home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ The California Collection / TheCaliforniaCollection.cdr / his084 / answers.lzh / ANSWERS.TXT
Encoding:
Text File  |  1991-06-29  |  236.1 KB  |  4,981 lines

  1. KJB:Answers to those probing questions about the authority of the KJB
  2.  
  3.    QUESTION 1: Shouldn't we be loyal to the "original autographs" and
  4. not a mere translation?
  5.  
  6.    ANSWER: We should put as much value on the "originals" as God does.
  7.  
  8.    EXPLANATION: It is impossible to be true to the originals because
  9. the originals have long been lost. This well established fact should be
  10. enough to make the sincere student of Scripture realize that an
  11. affirmative answer to the question is an impossibility.
  12.  
  13.    But it does not explain the above answer. Just how much value does
  14. God put on the originals?
  15.  
  16.    To get the answer we must explore seveal chapters in the book of
  17. Jeremiah beginning with the famous passage in chapter 36 concerning the
  18. roll that Jeremiah had written.
  19.  
  20.    In verse 21 the roll is brought before King Jehoiakim and read by
  21. his servant Jehudi.
  22.  
  23.    According to verse 23 Jehudi read three or four leaves and King
  24. Jehoiakim cut it up with a penknife and cast it into the fire on the
  25. hearth until it was destroyed.
  26.  
  27.    Thus ends ORIGINAL #1!
  28.  
  29.    Then the Lord moved Jeremiah to rewrite the roll adding some words
  30. to it. (Jeremiah 36:32)
  31.  
  32.    Thus ORIGINAL #2 is born.
  33.  
  34.    We are shown the text of this second original in Jeremiah 45- 51
  35. where it reproduced for our benefit.
  36.  
  37.    Jeremiah told Seraiah to read this roll when he came into Babylon
  38. (Jeremiah 51:59-61). Then Jeremiah instructed Seraiah, after he
  39. finished reading the roll, to bind a stone to it and cast it into the
  40. Euphrates river (Jeremiah 51:63)!
  41.  
  42.    Thus ends ORIGINAL #2!
  43.  
  44.    But wait! We have a copy of the text of the roll in chapters 45-51.
  45. Where did it come from? It came from a copy of original #2 which we can
  46. only call ORIGINAL #3!
  47.  
  48.    So there are two very big problems for those who overemphasize the
  49. "originals."
  50.  
  51.    (1) Every Bible ever printed with a copy of Jeremiah in it has a
  52. text in chapters 45-51 which is translated from a copy of the "second"
  53. original, or ORIGINAL #3.
  54.  
  55.    (2) Secondly, NO ONE can overlook the fact that God didn't have the
  56. least bit of interest in preserving the "original" once it had been
  57. copied and its message delivered. So WHY should we put more of an
  58. emphasis on the originals than God does? An emphasis which is plainly
  59. unscriptural.
  60.  
  61.    Thus, since we have the text of the "originals" preserved in the
  62. King James Bible we have no need of the originals, even if they were
  63. available.
  64.  
  65.    QUESTION: Isn't "Easter" in Acts 12:4 a mistranslation of the word
  66. pascha and shouldn't it be translated as "passover"?
  67.  
  68.    ANSWER: No, pascha is properly translated "Easter" in Acts 12:4 as
  69. the following explanation will show.
  70.  
  71.    EXPLANATION: The Greek word which is translated "Easter" in Acts
  72. 12:4 is the word pascha. This word appears twenty-nine times in the New
  73. Testament. Twenty-eight of those times the word is rendered "passover"
  74. in reference to the night when the Lord passed over Egypt and killed
  75. all the firstborn of Egypt (Exodus 12:12), thus setting Israel free
  76. from four hundred years of bondage. The many opponents to the concept
  77. of having a perfect Bible have made much of this translation of pascha.
  78. Coming to the word "Easter" in God's Authorized Bible, they seize upon
  79. it imagining that they have found proof that the Bible is not perfect.
  80. Fortunately for lovers of the word of God, they are wrong. Easter, as
  81. we know it, comes from the ancient pagan festival of Astarte. Also
  82. known as Ishtar (pronounced "Easter"). This festival has always been
  83. held late in the month of April. It was, in its original form, a
  84. celebration of the earth "regenerating" itself after the winter season.
  85. The festival involved a celebration of reproduction. For this reason
  86. the common symbols of Easter festivities were the rabbit (the same
  87. symbol as "Playboy" magazine), and the egg. Both are known for the
  88. reproductive abilities. At the center of attention was Astarte, the
  89. female deity. She is known in the Bible as the "queen of heaven"
  90. (Jeremiah 7:18; 44:17-25). He is the mother of Tammuz (Ezekiel 8:14)
  91. who was also her husband! These perverted rituals would take place at
  92. sunrise on Easter morning (Ezekiel 8:13-16). From the references in
  93. Jeremiah and Ezekiel, we can see that the true Easter has never had any
  94. association with Jesus Christ. Problem: Even though the Jewish passover
  95. was held in mid April (the fourteenth) and the pagan festival Easter
  96. was held later the same month, how do we know that Herod was referring
  97. to Easter in Acts 12:4 and not the Jewish passover? If he was referring
  98. to the passover, the translation of pascha as "Easter" is incorrect. If
  99. he was indeed referring to the pagan holyday (holiday) Easter, then the
  100. King James Bible (1611) must truly be the very word and words of God
  101. for it is the only Bible in print today which has the correct reading.
  102.  
  103.    To unravel the confusion concerning "Easter" in verse 4, we must
  104. consult our FINAL authority, THE BIBLE. The key which unlocks the
  105. puzzle is found not in verse 4, but in verse 3. (Then were the days of
  106. unleavened bread...") To secure the answer that we seek, we must find
  107. the relationship of the passover to the days of unleavened bread. We
  108. must keep in mind that Peter was arrested during the "days of
  109. unleavened bread" (Acts 12:3).
  110.  
  111.    Our investigation will need to start at the first passover. This was
  112. the night in which the LORD smote all the firstborn in Egypt. The
  113. Israelites were instructed to kill a lamb and strike its blood on the
  114. two side posts and the upper door post (Exodus 12:4,5). Let us now see
  115. what the Bible says concerning the first passover, and the days of
  116. unleavened bread.
  117.  
  118.    Exodus 12:13-18: "And the blood shall be to you for a token upon the
  119. houses where ye are: and when I see the blood, I will pass over you,
  120. and the plague shall not be upon you to destroy you, when I smite the
  121. land of Egypt.
  122.  
  123.    14 And this day shall be unto you for a memorial; and ye shall keep
  124. it a feast to the LORD throughout your generations; ye shall keep it a
  125. feast by an ordinance for ever.
  126.  
  127.    15 Seven days shall ye eat unleavened bread; even the first day ye
  128. shall put away leaven out of your houses; for whosoever eateth leavened
  129. bread from the first day until the seventh day, that soul shall be cut
  130. off from Israel.
  131.  
  132.    16 And in the first day there shall be an holy convocation to you;
  133. no manner of work shall be done in them, save that which every man must
  134. eat, that only may be done of you.
  135.  
  136.    17 And ye shall observe the feast of unleavened bread; for in this
  137. selfsame day have I brought your armies out of the land of Egypt:
  138. therefore shall ye observe this day in your generations by an ordinance
  139. for ever.
  140.  
  141.    18 In the first month, on the fourteenth day of the month at even,
  142. ye shall eat unleavened bread, until the one and twentieth day of the
  143. month at even."
  144.  
  145.    Here in Exodus 12:13 we see how the passover got its name. The LORD
  146. said that He would "pass over" all of the houses which had the blood of
  147. the lamb marking the door.
  148.  
  149.    After the passover (Exodus 12:13,14), we find that seven days shall
  150. be fulfilled in which the Jews were to eat unleavened bread. These are
  151. the days of unleavened bread!
  152.  
  153.    In verse 18 we see that dates for the observance were April 14th
  154. through the 21st.
  155.  
  156.    This religious observance is stated more clearly in Numbers
  157. 28:16-18: "And in the fourteenth day of the first month is the passover
  158. of the LORD.
  159.  
  160.    17 And in the fifteenth day of this month is the feast: seven days
  161. shall unleavened bread be eaten.
  162.  
  163.    18 In the first day shall be an holy convocation; ye shall do no
  164. manner of servile work therein."
  165.  
  166.    In verse 16 we see that the passover is only considered to be the
  167. 14th of the month. On the next morning, the 15th begins the "days of
  168. unleavened bread."
  169.  
  170.    Deuteronomy 16:1-8: "Observe the month of Abib (April), and keep the
  171. passover unto the LORD thy God: for in the month of Abib the LORD thy
  172. God brought thee forth out of Egypt by might.
  173.  
  174.    2 Thou shalt therefore sacrifice the passover unto the LORD thy God,
  175. of the flock and the herd, in the place which the LORD shall choose to
  176. place his name there.
  177.  
  178.    3 Thou shalt eat no leavened bread with it; seven days shalt thou
  179. eat unleavened bread therewith, even the bread of affliction: for thou
  180. camest forth out of the land of Egypt in haste: that thou mayest
  181. remember the day when thou camest forth out of the land of Egypt all
  182. the days of thy life.
  183.  
  184.    4 And there shall be no leavened bread seen with thee in all thy
  185. coast seven days; neither shall there any thing of the flesh, which
  186. thou sacrificedst the first day at even, remain all night until the
  187. morning.
  188.  
  189.    5 Thou mayest not sacrifice the passover within any of thy gates,
  190. which the LORD thy God giveth thee:
  191.  
  192.    6 But at the place which the LORD thy God shall choose to place his
  193. name in, there thou shalt sacrifice the passover at even, at the going
  194. down of the sun, at the season that thou camest forth out of Egypt.
  195.  
  196.    7 And thou shalt roast and eat it in the place which the LORD thy
  197. God shall choose: and thou shalt turn in the morning, and go unto thy
  198. tents.
  199.  
  200.    8 Six days thou shalt eat unleavened bread: and on the ºeventh day
  201. shall be a solemn assembly to the LORD thy God: thou shalt do no work
  202. therein."
  203.  
  204.    Here in Deuteronomy we see again that the passover is sacrificed on
  205. the first night (Deuteronomy 16:1). It is worth noting that the
  206. passover was to be celebrated in the evening (vs. 6) not at sunrise
  207. (Ezekiel 8:13-16).
  208.  
  209.    In II Chronicles 8:13 we see that the feast of unleavened bread was
  210. one of the three Jewish feasts to be kept during the year.
  211.  
  212.    II Chronicles 8:13: "Even after a certain rate every day, offering
  213. according to the commandment of Moses, on the sabbaths, and on the new
  214. moons, and on the solemn feasts, three times in the year, even in the
  215. feast of unleavened bread, and in the feast of weeks, and in the feast
  216. of tabernacles."
  217.  
  218.    Whenever the passover was kept, it always preceded the feast of
  219. unleavened bread. In II Chronicles 30 some Jews who were unable to keep
  220. the passover in the first month were allowed to keep it in the second.
  221. But the dates remained the same.
  222.  
  223.    II Chronicles 30:15,21: "Then they killed the passover on the
  224. fourteenth day of the second month: and the priests and the Levites
  225. were ashamed, and sanctified themselves, and brought in the burnt
  226. offerings into the house of the LORD. And the children of Israel that
  227. were present at Jerusalem kept the feast of unleavened bread seven days
  228. with great gladness: and the Levites and the priests praised the LORD
  229. day by day, singing with loud instruments unto the LORD."
  230.  
  231.    Ezra 6:19,22: "And the children of the captivity kept the passover
  232. upon the fourteenth day of the first month. And kept the feast of
  233. unleavened bread seven days with joy: for the LORD had made them
  234. joyful, and turned the heart of the king of Assyria unto them, to
  235. strengthen their hands in the work of the house of God, the God of
  236. Israel."
  237.  
  238.    We see then, from studying what the BIBLE has to say concerning the
  239. subject that the order of events went as follows:
  240.  
  241.    (1) On the 14th of April the lamb was killed. This is the passover.
  242. No event following the 14th is ever referred to as the passover.
  243.  
  244.    (2) On the morning of the 15th begins the days of unleavened bread,
  245. also known as the feast of unleavened bread.
  246.  
  247.    It must also be noted that whenever the passover is mentioned in the
  248. New Testament, the reference is always to the meal, to be eaten on the
  249. night of April 14th not the entire week. The days of unleavened bread
  250. are NEVER referred to as the passover. (It must be remembered that the
  251. angel of the Lord passed over Egypt one night, not seven nights in a
  252. row.)
  253.  
  254.    Now let us look at Acts 12:3,4: "And because he saw it pleased the
  255. Jews, he proceeded further to take Peter also. (Then were the days of
  256. unleavened bread.) And when he had apprehended him, he put him in
  257. prison, and delivered him to four quaternions of soldiers to keep him;
  258. intending after Easter to bring him forth to the people."
  259.  
  260.    Verse 3 shows that Peter was arrested during the days of unleavened
  261. bread (April 15-21). The Bible says: "Then were the days of unleavened
  262. bread." The passover (April 14th) had already come and gone. Herod
  263. could not possibly have been referring to the passover in his statement
  264. concerning Easter. The next passover was a year away! But the pagan
  265. holiday of Easter was just a few days away. Remember! Herod was a pagan
  266. Roman who worshipped the "queen of heaven." He was NOT a Jew. He had no
  267. reason to keep the Jewish passover. Some might argue that he wanted to
  268. wait until after the passover for fear of upsetting the Jews. There are
  269. two grievous faults in this line of thinking.
  270.  
  271.    First, Peter was no longer considered a Jew. He had repudiated
  272. Judaism. The Jews would have no reason to be upset by Herod's actions.
  273. (to be continued)
  274.  
  275.    Second, he could not have been waiting until after the passover
  276. because he thought the Jews would not kill a man during a religious
  277. holiday. They had killed Jesus during passover (Matthew 26:17-19,47).
  278. They were also excited about Herod's murder of James. Anyone knows that
  279. a mob possesses the courage to do violent acts during religious
  280. festivities, not after.
  281.  
  282.    In further considering Herod's position as a Roman, we must remember
  283. that the Herods were well known for celebrating (Matthew 14:6-11). In
  284. fact, in Matthew chapter 14 we see that a Herod was even willing to
  285. kill a man of God during one of his celebrations.
  286.  
  287.    It is elementary to see that Herod, in Acts 12, had arrested Peter
  288. during the days of unleavened bread, after the passover. The days of
  289. unleavened bread would end on the 21st of April. Shortly after that
  290. would come Herod's celebration of pagan Easter. Herod had not killed
  291. Peter during the days of unleavened bread simply because he wanted to
  292. wait until Easter. Since it is plain that both the Jews (Matthew
  293. 26:17-47) and the Romans (Matthew 14:6-11) would kill during a
  294. religious celebration, Herod's opinion seemed that he was not going to
  295. let the Jews "have all the fun." He would wait until his own pagan
  296. festival and see to it that Peter died in the excitement.
  297.  
  298.    Thus we see that it was God's providence which had the Spirit-
  299. filled translators of our Bible (King James) to CORRECTLY translate
  300. pascha as "Easter." It most certainly did not refer to the Jewish
  301. passover. In fact, to change it to "passover" would confuse the reader
  302. and make the truth of the situation unclear.
  303.  
  304.    QUESTION 3: I have been told that King James was a homosexual. Is
  305. this true?
  306.  
  307.    ANSWER: No.
  308.  
  309.    EXPLANATION: King James I of England, who authorized the translation
  310. of the now famous King James Bible, was considered by many to be one of
  311. the greatest, if not the greatest, monarchs that England has ever seen.
  312.  
  313.    Through his wisdom and determination he united the warring tribes of
  314. Scotland into a unified nation, and then joined England and Scotland to
  315. form the foundation for what is now known as the British Empire.
  316.  
  317.    At a time when only the churches of England possessed the Bible in
  318. English, King James' desire was that the common people should have the
  319. Bible in their native tongue. Thus, in 1603, King James called 54 of
  320. history's most learned men together to accomplish this great task. At a
  321. time when the leaders of the world wished to keep their subjects in
  322. spiritual ignorance, King James offered his subjects the greatest gift
  323. that he could give them. Their own copy of the word of God in English.
  324.  
  325.    James, who was fluent in Latin, Greek, and French, and schooled in
  326. Italian and Spanish, even wrote a tract entitled "Counterblast to
  327. Tobacco," which was written to help thwart the use of tobacco in
  328. England.
  329.  
