home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Hacker Chronicles 2 / HACKER2.BIN / 443.SF018088.TXT < prev    next >
Text File  |  1993-02-23  |  18KB  |  393 lines

  1. SF-LOVERS Digest            Tuesday, 9 Feb 1993        Volume 18 : Issue 88
  2.  
  3. Today's Topics:
  4.  
  5.                         Films - Conquest of Space &
  6.                                 Japanese Monster Movies (3 msgs)
  7.  
  8. ---------------------------------------------------------------------------
  9.  
  10. Date: 14 Jan 93 00:51:09 GMT
  11. From: phred!jimn@pilchuck.data-io.com (Jim Nevermann)
  12. Reply-to: sf-lovers-movies@Rutgers.Edu
  13. Subject: Is there...
  14.  
  15. ...a video of the movie "Conquest of Space"? It came out about 1955 or so.
  16. It was loosely adapted from the then popular book "The Conquest of Mars" by
  17. Dr. Werner Von Braun (sp?) and beautifully illustrated by space artist
  18. Chesley Bonstell. Both featured a mission to Mars via a rather elegant
  19. looking ship with jettisonable tanks (to get them out of Earth orbit from a
  20. wheeled space station) and long overlarge swept wings for gliding through
  21. the thin Martian atmosphere. As I remember (I was only about six whe n I
  22. saw it), the plot was "neat" except for a very phony part where the ship
  23. was chased in the vacuum of space by a huge FLAMING meteor! No, no, NO!
  24.  
  25. By chance I caught just the final 20 minutes of the movie on TV two years
  26. ago, and it still looked fairly good. Is there a video of it out there?
  27.  
  28. Thanks.
  29.  
  30. ------------------------------
  31.  
  32. Date: 29 Dec 92 10:41:14 GMT
  33. From: dave@blackbox.cc.columbia.edu (David Milner)
  34. Reply-to: sf-lovers-movies@Rutgers.Edu
  35. Subject: AKIRA IFUKUBE INTERVIEW
  36.  
  37. This interview was conducted in the home of composer Akira Ifukube, who
  38. scored films such as GODZILLA, KING OF THE MONSTERS, GODZILLA VS. MOTHRA,
  39. GHIDRAH, THE THREE-HEADED MONSTER and DESTROY ALL MONSTERS, on December 17,
  40. 1992.
  41.  
  42. Q: First, let me say that I was very sorry to hear about the death of
  43. screenwriter Shinichi Sekizawa. Let me ask you, how well did you know him?
  44.  
  45. A: We actually never met.
  46.  
  47. The only time I worked with a script writer was on Daiei's SHAKA.
  48.  
  49. In the Japanese film industry, script writing and music composing is
  50. totally separated.
  51.  
  52. Q: What got you interested in music? What type of music did you listen to
  53. when you were young?
  54.  
  55. A: I was born in Hokkaido, in a very small village. My father was the mayor
  56. of the village, and the population of the village was half Japanese and
  57. half Ainu. So, I was raised with the songs, actually folksongs, of both the
  58. Japanese and the Ainu.
  59.  
  60. I began my music career as a player in the student orchestra at school. I
  61. then became a concert master while in college. I played a lot of the
  62. classical pieces of Europe, but I really liked only Stravinsky and Faure
  63. because their music was just so different. It was their music that made me
  64. decide to become a composer.
  65.  
  66. The Ainu, with their improvisational style of both making music and
  67. dancing, greatly influenced me. I became very different from the other
  68. music students who were raised with European pieces because of this. They
  69. were taught that composition is quite difficult, but to me, it seemed
  70. relatively easy because of the freedom allowed for by the improvisational
  71. style of the Ainu.
  72.  
  73. Q: Do you think perhaps it was easier for you to write music not only
  74. because of the Ainu influence, but also simply because you were gifted with
  75. a talent for music?
  76.  
  77. A: I really don't know how to answer that question.
  78.  
  79. Q: You mentioned Stravinsky and Faure, but which of the other classical
  80. composers do you like?
  81.  
  82. A: Musorgsky, Bach, Ravel, Bizet - not the one who wrote CARMEN, but the
  83. one who worked under Louis XIV of France. He was a lute player, and he
  84. would play lullabies while the king went to sleep.  Prokofiev, too.
  85.  
  86. Q: Not Beethoven or Mozart?
  87.  
  88. A: I have performed them, and they are certainly great, but I just can't
  89. relate to them. They are just too different culturally.
  90.  
  91. Q: Are there any contemporary groups that you think are good?
  92.  
  93. A: I really don't pay much attention to popular music.
  94.  
  95. Q: I have heard that your favorite of your own film scores is the one to
  96. GODZILLA, KING OF THE MONSTERS. Which other of your own scores do you
  97. especially like?
  98.  
