßsnΘ proslovy minulΘho
dne.
Prvnφ z hlavnφch °eΦnφk∙ dr. Ude vφtß p°φtomnΘ, t∞Üφ se
z tak hojnΘ ·Φasti a pravφ, ₧e vÜichni nßrodovΘ pro₧φvajφ v dneÜnφ
dob∞ pekelnou dobu proto, , ₧e
nedbajφ p°φrodnφch resp. kosmick²ch zßkon∙, nßsledkem Φeho₧
povstßvß chaos v ₧ivot∞
lidskΘm. Zd∙raz≥uje, ₧e ze vÜech zßkon∙ jest zßkon absolutnφ mravnosti
nejvß₧n∞jÜφ. Tento zßkon nestrpφ ₧ßdnΘho kompromisu. Pro ka₧dΘho Φlov∞ka
platφ jen bu∩to äsmφÜô anebo änesmφÜô. Ka₧d² p°estupek tohoto zßkona
nese p°estupek sßm v sob∞. Mßm∞ Φiniti dobro a navrßtiti se k p°φrod∞
û vegetarißnskΘ ₧ivotosprßv∞. Vegetarißnstvφ nenφ jen otßzkou ₧aludku,
n²br₧ takΘ otßzkou mravnφ Φi estetickou. Aby se tato otßzka mohla
u vÜech nßrod∙ probojovati, shrnuje DR. Ude jejφ podmφnky v nßsledujφcφch
7 bodech.
1.
B∙h stvo°il sv∞t pro lidi, aby vÜichni mohli °ßdn∞ a dostateΦn∞ ₧φti
2. Ka₧d² bez rozdφlu mß p°φm² nßrok na p∙du
3. Mravn∞ bez·honnou pracφ zφskß Φlov∞k vlastnφ dr₧avu
4. P°ebytky jest povinnen ka₧d² podstoupiti t∞m, kdo₧ nic nemajφ a
d∞lnφk∙m platiti °ßdnΘ mzdy.
5. Ka₧d² Φlov∞k mß pracovati
6. èkodlivΘ produkty nemß nikdo vyrßb∞ti
7. Nikdo nemß prßva zneu₧φti vlastnictvφ. LidΘ si nemajφ nechat lφbit,
aby byli vyu₧itkovßni jako otroci; stßt jest pro lidi, nikoli lidi
pro stßt.
Dßle vypoΦφtßvß dr. Ude, ₧e kdyby byla jen ornß p∙da na celΘ
zemi na ka₧dΘho Φlov∞ka stejnom∞rn∞ rozd∞lena, p°ipadlo by na hlavu
8 ha nepoΦφtaje v to louky a lesy. Nabßdß k bezohlednΘmu
potφrßnφ pijßctvφ a kou°enφ. Nemßme trp∞ti, aby ku°ßk vedle
nßs nßm otravoval vzduch. Za ty ohromnΘ miliardy, co lidstvo
roΦn∞ prokou°φ a propije, mohlo
by se vystav∞ti n∞kolik settisφc rodinn²ch domk∙
a chud²m rodinßm rozd∞liti. Ke konci svΘ °eΦi nabßdß dr. Ude
k milosrdenstvφ ke vÜemu ₧ijφcφmu. Nezabφjet zvφ°ata a net²rat
je; ani rostlin zbyteΦn∞ neniΦit.
Pak prohlaÜuje p. Schnitzer, ₧e se p°ihlßsil p°edseda berlφnskΘho
spolku pro ochranu zvφ°at p. Cesar Rahm a prosφ o
slovo, kterΘ mu bylo
ud∞leno. P. rahm vystupuje na tribunu a
d∞kuje p. dr. Udemu za jeho blahodßrnou Φinnost na poli ochrany
zvφ°at a konstatuje, ₧e neznß horliv∞jÜφho a Φinn∞jÜφho bojovnφka
na tomto poli ne₧ je dr. Ude. Dßle sd∞luje, ₧e p°edsednictvo tohoto
spolku se usneslo dr. Udemu ud∞liti zlatou medaili, kterou mu souΦasn∞
p°edßvß. Dr. Ude mile p°ekvapen p°ijφmß vyznamenßnφ, d∞kuje za n∞
p. Rahmovi a pravφ, ₧e je to po prvΘ v jeho ₧ivot∞, co se mu
dostalo za jeho Φinnost vyznamenßnφ. Doposud sklφzel jen nevd∞k v nejhrubÜφch
formßch.
