home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ NeXTSTEP 3.3.4.17 [SPARC, PA-RISC] / nextstep33_risc.iso / NextApps / Edit.app / French.lproj / Alerts.strings next >
Text File  |  1992-07-08  |  4KB  |  102 lines

  1. /* NeXTSTEP Release 3 */
  2.  
  3.  
  4.     /* DirView.m */
  5. "CANT_OPEN_TITLE" = "Ouverture impossible";
  6. "CANT_OPEN_ALERT" = "%";            /* %s is filename */
  7.  
  8.     /* EditDriver.m */
  9. "REVIEW_TITLE" = "Réviser";
  10. "QUIT_TITLE" = "Quitter";
  11. "EDITED_WINDOWS_ALERT" = "Certaines fenêtres ont été modifiées.";
  12. "SOURCE_TITLE" = "Source";
  13. "NO_TAG_ALERT" = "Aucun repère pour %s.";    /* %s is search word */
  14. "CAUTION_TITLE" = "Avertissement";
  15. "CAUTION_ALERT" = "Ce fichier est exécutable";
  16. "OPEN_TITLE" = "Ouvrir";
  17. "NO_NAME_ALERT" = "Aucun nom de fichier";
  18. "CANT_ACCESS_ALERT" = "Ouverture de %s impossible";
  19. "NO_WORKSPACE_ALERT" = "Impossible de contacter Workspace";
  20. "UNTITLED_DOC_ALERT" = "Impossible de réaliser cette opération à partir d'un document sans titre";
  21.  
  22.  
  23.     /* EditText.m */
  24. "LOADING_ERROR_TITLE" = "Chargement du fichier";
  25. "TOO_MANY_CHARS_ALERT" = "Trop de caractères sur une ligne, chargement de fichier incomplet.";
  26. "READ_ERROR_ALERT" = "Erreur de lecture du fichier.";
  27. "RTF_ERROR_ALERT" = "Erreur de lecture du fichier RTF.";
  28. "SOURCE_TOO_LONG_ALERT" = "La source ne peut excéder 1024 caractères.";
  29. "ILLEGAL_REG_EXPR_ALERT" = "Modèle d'expression régulière illégal.";
  30. "NOT_FOUND_ALERT" = "Introuvable";
  31. "NO_SOURCE_ALERT" = "Aucune source pour l'opération.";
  32.  
  33.     /* EditView.m */
  34. "INVALID_CLASS_TITLE" = "Classe erronée";
  35. "INVALID_CLASS_ALERT" = "%s";            /* %s is class name */
  36.  
  37. "FILE_SYSTEM_ERROR_TITLE" = "Erreur dans le système de fichiers";
  38. "FILE_SYSTEM_ERROR_ALERT" = "%s";        /* %s is file name */
  39.  
  40.     /* UnixView.m */
  41. "MANUAL_TITLE" = "Manuel";
  42. "MAN_ALERT" = "Repère de manuel introuvable pour %s";
  43.  
  44.     /* FileView.m */
  45. "CLOSE_TITLE" = "Fermer";
  46. "SAVE_TITLE" = "Enregistrer";
  47. "WRITE_PROTECT_ALERT" = "Le fichier %s est protégé en écriture. Voulez-vous le remplacer ?";
  48. "DELETE_TEMP_ALERT" = "Le fichier temporaire %s existe déjà. Voulez-vous l'effacer ?";
  49. "OTHER_EDITING_ALERT" = "%s a été édité par un autre utilisateur. Voulez-vous le remplacer ?";
  50. "SAVE_CHANGE_ALERT" = "Voulez-vous enregistrer les modifications apportées à %s ?";
  51. "REVERT_TITLE" = "Revenir à la version enregistrée";
  52. "REVERT_ALERT" = "Voulez-vous revenir à la version enregistrée de %s ?";
  53.  
  54.     /* Preferences.m */
  55. "PREFERENCES_TITLE" = "Préférences";
  56.  
  57.     /* TextPreferences.m */
  58. "MODE_SYNTAX_ALERT" = "Syntaxe des modes incorrecte.";
  59. "INDENT_WIDTH_ALERT" = "La largeur de l'indentation doit être supérieure à zéro";
  60. "TAB_WIDTH_ALERT" = "La largeur de la tabulation doit être supérieure à zéro.";
  61. "ASCII_EXPAND_ALERT" = "Le niveau de décompression Ascii doit être supérieur à zéro.";
  62. "RTF_EXPAND_ALERT" = "Le niveau de décompression RTF doit être supérieur à zéro.";
  63.  
  64.     /* GlobalPreferences.m */
  65. "Default width must be greater than zero." = "La largeur par défaut doit être supérieure à zéro.";
  66. "Default height must be greater than zero." = "La hauteur par défaut doit être supérieure à zéro.";
  67. "FONT_SIZE_ALERT" = "La taille de la typographie doit être supérieure à zéro.";
  68. "FONT_NAME_ALERT" = "Nom de typographie erroné.";
  69.  
  70.     /* CPreferences.m */
  71. "INVALID_TAG_PATH_ALERT" = "Chemin d'accès du repère invalide.";
  72. "TAG_PATH_TOO_LONG_ALERT" = "Chemin d'accès du repère trop long (ne doit pas excéder 1024 caractères).";
  73. "INVALID_INCLUDE_PATH_ALERT" = "Chemin d'accès include invalide.";
  74.  
  75.     /* streamSearch.m */
  76. "REG_EXPR_TITLE" = "Erreur d'expression régulière";
  77. "NO_PATTERN_ALERT" = "Vous devez fournir un  modèle";
  78. "PATTERN_TOO_LONG_ALERT" = "Modèle trop long";
  79. "INVALID_CHAR_CLASS_ALERT" = "Type de caractères erroné";
  80. "PARTIAL_ALERT" = "Trop de partiels";
  81. "INVALID_PARTIAL_ALERT" = "Partiel erroné";
  82. "INVALID_RANGE_ALERT" = "Plage invalide";
  83. "RANGE_TOO_LARGE_ALERT" = "Plage trop longue";
  84. "TOO_MANY_ARGS_ALERT" = "Trop d'arguments";
  85. "MISSING_BRACKET_ALERT" = "} manquante";
  86. "RANGE_COMPARE_ALERT" = "1ère plage > 2ème plage";
  87. "INVALID_PATTERN_ALERT" = "Modèle invalide";
  88.  
  89.     /* EditUtils.m */
  90. "CANT_OPEN" = "Ouverture de %s impossible";
  91.  
  92.  
  93.     /* LinkMgr.m */
  94. "NO_LINK_MGR_TITLE" = "Liens d'objet";
  95. "NO_LINK_MGR_ALERT" = "Liaison désactivée dans ce document";
  96. "PASTE_LINK_TITLE" = "Coller le document lié";
  97. "PASTE_LINK_ALERT" = "Impossible de coller le document lié %s.";
  98. "NO_LINK_TITLE" = "Coller le document lié";
  99. "NO_LINK_ALERT" = "Aucun document graphique lié trouvé";
  100. "NO_LINK_MGR_TITLE" = "Liens d'objet";
  101. "NO_LINK_MGR_ALERT" = "Liaison désactivée dans ce document";
  102.