  99. A: Unlike American film composers, Japanese film composers are given just
  100. three or four days to write the music for a film.  Because of this, I have
  101. almost always been very frustrated while writing a score. Therefore, I
  102. can't really select any that I would say I particularly like.
  103.  
  104. Q: Were there any that you were not particularly happy with?
  105.  
  106. A: Several, but I can't say which ones. In each case, it's not because the
  107. music is bad, but instead because the films themselves were not well suited
  108. for my style of music.
  109.  
  110. Q: I have heard that you scored GODZILLA, KING OF THE MONSTERS without
  111. seeing any footage. Is this really true?
  112.  
  113. A: The relationship between special effects director Eiji Tsuburaya and
  114. myself is quite an interesting story.
  115.  
  116. Back in the late 1940s, Tsuburaya had been purged by the GHQ - the General
  117. Headquarters - of the United States occupation army because during the
  118. early to middle part of that decade, he had worked on war films. This made
  119. him unable to do film work any longer.
  120.  
  121. One day, while I was living in Kyoto, I was drinking sake with a friend who
  122. was an actor, and some guy came to say hello to the actor. The actor knew
  123. that this man had no money because he was unemployed, and so he gave him
  124. some sake. After that day, I met that man several times, and I always gave
  125. him some sake.
  126.  
  127. When I was commissioned by Toho to score GODZILLA, KING OF THE MONSTERS, I
  128. was introduced to the special effects director, Eiji Tsuburaya, and it
  129. turned out to be the man to whom I'd given sake in Kyoto.
  130.  
  131. Tsuburaya, who never showed his rushes to anyone, must have felt guilty, or
  132. that he owed me, because he would allow me to see them.  This continued
  133. until the day he died.
  134.  
  135. Q: Your early scores were all written for small orchestras. Was this done
  136. by your choice, or was this imposed on you for budgetary reasons?
  137.  
  138. A: The size of the orchestra was mandated by Toho.
  139.  
  140. In the age of silent films, the orchestra would have to fit into the pit in
  141. front of the screen, so to people in the film industry, a small orchestra
  142. was what seemed to be appropriate.
  143.  
  144. Also, the recording studios that we used were pretty small, so there were
  145. physical limitations on the size of the orchestra.
  146.  
  147. Q: If you had been able to use a larger orchestra, do you think your early
  148. scores would have been very different?
  149.  
  150. A: Yes, absolutely.
  151.  
  152. Q: Your marches all have relatively simple melodies, and yet at the same
  153. time are in complex, and often varying, time signatures. How did you
  154. develop this style of composing marches?
  155.  
  156. A: It was not a conscious decision; this is simply the way I write music. I
  157. do, however, consciously try to avoid having my music sound too European.
  158.  
  159. Q: I would say that given how much the time signatures do change in them,
  160. your marches are very smooth sounding. If you were not paying very close
  161. attention, you would not notice the changes.
  162.  
  163. A: I can't really answer that.
  164.  
  165. Q: When you are composing, do you have in mind specific instruments, or do
  166. you do the orchestration afterward?
  167.  
  168. A: There are two types of composers. Like Stravinsky, some are always
  169. conscious of which musical instrument will be playing a given melody line,
  170. but others do work out the orchestration only after they have finished
  171. composing.
  172.  
  173. I am like Stravinsky. I always compose with specific instruments in mind.
  174.  
  175. Q: I would think that it would be more difficult to do the orchestration
  176. afterward because each instrument has such a unique set of tonal
  177. characteristics. Is this true?
  178.  
  179. A: Yes, doing the orchestration afterward is more difficult.
  180.  
  181. Q: You created the roar, and the footsteps, of Godzilla heard in GODZILLA,
  182. KING OF THE MONSTERS.
  183.  
  184. A: There was an electrical engineer in Toho named Tonenawa who made some
  185. kind of very primitive electric amplifying instrument. It was basically
  186. just a box with several coils in it that were connected to an amplifier and
  187. a speaker. When you struck it, the coils moved very violently, and this
  188. made a huge, shocking sound.
  189.  
  190. I was introduced to the instrument when I was conducting the score to a
  191. film produced before GODZILLA, KING OF THE MONSTERS. I accidentally stepped
  192. on it, and said, "what the heck is that," when I heard the noise that was
  193. produced.
  194.  
  195. When I was assigned to create the sound of the footsteps of Godzilla, I
  196. decided to use that instrument.
  197.  
  198. For the roar of Godzilla, I took out the lowest strings of a contrabass and
  199. then pulled them using a glove with resin on it. The different kinds of
  200. roars were then created by changing the playback speed of the tape on which
  201. that sound was recorded.
  202.  