  330.    Such a man was sure to have enemies. One such man, Anthony Weldon,
  331. had to be excluded from the court. Weldon swore vengeance. It was not
  332. until 1650, twenty-five years after the death of James, that Weldon saw
  333. his chance. He wrote a paper calling James a homosexual. Obviously,
  334. James, being dead, was in no condition to defend himself.
  335.  
  336.    The report was largely ignored since there were still enough people
  337. alive who knew it wasn't true. In fact, it lay dormant for years, until
  338. recently when it was picked up by Christians who hoped that vilifying
  339. King James would tarnish the Bible that bears his name so that
  340. Christians would turn away from God's book to a more "modern"
  341. translation.
  342.  
  343.    It seems, though, that Weldon's false account is being once again
  344. largely ignored by the majority of Christianity with the exception of
  345. those with an ulterior motive, such as its author had.
  346.  
  347.    It might also be mentioned here that the Roman Catholic Church was
  348. so desperate to keep the true Bible out of the hands of the English
  349. people that it attempted to kill King James and all of Parliament in
  350. 1605.
  351.  
  352.    In 1605 a Roman Catholic by the name of Guy Fawkes, under the
  353. direction of a Jesuit priest by the name of Henry Garnet, was found in
  354. the basement of Parliament with thirty-six barrels of gunpowder which
  355. he was to use to blow up King James and the entire Parliament. After
  356. killing the king, they planned on imprisoning his children, re-
  357. establishing England as a state loyal to the Pope and kill all who
  358. resisted. Needless to say, the perfect English Bible would have been
  359. one of the plot's victims. Fawkes and Garnet and eight other
  360. conspirators were caught and hanged.
  361.  
  362.    It seems that those who work so hard to discredit the character of
  363. King James join an unholy lot.
  364.  
  365.    QUESTION 4: Aren't there archaic words in the Bible, and don't we
  366. need a modern translation to eliminate them?
  367.  
  368.    ANSWER: Yes and No. Yes there are archaic words in the Bible but No,
  369. we do not need a modern translation to eliminate them.
  370.  
  371.    EXPLANATION: That there are archaic words in the Bible is very true.
  372. An archaic word is a word which is no longer used in every day speech
  373. and has been replaced by another. A good example of an archaic word is
  374. found in I Corinthians 10:25.
  375.  
  376.    "Whatsoever is sold in the shambles, that eat, asking no question
  377. for conscience sake."
  378.  
  379.    The word "shambles" is archaic. It has been replaced in common
  380. speech with the word "market place." Indeed we can be certain that
  381. "shambles" was a much more accurate description of the ancient market
  382. place (and many around the world today). It has none the less passed
  383. from common use.
  384.  
  385.    Well then, shouldn't we publish a new translation which removes
  386. "shambles" and inserts the more common "market place"?
  387.  
  388.    No, what we should do is turn to the Bible, our final authority in
  389. all matters of faith and practice and see what the Bible practice is
  390. concerning archaic words. For surely we believers in a perfect Bible
  391. will want to follow the Bible's practice concerning archaic words.
  392.  
  393.    In searching the Scripture we find the Bible practice for handling
  394. archaic words in I Samuel chapter 9:1-11. "Now there was a man of
  395. Benjamin, whose name was Kish, the son of Zeror, the son of Bechorath,
  396. the son of Aphiah, a Benjamite, a mighty man of valour.
  397.  
  398.    2 And he had a son, whose name was Saul, a choice young man, and a
  399. goodly: and there was not among the children of Israel a goodlier
  400. person than he: from his shoulders and upward he was higher than any of
  401. the people.
  402.  
  403.    3 And the asses of Kish Saul's father were lost. And Kish said to
  404. Saul his son, Take now one of the servants with thee, and arise, go
  405. seek the asses.
  406.  
  407.    4 And he passed through mount Ephraim, and passed through the land
  408. of Shalisha, but they found them not: then they passed through the land
  409. of Shalim, and there they were not: and he passed through the land of
  410. the Benjamites, but they found them not.
  411.  
  412.    5 And when they were come to the land of Zuph, Saul said to his
  413. servant that was with him, Come, and let us return; lest my father
  414. leave caring for the asses, and take thought for us.
  415.  
  416.    6 And he said unto him, Behold now, there is in this city a man of
  417. God, and he is an honourable man; all that he saith cometh surely to
  418. pass: now let us go thither; peradventure he can shew us our way that
  419. we should go.
  420.  
  421.    7 Then said Saul to his servant, But, behold, if we go, what shall
  422. we bring the man? for the bread is spent in our vessels, and there is
  423. not a present to bring to the man of God: what have we?
  424.  
  425.    8 And the servant answered Saul aga^n, and said, Behold, I have here
  426. at hand the fourth part of a shekel of silver: that will I give to the
  427. man of God, to tell us our way.
  428.  
  429.    9 (Beforetime in Israel, when a man went to inquire of God, thus he
  430. spake, Come, and let us go to the seer: for he that is now called a
  431. Prophet was beforetime called a Seer.)
  432.  
  433.    10 Then said Saul to his servant, Well said; come let us go. So they
  434. went unto the city where the man of God was.
  435.  
  436.    11 And as they went up the hill to the city, they found young
  437. maidens going out to draw water, and said unto them, Is the seer here?"
  438.  
  439.    Here, in the first eleven verses of I Samuel 9, we are not only
  440. confronted with an archaic word, but with the Bible practice for
  441. handling it.
  442.  
  443.    We find Saul and one of his father's servants searching for the
  444. asses that had run off (I Samuel 9:1-5). They decide to go to see
  445. Samuel the seer and enlist his help in finding the asses (verses 6-8).
  446.  
  447.    In verse 11 we are going to run into an a¿chaic word. But, before we
  448. do, God puts a parenthesis in the narrative (verse 9) to tell us about
  449. it. Notice that verse 9 states that "he that is now called a Prophet
  450. was beforetime called a Seer." Thus we see that, between the time that
  451. this event took place and the time that the incident was divinely
  452. recorded the word "Seer" had passed from common use to be replaced with
  453. "Prophet." "Seer" was now archaic.
  454.  
  455.    BUT, look carefully at verse 11 where the archaic word appeared.
  456.  
  457.    "And as they went up the hill to the city, they found young maidens
  458. going out to draw water, and said unto them, Is the seer here?"
  459.  
  460.    Please note that the verse retains the outdated word "seer." It does
  461. not say, "Is the prophet here?"
  462.  
  463.    Thus we see that God Himself through the divine inspiration of the
  464. Holy Spirit used verse 9 to explain the upcoming archaic word but did
  465. not change the holy text!
  466.  
  467.    So we see that, the Bible practice for handling situations such as
  468. we find in I Corinthians 10:25 when preaching is to tell the
  469. congregation something to the effect that "What beforetime was called
  470. `shambles' is now called `market place'." But we should leave the
  471. archaic word in the text. This is what God did! Surely we sinners are
  472. not going to come up with a better method for handling archaic words
  473. than God has.
  474.  
  475.    So, the answer to the question is, "Yes, there are archaic words in
  476. the Bible but No we do not need a modern translation to eliminate them.
  477. God didn't change His Book, He certainly does not want us doing it.
  478.  
  479.    QUESTION: Haven't there been several revisions of the King James
  480. Bible since 1611?
  481.  
  482.    ANSWER: No. There have been several editions but no revisions.
  483.  
  484.    EXPLANATION: One of the last ditch defenses of a badly shaken critic
  485. of the Authorized version 1611 is the "revision hoax." They run to this
  486. seeming fortress in an attempt to stave off ultimate defeat by their
  487. opponents who overwhelm their feeble arguments with historic facts,
  488. manuscript evidence and to obvious workings of the Holy Spirit. Once
  489. inside, they turn self-confidently to their foes and ask with a smug
  490. look, "Which King James do you use, the 1611 or the 1629 or perhaps the
  491. 1769?" The shock of this attack and the momentary confusion that
  492. results usually allows them time to make good their escape.
  493.  
  494.    Unfortunately, upon entering their castle and closing the door
  495. behind them they find that their fortress has been systematically torn
  496. down, brick by brick, by a man named Dr. David F. Reagan.
  497.  
  498.    Dr. Reagan pastors the Trinity Baptist Temple in Knoxville,
  499. Tennessee. He has written a devastating expose on the early editions of
  500. the King James Bible entitled, "The King James Version of 1611--the
  501. Myth of Early Revisions."
  502.  
  503.    Dr. Reagan has done an excellent job of destroying the last
  504. stronghold of Bible critics. I see neither a way, nor a reason to try
  505. to improve on his finding. So I have secured his permission to
  506. reproduce his pamphlet in its entirety:
  507.  
  508.    THE KING JAMES VERSION OF 1611 THE MYTH OF EARLY REVISIONS
  509.  
  510.    Introduction
  511.  
  512.    Men have been "handling the word of God deceitfully" (II Cor. 4:2)
  513. ever since the devil first taught Eve how. From Cain to Balaam, from
  514. Jehudi to the scribes and Pharisees, from the Dark Age theologians to
  515. present-day scholars, the living words of the Almighty God have been
  516. prime targets for man's corrupting hand. The attacks on the Word of God
  517. are threefold: addition, subtraction, and substitution. From Adam's day
  518. to the computer age, the strategies have remained the same. There is
  519. nothing new under the sun.
  520.  
  521.    One attack which is receiving quite a bit of attention these days is
  522. a direct attack on the Word of God as preserved in the English
  523. language: the King James Version of 1611. The attack referred to is the
  524. myth which claims that since the King James Version has already been
  525. revised four times, there should be and can be no valid objection to
  526. other revisions. This myth was used by the English Revisers of 1881 and
  527. has been revived in recent years by Fundamentalist scholars hoping to
  528. sell their latest translation. This book is given as an answer to this
  529. attack. The purpose of the material is not to convince those who would
  530. deny this preservation but to strengthen the faith of those who already
  531. believe in a preserved English Bible.
  532.  
  533.    One major question often arises in any attack such as this. How far
  534. should we go in answering the critics? If we were to attempt to answer
  535. every shallow objection to the infallibility of the English Bible, we
  536. would never be able to accomplish anything else. Sanity must prevail
  537. somewhere. As always, the answer is in God's Word. Proverbs 26:4-5
  538. states: Answer not a food according to his folly, lest thou also be
  539. like unto him. Answer a fool according to his folly, lest he be wise in
  540. his own conceit.
  541.  
  542.    Obviously, there are times when a foolish query should be ignored
  543. and times when it should be met with an answer. If to answer the attack
  544. will make you look as foolish as the attacker, then the best answer is
  545. to ignore the question. For instance, if you are told that the Bible
  546. cannot be infallible because so-and-so believes that it is, and he is
  547. divorced, then you may safely assume that silence is the best answer.
  548. On the other hand, there are often questions and problems that, if
  549. true, would be serious. To ignore these issues would be to leave the
  550. Bible attacker wise in his own conceit. I believe that the question of
  551. revisions to the King James Version of 1611 is a question of the second
  552. class. If the King James Version has undergone four major revisions of
  553. its text, then to oppose further revisions on the basis of an
  554. established English text would truly be faulty. For this reason, this
  555. attack should and must be answered. Can the argument be answered?
  556. Certainly! That is the purpose of this book.
  557.  
  558.    I--THE PRINTING CONDITIONS OF 1611
  559.  
  560.    If God did preserve His Word in the English language through the
  561. Authorized Version of 1611 (and He did), then where is our authority
  562. for the infallible wording? Is it in the notes of the translators? Or
  563. is it to be found in the proof copy sent to the printers? If so, then
  564. our authority is lost because these papers are lost. But, you say, the
  565. authority is in the first copy which came off the printing press. Alas,
  566. that copy has also certainly perished. In fact, if the printing of the
  567. English Bible followed the pattern of most printing jobs, the first
  568. copy was probably discarded because of bad quality. That leaves us with
  569. existing copies of the first printing. They are the ones often pointed
  570. out as the standard by which all other King James Bibles are to be
  571. compared. But are they? Can those early printers of the first edition
  572. not be allowed to make printing errors? We need to establish one thing
  573. from the outset. The authority for our preserved English text is not
  574. found in any human work. The authority for our preserved and infallible
  575. English text is in God! Printers may foul up at times and humans will
  576. still make plenty of errors, but God in His power and mercy will
  577. preserve His text despite the weaknesses of fallible man. Now, let us
  578. look at the pressures on a printer in the year of 1611.
  579.  
  580.    Although the printing press had been invented in 1450 by Johann
  581. Gutenburg in Germany (161 years before the 1611 printing), the
  582. equipment used by the printer had changed very little. Printing was
  583. still very slow and difficult. All type was set by hand, one piece at a
  584. time (that's one piece at a time through the whole Bible), and errors
  585. were an expected part of any completed book. Because of this difficulty
  586. and also because the 1611 printers had no earlier editions from which
  587. to profit, the very first edition of the King James version had a
  588. number of printing errors. As shall later be demonstrated, these were
  589. not the sort of textual alterations which are freely made in modern
  590. bibles. They were simple, obvious printing errors of the sort that can
  591. still be found at times in recent editions even with all of the
  592. advantages of modern printing. These errors do not render a Bible
  593. useless, but they should be corrected in later editions.
  594.  
  595.    The two original printings of the Authorized Version demonstrate the
  596. difficulty of printing in 1611 without making mistakes. Both editions
  597. were printed in Oxford. Both were printed in the same year: 1611. The
  598. same printers did both jobs. Most likely, both editions were printed on
  599. the same printing press. Yet, in a strict comparison of the two
  600. editions, approximately 100 textual differences can be found. In the
  601. same vein the King James critics can find only about 400 alleged
  602. textual alterations in the King James Version after 375 years of
  603. printing and four so-called revisions! Something is rotten in
  604. Scholarsville! The time has come to examine these "revisions."
  605.  
  606.    II--THE FOUR SO-CALLED REVISIONS OF THE 1611 KJV
  607.  
  608.    Much of the information in this section is taken from a book by
  609. F.H.A. Scrivener called The Authorized Edition of the English Bible
  610. (1611), Its Subsequent Reprints and Modern Representatives. The book is
  611. as pedantic as its title indicates. The interesting point is that
  612. Scrivener, who published this book in 1884, was a member of the
  613. Revision Committee of 1881. He was not a King James Bible believer, and
  614. therefore his material is not biased toward the Authorized Version. In
  615. the section of Scrivener's book dealing with the KJV "revisions," one
  616. initial detail is striking. The first two so-called major revisions of
  617. the King James Bible occurred within 27 years of the original printing.
  618. (The language must have been changing very rapidly in those days.) The
  619. 1629 edition of the Bible printed in Cambridge is said to have been the
  620. first revision. A revision it was not, but simply a careful correction
  621. of earlier printing errors. Not only was this edition completed just
  622. eighteen years after the translation, but two of the men who
  623. participated in this printing, Dr. Samuel Ward and John Bois, had
  624. worked on the original translation of the King James Version. Who
  625. better to correct early errors than two who had worked on the original
  626. translation! Only nine years later and in Cambridge again, another
  627. edition came out which is supposed to have been the second major
  628. revision. Both Ward and Bois were still alive, but it is not known if
  629. they participated at this time. But even Scrivener, who as you remember
  630. worked on the English Revised Version of 1881, admitted that the
  631. Cambridge printers had simply reinstated words and clauses overlooked
  632. by the 1611 printers and amended manifest errors. According to a study
  633. which will be detailed later, 72% of the approximately 400 textual
  634. corrections in the KJV were completed by the time of the 1638 Cambridge
  635. edition, only 27 years after the original printing!
  636.  
  637.    Just as the first two so-called revisions were actually two stages
  638. of one process--the purification of early printing errors--so the last
  639. two so-called revisions were two stages in another process--the
  640. standardization of the spelling. These two editions were only seven
  641. years apart (1762 and 1769) with the second one completing what the
  642. first had started. But when the scholars are numbering revisions, two
  643. sounds better than one. Very few textual corrections were necessary at
  644. this time. The thousands of alleged changes are spelling changes made
  645. to match the established correct forms. These spelling changes will be
  646. discussed later. Suffice it to say at this time that the tale of four
  647. major revisions is truly a fraud and a myth. But you say, there are
  648. still changes whether they be few or many. What are you going to do
  649. with the changes that are still there? Let us now examine the character
  650. of these changes.
  651.  
  652.    III--THE SO-CALLED THOUSANDS OF CHANGES
  653.  