Nßsledujφcφ °eΦnφk p. Bulgakov, b²val² sekretß° TolstΘho ,
jest pßn velmi milΘho a sympatickΘho vzhledu. Ve svΘ p°ednßÜce vzpomφnß
smrti TolstΘho a °φkß, ₧e v Rusku to byl Tolstoj, kter² vzbudil
vegetß°stvφ. Vyprßvφ n∞kolik p°φb∞h∙ z jeho ₧ivota, kterΘ podßvajφ d∙kazy o
jeho velice vyvinutΘmu citu k ni₧Üφmu tvorstvu. Jeden z t∞chto
p°φb∞h∙ uvßdφm: jedna z p°φbuzn²ch kn∞₧en velice mu zazlφvala
a vyt²kala vegetarismus. P°i jednΘ svΘ nßvÜt∞v∞ u TolstΘho spat°ila
u nohy stou ovßzanΘho v∞rnΘho psa Tolstojova a na stole velik² kuchy≥sk²
n∙₧. Tßzala se, co to mß
znamenat. Tolstoj odv∞til, ₧e to zvφ°e je p°ipraveno pro jejφ pochoutku,
aby si je jen zabila. Takov²m pßdn²m zp∙sobem objasnil sv∙j nßzor
o vegetarismu a kn∞₧na jej dokonale pochopila. Tolstoj byl vegetarißnem
se stanoviska etickΘho. Tento vegetarismus vyplynul z jeho nßzoru
na sv∞t. Pravφ, ₧e vegetarismus jest prvnφm stupn∞m k mravnφmu
zdokonalenφ Φlov∞ka. Uva₧uje takΘ o otßzce, zda vegetarißn mß po₧φvati
mlΘko a mßslo. Dle jeho nßzoru ano, kdo se vÜak i bez toho obejde
a nahradφ t∞lu tyto lßtky ₧ivinami vegetabilnφmi stejnΘ hodnoty,
Φinφ dob°e. Celkem vzato, mß se Φlov∞k
sna₧iti, aby pokud mo₧no nejvφce splynul s p°φrodou. Zd∙raz≥uje
vÜak ,₧e jen vegetarißnstvφm Φlov∞k nedosßhne absolutnφ dokonalosti.
musφ stoupati od stupn∞ ke stupni na vysokΘm ₧eb°φΦku dokonalosti,
na n∞m₧ jest vegetarismus prvnφm stupn∞m.
Ve druhΘm dφle svΘ p°ednßÜky vyprßv∞l p. Bulgakov o vzniku
äduchoborc∙ô v Rusku, kterß₧to sekta vznikla asi p°ed 200 lety.
(Duchoborec û bojovnφk ducha.) Tito byli vlßdou a cφrkvφ krut∞ pronßsledovßni,
zvlßÜt∞ proto, ₧e odmφtali vojenskou slu₧bu a veÜkerΘ zßkony a na°φzenφ,
kterΘ uznali za nemravnΘ. Ji₧ v rusko-tureckΘ vßlce koncem 18.
stoletφ odhodili ΦlenovΘ tΘto sekty zbran∞ a nebyli ani krut²mi tresty donuceni k boji. V r.
1840 byli duchoborci vlßdou vyhnßni do nejdrsn∞jÜφ Φßsti Kavkazu.
Tak m∞li b²t ·pln∞ vyhubeni. Ale 12.000 duchoborc∙ uΦinilo v 50
letech z tΘto krajiny nej·rodn∞jÜφ Φßst Kavkazu. Jejich poΦet
stoupl na 21.000. V r. 1899 vyst∞hovalo se 7366 Φlen∙ tΘto sekty
do kanady. Z tohoto poΦtu bylo pouze 1500 mu₧∙, pon∞vad₧ v∞tÜina
jich byla p°i vpßdu kozßk∙ pobita nebo odvleΦena do zajetφ. Nßtlakem
anglickΘho ve°ejnΘho mφn∞nφ byl car donucen dßti povolenφ k vyst∞hovßnφ
duchoborc∙ do Kanady. Kanadskß vlßda
slφbila je sprostiti vojenskΘ slu₧by a takΘ dala pro ka₧dΘho
Φlena sekty 64 ha p∙dy. A tak tito duchoborci zm∞nili 140.000 ha prΘrie
v provinciφch Alberta, Manitoba a SaskaΦevan v nej·rodn∞jÜφ
p∙du. Jak jsem ji₧ d°φve uvedl, byl nedostatek mu₧∙, proto musely
i ₧eny obd∞lßvati p∙du, stav∞ti obydlφ, orati (24 do jednoho pluhu).
