home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ OpenStep 4.2J / os42j.iso / NextAdmin / SimpleNetworkStarter.app / Italian.lproj / Strings.strings < prev   
Text File  |  1994-07-13  |  8KB  |  103 lines

  1. "Release" = "Release";
  2. "Alert" = "Avvertimento";
  3. "Error" = "Errore";
  4. "Warning" = "Attenzione";
  5. "Quit" = "Esci";
  6. "Found" = "Trovato";
  7. "Not found" = "Non trovato";
  8. "Reboot" = "Riavvia";
  9. "Skip reboot" = "Non riavviare";
  10. "OK" = "OK";
  11. "Destroy" = "Distruggi";
  12. "Cancel" = "Annulla";
  13. "Fix it" = "Riparalo";
  14. "Leave it alone" = "Non modificare";
  15. "Can't write to log file: /usr/adm/SNS.log\nNo log file will be available." = "Impossibile scrivere sul file log: /usr/adm/SNS.log\nNon sarà disponibile file log.";
  16. "Checking system configuration." = "Verifica della configurazione del sistema in corso.";
  17. "Checking network services." = "Verifica dei servizi di rete in corso.";
  18. "Saving current system configuration." = "Salvataggio della configurazione del sistema corrente.";
  19. "Restoring saved system configuration." = "Ripristino della configurazione del sistema salvata.";
  20. "Physical intervention required." = "È necessario intervenire fisicamente.";
  21. "Access to network services will be unavalable until a network interface is installed and configured." = "L'accesso ai servizi in rete non sarà disponibile finché non sarà installata e configurata un'interfaccia di rete.";
  22. "Can't contact NetInfo server for local domain." = "Impossibile collegarsi con il server NetInfo del dominio locale.";
  23. "Can't contact NetInfo server for second-level domain." = "Impossibile collegarsi con il server NetInfo del dominio di secondo livello.";
  24. "Can't contact master NetInfo server" = "Impossibile collegarsi con il server principale NetInfo";
  25. "Local NetInfo domain has no parent" = "Il dominio locale NetInfo non ha padre";
  26. "No NetInfo server for second-level domain." = "Nessun server NetInfo per il dominio di secondo livello.";
  27. "Found a second-level NetInfo domain." = "Trovato un dominio NetInfo di secondo livello.";
  28. "Invalid data in options panel.\nSee the log for details." = "Dati non validi nel pannello di opzioni.\nConsultare il log per maggiori informazioni.";
  29. "Connect the computer to the network (if it isn't already), then press OK." = "Collegare il computer alla rete (se non lo è ancora), quindi premere OK.";
  30. "Recovering from fatal error" = "Ripresa dopo errore fatale";
  31. "Restoring saved configuration.\nThe system will reboot in a moment." = "Ripristino della configurazione salvata.\nIl sistema verrà riavviato tra pochi secondi.";
  32. "Updating configuration file: /etc/hostconfig" = "Aggiornamento del file di configurazione: /etc/hostconfig";
  33. "Can't read configuration file: " = "Impossibile leggere file di configurazione: ";
  34. "Can't write configuration file: " = "Impossibile scrivere file di configurazione: ";
  35. "Using default configuration." = "Uso della configurazione predefinita.";
  36. "Host name: " = "Nome del nodo: ";
  37. "Internet address: " = "Indirizzo Internet: ";
  38. "Network is up: " = "La rete è attiva: ";
  39. "Netmask: " = "Netmask: ";
  40. "Broadcast: " = "Broadcast: ";
  41. "Network: " = "Rete: ";
  42. "Primary interface: " = "Interfaccia primaria: ";
  43. "Can't change computer's name with SimpleNetworkStarter" = "Impossibile modificare il nome del computer con SimpleNetworkStarter";
  44. "Can't change computer's address with SimpleNetworkStarter" = "Impossibile modificare l'indirizzo del computer con SimpleNetworkStarter";
  45. "Invalid address: " = "Indirizzo non valido: ";
  46. "Invalid address for router: " = "Indirizzo non valido per il router: ";
  47. "Router's address is not on this network." = "L'indirizzo del router non è su questa rete.";
  48. "Invalid netmask: " = "Netmask non valida: ";
  49. "The first two low-order bits must be 0." = "I primi due bit di ordine basso devono essere 0.";
  50. "Non-contiguous netmasks are not supported." = "Le Netmask non contigue non sono supportate.";
  51. "High-order bit must be 1." = "Il bit di alto livello deve essere 1.";
  52. "Invalid broadcast address: " = "Indirizzo di broadcast non valido: ";
  53. "Invalid NIS domain name: " = "Nome del dominio NIS non valido: ";
  54. "Name may not contain space characters." = "Il nome non può contenere spazi.";
  55. "Invalid character in host name: " = "Carattere non valido nel nome del nodo: ";
  56. "No value given." = "Nessun valore inserito.";