  654.    Suppose someone were to take you to a museum to see an original copy
  655. of the King James Version. You come to the glass case where the Bible
  656. is displayed and look down at the opened Bible through the glass.
  657. Although you are not allowed to flip through its pages, you can readily
  658. tell that there are some very different things about this Bible from
  659. the one you own. You can hardly read its words, and those you can make
  660. out are spelled in odd and strange ways. Like others before you, you
  661. leave with the impression that the King James Version has undergone a
  662. multitude of changes since its original printing in 1611. But beware,
  663. you have just been taken by a very clever ploy. The differences you saw
  664. are not what they seem to be. Let's examine the evidence.
  665.  
  666.    Printing Changes
  667.  
  668.    For proper examination, the changes can be divided into three kinds:
  669. printing changes, spelling changes, and textual changes. Printing
  670. changes will be considered first. The type style used in 1611 by the
  671. KJV translators was the Gothic Type Style. The type style you are
  672. reading right now and are familiar with is Roman Type. Gothic Type is
  673. sometimes called Germanic because it originated in Germany. Remember,
  674. that is where printing was invented. The Gothic letters were formed to
  675. resemble the hand-drawn manuscript lettering of the Middle Ages. At
  676. first, it was the only style in use. The Roman Type Style was invented
  677. fairly early, but many years passed before it became the predominant
  678. style in most European countries. Gothic continued to be used in
  679. Germany until recent years. In 1611 in England, Roman Type was already
  680. very popular and would soon supersede the Gothic. However, the original
  681. printers chose the Gothic Style for the KJV because it was considered
  682. to be more beautiful and eloquent than the Roman. But the change to
  683. Roman Type was not long in coming. In 1612, the first King James
  684. Version using Roman Type was printed. Within a few years, all the
  685. Bibles printed used the Roman Type Style.
  686.  
  687.    Please realize that a change in type style no more alters the text
  688. of the Bible than a change in format or type size does. However, the
  689. modern reader who has not become familiar with Gothic can find it very
  690. difficult to understand. Besides some general change in form, several
  691. specific letter changes need to be observed. For instance, the Gothic
  692. "s" looks like the Roman "s" when used as a capital letter or at the
  693. end of a word. But when it is used as a lower case "s" at the beginning
  694. or in the middle of a word, the letter looks like our "f." Therefore,
  695. also becomes alfo and set becomes fet. Another variation is found in
  696. the German "v" and "u." The Gothic "v" looks like a Roman "u" while the
  697. Gothic "u" looks like a Roman "v." This explains why our "w" is called
  698. a double-u and not a double-v. Sound confusing? It is until you get
  699. used to it. In the 1611 edition, love is loue, us is vs, and ever is
  700. euer. But remember, these are not even spelling changes. They are
  701. simply type style changes. In another instance, the Gothic "j" looks
  702. like our "i." So Jesus becomes Iefus (notice the middle "s" changed to
  703. "f") and joy becomes ioy. Even the Gothic "d" had the stem leaning back
  704. over the circle in a shape resembling that of the Greek Delta. These
  705. changes account for a large percentage of the "thousands" of changes in
  706. the KJV, yet they do no harm whatsoever to the text. They are nothing
  707. more than a smokescreen set up by the attackers of our English Bible.
  708.  
  709.    Spelling Changes
  710.  
  711.    Another kind of change found in the history of the Authorized
  712. Version are changes of orthography or spelling. Most histories date the
  713. beginning of Modern English around the year 1500. Therefore, by 1611
  714. the grammatical structure and basic vocabulary of present-day English
  715. had long been established. However, the spelling did not stabilize at
  716. the same time. In the 1600s spelling was according to whim. There was
  717. no such thing as correct spelling. No standards had been established.
  718. An author often spelled the same word several different ways, often in
  719. the same book and sometimes on the same page. And these were the
  720. educated people. Some of you reading this today would have found the
  721. 1600s a spelling paradise. Not until the eighteenth century did the
  722. spelling begin to take a stable form. Therefore, in the last half of
  723. the eighteenth century, the spelling of the King James Version of 1611
  724. was standardized.
  725.  
  726.    What kind of spelling variations can you expect to find between your
  727. present edition and the 1611 printing? Although every spelling
  728. difference cannot be categorized, several characteristics are very
  729. common. Additional "e"'s were often found at the end of the words such
  730. as feare, darke, and beare. Also, double vowels were much more common
  731. than they are today. You would find mee, bee, and mooued instead of me,
  732. be, and moved. Double consonants were also much more common. What would
  733. ranne, euill, and ftarres be according to present- day spelling? See if
  734. you can figure them out. The present-day spellings would be ran, evil,
  735. and stars. These typographical and spelling changes account for almost
  736. all of the so-called thousands of changes in the King James Bible. None
  737. of them alter the text in any way. Therefore they cannot be honestly
  738. compared with thousands of true textual changes which are blatantly
  739. made in the modern versions.
  740.  
  741.    Textual Changes
  742.  
  743.    Almost all of the alleged changes have been accounted for. We now
  744. come to the question of actual textual differences between our present
  745. editions and that of 1611. There are some differences between the two,
  746. but they are not the changes of a revision. They are instead the
  747. correction of early printing errors. That this is a fact may be seen in
  748. three things: (1) the character of the changes, (2) the frequency of
  749. the changes throughout the Bible, and (3) the time the changes were
  750. made. First, let us look at the character of the changes made from the
  751. time of the first printing of the Authorized English Bible. The changes
  752. from the 1611 edition that are admittedly textual are obviously
  753. printing errors because of the nature of these changes. They are not
  754. textual changes made to alter the reading. In the first printing, words
  755. were sometimes inverted. Sometimes a plural was written as singular or
  756. vice versa. At times a word was miswritten for one that was similar. A
  757. few times a word or even a phrase was omitted. The omissions were
  758. obvious and did not have the doctrinal implications of those found in
  759. modern translations. In fact, there is really no comparison between the
  760. corrections made in the King James text and those proposed by the
  761. scholars of today.
  762.  
  763.    F.H.A. Scrivener, in the appendix of his book, lists the variations
  764. between the 1611 edition of the KJV and later printings. A sampling of
  765. these corrections is given below. In order to be objective, the samples
  766. give the first textual correction on consecutive left-hand pages of
  767. Scrivener's book. The 1611 reading is given first; then the present
  768. reading; and finally, the date the correction was first made.
  769.  
  770.    1 this thing--this thing also (1638)
  771.  
  772.    2 shalt have remained--ye shall have remained (1762)
  773.  
  774.    3 Achzib, nor Helbath, nor Aphik--of Achzib, nor of Helbath, nor of
  775. Aphik (1762)
  776.  
  777.    4 requite good--requite me good (1629)
  778.  
  779.    5 this book of the Covenant--the book of this covenant (1629)
  780.  
  781.    6 chief rulers--chief ruler (1629)
  782.  
  783.    7 And Parbar--At Parbar (1638)
  784.  
  785.    8 For this cause--And for this cause (1638)
  786.  
  787.    9 For the king had appointed--for so the king had appointed (1629)
  788.  
  789.    10 Seek good--seek God (1617)
  790.  
  791.    11 The cormorant--But the cormorant (1629)
  792.  
  793.    12 returned--turned (1769)
  794.  
  795.    13 a fiery furnace--a burning fiery furnace (1638)
  796.  
  797.    14 The crowned--Thy crowned (1629)
  798.  
  799.    15 thy right doeth--thy right hand doeth (1613)
  800.  
  801.    16 the wayes side--the way side (1743)
  802.  
  803.    17 which was a Jew--which was a Jewess (1629)
  804.  
  805.    18 the city--the city of the Damascenes (1629)
  806.  
  807.    19 now and ever--both now and ever (1638)
  808.  
  809.    20 which was of our father's--which was our fathers (1616)
  810.  
  811.    Before your eyes are 5% of the textual changes made in the King
  812. James Version in 375 years. Even if they were not corrections of
  813. previous errors, they would be of no comparison to modern alterations.
  814. But they are corrections of printing errors, and therefore no
  815. comparison is at all possible. Look at the list for yourself and you
  816. will find only one that has serious doctrinal implications. In fact, in
  817. an examination of Scrivener's entire appendix, it is the only variation
  818. found by this author that could be accused of being doctrinal. I am
  819. referring to Psalm 69:32 where the 1611 edition has "seek good" when
  820. the Bible should have read "seek God." Yet, even with this error, two
  821. points demonstrate that this was indeed a printing error. First, the
  822. similarity of the words "good" and "God" in spelling shows how easily a
  823. weary typesetter could misread the proof and put the wrong word in the
  824. text. Second, this error was so obvious that it was caught and
  825. corrected in the year 1617, only six years after the original printing
  826. and well before the first so-called revision. The myth that there are
  827. several major revisions to the 1611 KJV should be getting clearer. But
  828. there is more.
  829.  
  830.    Not only does the character of the changes show them to be printing
  831. errors, so does their frequency. Fundamentalist scholars refer to the
  832. thousands of revisions made to the 1611 as if they were on a par with
  833. the recent bible versions. They are not. The overwhelming majority of
  834. them are either type style or spelling changes. The few which do remain
  835. are clearly corrections of printing errors made because of the
  836. tediousness involved in the early printing process. The sample list
  837. given above will demonstrate just how careful Scrivener was in listing
  838. all the variations. Yet, even with this great care, only approximately
  839. 400 variations are named between the 1611 edition and modern copies.
  840. Remember that there were 100 variations between the first two Oxford
  841. editions which were both printed in 1611. Since there are almost 1200
  842. chapters in the Bible, the average variation per chapter (after 375
  843. years) is one third, i.e., one correction per every three chapters.
  844. These are changes such as "chief rulers" to "chief ruler" and "And
  845. Parbar" to "At Parbar." But there is yet one more evidence that these
  846. variations are simply corrected printing errors: the early date at
  847. which they were corrected.
  848.  
  849.    The character and frequency of the textual changes clearly separate
  850. them from modern alterations. But the time the changes were made
  851. settles the issue absolutely. The great majority of the 400 corrections
  852. were made within a few years of the original printing. Take, for
  853. example, our earlier sampling. Of the twenty corrections listed, one
  854. was made in 1613, one in 1616, one in 1617, eight in 1629, five in
  855. 1638, one in 1743, two in 1762, and one in 1769. That means that 16 out
  856. of 20 corrections, or 80%, were made within twenty-seven years of the
  857. 1611 printing. That is hardly the long drawn out series of revisions
  858. the scholars would have you to believe. In another study made by
  859. examining every other page of Scrivener's appendix in detail, 72% of
  860. the textual corrections were made by 1638. There is no "revision" issue.
  861.  
  862.    The character of the textual changes is that of obvious errors. The
  863. frequency of the textual changes is sparse, occurring only once per
  864. three chapters. The chronology of the textual changes is early with
  865. about three fourths of them occurring within twenty-seven years of the
  866. first printing. All of these details establish the fact that there were
  867. no true revisions in the sense of updating the language or correcting
  868. translation errors. There were only editions which corrected early
  869. typographical errors. Our source of authority for the exact wording of
  870. the 1611 Authorized Version is not in the existing copies of the first
  871. printing. Our source of authority for the exact wording of our English
  872. Bible is in the preserving power of Almighty God. Just as God did not
  873. leave us the original autographs to fight and squabble over, so He did
  874. not see fit to leave us the proof copy of the translation. Our
  875. authority is in the hand of God as always. You can praise the Lord for
  876. that!
  877.  
  878.    IV--CHANGES IN THE BOOK OF ECCLESIASTES
  879.  
  880.    An in-depth study of the changes made in the book of Ecclesiastes
  881. would help to illustrate the principles stated above. The author is
  882. grateful to Dr. David Reese of Millbrook, Alabama, for his work in this
  883. area. By comparing a 1611 reprint of the original edition put out by
  884. Thomas Nelson & Sons with recent printing of the King James Version,
  885. Dr. Reese was able to locate four variations in the book of
  886. Ecclesiastes. The reference is given first; then the text of the Thomas
  887. Nelson 1611 reprint. This is followed by the reading of the present
  888. editions of the 1611 KJV and the date the change was made:
  889.  
  890.    1 1:5 the place--his place (1638)
  891.  
  892.    2 2:16 shall be--shall all be (1629)
  893.  
  894.    3 8:17 out, yea further--out, yet he shall not find it; yea farther
  895. (1629)
  896.  
  897.    4 11:17 thing is it--thing it is (?)
  898.  
  899.    Several things should be noted about these changes. The last
  900. variation ("thing is it" to "thing it is") is not mentioned by
  901. Scrivener who was a very careful and accurate scholar. Therefore, this
  902. change may be a misprint in the Thomas Nelson reprint. That would be
  903. interesting. The corrected omission in chapter eight is one of the
  904. longest corrections of the original printing. But notice that it was
  905. corrected in 1629. The frequency of printing errors is average (four
  906. errors in twelve chapters). But the most outstanding fact is that the
  907. entire book of Ecclesiastes reads exactly like our present editions
  908. without even printing errors by the year 1638. That's more than 350
  909. years ago. By that time, the Bible was being printed in Roman type.
  910. Therefore, all (and I mean all) that has changed in 350 years in the
  911. book of Ecclesiastes is that the spelling has been standardized! As
  912. stated before, the main purpose of the 1629 and 1638 Cambridge editions
  913. was the correction of earlier printing errors. And the main purpose of
  914. the 1762 and 1769 editions was the standardization of spelling.
  915.  
  916.    V--THE SO-CALLED JUSTIFICATION FOR OTHER REVISIONS
  917.  
  918.    Maybe now you see that the King James Version of 1611 has not been
  919. revised but only corrected. But why does it make that much difference?
  920. Although there are several reasons why this issue is important, the
  921. most pressing one is that fundamentalist scholars are using this myth
  922. of past revisions to justify their own tampering with the text. The
  923. editors of the New King James Version have probably been the worst in
  924. recent years to use this propaganda ploy. In the preface of the New
  925. King James they have stated, "For nearly four hundred years, and
  926. throughout several revisions of its English form, the King James Bible
  927. has been deeply revered among the English- speaking peoples of the
  928. world." In the midst of their flowery rhetoric, they strongly imply
  929. that their edition is only a continuation of the revisions that have
  930. been going on for the past 375 years. This implication, which has been
  931. stated directly by others, could not be more false. To prove this
  932. point, we will go back to the book of Ecclesiastes.
  933.  
  934.    An examination of the first chapter in Ecclesiastes in the New King
  935. James Version reveals approximately 50 changes from our present
  936. edition. In order to be fair, spelling changes (cometh to comes; labour
  937. to labor, etc.) were not included in this count. That means there are
  938. probably about 600 alterations in the book of Ecclesiastes and
  939. approximately 60,000 changes in the entire Bible. If you accuse me of
  940. including every recognizable change, you are correct. But I am only
  941. counting the sort of changes which were identified in analyzing the
  942. 1611 King James. That's only fair. Still, the number of changes is
  943. especially baffling for a version which claims to be an updating in the
  944. same vein as earlier revisions. According to the fundamentalist
  945. scholar, the New King James is only a fifth in a series of revisions.
  946. Then pray tell me how four "revisions" and 375 years brought only 400
  947. changes while the fifth revision brought about 60,000 additional
  948. changes? That means that the fifth revision made 150 times more changes
  949. than the total number of changes in the first four! That's preposterous!
  950.  
  951.    Not only is the frequency of the changes unbelievable, but the
  952. character of the alterations is serious. Although many of the
  953. alterations seem harmless enough at first glance, many are much more
  954. serious. The editors of the New King James Version were sly enough not
  955. to alter the most serious blunders of the modern bibles. Yet, they were
  956. not afraid to change the reading in those places that are unfamiliar to
  957. the average fundamentalist. In these areas, the New King James Version
  958. is dangerous. Below are some of the more harmful alterations made in
  959. the book of Ecclesiastes. The reference is given first; then the
  960. reading as found in the King James Version; and last, the reading as
  961. found in the New King James Version.
  962.  
  963.    1:13 sore travail; grievous task
  964.  
  965.    1:14 vexation of spirit; grasping for the wind
  966.  
  967.    1:16 my heart had great experience of wisdom; My heart has
  968. understood great wisdom
  969.  
  970.    2:3 to give myself unto; to gratify my flesh with
  971.  
  972.    2:3 acquainting; guiding
  973.  
  974.    2:21 equity; skill
  975.  
  976.    3:10 the travail, which God hath given; the God-given task
  977.  