  203. Before that, the sound engineers of Toho had tried to use the roars of many
  204. different animals to create the one of Godzilla. They went to the zoo, and
  205. recorded the roars of many different mammals, but no matter how the sounds
  206. were manipulated, they sounded too much like the animals that had actually
  207. created them. The sound engineers also tried to alter the voice of a night
  208. heron bird, but this, too, was not successful.
  209.  
  210. Q: The scene in GODZILLA VS. GHIDRAH in which the tanks are approaching
  211. MOTHER is very similar to one in DESTROY ALL MONSTERS.  Also, the scene in
  212. that film in which Ghidrah battles some F-15s is similar to a scene in
  213. RODAN, THE FLYING MONSTER in which Rodan fights F-86s. The music heard
  214. during these scenes in GODZILLA VS.  GHIDRAH is exactly the same as the
  215. music heard during the similar scenes in the previous films. Was your
  216. intention to remind the audience of these similar scenes in the previous
  217. films?
  218.  
  219. A: I'm amazed that you remember those scenes so well!
  220.  
  221. At first, the Japanese Self-Defense Force said that it could not cooperate
  222. with Toho in the production of GODZILLA VS. GHIDRAH because of the
  223. possibility of classified information being revealed. Soon afterward,
  224. though, an officer came to see the rushes of the film, and he agreed to
  225. allow the footage of the F-15s to be used.
  226.  
  227. This changed the timing of the Ghidrah vs. F-15s sequence, and I therefore
  228. had to change the piece that I'd written for it. The score was going to be
  229. recorded the following day, however, and there was no time to compose a new
  230. piece of music. So, I checked the film library, and found that the theme
  231. used in RODAN, THE FLYING MONSTER would fit. That's why I used it.
  232.  
  233. The same thing happened in the sequence showing the tanks approaching
  234. MOTHER.
  235.  
  236. By the way, the sequences in GODZILLA VS. MOTHRA (1992) in which the
  237. glowing letters of the title are seen and the officials at NASA spot the
  238. meteor approaching the Earth were both also added at the last moment, and I
  239. had to change my original score to accommodate those changes as well.
  240.  
  241. Q: Speaking of GODZILLA VS. MOTHRA (1992), I very much like your new
  242. arrangement of the SONG OF MOTHRA, but why did you increase the tempo of
  243. the piece?
  244.  
  245. A: Director Takao Okawara determined the length of the scene into which I
  246. had to fit that piece, and that required that I speed it up a little bit.
  247.  
  248. Q: What do you think of the scores to GODZILLA 1985 and GODZILLA VS.
  249. BIOLLANTE?
  250.  
  251. A: I don't really know about GODZILLA 1985, but my impression of GODZILLA
  252. VS. BIOLLANTE is actually quite negative, both in terms of the direction
  253. and the music.
  254.  
  255. By the way, during the production of GODZILLA VS. BIOLLANTE, Toho asked my
  256. permission to use some of my music in the film, and I said that they could
  257. as long as it was not done in a popular style.  Then, just before the
  258. film's was completed, a Toho representative came to me and said, "well, it
  259. became popular music." By that time, it was too late to do anything about
  260. the situation.
  261.  
  262. After the film was released, my daughter came to me and said, "however much
  263. you try to escape from Godzilla films, they always use your name and your
  264. melody lines, so why don't you just score the next one yourself?" This is
  265. why I agreed to work on GODZILLA VS. GHIDRAH.
  266.  
  267. Q: What do you think of the work of John Williams?
  268.  
  269. A: I have some of his recordings. I don't really see too many movies, but I
  270. have been told by some people that his music is similar to mine.
  271.  
  272. Q: TriStar Pictures may start producing Godzilla films in the United States
  273. next year. How would you feel about them using your music in their films?
  274.  
  275. A: It is hard for me to imagine that they would use it.
  276.  
  277. I just don't think that American audiences would accept the tonal character
  278. of my music.
  279.  
  280. Q: One last question - should Beethoven have used voices in the 9th
  281. Symphony?
  282.  
  283. A: He should have called it a symphonic cantata instead of a symphony.
  284.  
  285. David Milner
  286. Columbia University
  287. inet:   dave@blackbox.cc.columbia.edu
  288. usenet: ...rutgers!columbia!blackbox!dave
  289.         ...rutgers!columbia!blackbox.cc.columbia.edu!dave
  290.  
  291. ------------------------------
  292.  
  293. Date: 13 Jan 93 18:41:07 GMT
  294. From: dave@blackbox.cc.columbia.edu (David Milner)
  295. Reply-to: sf-lovers-movies@Rutgers.Edu
  296. Subject: GODZILLA, KING OF THE MONSTERS SUBTITLED
  297.  
  298.                                   GOJIRA
  299.                                   (1954)
  300.  