Mu₧ovΘ hledali prßci na stavb∞ drßhy a silnic. Svou
pφlφ a beznßroΦnostφ poda°ilo se jim hospodß°sky se povznΘsti.
Ji₧ po 19 m∞sφcφch poΦali svΘ dluhy splßceti a odmφtali dalÜφ pomocnΘ
prost°edky. Dokonce mohli sv²m brat°φm na Sibi°i poskytovati podporu.
┌°ednφ zprßvy dokazujφ, ₧e maximßlnφ vydßnφ za jednu osobu m∞sφΦn∞
Φinilo 2 dolary. Jejich hospodß°stvφ zkvΘtalo a nynφ ₧ije v Kanad∞
asi 15.000 duchoborc∙ a stojφ na vysokΘm stupni vzd∞lßnφ.
V Rusku jich ₧ije takΘ asi 15.000 a v r. 1921 bylo
jim zajiÜt∞no sproÜt∞nφ vojenskΘ slu₧by. Sov∞tskß vlßda se vÜak t∞chto
duchoborc∙ bojφ vφce ne₧ ozbrojenΘ armßdy a stßle vynalΘzß d∙vody,
aby je mohla v∞zniti a trßpiti. Zat∞₧uje je nesnesiteln²mi dan∞mi,
sna₧φ se je t∞lesn∞ i duÜevn∞ ubφt tak, jak tomu bylo za cara.Tento
zßpas je hrozn². UtlaΦovßnφ duchoborc∙ je nesl²chanΘ. Tito se museli
obrßtiti ke sv²m kanadsk²m brat°φm o pomoc. KoneΦn∞ velkΘ shromß₧d∞nφ
duchoborc∙ v Kanad∞ se usneslo poslati do Ruska v²pravu, kterß
se mß pokusit docφliti od sov∞tskΘ vlßdy povolenφ k vyst∞hovßnφ
duchoborc∙ do Kanady.
Tato v²prava p°iÜla v Φervenci 1931 do Berlφna, musela vÜak tuto
cestu p°eruÜiti, pon∞vad₧ nedostala povolenφ k dalÜφ cest∞ do
Ruska. Nakonec doufß, ₧e se pom∞ry zlepÜφ a toto pronßsledovßnφ ustane.
Po p. Bulgakovi ujφmß se slova cestovatel p. Zimmermann z Bernu
ve èv²carsku, kter² procestoval kus sv∞ta. Ve svΘ p°ednßÜce lφΦφ vegetarismus
jako sv∞tovou reformu. Pon∞vad₧ lidstvo pojφdßnφm
masa odch²lilo se od p°φrody, Φeho₧ nßsledek jest bφda,
hospodß°sk² chaos, vßlky a r∙znΘ nemoce,
nutφ takto p°φroda sama, aby se op∞t lidstvo
vrßtilo k ₧ivotu p°φrodnφmu. nabßdß takΘ k provßd∞nφ t∞locviku,
aby t∞lo nabylo pru₧nosti. ZkuÜenosti dneÜka majφ nßm b²ti pouΦenφm
pro zφt°ek a podle p°esv∞dΦenφ nutno takΘ ₧φti. je zßsadn∞ proti jednostrannΘmu
boji ve vegetarismu a pravφ, ₧e
je nutno bojovati p°esv∞dΦovßnφm a ne nßsilφm. ka₧d² spor jde
smφ°enφm ukonΦiti.