  978.    3:11 the world; eternity
  979.  
  980.    3:18 that might manifest them; God tests them
  981.  
  982.    3:18 they themselves are beasts; they themselves are like beasts
  983.  
  984.    3:22 portion; heritage
  985.  
  986.    4:4 right work; skillful work
  987.  
  988.    5:1 Keep thy foot; Walk prudently
  989.  
  990.    5:6 the angel; the messenger of God
  991.  
  992.    5:8 he that is higher than the highest; high official
  993.  
  994.    5:20 God answereth him; God keeps him busy
  995.  
  996.    6:3 untimely birth; stillborn child
  997.  
  998.    7:29 inventions; schemes
  999.  
  1000.    8:1 boldness; sternness
  1001.  
  1002.    8:10 the place of the holy; the place of holiness
  1003.  
  1004.    10:1 Dead flies cause the ointment of the apothecary to send forth a
  1005. stinking savour; Dead flies putrefy the perfumer's ointment
  1006.  
  1007.    10:10 If the iron be blunt; If the ax is dull
  1008.  
  1009.    10:10 wisdom is profitable to direct; wisdom brings success
  1010.  
  1011.    12:9 gave good heed; pondered
  1012.  
  1013.    12:11 the masters of assemblies; scholars
  1014.  
  1015.    This is only a sampling of the changes in the book, but notice what
  1016. is done. Equity, which is a trait of godliness, becomes skill (2:21).
  1017. The world becomes eternity (3:11). Man without God is no longer a beast
  1018. but just like a beast (3:18). The clear reference to deity in
  1019. Ecclesiastes 5:8 ("he that is higher than the highest") is successfully
  1020. removed ("higher official"). But since success is what wisdom is
  1021. supposed to bring us (10:10), this must be progress. At least God is
  1022. keeping the scholars busy (5:20). Probably the most revealing of the
  1023. above mentioned changes is the last one listed where "the masters of
  1024. assemblies" become "scholars." According to the New King James, "the
  1025. words of scholars are like well-driven nails, given by one Shepherd."
  1026. The masters of assemblies are replaced by the scholars who become the
  1027. source of the Shepherd's words. That is what these scholars would like
  1028. us to think, but it is not true.
  1029.  
  1030.    In conclusion, the New King James is not a revision in the vein of
  1031. former revisions of the King James Version. It is instead an entirely
  1032. new translation. As stated in the introduction, the purpose of this
  1033. book is not to convince those who use the other versions. The purpose
  1034. of this book is to expose a fallacious argument that has been
  1035. circulating in fundamentalist circles for what it is: an overblown
  1036. myth. That is, the myth that the New King James Version and others like
  1037. it are nothing more than a continuation of revisions which have
  1038. periodically been made to the King James Version since 1611. There is
  1039. one problem with this theory. There are no such revisions.
  1040.  
  1041.    The King James Bible of 1611 has not undergone four (or any) major
  1042. revisions. Therefore, the New King James Version is not a continuation
  1043. of what has gone on before. It should in fact be called the Thomas
  1044. Nelson Version. They hold the copyright. The King James Version we have
  1045. today has not been revised but purified. We still have no reason to
  1046. doubt that the Bible we hold in our hands is the very word of God
  1047. preserved for us in the English language. The authority for its
  1048. veracity lies not in the first printing of the King James Version in
  1049. 1611, or in the character of King James I, or in the scholarship of the
  1050. 1611 translators, or in the literary accomplishments of Elizabethan
  1051. England, or even in the Greek Received Text. Our authority for the
  1052. infallible words of the English Bible lies in the power and promise of
  1053. God to preserve His Word! God has the power. We have His Word.
  1054.  
  1055.    Individual copies of Dr. Reagan's excellent pamphlet can be obtained
  1056. by sending one dollar to:
  1057.  
  1058.    Trinity Baptist Temple Bookstore 5709 N. Broadway Knoxville,
  1059. Tennessee 37918 (615) 688-0780
  1060.  
  1061.    QUESTION: Don't the best manuscripts support the new versions?
  1062.  
  1063.    ANSWER: No. The best manuscripts support the Bible, the Authorized
  1064. Version.
  1065.  
  1066.    EXPLANATION: The new versions are only supported by about five of
  1067. the over 5,000 manuscripts of Bible text. Critics of the Bible claim
  1068. that these manuscripts are better than those used by the translators of
  1069. the Authorized Version. This is not so.
  1070.  
  1071.    The two most prominent of these, Vaticanus, which is sole property
  1072. of the Roman Catholic Church, and Sinaiticus, are both known to be
  1073. overwhelmed with errors. It is said that Sinaiticus has been corrected
  1074. and altered by as many as ten different writers. In Vaticanus is found
  1075. the evidence of very sloppy workmanship. Time and again words and whole
  1076. phrases are repeated twice in succession or completely omitted, while
  1077. the entire manuscript has had the text mutilated by some person or
  1078. persons who ran over every letter with a pen making exact
  1079. identification of many of the characters impossible.
  1080.  
  1081.    Both manuscripts contain uninspired, anti-scriptural books which are
  1082. not found in the Bible.
  1083.  
  1084.    The only place where these error laden, unreliable manuscripts excel
  1085. is in the quality of the materials used on them. They have good
  1086. bindings and fine animal skin pages. Their physical appearance,
  1087. contrary to their worthless texts, are really rather attractive. But
  1088. then we have all heard the saying, "You can't judge a book by its
  1089. cover." The covers are beautiful but their texts are reprehensible.
  1090.  
  1091.    And yet in spite of these well-known corruptions, they are the basis
  1092. for many new versions such as the New American Standard Version and the
  1093. New International Version rendering these versions critically flawed
  1094. and unreliable.
  1095.  
  1096.    The manuscripts represented by the King James Bible have texts of
  1097. the highest quality. So we see that the best manuscripts are those used
  1098. by the King James translators.
  1099.  
  1100.    QUESTION: If there is a perfect Bible in English, doesn't there also
  1101. have to be a perfect Bible in French, and German, and Japanese, etc.?
  1102.  
  1103.    ANSWER: No. God has always given His word to one people in one
  1104. language to do one job--convert the world. The supposition that there
  1105. must be a perfect translation in every language is erroneous and
  1106. inconsistent with God's proven practice.
  1107.  
  1108.    EXPLANATION: This explanation comes in three parts: the Old
  1109. Testament, the New Testament, the entire Bible.
  1110.  
  1111.    (1) The Old Testament:
  1112.  
  1113.    It is an accepted fact that, with the exception of some portions of
  1114. Ezra and Daniel, the Old Testament was written in Hebrew. It is also
  1115. accepted that it was divinely given to the Jews.
  1116.  
  1117.    Thus God initiates His pattern of operation. He gave His words to
  1118. one people in only one language.
  1119.  
  1120.    God, apparently unintimidated by modern scholarship, did not feel
  1121. obligated to supply His words in Egyptian, Chaldean, Syrian, Ethiopian,
  1122. or any other of the languages in use on the earth at the time the Old
  1123. Testament was written.
  1124.  
  1125.    (2) New Testament:
  1126.  
  1127.    It is also an accepted fact that the New Testament was written in
  1128. Greek, Koine Greek to be exact. Again, the Lord apparently saw no
  1129. reason to inspire a perfect original in all of the languages of the
  1130. world extant at that time.
  1131.  
  1132.    Only this time, instead of giving His Book to a nation, such as
  1133. Israel, He simply gave it to the Christians who were told to go out and
  1134. convert the world (Matthew 28:19). His choice of Greek as the language
  1135. of the New Testament was obvious in that it was the predominant
  1136. language of the world at the time.
  1137.  
  1138.    (3) The Entire Bible:
  1139.  
  1140.    It is obvious that God now needed to get both His Old Testament and
  1141. His New Testament welded together in a language that was common to the
  1142. world. Only English can be considered such a language.
  1143.  
  1144.    The English language had been developing for many centuries until
  1145. the late sixteenth century. About that time it finally reached a state
  1146. of excellence that no language on earth has ever attained. It would
  1147. seem that God did the rest. He chose this perfect language for the
  1148. consummation of His perfect Book.
  1149.  
  1150.    First England and later the United States swept the globe as the
  1151. most powerful nations on earth, establishing English in all corners of
  1152. the globe as either a primary or secondary language.
  1153.  
  1154.    Today nations who do not speak English must still teach English to
  1155. many of their citizens. Even nations antagonistic to the West such as
  1156. Russia and Red China must teach English to their business and military
  1157. personnel.
  1158.  
  1159.    Thus in choosing English in which to combine His two Testaments, God
  1160. chose the only language which the world would know. Just as He has
  1161. shown in His choosing only one language for the Old Testament and only
  1162. one language for the New Testament, He continued that practice by
  1163. combining those two testaments in only one language.
  1164.  
  1165.    But let us not forget the fact that, by choosing the English
  1166. language, God has given us a mandate to carry out the great commission.
  1167. He did not give us a perfect Bible to set placidly on the coffee table
  1168. in our living room to let our guests know that we are "religious." He
  1169. did not give it to us to press a flower from our first date, or to have
  1170. a record of our family tree. He gave it to us to read! And to tuck
  1171. under our arm and share with the lost world the good news of Jesus'
  1172. payment for sin that is found inside.
  1173.  
  1174.    Let's get busy!
  1175.  
  1176.    QUESTION: Where do Bible manuscripts come from?
  1177.  
  1178.    ANSWER: Most existing manuscripts of the Bible are divided into two
  1179. "families." These families are generally represented by the cities of
  1180. Alexandria, Egypt; and Antioch, Syria.
  1181.  
  1182.    EXPLANATION: There are only two Bibles, God's and the devil's. There
  1183. are only two views of the Bible. It is totally perfect or it is
  1184. imperfect.
  1185.  
  1186.    The two Bibles, in manuscript form, and their corresponding
  1187. ideologies originate in two vastly different locations in the Middle
  1188. East-- Alexandria, Egypt; and Antioch, Syria. Discerning which location
  1189. gives us the perfect Bible and the correct ideology and which gave us
  1190. the devil's bible and incorrect ideology is one of the easiest tasks
  1191. imaginable. This pursuit is made childishly easy due to one source, the
  1192. Bible.
  1193.  
  1194.    As we have stated so many times, yet shall again, we accept the
  1195. Bible as our final authority in all matters of faith and practice.
  1196. Therefore, all anyone need do is to explore the Bible and discover what
  1197. GOD thinks of Alexandria, Egypt and what He thinks of Antioch, Syria.
  1198.  
  1199.    When studying Scripture a fundamental rule that is followed is
  1200. called "the law of first mention." This means that it is generally true
  1201. that the context in which someone or something is first mentioned sets
  1202. the Bible attitude for that person or place.
  1203.  
  1204.    In our study of Alexandria and Antioch we find it impossible to
  1205. ignore the Bible's attitude toward Egypt itself.
  1206.  
  1207.    Egypt
  1208.  
  1209.    (1) Egypt is first mentioned in Genesis 12:10-12.
  1210.  
  1211.    10 "And there was a famine in the land: and Abram went down into
  1212. Egypt to sojourn there: for the famine was grievous in the land.
  1213.  
  1214.    11 And it came to pass, when he was come near to enter into Egypt,
  1215. that he said unto Sarai his wife, Behold now, I know that thou art a
  1216. fair woman to look upon:
  1217.  
  1218.    12 Therefore it shall come to pass, when the Egyptians shall see
  1219. thee, that they shall say, This is his wife: and they will kill me, but
  1220. they will save thee alive."
  1221.  
  1222.    In Genesis 12:1-3 we find Abraham is given what is known as the
  1223. Abrahamic Covenant. Literally it is God's promise to deliver the world
  1224. to Abraham and his seed as their own private possession.
  1225.  
  1226.    In Genesis 12:10 Abraham goes down into Egypt to escape a famine in
  1227. his homeland. In verse 12 we find Abraham's fear that the Egyptians
  1228. might kill him and steal Sarai his wife. NOT exactly a positive
  1229. context. We see then that the first mention of Egypt is negative.
  1230.  
  1231.    (2) In Exodus 1:11-14 we find that the Jews were slaves in Egypt.
  1232.  
  1233.    11 "Therefore they did set over them taskmasters to afflict them
  1234. with their burdens. And they built for Pharaoh treasure cities, Pithom
  1235. and Raamses.
  1236.  
  1237.    12 But the more they afflicted them, the more they multiplied and
  1238. grew. And they were grieved because of the children of Israel.
  1239.  
  1240.    13 And the Egyptians made the children of Israel to serve with
  1241. rigour:
  1242.  
  1243.    14 And they made their lives bitter with hard bondage, in mortar,
  1244. and in brick, and in all manner of service in the field: all their
  1245. service, wherein they made them serve, was with rigour."
  1246.  
  1247.    In fact, Pharaoh decrees that all male Jewish babies are to be
  1248. killed in verses 15 and 16.
  1249.  
  1250.    15 "And the king of Egypt spake to the Hebrew midwives, of which the
  1251. name of the one was Shiphrah, and the name of the other Puah:
  1252.  
  1253.    16 And he said, When ye do the office of a midwife to the Hebrew
  1254. women, and see them upon the stools; if it be a son, then ye shall kill
  1255. him: but if it be a daughter, then she shall live."
  1256.  
  1257.    Obviously a negative connotation.
  1258.  
  1259.    (3) In Exodus chapter 20, after He had brought the children out of
  1260. Egypt, God, with His own voice, tells what He thinks of Egypt in verse
  1261. 2 where He describes it as a "house of bondage." "I am the LORD thy
  1262. God, which have brought thee out of the land of Egypt, out of the house
  1263. of bondage."
  1264.  
  1265.    Again, a negative comment and this one directly from God's lips.
  1266.  
  1267.    (4) In Deuteronomy 4:20 Moses refers to Egypt as "the iron furnace."
  1268.  
  1269.    "But the LORD hath taken you, and brought you forth out of the iron
  1270. furnace, even out of Egypt, to be unto him a people of inheritance, as
  1271. ye are this day."
  1272.  
  1273.    (5) In Deuteronomy 17:16 Israel is told that, in the future, when
  1274. they have a king he is not to carry on commercial trade with Egypt.
  1275.  
  1276.    "But he shall not multiply horses to himself, nor cause the people
  1277. to return to Egypt, to the end that he should multiply horses:
  1278. forasmuch as the LORD hath said unto you, Ye shall henceforth return no
  1279. more that way."
  1280.  
  1281.    (6) And finally in Revelation 11:8, when God wants to denounce
  1282. Jerusalem, He compares it to Sodom and Egypt.
  1283.  
  1284.    "And their dead bodies shall lie in the street of the great city,
  1285. which spiritually is called Sodom and Egypt, where also our Lord was
  1286. crucified."
  1287.  
  1288.    This brief study has shown what most Christians already know. The
  1289. Bible has a negative outlook on Egypt.
  1290.  
  1291.    Alexandria
  1292.  
  1293.    We find that Alexandria is mentioned only four times in Scripture
  1294. and that each mention is bad.
  1295.  
  1296.    (1) Alexandria is first mentioned in Acts 6:9.
  1297.  
  1298.    "Then there arose certain of the synagogue, which is called the
  1299. synagogue of the Libertines, and Cyrenians, and Alexandrians, and of
  1300. them of Cilicia and of Asia, disputing with Stephen."
  1301.  
  1302.    It was Jews from Alexandria who were in the crowd that disputed with
  1303. and eventually killed Stephen.
  1304.  
  1305.    (2) The second mention of Alexandria is in Acts 18:24.
  1306.  
  1307.    "And a certain Jew named Apollos, born at Alexandria, an eloquent
  1308. man, and mighty in the scriptures, came to Ephesus."
  1309.  
  1310.    Here we find a Jew from Alexandria named Apollos who though fervent
  1311. in spirit was misinformed concerning the gospel. Not knowing the true
  1312. gospel of Jesus Christ he preached, in Ephesus, the baptism of John the
  1313. Baptist (Acts 18:25; 19:3). Apollos was not saved and neither were his
  1314. converts.
  1315.  
  1316.    Later, Apollos is led to Christ by Aquila and Priscilla (verse 26)
  1317. and gets his message straightened out (verse 28).
  1318.  
  1319.    But in its second mention, Alexandria is synonymous with bad Bible
  1320. teaching.
  1321.  
  1322.    (3) The third and fourth mentions of Alexandria are very similar.