  57. "Configuring network interface: " = "Configurazione dell'interfaccia di rete: ";
  58. "Starting /usr/etc/routed -q" = "Avvio di /usr/etc/routed -q";
  59. "Adding default router: " = "Aggiunta del router predefinito: ";
  60. "Configuration failed, return code = " = "Configurazione fallita, codice risultante = ";
  61. "NetInfo authentication failed." = "Autentificazione NetInfo fallita.";
  62. "Cancelled." = "Annullato.";
  63. "Beginning Configuration" = "Inizio configurazione";
  64. "Configuration successful" = "Configurazione effettuata con successo";
  65. "Errors occurred during configuration.\nSee the log panel for details." = "Riscontrati errori durante la configurazione.\nVedi i dettagli nel pannello di log.";
  66. "This computer has no network interface.\nNo network configuration is possible." = "Questo computer non ha interfaccia di rete.\nNon è possibile effettuare configurazione di rete.";
  67. "You may wish to reboot the computer." = "Potresti riavviare il computer.";
  68. "You should reboot the computer." = "È consigliabile riavviare il computer.";
  69. "The computer must reboot." = "Bisogna riavviare il computer.";
  70. "The first server you configure must have a copy of the administrative database." = "Il primo server configurato deve disporre di una copia della base dati di amministrazione.";
  71. "You must enable routing using the Network Options panel before a connection can be made to the remote master." = "Bisogna attivare il routing con il pannello Opzioni di rete prima di potersi collegare al nodo principale remoto.";
  72. "Connecting to master NetInfo server." = "Collegamento al server principale NetInfo.";
  73. "Can't find NetInfo directory: " = "Non riesco a trovare la directory NetInfo: ";
  74. "Can't read NetInfo directory: " = "Non riesco a leggere la directory NetInfo: ";
  75. "Can't find NetInfo property: " = "Non riesco a trovare la proprietà NetInfo: ";
  76. "Can't read NetInfo property: " = "Non riesco a leggere la proprietà NetInfo: ";
  77. "Access is restriced to hosts on trusted networks." = "L'accesso è riservato ai nodi sulle reti autorizzate.";
  78. "Access is not restriced to hosts on trusted networks." = "L'accesso non è riservato ai nodi sulle reti autorizzate.";
  79. " is not a directory." = " non è una directory.";
  80. "Can't create directory: " = "Impossibile creare directory: ";
  81. "Creating directory: " = "Creazione directory in corso: ";
  82. "Checking directory: " = "Verifica directory: ";
  83. "NetInfo connection failed!" = "Collegamento NetInfo fallito!";
  84. "NetInfo configuration error!" = "Errore di configurazione NetInfo!";
  85. "No \"master\" property in root directory." = "Non c'è la proprietà \"master\" nella directory radice.";
  86. "No directory for master: " = "Non c'è directory per server principale: ";
  87. "No \"ip_address\" in directory: " = "Non c'è \"ip_address\" nella directory: ";
  88. "Checking NetInfo domain: " = "Verifica del dominio NetInfo in corso: ";
  89. "Checking NetInfo." = "Verifica di NetInfo.";
  90. "Missing directory: " = "Directory mancante: ";
  91. "Missing property: " = "Proprietà mancante: ";
  92. "Missing property: " = "Proprietà mancante: ";
  93. "NetInfo write failure while removing serves property." = "Errore di scrittura NetInfo durante l'eliminazione della proprietà del server.";
  94. "NetInfo write failure while removing parents from serves property." = "Errore di scrittura NetInfo durante l'eliminazione padri dalla proprietà del server.";
  95. "Can't delete a mid-level NetInfo domain.  This domain is: " = "Impossibile cancellare dominio NetInfo intermedio.  Questo dominio è: ";
  96. "Can't delete a master NetInfo server that has clones." = "Impossibile eliminare un server principale NetInfo che ha dei cloni.";
  97. "About to destroy root NetInfo domain.\n(A backup copy will be made in /etc/netinfo/network.backup)" = "Sto per distruggere il dominio radice di NetInfo.\n(Verrà effettuata una copia di backup in /etc/netinfo/network.backup)";
  98. "Already configured as a file server for this type of directory." = "Già  configurato come file server per questo tipo di directory.";
  99. "Add new computer with name %s and address %s to remote domain?" = "Aggiungi nuovo computer con nome %s e indirizzo %s al dominio remoto?";
  100. "Set the computer's name to %s and its address to %s?" = "Imposta il nome del computer come %s e l'indirizzo come %s?";
  101. "Adding" = "Aggiunta in corso";
  102. "SimpleNetworkStarter requires root priviledge.\nPlease enter the password for root." = "SimpleNetworkStarter richiede privilegi di root.\nInserire la parola di accesso di root.";
  103.