/* This is the title of the inspector popup when nothing is selected */
"Nothing" = "Nada";
/* Edited Windows Exist */
"There are edited windows." = "Hay ventanas editadas.";
/* does the user want to save changes first? */
"Save changes to %s?" = "¿Desea grabar los cambios realizados en %s?";
/* OK */
"OK" = "OK";
/* sure... save changes */
"Save" = "Grabar";
/* This is the title of the inspector popup when there's an internal error */
"Error" = "Error";
/* Cancel Action */
"Cancel" = "Cancelar";
/* Ignore the changes that have been made and quit anyway */
"Quit Anyway" = "Salir";
/* Review Unsaved Changes Before Quitting */
"Review Unsaved" = "Revisar";
/* title of alert asking if user wants to save work before closing the window */
"Close" = "Cerrar";
/* NOTE - these errors should be *extremely* rare. Don't worry too much about
localizing them properly */
/* the temporary save file couldn't be written to or created */
"Couldn't save keymap because a temporary file couldn't be created.\n%s" = "Imposible grabar la asignación del teclado porque no se ha podido crear un fichero provisional.\n%s" ;
/* There was an error while trying to remove the original (backup) file */
"Couldn't save keymap because the original file couldn't be written to.\n%s" = "Imposible grabar la asignación del teclado porque no se ha podido escribir en el fichero original.\n%s";
/* A really bad error that should never be able to happen. If there was a problem it should happen before this one. */
"Error renaming temporary save file! Your original file was removed, and the new version saved in the filename %s. However due to the error [%s], the temporary file was unable to be renamed to your original filename: %s\n" = "¡Error en el cambio de nombre del fichero de grabación provisional! El fichero original ha sido eliminado y la nueva versión se ha grabado en el fichero %s. No obstante, a causa del error [%s], no se ha podido cambiar el nombre del fichero provisional por el del fichero original: %s\n";