  1323. After Paul is arrested in Acts 21 and appeals his case to Caesar he is
  1324. sent to Rome, and eventual death, on a ship from, of all places,
  1325. Alexandria (Acts 27:6).
  1326.  
  1327.    "And there the centurion found a ship of Alexandria sailing into
  1328. Italy; and he put us therein."
  1329.  
  1330.    (4) While sailing to Rome, Paul's ship is sunk in a tempest. After
  1331. spending three months on the island of Melita he is sent on his way to
  1332. eventual death on another ship. And where is this second ship from that
  1333. is so ready to carry Paul to his death?
  1334.  
  1335.    Acts 28:11, "And after three months we departed in a ship of
  1336. Alexandria, which had wintered in the isle, whose sign was Castor and
  1337. Pollux."
  1338.  
  1339.    We see then that all four Bible references to Alexandria are
  1340. negative. No one with any honesty could pretend that the Bible's
  1341. representation of Alexandria is good.
  1342.  
  1343.    It must also be noted here that Alexandria was a center of education
  1344. and philosophy (Colossians 2:8) which it received from Athens in about
  1345. 100 B.C. (Acts 17:16). There was a school of the Scriptures founded
  1346. there by one Pantaenus who was a philosopher. Pantaenus interpreted
  1347. scripture both philosophically and allegorically. That is to say that
  1348. philosophically he believed truth to be relative, not absolute. He did
  1349. not believe that the Bible was infallible. By looking at the Bible
  1350. allegorically he believed that men such as Adam, Noah, Moses, and David
  1351. existed only in Jewish poetry and were not true historical characters.
  1352. He was succeeded as head of the school by Clement of Alexandria and
  1353. later by Origen--men who shared his skepticism.
  1354.  
  1355.    It was Origen, deceived by the dual intoxicants of education and
  1356. philosophy, who upon receipt of pure copies of scripture altered them
  1357. to parallel his twisted thinking. He is the father of all Bible critics
  1358. and is not only responsible for the physical manuscripts which delete
  1359. such verses as Luke 24:40, Acts 8:37 and I John 5:7, but he is also
  1360. responsible for the Alexandrian philosophy parroted by so many of our
  1361. fundamental scholars who claim that "The Bible is perfect and
  1362. infallible" with one breath and then state, "The Bible has mistakes and
  1363. mistranslations" with the very next. It is this demented ideology that
  1364. gave birth to the corrupt Alexandrian manuscripts in the first place.
  1365. Thus we see that not only are the physical manuscripts of Alexandria
  1366. corrupt and to be rejected, but the Alexandrian philosophy, that the
  1367. Bible has mistakes in it and must be corrected, is even more subtle and
  1368. dangerous and must be forsaken by true Bible believers.
  1369.  
  1370.    Antioch
  1371.  
  1372.    Ironically the first mention of Antioch is found in the very same
  1373. book and chapter as Alexandria, Acts chapter 6, but in a radically
  1374. different context.
  1375.  
  1376.    (1) When the Apostles saw a need for helpers, helpers whom today we
  1377. know as "deacons," they gave instructions for what kind of men should
  1378. be chosen for the position.
  1379.  
  1380.    Acts 6:3,4: "Wherefore, brethren, look ye out among you seven men of
  1381. honest report, full of the Holy Ghost and wisdom, whom we may appoint
  1382. over this business.
  1383.  
  1384.    4 But we will give ourselves continually to prayer, and to the
  1385. ministry of the word."
  1386.  
  1387.    The seven men chosen are listed in Acts 6:5.
  1388.  
  1389.    "And the saying pleased the whole multitude: and they chose Stephen,
  1390. a man full of faith and of the Holy Ghost, and Philip, and Prochorus,
  1391. and Nicanor, and Timon, and Parmenas, and Nicolas a proselyte of
  1392. Antioch."
  1393.  
  1394.    Please notice that one of the first deacons, Nicolas, was of
  1395. Antioch. Is this a mere coincidence? Certainly not! Neither is it
  1396. coincidental that Nicolas is the only deacon whose home town is given.
  1397. Neither is it coincidental that Antioch is mentioned for the first time
  1398. in Scripture in the same chapter in which Alexandria is mentioned. And
  1399. it is certainly no difficult feat to see that one, Antioch, is first
  1400. mentioned in a positive light and the other, Alexandria, is first
  1401. mentioned in a negative light.
  1402.  
  1403.    The next few appearances of Antioch start as a trickle and end as a
  1404. flood of testimony to God's choice of Antioch for the center of His New
  1405. Testament church.
  1406.  
  1407.    (2) Antioch appears next in Scripture in Acts 11:19-21.
  1408.  
  1409.    19 "Now they which were scattered abroad upon the persecution that
  1410. arose about Stephen traveled as far as Phenice, and Cyprus, and
  1411. Antioch, preaching the word to none but unto the Jews only.
  1412.  
  1413.    20 And some of them were men of Cyprus and Cyrene, which, when they
  1414. were come to Antioch, spake unto the Grecians, preaching the Lord Jesus.
  1415.  
  1416.    21 And the hand of the Lord was with them: and a great number
  1417. believed, and turned unto the Lord."
  1418.  
  1419.    Here we find that certain of the Christians who had taken flight
  1420. during the persecution preached the gospel as they fled.
  1421.  
  1422.    Upon arrival in Antioch they, not knowing what had happened in Acts
  1423. 10 with Peter opening the door of the gospel to the Gentiles, preached
  1424. the gospel to the Grecians. Verse 21 tells us that God's Holy Spirit
  1425. worked mightily in Antioch and that a "great number" were saved.
  1426.  
  1427.    We see then that the first great Gentile awakening occurred in
  1428. Antioch.
  1429.  
  1430.    (3) In Acts 11:22-24 we find that Barnabus (the son of consolation,
  1431. Acts 4:36) was sent to Antioch to see what was happening in Antioch.
  1432.  
  1433.    22 "Then tidings of these things came unto the ears of the church
  1434. which was in Jerusalem: and they sent forth Barnabas, that he should go
  1435. as far as Antioch.
  1436.  
  1437.    23 Who, when he came, and had seen the grace of God, was glad, and
  1438. exhorted them all, that with purpose of heart they would cleave unto
  1439. the Lord.
  1440.  
  1441.    24 For he was a good man, and full of the Holy Ghost and of faith:
  1442. and much people was added unto the Lord."
  1443.  
  1444.    Through the ministry of this great man of God, many more people were
  1445. added to Christ.
  1446.  
  1447.    (4) In Acts 11:25,26, two important facts are revealed.
  1448.  
  1449.    25 "Then departed Barnabas to Tarsus, for to seek Saul: And when he
  1450. had found him, he brought him unto Antioch.
  1451.  
  1452.    26 And it came to pass, that a whole year they assembled themselves
  1453. with the church, and taught much people. And the disciples were called
  1454. Christians first in Antioch."
  1455.  
  1456.    First, we find Barnabas departing for Tarsus to seek the young
  1457. convert Saul. It was Barnabas who defended Paul's conversion to the
  1458. doubting disciples in Acts 9:26,27. Doubtless he was grieved to see the
  1459. zealous young convert shipped off to Tarsus (Acts 9:30), and oblivion.
  1460. Upon finding Saul, Barnabas does not bring him back to Jerusalem. (And
  1461. certainly not to Alexandria.) He returns with him to Antioch, the
  1462. spiritual capital of the New Testament church. All that Paul ever
  1463. became, he owes to the gracious act of this godly old saint.
  1464.  
  1465.    (5) In Acts 11:26 we find that born again believers were called
  1466. "Christians" for the first time at Antioch. Thus every time we
  1467. believers refer to ourselves as "Christians" we complete a spiritual
  1468. connection to our spiritual forefathers in Antioch. Antioch is to the
  1469. Christian what Plymouth Rock is to the American.
  1470.  
  1471.    (6) In verses 27 and 28 we find that God has now packed up His
  1472. prophets and sent them north to Antioch.
  1473.  
  1474.    27 "And in these days came prophets from Jerusalem unto Antioch.
  1475.  
  1476.    28 And there stood up one of them named Agabus, and signified by the
  1477. Spirit that there should be great dearth throughout all the world:
  1478. which came to pass in the days of Claudius Caesar."
  1479.  
  1480.    Jerusalem is left spiritually abandoned--home only of the disciples,
  1481. who were told to leave it years earlier in Acts 1:8.
  1482.  
  1483.    (7) In Acts 11:29,30 we find that the saints, whom God is blessing
  1484. in Antioch, must send monetary aid to the saints whom God is not
  1485. blessing in Jerusalem.
  1486.  
  1487.    29 "Then the disciples, every man according to his ability,
  1488. determined to send relief unto the brethren which dwelt in Judaea:
  1489.  
  1490.    30 Which also they did, and sent it to the elders by the hands of
  1491. Barnabas and Saul."
  1492.  
  1493.    Yet these are not the final Biblical references to the capital of
  1494. God's New Testament church.
  1495.  
  1496.    (8) When God decides to send missionaries out into the world to
  1497. preach the gospel, He never even glances in the direction of Jerusalem.
  1498. (And most assuredly not Alexandria, Egypt). He looks instead to His
  1499. faithful servants at Antioch.
  1500.  
  1501.    Acts 13:1-3: "Now there were in the church that was at Antioch
  1502. certain prophets and teachers; as Barnabas, and Simeon that was called
  1503. Niger, and Lucius of Cyrene, and Manaen, which had been brought up with
  1504. Herod the tetrarch, and Saul.
  1505.  
  1506.    2 As they ministered to the Lord, and fasted, the Holy Ghost said,
  1507. Separate me Barnabas and Saul for the work whereunto I have called them.
  1508.  
  1509.    3 And when they had fasted and prayed, and laid their hands on them,
  1510. they sent them away."
  1511.  
  1512.    Thus, it is evident that the first missionary journey mentioned in
  1513. Scripture originated in Antioch, with "Christians" from Antioch. And
  1514. when this great work was fulfilled, no one wasted any time sightseeing
  1515. or sending reports to Jerusalem. They simply returned to Antioch.
  1516.  
  1517.    Acts 14:25-28: "And when they had preached the word in Perga, they
  1518. went down unto Attalia:
  1519.  
  1520.    26 "And thence sailed to Antioch, from whence they had been
  1521. recommended to the grace of God for the work which they fulfilled.
  1522.  
  1523.    27 And when they were come, and had gathered the church together,
  1524. they rehearsed all that God had done with them, and how he had opened
  1525. the door of faith unto the Gentiles.
  1526.  
  1527.    28 And there they abode long time with the disciples."
  1528.  
  1529.    Our last two glimpses of Antioch give evidence that to be in Antioch
  1530. is to be in the middle of the will of God.
  1531.  
  1532.    (9) In Acts chapter 15 the disciples in Jerusalem feel a need to
  1533. send a pair of envoys to Antioch with their decrees concerning Gentile
  1534. believers.
  1535.  
  1536.    Acts 15:23-27: "And they wrote letters by them after this manner;
  1537. The apostles and elders and brethren send greeting unto the brethren
  1538. which are of the Gentiles in Antioch and Syria and Cilicia:
  1539.  
  1540.    24 Forasmuch as we have heard, that certain which went out from us
  1541. have troubled you with words, subverting your souls, saying, Ye must be
  1542. circumcised, and keep the law: to whom we gave no such commandment:
  1543.  
  1544.    25 It seemed good unto us, being assembled with one accord, to send
  1545. chosen men unto you with our beloved Barnabas and Paul,
  1546.  
  1547.    26 Men that have hazarded their lives for the name of our Lord Jesus
  1548. Christ.
  1549.  
  1550.    27 We have sent therefore Judas and Silas, who shall also tell you
  1551. the same things by mouth."
  1552.  
  1553.    Following the completion of the mission, Judas returns to Jerusalem,
  1554. and oblivion. Silas elects to stay in Antioch, and it is Silas whom we
  1555. find gaining a prominent place in Scripture as Paul's missionary
  1556. partner on his second missionary journey.
  1557.  
  1558.    (10) Of course, the second missionary journey did not originate in
  1559. Jerusalem. It originated in the only place that it possibly could have,
  1560. Antioch, as Acts 15:40 illustrates.
  1561.  
  1562.    What was it about Antioch that was so attractive to God that He
  1563. chose it as the center of New Testament Christianity?
  1564.  
  1565.    It might be noted that Antioch, although it was a cultural center,
  1566. had not abandoned itself to pagan religion, pagan education and pagan
  1567. philosophy as had such prominent sites as Rome, Athens, and Alexandria.
  1568.  
  1569.    It might also be weighed that Antioch, unlike the above mentioned
  1570. cities, or even Jerusalem, was located almost exactly in the middle of
  1571. the known world, and was built at the crossing of the East-West trade
  1572. routes. It even boasted a sea port, via the Orontes River. These are
  1573. all important attributes for the capital of Christianity, which is
  1574. known for its mobility.
  1575.  
  1576.    It may be that many of the original autographs of Paul's epistles
  1577. were penned in Antioch.
  1578.  
  1579.    In the second century, a disciple by the name of Lucian founded a
  1580. school of the Scriptures at Antioch. Lucian was noted for his mistrust
  1581. of pagan philosophy. His school magnified the authority and divinity of
  1582. Scripture and taught that the Bible was to be taken literally, not
  1583. figuratively as the philosophers of Alexandria taught.
  1584.  
  1585.    So Antioch is not only the point of origin for the correct family of
  1586. Bible manuscripts, but is also the source for the ideology that accepts
  1587. the Bible as literally and perfectly God's words. Today many well
  1588. meaning, but "Alexandrian" educated preachers are uplifting the
  1589. Antiochian Bible (King James) but with the Alexandrian conviction that
  1590. it cannot be perfect. In fact, this Egyptian conviction states that
  1591. there cannot be a perfect Bible on earth, in spite of God's promise in
  1592. Psalm 12:6,7.
  1593.  
  1594.    To accept the proper Book with an improper attitude will only
  1595. predestine one to make the same mistakes and corruptions that their
  1596. Egyptian forefathers did.
  1597.  
  1598.    Can anyone ignore a Bible admonition and not fall?
  1599.  
  1600.    Solomon, the wisest man who ever lived, ignored the Biblical
  1601. admonition to avoid Egypt and not go down to Egypt to multiply horses
  1602. (Deuteronomy 17:6). In I Kings 3:1 he married Pharaoh's daughter. In I
  1603. Kings 10:28 he had horses brought up out of Egypt. What was the result?
  1604. By I Kings 11:3,4 we find that his heart had been turned away from
  1605. following God. In verses 5-8 he began worshipping other gods. And by
  1606. verses 9-43 God has pronounced judgment on him. If God doesn't want His
  1607. people to go down to Egypt for horses, do we dare go there for a Bible
  1608. or an ideology?
  1609.  
  1610.    Solomon could not get away with ignoring the Bible's view of Egypt.
  1611. Are you wiser than Solomon?
  1612.  
  1613.    QUESTION: What is the LXX?
  1614.  
  1615.    ANSWER: A figment of someone's imagination.
  1616.  
  1617.    EXPLANATION: First, let's define what the LXX, also known as the
  1618. "Septuagint," is supposed to be. An ancient document called "The Letter
  1619. of Aristeas" revealed a plan to make an OFFICIAL translation of the
  1620. Hebrew Bible (the Old Testament) in Greek. This translation was to be
  1621. accepted as the official Bible of the Jews and was to replace the
  1622. Hebrew Bible. Supposedly this translation work would be performed by 72
  1623. Jewish scholars (?), six from each of the twelve tribes of Israel. The
  1624. supposed location of the work was to be Alexandria, Egypt. The alleged
  1625. date of translation was supposedly around 250 BC, during the 400 years
  1626. of silence between the close of the Old Testament in 397 BC and the
  1627. birth of Christ in approximately 4 BC (due to a four-year error in the
  1628. calendar).
  1629.  
  1630.    It has become known as the Septuagint, "The Interpretation of the 70
  1631. Elders." Also it is represented by the Roman (?) numerals whose
  1632. combined value is 70, hence L-50, X-10, X-10. Why it isn't called the
  1633. LXXII I'll never know.
  1634.  
  1635.    This so-called "Letter of Aristeas" is the sole evidence for the
  1636. existence of this mystical document. There are absolutely NO Greek Old
  1637. Testament manuscripts in existence with a date of 250 BC or anywhere
  1638. near it. Neither is there any record in Jewish history of such a work
  1639. being contemplated or performed.
  1640.  