Ve svΘ p°ednßÜce lφΦφ takΘ cesty po pralesφch, kde po celΘ
dva roky cestoval beze zbran∞ a medikament∙. ╚asto se 10 a₧ 14 dn∙
postil a p°i tom se cφtil Ü¥astn²m. Pravil, ₧e za pravΘho vegetarißna
nepova₧uje toho Φlov∞ka, kter² musφ svou touhu po masitΘ strav∞ nßsilφm
p°emßhati. Ameriku lφΦφ jako zemi zamo°enou materialismem, avÜak zemi
, ve kterΘ hnutφ vegetarißnskΘ jest velmi znaΦnΘ. ZvlßÜt∞ indißni
₧ijφ ode dßvna p°evß₧n∞ vegetarißnsky a mezi nimi cφtil se velmi Ü¥astn².
Tento nßrod pracuje sv²mi vlastnφmi silami bez pomoci zvφ°at.
Poukazuje na havajskΘ ostrovy, kde evropskß civilisace Üφ°enß
misionß°i byla p°φΦinou ·padku tamn∞jÜφ kultury, natropila mnoho zla,
zamo°ila celΘ kraje alkoholem atd.
Civilisace evropskß donutila takΘ
Japonsko k militarismu. S p°ijetφm k°es¥anstvφ poΦali
Japonci pojφdati maso. LφΦφ tyto jako velmi mφrn² nßrod, s nφm₧
pro₧il krßsnΘ chvφle.
O Indech je znßmo, ₧e jsou
zßsadnφ vegetarißni a brßnφ se hou₧evnat∞ evropskΘ civilisaci.
Poznßvßme, ₧e tito nelpφ na hmotn²ch statcφch, kdy₧ 100.000 sedlßk∙ opustilo
svΘ domovy a statky, aby zahßjilo pasivnφ odpor proti anglickΘ nadvlßd∞.
Zimmermann p°iznßvß se k atheismu, kde₧to prof. dr. Ude
ve svΘ p°ednßÜce hßjφ stanovisko nßbo₧enskΘ a jest v∞rn²m stoupencem
cφrkve °φmsko-katolickΘ. Zimmermann odsoudil Φinnost misionß°∙ mezi
domorodci.
Pravφ: äPodle zkuÜenostφ, kter²ch jsem nabyl dnes, z°izuji
si ₧ivot zφt°ka. Chci b²ti prost vÜech pout a dogmat, kterΘ by mne
svφraly a Φinily mou bytost poddanou.ô
Dr. Ude cφtil se b²ti dotΦen p°ednßÜkou p. Zimmermanna, na
kterou dosti ost°e reagoval. P°i vzniklΘ debat∞ o t∞chto p°ednßÜkßch
bylo vid∞ti, ₧e oba °eΦnφci
majφ na svΘ stran∞ p°φvr₧ence. V∞tÜina p°φtomn²ch byla nßhledu nßbo₧enskΘho.
Po Zimmermannovi p°ihlßsil se ke slovu dr. Oillsali z Turkestanu,
kter² pronesl pozdrav za svou vlast.
Pan Schnitzer prohlaÜuje, ₧e byl d°φve takΘ atheistou, dnes
ale hßjφ bo₧stvφ. P. Bulgakov mß takΘ nßmitky proti p. Zimmermannovi
a °φkß, ₧e ₧ivot nßbo₧enstvφm stßvß se lepÜφm.
P. Zimmermann odpovφdß, ₧e otßzka bo₧stvφ a materialismu musφ
b²ti jednou vy°eÜena. Ke slovu se hlßsφ p. Bascomba, zßstupce britskΘ
Zßpadnφ Indie, kter² pozdravuje kongres jmΘnem svΘho nßroda a prohlaÜuje,
₧e ₧ßdn² nßrod tolik netrp∞l jako AfriΦanΘ. Äßdn² jin² nßrod nenφ
od p°φrody tolik d∙v∞°iv² a v∞rn² jako oni. AvÜak poznßnφm evropskΘ
civilisace, stal se ned∙v∞°iv²m v∙Φi b∞loch∙m. Zastßvß se nßzoru p.
Zimmermanna a prohlaÜuje jej za nejlepÜφho Φlov∞ka a p°φtele, jakΘho
kdy mezi b∞lochy poznal.
Toho dne veΦer absolvoval p. Bartes p°ednßÜku se sv∞teln²mi
obrazy na tΘma: äVznik a v²voj Edenuô
Dne 12./VII. konala se ve spolkovΘm sßle hlavnφ sch∙ze delegßt∙
IVU. Jeliko₧ tato t²kala se vφce zßjm∙ spolk∙ sdru₧en²ch v IVU,
z·Φastnili se jφ pouze delegßti a n∞kolik mßlo host∙. Ostatnφ ·Φastnφci
kongresu byli na prohlφdce m∞sta Oranienburku, v tovßrn∞ na zpracovßnφ
ovoce nebo debatovali v zahrad∞ v Edenu.