  301. An English subtitled edition of the original Japanese version of GODZILLA,
  302. KING OF THE MONSTERS! is now available on VHS tape from Zontarian
  303. International Pictures. The price, including postage and handling, is $32,
  304. and the video can be ordered from Jan Arthur Johnson, 29 Darling St. #2,
  305. Boston, Mass. 02120.
  306.  
  307. The Japanese version of the film is a darker, and more complex, rendering
  308. than the one distributed in the United States. It also is seventeen minutes
  309. longer, despite the fact that it does not include the additional footage
  310. featuring Raymond Burr shot specifically for the American release.
  311.  
  312. Is the Japanese version better than the American one? While The New York
  313. Times called GODZILLA, KING OF THE MONSTERS! "an incredibly awful film"
  314. when it was released in the United States in 1956, Japanese film critics
  315. have named GOJIRA (1954) as being the second best movie ever produced in
  316. Japan. Only Akira Kurosawa's THE SEVEN SAMURAI was rated higher.
  317.  
  318. The picture quality of the Zontarian International video, although good,
  319. does leave a little to be desired.
  320.  
  321. The translation, done by Horacio Higuchi, a contributor to MONSTER!
  322. INTERNATIONAL, a fanzine devoted solely to foreign monster films, is
  323. generally superb. The common mistake of transliterating director Ishiro
  324. Honda's first name as Inoshiro was, however, again made.
  325.  
  326. Jan Arthur Johnson did the subtitling, which includes not only a full cast
  327. and credits list, but also even newspaper headlines and ship names.
  328.  
  329.    (I am in no way associated with Jan Arthur Johnson
  330.       or Zontarian International Pictures.)
  331.  
  332. David Milner
  333. Columbia University
  334. inet:   dave@blackbox.cc.columbia.edu
  335. usenet: ...rutgers!columbia!blackbox!dave
  336.         ...rutgers!columbia!blackbox.cc.columbia.edu!dave
  337.  
  338. ------------------------------
  339.  
  340. Date: 13 Jan 93 18:44:23 GMT
  341. From: dave@blackbox.cc.columbia.edu (David Milner)
  342. Reply-to: sf-lovers-movies@Rutgers.Edu
  343. Subject: GODZILLA VS. BIOLLANTE review
  344.  
  345.                           GODZILLA VS. BIOLLANTE
  346.  
  347. The original Japanese version of GODZILLA VS. BIOLLANTE, released in
  348. December, 1989, could have been one of the best of the Godzilla films. The
  349. story is decent, the tone of the film is serious, and the special effects
  350. are much improved over those seen in all of the previous Godzilla films.
  351. Unfortunately, the film's many shortcomings, including a score which is
  352. almost comical in spots, uneven pacing, a few bad acting performances, some
  353. abrupt editing, and the inexplicable inclusion in the cast of characters of
  354. a psychic girl who can somehow sense when Godzilla is going to appear,
  355. prevent it from living up to its potential.
  356.  
  357. The HBO Video version of the film, released last December 9th at a list
  358. price of $69.95, is even more flawed. The dubbing is not good, although
  359. worse jobs have been done on a few of the other Godzilla films, and for
  360. some strange reason, the video is in mono, despite the fact that the
  361. original Japanese version is in stereo. The main title looks cheaply done,
  362. and the pronunciation chosen for Biollante, 'buy-oh-lan-tea,' is grating.
  363. The original pronunciation, 'be-oh-lon-tay,' would have been a much better
  364. choice. About the only desirable features of the HBO release are its
  365. letterbox format, and its complete cast and credits list.
  366.  
  367. If GODZILLA VS. BIOLLANTE had simply been slightly edited, something which
  368. generally is a mistake, but which in this case would have been a good idea,
  369. the HBO Video release could actually have been significantly better than
  370. the original. Replacing some of the music also would have helped.
  371.  
  372. These changes would not have cost much to make, but while watching the
  373. video, you get the impression that when it was decided to release GODZILLA
  374. VS. BIOLLANTE directly to home video, instead of distributing it first in
  375. theatres, it also was decided that the amount of money spent on bringing
  376. the film to the United States should be kept to a minimum. If this really
  377. is true, then HBO, frankly, did itself a great disservice. The home video
  378. edition of GODZILLA 1985, a film which, granted, is better than GODZILLA
  379. VS. BIOLLANTE, sold over one million copies in the United States at a list
  380. price of $89.95. GODZILLA VS. BIOLLANTE never will sell that many copies in
  381. this country, even if it is reissued at a lower, "sell-through," price.
  382.  
  383. David Milner
  384. Columbia University
  385. inet:   dave@blackbox.cc.columbia.edu
  386. usenet: ...rutgers!columbia!blackbox!dave
  387.         ...rutgers!columbia!blackbox.cc.columbia.edu!dave
  388.  
  389. ------------------------------
  390.  
  391. End of SF-LOVERS Digest
  392. ***********************
  393.