  1641.    When pressed to produce hard evidence of the existence of such a
  1642. document, scholars quickly point to Origen's Hexapla written around 200
  1643. AD, or approximately 450 years later than the LXX was supposedly
  1644. penned, and more than 100 years after the New Testament was completed.
  1645. The second column of Origen's Hexapla contains his own (hardly 72
  1646. Jewish scholars) Greek translation of the Old Testament including
  1647. spurious books such as "Bel and the Dragon," "Judith" and "Tobit" and
  1648. other apocryphal books accepted as authoritative only by the Roman
  1649. Catholic Church.
  1650.  
  1651.    Proponents of the invisible LXX will try to claim that Origen didn't
  1652. translate the Hebrew into Greek, but only copied the LXX into the
  1653. second column of his Hexapla. Can this argument be correct? No. If it
  1654. were, then that would mean that those astute 72 Jewish scholars added
  1655. the Apocryphal books to their work before they were ever written. (!)
  1656. Or else, Origen took the liberty to add these spurious writings to
  1657. God's Holy Word (Rev. 22:18).
  1658.  
  1659.    Thus we see that the second column of the Hexapla is Origen's
  1660. personal, unveilable translation of the Old Testament into Greek and
  1661. nothing more.
  1662.  
  1663.    Eucebius and Philo, both of questionable character, make mention of
  1664. a Greek Pentateuch. Hardly the entire Old Testament and not mentioned
  1665. as any kind of an officially accepted translation.
  1666.  
  1667.    Is there ANY Greek manuscript of the Old Testament written BEFORE
  1668. the time of Christ? Yes. There is one minute scrap dated at 150 BC, the
  1669. Ryland's Papyrus, #458. It contains Deuteronomy chapters 23-28. No
  1670. more. No less. In fact, it may be the existence of this fragment that
  1671. led Eucebius and Philo to assume that the entire Pentateuch had been
  1672. translated by some scribe in an effort to interest Gentiles in the
  1673. history of the Jews. It most certainly cannot be a portion of any
  1674. pretended official Old Testament translation into Greek. We can rest
  1675. assured that those 72 Jewish scholars supposedly chosen for the work in
  1676. 250 BC would be just a mite feeble by 150 BC.
  1677.  
  1678.    Besides the non-existence of any reason to believe such a
  1679. translation was ever produced are several hurtles which the "Letter of
  1680. Aristeas," Origen's Hexapla, Ryland's #458, and Eucebius and Philo just
  1681. cannot clear.
  1682.  
  1683.    The first one is the "Letter of Aristeas" itself. There is little
  1684. doubt amongst scholars today that it was not written by anyone named
  1685. Aristeas. In fact, some believe its true author is Philo. This would
  1686. give it an A.D. date. If this were true, then its REAL intention would
  1687. be to deceive believers into thinking that Origen's second column is a
  1688. copy of the LXX--a feat that it has apparently accomplished "in spades."
  1689.  
  1690.    If there was an Aristeas, he was faced with two insurmountable
  1691. problems.
  1692.  
  1693.    First, how did he ever locate the twelve tribes in order to pick his
  1694. six representative scholars from each. Having been thoroughly scattered
  1695. by their many defeats and captivities, the tribal lines of the 12
  1696. tribes had long since dissolved into virtual non-existence. It was
  1697. impossible for anyone to distinctly identify the 12 individual tribes.
  1698.  
  1699.    Secondly, if the 12 tribes had been identified, they would not have
  1700. undertaken such a translation for two compelling reasons.
  1701.  
  1702.    (1) Every Jew knew that the official caretaker of Scripture was the
  1703. tribe of Levi as evidenced in Deuteronomy 17:18, 31:25,26 and Malachi
  1704. 2:7. Thus, NO Jew of any of the eleven other tribes would dare join
  1705. such a forbidden enterprise.
  1706.  
  1707.    (2) It is obvious to any reader of the Bible that the Jews were to
  1708. be distinctly different from the Gentile nations around them. Unto them
  1709. was given such distinct practices as circumcision, Sabbath worship,
  1710. sundry laws of cleansing and their own homeland. Added to this is the
  1711. heritage of the Hebrew language. Even today, practicing Jews in China
  1712. and India refuse to teach their children any language but Hebrew. The
  1713. Falasha Jews of Ethiopia were distinct among the many tribes of their
  1714. country by the fact that they jealously retained the Hebrew language as
  1715. an evidence of their Jewish heritage.
  1716.  
  1717.    Are we to be so naive as to believe that the Jews who considered
  1718. Gentiles nothing more than dogs, would willingly forsake their
  1719. heritage, the Hebrew language, for a Gentile language into which would
  1720. be translated the holiest possession of all, their Bible? Such a
  1721. supposition is as insane as it is absurd.
  1722.  
  1723.    "What then," one might ask, "of the numerous quotes in the New
  1724. Testament of the Old Testament that are ascribed to the LXX?" The LXX
  1725. they speak of is nothing more than the second column of Origen's
  1726. Hexapla. The New Testament quotations are not quotes of any LXX or the
  1727. Hexapla. They are the author, the Holy Spirit, taking the liberty of
  1728. quoting His work in the Old Testament in whatever manner He wishes. And
  1729. we can rest assured that He certainly is not quoting any non- existent
  1730. Septuagint.
  1731.  
  1732.    Only one more question arises. Then why are scholars so quick to
  1733. accept the existence of this LXX in the face of such irrefutable
  1734. arguments against it? The answer is sad and simple.
  1735.  
  1736.    Hebrew is an extremely difficult language to learn. It takes years
  1737. of study to attain a passing knowledge of it, and many more to be well
  1738. enough versed to use it as a vehicle of study. By comparison a working
  1739. knowledge of Greek is easily attainable. Thus, IF THERE WAS an official
  1740. translation of the Old Testament into Greek, Bible critics could triple
  1741. the field of influence overnight without a painstaking study of
  1742. biblical Hebrew. Unfortunately, the acceptance of the existence of the
  1743. Septuagint on such thin evidence is based solely on pride and voracity.
  1744.  
  1745.    But stop and think. Even if such a spurious document as the LXX
  1746. really did exist, how could a Bible critic, who, in reference to the
  1747. King James Bible, say that "No translation has the authority of the
  1748. original language," and claim in the same breath that his pet LXX has
  1749. equal authority with the Hebrew "original"? This scholarly double- talk
  1750. is nothing more than a self-exalting authority striving to keep his
  1751. scholarly position above those "unschooled in the original languages."
  1752.  
  1753.    If you accept such an argument, I have a bridge to sell you in
  1754. Brooklyn!
  1755.  
  1756.    QUESTION: What does this statement mean: "The King James Bible was
  1757. good enough for the Apostle Paul, so it's good enough for me."
  1758.  
  1759.    ANSWER: This statement is usually made in a sarcastic manner in
  1760. order to embarrass Bible believers in their belief. The FACT is, the
  1761. King James Bible WAS good enough for Paul. We'll discuss this in detail
  1762. the next question. But for now I'd like you to see that it was the only
  1763. Bible that Luke would use.
  1764.  
  1765.    EXPLANATION: In Acts 1:1,2 Luke makes the following statement: "The
  1766. former treatise have I made, O Theophilus, of all that Jesus began both
  1767. to do and teach.
  1768.  
  1769.    Until the day in which he was taken up, after that he through the
  1770. Holy Ghost had given commandments unto the apostles whom he had chosen."
  1771.  
  1772.    "The former treatise" is of course the Gospel of Luke which Luke
  1773. wrote to a believer named Theophilus. Theophilus was apparently an
  1774. early Christian who had never personally met the Lord while He was on
  1775. this earth. Considering, though, that he was the recipient of both the
  1776. Gospel of Luke and the Acts of the Apostles, he was most certainly one
  1777. of the best informed.
  1778.  
  1779.    Luke, in what may have been a passing comment, in the second verse
  1780. of Acts chapter one, rings the death blow to the famous Nestle's Greek
  1781. New Testament and also the New American Standard Version. Luke states
  1782. that his "former treatise" told of all that Jesus began to do, and
  1783. continued, "until the day in which he was taken up." The things which
  1784. Jesus began to do are first recorded in Luke 2:41-52 in which He was
  1785. left behind in Jerusalem when Joseph and His mother left to return to
  1786. Nazareth. This correlates with Acts 1:1. Luke's Gospel is the only one
  1787. of the four Gospels which records any of Christ's actions prior to His
  1788. baptism at the age of thirty years old (Matthew 3:16, Mark 1:9 and John
  1789. 1:29-34).
  1790.  
  1791.    Luke's gospel ends with Christ being "carried up into heaven" in
  1792. Luke 24:51. This correlates with Acts 1:2, "Until the day in which he
  1793. was taken up."
  1794.  
  1795.    Thus, Luke states that his gospel begins with the earliest acts of
  1796. Christ and ends with His ascension. Therefore, any Greek manuscript or
  1797. manuscripts, no matter what their age, containing the Gospel of Luke,
  1798. which omits either of these accounts is not authentic. In an
  1799. examination of the 23rd edition of Nestle's Greek Text we find that the
  1800. Greek words, "Kai anepheroto eis ton huranon," "and was carried up into
  1801. the heaven" are not found in this text.
  1802.  
  1803.    The footnote in the critical apparatus indicates that the authority
  1804. for removing this phrase is no more than manuscript (MS) Sinaiticus, D,
  1805. one majuscule MS known as number 52 and one 5th century palimpsect (a
  1806. MS which has been erased and written over top of). The phrase "and
  1807. carried up into heaven" is found in B, C, E, F, G, H, L, S, T, V, Y, Z,
  1808. Delta, Theta, Psi, and Omega plus papyrus p75, and most remaining
  1809. witnesses. Yet on the basis of only two MSS the conservative scholars
  1810. of the secret Lockman Foundation have omitted this phrase from Luke
  1811. 24:51 in the New American Standard Version (NASV). Hence, the NASV is
  1812. not truly a reliable translation. In fact, of most modern versions,
  1813. only the "liberal" scholars of the Revised Standard Version (RSV)
  1814. agreed with the "conservative" scholars of the NASV in omitting the
  1815. phrase. Thus the known Communistic liberals of the RSV and the
  1816. conservatives of the NASV are in full agreement that Christ did not
  1817. ascend bodily into heaven.
  1818.  
  1819.    So we see that if Luke, the writer of the Gospel of Luke and the
  1820. book of the Acts of the Apostles, could examine a King James Bible and
  1821. a New American Standard Version he would declare the New American
  1822. Standard Version a fraud and promptly proclaim the King James Bible as
  1823. authentic.
  1824.  
  1825.    Well, quite frankly, if it's good enough for Luke, it's good enough
  1826. for me.
  1827.  
  1828.    QUESTION: I've heard that the italicized words in the King James
  1829. Bible should be removed because they were added by the translators.
  1830. Should they be removed?
  1831.  
  1832.    ANSWER: If we remove any of the italicized words we must either
  1833. remove them ALL or accept them ALL as Scripture.
  1834.  
  1835.    EXPLANATION: Following are the problems with removing the italicized
  1836. words from the Bible:
  1837.  
  1838.    1. Anyone who has ever translated from one language to another knows
  1839. that words MUST be added to the finished work to complete the sentence
  1840. structure of the new language.
  1841.  
  1842.    All translators do this when translating the Bible. The King James
  1843. translators were men of integrity so they put the added words in
  1844. italics.
  1845.  
  1846.    Example #1:
  1847.  
  1848.    Psalm 23:1 reads "The LORD is my shepherd" in the King James Bible.
  1849. The word "is" was added by the translators to complete the sense of the
  1850. sentence, and is italicized.
  1851.  
  1852.    Psalm 23:1 in the New International Version reads, "The LORD is my
  1853. shepherd," with no italics.
  1854.  
  1855.    So it is plain to see that both sets of translators added the same
  1856. word to complete the sentence. Yet the King James translators put the
  1857. word in italics to inform the reader that they had added it.
  1858.  
  1859.    Example #2:
  1860.  
  1861.    John 1:8 reads, "He was not that Light, but was sent to bear witness
  1862. of that Light" in the King James Bible.
  1863.  
  1864.    John 1:8 reads, "He was not that Light, but was sent to bear witness
  1865. of that Light" in the New King James Version.
  1866.  
  1867.    Again, both sets of translators have added words to their
  1868. translation so that it would make sense. In this case it is the phrase
  1869. "was sent." Yet again, it is the King James translators who put their
  1870. addition in italics for clarity.
  1871.  
  1872.    Thus we see that the translators of our Bible should be commended on
  1873. their integrity and ethics for their addition of the italicized words
  1874. instead of castigated for a practice which all of our modern "would be"
  1875. scholars follow routinely--and less honestly, if you consider that they
  1876. don't bother to italicize their added words.
  1877.  
  1878.    2. Critics of the Bible, fundamental or otherwise, claim that the
  1879. italics can be removed, but NEVER remove them all. Usually they are
  1880. stumped by a passage such as the word "unknown" in 1 Corinthians 14.
  1881. Since they cannot explain the passage with the italicized word in the
  1882. passage they make the thoughtless statement reproduced above and remove
  1883. the problem word.
  1884.  
  1885.    But this opens a tremendously large "can of worms!" For if we say
  1886. that italicized words do not belong in the text, we cannot say that one
  1887. italicized word should be removed from the Bible, but we must say that
  1888. ALL italicized words must be removed from the Bible. Even the casual
  1889. student of Scripture knows that the Bible will make no sense at all if
  1890. ALL italicized words are removed.
  1891.  
  1892.    To remove one italicized word and leave another in is to claim
  1893. Divine Inspiration in knowing which words should go and which words
  1894. should stay.
  1895.  
  1896.    Regardless of how great a preacher, soul-winner, or scholar might be
  1897. none of us are going to bow our knees to them with the claim that they
  1898. are Divinely inspired to reject or accept words in the Bible. If we are
  1899. so foolish as to exalt a man's opinion in such a way, who should we
  1900. exalt? There are hundreds of Bible critics who would vie for the office
  1901. of "Official Divinely Inspired Bible Corrector." Who would be the lucky
  1902. person? How would we choose him? And WHO would be so naive as to think
  1903. that all Christians would follow his decrees? Yet without his decrees
  1904. we have NO WAY OF KNOWING which italicized words belong in the Bible
  1905. and which ones do not.
  1906.  
  1907.    So we see that overcoming problem passages will require prayer and
  1908. Bible reading instead of carelessly removing a troublesome word.
  1909.  
  1910.    3. One of the classic defenses for leaving the italicized words
  1911. alone is found in II Samuel 21:19.
  1912.  
  1913.    "And there was again a battle in Gob with the Philistines, where
  1914. Elhanan the son of Jaaroregim, a Bethlehemite, slew the brother of
  1915. Goliath the Gittite, the staff of whose spear was like a weaver's beam."
  1916.  
  1917.    By omitting the italicized words we have the Bible saying that
  1918. Elhanan killed Goliath. Of course everyone knows that I Samuel 17 says
  1919. that David killed Goliath. So we finally have the Bible that all lost
  1920. men love to refer to when they say, "The Bible has contradictions in
  1921. it."
  1922.  
  1923.    Of course, our "Divinely inspired Bible Corrector" would probably
  1924. say the italics in II Samuel 21:19 do not need to be removed. But then
  1925. who's to know which words to remove or which ones to keep in unless God
  1926. "appeared" to them and told them.
  1927.  
  1928.    4. Our fourth and best reason for not meddling with God's choice of
  1929. words for His Bible comes from none other than the Apostles Peter and
  1930. Paul and the Lord Jesus Christ Himself.
  1931.  
  1932.    First, take a Bible (King James, of course) and read Psalm 16:8. I
  1933. have set the LORD always before me: because he is at my right hand, I
  1934. shall not be moved.
  1935.  
  1936.    You will notice that the two words "he is" are in italics. Yet when
  1937. we find the Apostle Peter quoting this verse in the New Testament in
  1938. Acts 2:25 we find it says:
  1939.  
  1940.    "For David speaketh concerning him, I foresaw the Lord always before
  1941. my face, for he is on my right hand, that I should not be moved:"
  1942.  
  1943.    So here we find the Apostle Peter quoting Psalm 16:8 italicized
  1944. words and all! You would almost believe that God wanted them in there
  1945. wouldn't you?
  1946.  
  1947.    Now it might be pointed out that Peter was an unlearned and ignorant
  1948. man (Acts 4:13) and so, lacking the "benefits" of a Bible college
  1949. education, he blindly accepted the Bible (King James?) as every word of
  1950. God. But let us look at the same phenomena concerning the Apostle Paul
  1951. and the Lord Jesus Christ.