Prof dr. S. Bat∞k s Φeskou skupinou pou₧il tΘto p°φle₧itosti
k nßvÜt∞v∞ vesnice Rixdorfu, kterou zalo₧ili ΦeskobratrÜtφ exulanti.
Obec tato nalΘzß se u Berlφna a tvo°φ samostatnou ves uprost°ed mo°e
velkom∞stsk²ch dom∙. Nachßzφ se tam pomnφk Friedricha VilΘma I. Na
jednΘ stran∞ tohoto pomnφku
jest reliefn∞ znßzorn∞n odchod uboh²ch vyhnanc∙ z vlasti, na
druhΘ stran∞ zase, jak vypadal p∙vodnφ Rixdorf dnes zvan² Neu K÷ln. TakΘ pojmenovßnφ ulic jako B÷hmische Gasse,
Johanes Hus Gasse atd. ukazuje na n∞kdejÜφ Φesk² ₧ivel.
Sch∙zi delegßt∙ p°edsedali p. in₧. Gumprecht z Berlφna,
Oluf Egerot z Kodan∞ a Feix z Warnsdorfu. P. in₧. Gumprecht
pozdravuje p°φtomnΘ delegßty a zßrove≥ je p°edstavuje. Zastoupeny
byly tyto zem∞: Anglie, Estonstko, Finko, Holandsko, Norsko, èvΘdsko,
Rakousko, Polsko, ╚eskoslovensko, Ma∩arsko, Argentina, Rusko, Turecko,
Afrika.
Ve svΘm ·vodu d∞kuje in₧. Gumprecht p. Bartesovi, ₧e zprost°edkoval
a umo₧nil tento kongres.
Pokladnφk O. Egerot p°edΦφtß roΦnφ uzßv∞rku za poslednφ
3 lΘta, kterß se schvaluje.
Do p°edsednictva byli op∞t zvoleni ·st°ednφ tajemnφk Feix z Warnsdorfu
╚SR., pokladnφk
Oluf Egerot z Kodan∞ v Dßnsku.
P°edsedou zvolen byl p. Boredam z Holandska. Jako p°φsedφcφ
byli jmenovßni p. Wyatt z Lond²na
a p. Bartes z Edenu.
Navrhuje se ustavenφ nßsledujφcφch
komisφ:
Komise
pro propagandu,
komise pro v²chovu mlßde₧e a sportovnφho hnutφ,
komise pro obstarßvßnφ pom∙cek reformy ₧ivota,
komise pro obstarßvßnφ um∞lΘ k∙₧e, ko₧eÜin, usnadn∞nφ jejich dovozu,
komise pro praktickou mφrovou prßci.
Byla takΘ navr₧ena zm∞na stanov. Z dosavadnφch 3 Φlen∙ p°edsednictva
rozÜi°uje se toto na 5 Φlen∙. Ka₧d² spolek sdru₧en² v IVU vysφlal
dosud na kongresy 2 delegßty po jednom hlase, kde₧to nap°φÜt∞ bude
vysφlati 1 Φlena disponujφcφho 1 hlasem za ka₧d²ch zapoΦat²ch 100
Φlen∙.
Nejv∞tÜφ poΦet hlas∙ jest 5.
RoΦnφ p°φsp∞vek, kter² dosud Φinil 1% z p°φsp∞vk∙ spolk∙,
pozm∞≥uje se v ten zp∙sob,
₧e za ka₧dΘho Φlena budou spolky odvßd∞ti IVU 20 hal., poΦφtßno v naÜφ
m∞n∞.
NejmenÜφ obnos Φinφ 5 RM (40 KΦ).
Nato tajemnφk Feix d∞kuje b²valΘmu p°edsedovi in₧. Gumprechtovi,
Egerottovi a Bartesovi za jejich intensivnφ Φinnost a konΦφ p°ßnφm,
aby bez rozdφlu ka₧d² pracoval na spoleΦnΘm dφle.
dokonΦenφ
>
|