  1952.  
  1953.    Paul, as did other New Testament writers, often quoted from the Old
  1954. Testament in his writings. In doing so, he quoted as did the others
  1955. directly from the Hebrew text. We have several of Paul's quotes which
  1956. contain words not found in the Hebrew original.
  1957.  
  1958.    In Romans 10:20 Paul quotes Isaiah 65:1.
  1959.  
  1960.    Romans 10:20: "But Esaias is very bold, and saith, I was found of
  1961. them that sought me not; I was made manifest unto them that asked not
  1962. after me."
  1963.  
  1964.    Isaiah 65:1: "I am sought of them that asked not for me; I am found
  1965. of them that sought me not: I said, Behold me, behold me, unto a nation
  1966. that was not called by my name."
  1967.  
  1968.    Yet we see that the words "them that" which Paul quoted as though
  1969. they were in Isaiah 65:1 exist only in the italics of the King James
  1970. Bible.
  1971.  
  1972.    The same is true of I Corinthians 3:20, "And again, The Lord knoweth
  1973. the thoughts of the wise, that they are vain," which is a quote of
  1974. Psalm 94:11, "The LORD knoweth the thoughts of man that they are
  1975. vanity," where we find the word "are" supplied by the translators.
  1976.  
  1977.    But the most unexplainable is Paul's quote of Deuteronomy 25:4 in I
  1978. Corinthians 9:9. "For it is written in the law of Moses, Thou shalt not
  1979. muzzle the mouth of the ox that treadeth out the corn. Doth God take
  1980. care for oxen?"
  1981.  
  1982.    Deut. 25:4, "Thou shalt not muzzle the ox when he treadeth out the
  1983. corn."
  1984.  
  1985.    Here we find Paul quoting the words "the corn" just as if they had
  1986. been in the Hebrew original even though they are only found in the
  1987. italics of our Authorized Version!
  1988.  
  1989.    If one were to argue that Paul was quoting a supposed Greek
  1990. Septuagint translation of the original Hebrew, our dilemma only
  1991. worsens. For now, two perplexing questions present themselves to us.
  1992. First, if such a Greek translation ever existed (which is not
  1993. documented in history), by what authority did the translators insert
  1994. these words? Secondly, if they were added by the translators, does
  1995. Paul's quoting of them confirm them as inspired?
  1996.  
  1997.    While you ponder these important questions, we will note that Jesus
  1998. also quoted from what appears to have been a King James Bible.
  1999.  
  2000.    We find Him quoting a word that wasn't in the "originals." In fact,
  2001. a word that only exists in the italics found in the pages of the King
  2002. James Bible.
  2003.  
  2004.    Read below, please, Deuteronomy 8:3.
  2005.  
  2006.    "And he humbled thee, and suffered thee to hunger, and fed thee with
  2007. manna, which thou knewest not, neither did they fathers know; that he
  2008. might make thee know that man doth not live by bread only, but by every
  2009. word that proceedeth out of the mouth of the LORD doth man live."
  2010.  
  2011.    You will note that the word "word" is in italics, meaning, of
  2012. course, that it was not in the Hebrew text. Upon examination of
  2013. Deuteronomy 8:3 in Hebrew one will find that the word "dabar" which is
  2014. Hebrew for "word" is not found anywhere in the verse.
  2015.  
  2016.    Yet in His contest with Satan we find Jesus quoting Deuteronomy 8:3
  2017. as follows in Matthew 4:4.
  2018.  
  2019.    "But he answered and said, It is written, Man shall not live by
  2020. bread alone, but by every word that proceedeth out of the mouth of God."
  2021.  
  2022.    While quoting Deuteronomy 8:3 Jesus quotes the entire verse
  2023. including the King James italicized word! Even an amateur "scholar" can
  2024. locate "ramati," a form of "rama," which is Greek for "word," in any
  2025. Greek New Testament.
  2026.  
  2027.    So, just as critics of the Bible like to joke and say, "Well, the
  2028. King James was good enough for the Apostle Paul so it's good enough for
  2029. me," a true Bible-believer can truly say, "Well, the King James was
  2030. good enough for the Apostles Peter and Paul and for the Lord Jesus
  2031. Christ, so it's good enough for me."
  2032.  
  2033.    So we see we have three options on what to do with the italicized
  2034. words in the Bible:
  2035.  
  2036.    (1) Remove all of them.
  2037.  
  2038.    (2) Exalt one of our fundamental Bible critics to the office of
  2039. "Official Divinely Inspired Bible Corrector" and then give his decrees
  2040. all the weight and allegiance that we would give to Jesus Christ.
  2041.  
  2042.    (3) Leave all the words in our divinely inspired Bible alone, and
  2043. trust that just maybe Jesus Christ is correct.
  2044.  
  2045.    As though we had a choice!
  2046.  
  2047.    QUESTION: Aren't there some great men who use other versions?
  2048.  
  2049.    ANSWER: Yes, but they are all in subjection to the perfect Bible.
  2050.  
  2051.    EXPLANATION: There are preachers who are considered "great" by many
  2052. who either openly or covertly disdain the concept of the Bible being
  2053. perfect. They correct it with regularity and openly attack those who
  2054. claim to accept it as infallible.
  2055.  
  2056.    There are also many Christian colleges and universities where a
  2057. student is shown "mistakes" in the King James Bible. The obvious
  2058. question is: "How can these great men and institutions be wrong and
  2059. still have God bless them?" The answer is found in the Bible, our final
  2060. authority in all matters of faith and practice.
  2061.  
  2062.    As we turn to II Kings 17 we find Israel in a sad state. They have
  2063. been conquered by Assyria, and the Israelites were carried away captive
  2064. (II Kings 17:23). The king of Assyria then planted heathen foreigners
  2065. in the land of Israel (II Kings 17:24). These people did not fear God
  2066. so He sent lions among them to kill them (verse 25), causing them to
  2067. cry out for Jewish priests to be sent to teach them how to worship "the
  2068. God of the land" (II Kings 17:26-28). The result is found in verses 32
  2069. and 41. The Bible says that, "They feared the LORD, and served their
  2070. own gods."
  2071.  
  2072.    This same thing is true among our fundamental preachers and
  2073. colleges. Many fundamental preachers really do not believe that the
  2074. Bible is infallible, but they dare not admit it. So they "fear the
  2075. LORD," i.e., they stand in the pulpit, hold the Bible in the air, and
  2076. declare, "This Book is the absolute word of God without a mixture of
  2077. error." Then, out of the pulpit they "serve their own gods" in that
  2078. they privately point to what they consider mistakes in the Bible and
  2079. ridicule anyone who really believes what they had just said in the
  2080. pulpit. This may seem hypocritical. It is. It may seem two-faced. It
  2081. is. But rest assured, they would never say that they believe the Bible
  2082. is perfect while standing in the pulpit if they didn't "Fear the LORD"
  2083. enough to know that they would be ruined if anyone knew what they
  2084. really believed. In other words, you'll never hear one of them stand in
  2085. the pulpit, hold up the Bible and say, "I believe that this Book is
  2086. poorly translated and full of errors and that there isn't a perfect
  2087. version on the face of this earth that you can hold in your hand." If
  2088. they ever made such an honest confession they know that they would be
  2089. "through." Thus God's "lions" MAKE them bow their knees to the perfect
  2090. Bible even if they do it only as lip service.
  2091.  
  2092.    Likewise, our Christian colleges and universities dare not say,
  2093. "Come to our school and we will destroy your faith in the perfect Bible
  2094. and show you that it is filled with errors." No, to only "serve their
  2095. own gods" in such a way would bring the "lions" to the campus doors.
  2096. They "Fear the LORD" enough to advertise themselves as schools who
  2097. "Stand without apology for the absolute authority of Scripture" or some
  2098. even go so far as to boast "We use only the King James Bible." Then,
  2099. after the student has been accepted, after the student has committed
  2100. himself to the school, then and only then, do they begin ever so subtly
  2101. to destroy their faith in the perfect Bible and show that the "good old
  2102. King James" is full of errors. But they know, and God knows that they
  2103. were too scared not to bend their knees to "the God of the land" and
  2104. His Book, the King James Bible.
  2105.  
  2106.    QUESTION: Where was the Bible before 1611?
  2107.  
  2108.    ANSWER: In the available Antiochian manuscripts.
  2109.  
  2110.    EXPLANATION: Critics of the perfect Bible like to throw out this
  2111. question as though it will "stun" Bible believers. It doesn't.
  2112.  
  2113.    The overwhelming majority of Bible manuscripts in existence
  2114. throughout history have been the text found in Antioch. They have
  2115. always been available in some form, either in copies of the original
  2116. Greek, or the old Latin of 150 A.D. (NOT to be confused with Jerome's
  2117. corrupt "Vulgate") or the Syrian Peshetto of 157 A.D.
  2118.  
  2119.    That it would be difficult indeed to gather all of these sources
  2120. together and place them in the hands of the common man gives credence
  2121. to God's reasoning for the collation and translation of the King James
  2122. Bible.
  2123.  
  2124.    QUESTION: Did the translators of the Authorized Version claim to be
  2125. inspired by God?
  2126.  
  2127.    ANSWER: No. But Biblically that does not mean that they could NOT
  2128. have been inspired.
  2129.  
  2130.    EXPLANATION: The men on the translation committee of the King James
  2131. Bible were, without dispute, the most learned men of their day and
  2132. vastly qualified for the job which they undertook. They were overall
  2133. both academically qualified by their cumulative knowledge and
  2134. spiritually qualified by their exemplary lives.
  2135.  
  2136.    Among their company were men who, academically, took a month's
  2137. vacation and used the time to learn and master an entirely foreign
  2138. language; wrote a Persian dictionary; invented a specialized
  2139. mathematical ruler; one was an architect; mastered oriental languages;
  2140. publicly debated in Greek; tutored Queen Elizabeth in Greek and
  2141. mathematics; and of one it was said, "Hebrew he had at his finger's
  2142. end." Yet head knowledge can be a curse if not tempered by a fervent,
  2143. pious heart.
  2144.  
  2145.    In this, the spiritual realm, they were light years ahead of many
  2146. today who flaunt their education yet fail in any attempt at a
  2147. practical, personal witness.
  2148.  
  2149.    This company was blessed with men known for their zeal and tact in
  2150. debating and converting Romanists to Christ. They spent hours in
  2151. private and family devotions. Many did the work of evangelism and even
  2152. that of missionary representatives of later Queen Elizabeth. One lived
  2153. to the age of one hundred and three years. In the closing years of his
  2154. life, after preaching for two full hours, he said to his congregation,
  2155. "I will no longer trespass on your patience"--to which the entire
  2156. congregation cried out with one consent, "For God's sake go on!" He
  2157. then continued his exposition of the Word of God at length.
  2158.  
  2159.    Yet humanity was a universal trait shared among them as is so amply
  2160. revealed in the Epistle Dedicatory:
  2161.  
  2162.    "So that if, on the one side, we shall be traduced by Popish Persons
  2163. at home or abroad, who therefore will malign us, because we are poor
  2164. instruments to make God's holy Truth to be yet more and more known unto
  2165. the people, whom they desire still to keep in ignorance and darkness;
  2166. or if, on the other side, we shall be maligned by self- conceited
  2167. Brethren, who run their own ways, and give liking unto nothing, but
  2168. what is framed by themselves, and hammered on their anvil;...."
  2169.  
  2170.    Yet, in spite of their outstanding character, they never claimed
  2171. divine inspiration. (A claim which, if they had made, would overjoy
  2172. their detractors as evidence of a prideful spirit.) They never even
  2173. claimed perfection for their finished work.
  2174.  
  2175.    Does this mean that, because they did not claim God's hand in
  2176. translating the Scripture, that He could not be or was not in control
  2177. of their commission? For the answer we must look to the Bible, our
  2178. final authority in all matters of faith and practice.
  2179.  
  2180.    When John the Baptist was accosted by the Levites in John chapter
  2181. one and asked if he was Elijah (John 1:21) he answered that he was not
  2182. Elijah. Yet in Matthew chapters 11:7-14 and 17:10-13 Jesus Christ
  2183. plainly stated that John was Elijah.
  2184.  
  2185.    Did John the Baptist lie? No. Did Jesus Christ lie? Of course not.
  2186. The answer is very simply that John was Elijah but he didn't know it!
  2187. Thus we see from our Bible example that a man can have God working
  2188. through him and not know it. Likewise, God could easily have divinely
  2189. directed the King James translators without their active knowledge.
  2190.  
  2191.    QUESTION: Aren't today's scholars better equipped to translate the
  2192. Bible than the King James translators were?
  2193.  
  2194.    ANSWER: No.
  2195.  
  2196.    EXPLANATION: The answer to the question is "No" for two reasons.
  2197.  
  2198.    First is that, the scholarship of the men who translated the King
  2199. James Bible is literally unsurpassable by today's scholars. Two books
  2200. available best illustrate this and should be read by anyone who wants
  2201. to seriously study the subject. They are Translators Revived, by
  2202. Alexander McClure (Maranatha Publications), and The Men Behind the King
  2203. James Version, by Gustavus Paine (Baker Book House).
  2204.  
  2205.    The men of the King James translation committee were scholars of
  2206. unparalleled ability. A brief description of their several abilities
  2207. was given under a previous question.
  2208.  
  2209.    Secondly, it would be foolish and contradictory to believe that
  2210. today's scholars ever could equal or surpass those of the Authorized
  2211. Version.
  2212.  
  2213.    Most Christians agree that the world, with time, degenerates. Morals
  2214. have degenerated since 1611. Character has degenerated since 1611. Even
  2215. our atmosphere has degenerated. Are we then to believe that education
  2216. has gotten better? Only a worshipper of education could pretend to
  2217. believe such a fairy tale. Education has degenerated along with the
  2218. entire world system and could never produce a scholar equal to those of
  2219. nearly four hundred years ago.
  2220.  
  2221.    QUESTION: Did King James authorize his translation to be used in the
  2222. churches in England?
  2223.  
  2224.    ANSWER: No. He authorized its translation, but not its usage.
  2225.  
  2226.    EXPLANATION: It is difficult for someone in the twentieth century,
  2227. especially someone in America, to fathom the conditions of nearly four
  2228. hundred years ago. We Christians not only have a Bible in our language,
  2229. but more often than not, we have several. Added to that is our
  2230. concordance and a raft of Bible commentaries and sundry other
  2231. "Christian" books.
  2232.  
  2233.    Yet the world of the sixteenth and early seventeenth centuries was
  2234. quite different. The common man in England had no Bible. The only copy
  2235. available to him was chained to the altar of the church. As recently as
  2236. 1536, William Tyndale had been burned at the stake for the high crime
  2237. of printing Bibles in the language of the common man, English. When
  2238. King James commissioned the fifty-four translators in 1603 he did not
  2239. mandate the upcoming translation to be used in churches. In fact, that
  2240. it was translated and not intended for the churches left it only one
  2241. explainable destiny. That is, that it should be supplied to the common
  2242. man.
  2243.  
  2244.    It might be noted that the world has no greater power than the
  2245. common man with the common Bible in his hand.
  2246.  
  2247.    QUESTION: If King James didn't authorize the Bible for use in
  2248. churches, who was it translated for?
  2249.  
  2250.    ANSWER: The common man.
  2251.  
  2252.    EXPLANATION: There is so much made of the perfection, or supposed
  2253. imperfection, of the Bible that one element in the equation is often
  2254. overlooked. That is, the reason for having a perfect Bible in the first
  2255. place, the common man. If there was no common man, there would be no
  2256. need for a Bible in the common language.
  2257.  
  2258.    Let us remember that the church (any religious organization in this
  2259. case) has always had access to scripture. The result of their having
  2260. the Bible has generally tended toward pride and a sense of "lording"
  2261. over the flock. But put the Bible in the hands of the common man and
  2262. it's a different story. It has been said, "Put a beggar on horseback
  2263. and he'll ride off at a gallop." This best describes a common man's
  2264. reaction to being given a perfect Bible.
  2265.  
  2266.    The common man is the moving (but not directing) force of the world.
  2267. He is needed to fill everything from armies to churches. He is the
  2268. consumer and not a gas station or grocery store can survive without
  2269. him. He obediently serves the state with little interest or information
  2270. concerning who is governing his life. His energy is used for profit by
  2271. those in control of him, but he must never be given the power of
  2272. government. He may be allowed to vote for those governing him, but he
  2273. must be kept out of the governmental system himself.
  2274.  
  2275.    The same is true in the ecclesiastical realm. Indeed, he should be
  2276. in subjection to his pastor, but no one has the right to keep him
  2277. ignorant of his Creator's will for his life. That will is found in the
  2278. Bible.
  2279.  
  2280.    Over the centuries, the prime violator in this area has been the
  2281. Roman Catholic Church. The Roman Catholic Church has gone to great
  2282. lengths to keep its people and others ignorant of the Scriptures. Roman
  2283. Catholics are generally told that they can't understand the Bible. You
  2284. can understand the chagrin of a Roman Catholic priest when one of his
  2285. church members gets a Bible in his own language and claims to be able
  2286. to understand it.
  2287.  
  2288.    The war that the Roman Catholic Church has waged against the Bible
  2289. has been carried out primarily in two ways.
  2290.  
  2291.    1. Keep the people ignorant by controlling access to the Bible.
  2292.  
  2293.    2. Counter God's Bible with one of their own.
  2294.  
  2295.    Access to the Bible is controlled in two ways. First, the common man
  2296. is persuaded that he cannot understand the Scripture and must subject
  2297. himself to the authority of his priest and his private interpretation.
  2298. Where this method can't be used, such as with non-Catholics, the Roman
  2299. Catholic Church seeks to establish itself as a controlling factor in
  2300. the government (preferably the state religion) and then physically
  2301. confiscates all copies of the Bible and destroys them. Objectors are
  2302. killed. This pattern has been followed by the Roman Catholic Church for
  2303. centuries with great success.
  2304.  
  2305.    The second method to eliminate the Bible is to replace it with one
  2306. of Roman Catholic making. These then are used to fill any gap left by
  2307. the confiscation of the true Bible.
  2308.  
  2309.    In history this has been done several times. When the Roman Catholic
  2310. Church saw the popularity and the threat of the Old Latin Bible (called
  2311. the Vulgate from the Latin "vulgar" meaning "common") of 150 A.D. they
  2312. had their own Latin Bible translated from manuscripts which had been
  2313. corrupted in Alexandria, Egypt. This work was foisted upon a reluctant
  2314. Roman Catholic scholar by the name of Jerome and, upon publication in
  2315. 380 A.D., was promptly and shamelessly entitled "The Vulgate." This
  2316. worthless book sat unused for 800 years until the Roman Catholic Church
  2317. "eliminated the competition" by burning all of the original (good)
  2318. Vulgates along with their owners. This, of course, ushered in the Dark
  2319. Ages, a time of unsurpassed power for the Roman Catholic Church. To
  2320. this day, most people upon hearing acclaim for the Latin Vulgate (the
  2321. good one, 150 A.D.) erroneously attribute it to the usurping Roman
  2322. Catholic Vulgate of 380 A.D.
  2323.  
  2324.    Most new English translations available today are from these same
  2325. corrupt Roman Catholic manuscripts. In the hands of the common man,
  2326. these bibles do nothing. They are perfectly safe to "the powers that
  2327. be."
  2328.  
  2329.    King James, whether he knew it or not, gave the common man back his
  2330. most valued possession, the true Bible in English. (The Roman Catholic
  2331. Church had translated its own English Bible in 1582 in Rheims, France.
  2332. It was worthless.) King James and his translating committee may have
  2333. never expected their new translation to go any farther than the shores
  2334. of England. But God and the common man saw fit to carry it around the
  2335. globe. It has even been to the MOON and back!
  2336.  
  2337.    Today the common man is in grave danger of having his perfect Bible
  2338. stolen from him again. This is being accomplished by two methods.
  2339.  
  2340.    First, an attempt is being made (and has been under way for 100
  2341. years) to physically replace the King James Bible with bibles
  2342. translated from corrupt Roman Catholic manuscripts. These books are
  2343. powerless and worthless, perfect for the job. Sadly, the King James
  2344. Bible is being attacked by many saved, fundamental teachers and
  2345. preachers who really may be well intentioned, but who do enjoy the
  2346. feeling of authority (Roman Catholic, pope-like authority) and power
  2347. that being able to "correct" the Bible brings them. This all important
  2348. transition is taking place in both churches and Bible colleges
  2349. ("Bible-believing" Bible colleges at that).
  2350.  
  2351.    The second area of conquest is the very brain of the common man, and
  2352. it also is carried out in two phases.
  2353.  
  2354.    The first is the "suppressive phase" in which the victim is
  2355. bombarded with so much anti-King James propaganda that he is
  2356. spiritually suppressed from mentally accepting the true, perfect Bible.
  2357. This method robs his brain of the Bible even though his hand may
  2358. possess it. In other words, his Bible has been stolen from his brain
  2359. but not taken from him physically. (Yet!)
  2360.  
  2361.    The second phase is the "brain washing phase." This is carried out
  2362. by preachers, teachers and especially the "Christian" media. Christian
  2363. radio stations have almost universally desisted from using the King
  2364. James Bible. They have "Bible readings," daily memory verses, and even
  2365. read the Christmas story in Luke 2 from any bible but the King James.
  2366. This robs the subconscious mind of the true Bible. For you see, many
  2367. Bible rejecting preachers, upon trying to preach from a new version,
  2368. are confronted by some "unlearned and ignorant" (Acts 4:13) church
  2369. member who, though unable to argue down the pastor's sales pitch
  2370. concerning the new translation, retorts with, "But that just doesn't
  2371. `sound' like the Bible."
  2372.  
  2373.    By constantly hearing other versions read over radio, TV or in
  2374. Christian schools the younger generation of Christians will never have
  2375. the benefit of subconsciously knowing what "The Bible" sounds like.
  2376.  
  2377.    So we see that the real enemy of the Roman Catholic Church and the
  2378. Roman Catholic totalitarian spirit found among some fundamentalists is
  2379. NOT just the Bible. It is the Bible in the hand and heart of the common
  2380. man. The same person whom the devil hates and hopes to fill hell with.
  2381.  
  2382.    Has your Bible been stolen from your hand? What about your brain?
  2383.  
  2384.    QUESTION: Someone said, "The King James Bible is the Word of God
  2385. because I got saved through it!" Is that statement correct?
  2386.  
  2387.    ANSWER: No.
  2388.  
  2389.    EXPLANATION: The Bible is infallible and perfect without any
  2390. influence by any sinner. By accepting Christ as our personal Saviour we
  2391. impart nothing to Scripture, though God imparts eternal life to us.
  2392.  
  2393.    Many have been led to Christ by someone using other versions. I once
  2394. spoke with a man who vehemently claimed that the Good News for Modern
  2395. Man version was the infallible word of God because someone had led him
  2396. to Christ using it. Wrong! His getting saved through a Good News for
  2397. Modern Man did not correct so much as one of the many gross
  2398. inaccuracies in that version.
  2399.  
  2400.    I have a friend who believes the Bible (KJV) to be the infallible,
  2401. perfect word of God. Yet he himself was led to Christ by someone using
  2402. a Living Bible. Did the Living Bible become the infallible Word of God
  2403. the moment he believed? Of course not. It never was perfect and never
  2404. will be. But if it did become perfect because he got saved through it,
  2405. would it not have lost its perfection when he chose to use the King
  2406. James?
  2407.  
  2408.    So we see that the Bible, King James of course, is the infallible,
  2409. perfect word and words of God regardless of what someone used to lead
  2410. you or me to Christ. In fact, it would still be the perfect infallible
  2411. word and words of God, even if we hadn't gotten saved at all.
  2412.  
  2413.    QUESTION: Are people who believe the King James Bible "church
  2414. splitters?"
  2415.  
  2416.    ANSWER: No. The only church that a believer in the perfect Bible
  2417. could possibly split would have to be one that didn't believe that the
  2418. Bible was perfect.
  2419.  
  2420.    EXPLANATION: Sometimes false accusations are based on
  2421. misunderstandings. Sometimes they are based upon utter and complete
  2422. falsehood. The fallacy that people believing in the perfect Bible are
  2423. church splitters is unfortunately based entirely and maliciously on
  2424. falsehood.
  2425.  
  2426.    Sadly, there are many Christians who have been through the
  2427. traumatizing experience of a church split. It would be erroneous to
  2428. pretend that every church split was caused by someone believing that
  2429. the King James Bible was perfect.
  2430.  
  2431.    Churches split over everything from money issues to the question of
  2432. what color to paint the new auditorium. The FACT of the matter is that
  2433. Christians sadly lack the grace found in Romans 14 and Luke 17:1- 5. It
  2434. has nothing to do with the King James Bible. To try to claim that it
  2435. does is to be a great deal less than honest.
  2436.  
  2437.    QUESTION: Aren't all King James Bible believers "name callers?"
  2438.  
  2439.    ANSWER: No.
  2440.  
  2441.    EXPLANATION: In recent years, the issue of a perfect Bible has been
  2442. expertly handled by Dr. Peter S. Ruckman. Dr. Ruckman is a highly
  2443. educated teacher/preacher who accepts the Antiochian manuscripts as
  2444. authentic and views them with the Antiochian ideology that accepts the
  2445. Bible as perfect.
  2446.  
  2447.    Dr. Ruckman's style is forceful in regard to the authority of
  2448. Scripture and his treatment of Bible critics is devastating. His
  2449. approach to most Bible issues is one of grace, where many Christians
  2450. lack such grace. But on the singular issue of the authority of
  2451. Scripture his approach is similar to the Apostle Paul (II Corinthians
  2452. 10:10) and the great English scholar, John William Burgon.
  2453.  
  2454.    A very few advocates of the perfect Bible, lacking Dr. Ruckman's
  2455. scholastic qualifications, have assimilated his caustic style with
  2456. tragic results.
  2457.  
  2458.    The broad majority of King James Bible believers do not utilize this
  2459. style simply because it is not their natural style.
  2460.  
  2461.    QUESTION: Don't King James Bible believers "worship" the Bible?
  2462. Didn't God destroy the originals because He didn't want these people to
  2463. venerate them?
  2464.  
  2465.    ANSWER: No and no.
  2466.  
  2467.    EXPLANATION: Many critics of the perfect Bible have become very
  2468. frustrated in recent years. This is due to the fact that their entire
  2469. argument against the Bible has been systematically destroyed by
  2470. historical fact, their own shortfall of scholastic ability and the
  2471. consistent blessing of the King James Bible by the Holy Spirit.
  2472.  
  2473.    In a desperate attempt to "sling mud" at Bible believers, they make
  2474. the two statements found above.
  2475.  
  2476.    Do King James Bible believers worship the Bible? No. They do not
  2477. pray to it as they do to Jesus Christ. They do not preach that "the
  2478. Bible saves" but that Jesus saves. They blissfully mark notes all over
  2479. their Bibles, though none would dare to do so to Jesus Christ.
  2480.  
  2481.    There is not even enough evidence to mistakenly believe that King
  2482. James Bible believers worship the Bible. Therefore, the charge is
  2483. unfortunately born of malice, not sincerity.
  2484.  
  2485.    Did God destroy the originals to keep King James Bible believers
  2486. from some day worshipping them? No. Nothing could be farther from fact.
  2487.  
  2488.    God allowed the originals to pass off the scene because their only
  2489. value was their words, which He preserved through copies. Once the
  2490. originals had served their purpose and were copied, they received no
  2491. loyalty from God or His people.
  2492.  
  2493.    If the originals were somehow to "miraculously" appear today, they
  2494. would be of little interest to Bible believers since they make little
  2495. of them now.
  2496.  
  2497.    If anyone would venerate them, it would probably be the crowd that
  2498. makes so much of them today, the Bible critics.
  2499.  
  2500.    QUESTION: Aren't King James Bible believers a cult?
  2501.  
  2502.    ANSWER: No.
  2503.  
  2504.    EXPLANATION: The charge that King James Bible believers are a cult
  2505. is similar to the charge that they worship the Bible. It is a result of
  2506. the same frustration and born of the same malice. Sadly, when facts do
  2507. not prove them right, character assassination is in order.
  2508.  
  2509.    Cults are somewhat difficult to define, although there are two
  2510. outstanding characteristics evident in all cults.
  2511.  
  2512.    First, a cult has a central body that makes decisions for all of its
  2513. disciples. Most King James Bible believers are fiercely independent and
  2514. many times disagree about other doctrines, even with one another. Their
  2515. only central authority is the Bible, not a college or university.
  2516.  
  2517.    Secondly, most cults fear that their disciples will investigate
  2518. their opposition's beliefs and then be converted by the truth.
  2519. Therefore, they make strict rules disallowing books and materials that
  2520. disagree with their doctrine.
  2521.  
  2522.    Again, since the facts support the Authorized Version, King James
  2523. Bible believers are not afraid to study the charges of their critics.
  2524. In fact, this series of questions and answers attempts to confront all
  2525. of the Bible critic's charges with complete candor.
  2526.  
  2527.    Now, it will be noted that, there are some Bible colleges and
  2528. universities which have a policy of confiscating books which support
  2529. the view of a perfect Bible.
  2530.  
  2531.    It makes one wonder just who is the "cult" and who isn't.
  2532.  
  2533.    QUESTION: Is it "heresy" to believe that the King James Bible is
  2534. perfect?
  2535.  
  2536.    ANSWER: No.
  2537.  
  2538.    EXPLANATION: It is amusing yet appalling that a King James Bible
  2539. believer, who BELIEVES the Bible to be inerrant, is called a "heretic"
  2540. by people who claim to believe that the Bible is inerrant.
  2541.  
  2542.    "Heresy," according to Webster, is "an opinion or doctrine contrary
  2543. to the truth or to generally accepted beliefs."
  2544.  
  2545.    It is "generally accepted" that the Bible is the perfect word of
  2546. God. I have often told people, "I don't believe that the King James
  2547. Bible is the inerrant word of God. I believe that the BIBLE is the
  2548. inerrant word of God. But if you ask me to give you a copy of that
  2549. Bible, I'll hand you a King James Bible."
  2550.  
  2551.    Critics of the King James Bible believe that the "Bible" is the
  2552. inerrant word of God. BUT, ask them to hand you a copy of that inerrant
  2553. Bible that they "believe" in, and you will find that it doesn't exist
  2554. anywhere on this earth!
  2555.  
  2556.    We King James Bible believers simply believe what they CLAIM to
  2557. believe. And for that we are called "heretics."
  2558.  
  2559.    Actually the "heretic" label is designed more to scare young
  2560. adherents away from the inerrant Bible, than to honestly define the
  2561. name callers' feelings. It is hoped by the Bible critic that the fear
  2562. of being labeled a "heretic" will discourage zealous Christians from
  2563. REALLY believing what Bible critics claim to believe.
  2564.  
  2565.    In fact, if it is "generally accepted by fundamentalists that the
  2566. Bible is the inerrant word of God" and the Bible critic can find a
  2567. mistake in every Bible that you put in his hand, then...who really is
  2568. the heretic?
  2569.  
  2570.    QUESTION: Who was Dean Burgon?
  2571.  
  2572.    ANSWER: He was an outstanding 19th century Bible scholar.
  2573.  
  2574.    EXPLANATION: John William Burgon (1813-1888) was a man of tremendous
  2575. intellect and ranks among men such as Lancelot Andrews (1555-1626) and
  2576. Robert Dick Wilson (1856-1930) in scholarship. He became the Dean of
  2577. Chichester and has since been known as "Dean" Burgon.
  2578.  
  2579.    Dr. Burgon was contemporary with Westcott and Hort. He was an
  2580. advocate of the Textus Receptus and was the nemesis of Westcott and
  2581. Hort's feeble arguments against it. He believed, unlike Westcott and
  2582. Hort, in basing all conclusions on the solid foundation of facts rather
  2583. than the sand of theory. He would leave no stone unturned in his quest
  2584. for truth and no blow undelivered in his defense of it.
  2585.  
  2586.    His serious scholarship, quick wit and acid tongue drove Westcott
  2587. and Hort and all other Alexandrian scholars from the field of battle.
  2588. His arguments against the Alexandrian text and in favor of the last 12
  2589. verses of Mark and other questioned portions have proven to be as
  2590. unanswerable by modern scholarship as they were to his contemporaries.
  2591.  
  2592.    Today his name is as synonymous with the defense of the King James
  2593. Bible as the names of Hills, Fuller and Ruckman. He is not only known
  2594. as a champion of the Authorized Bible, but his works are an example of
  2595. what honest, objective and thorough scholarship can produce.
  2596.  
  2597.    QUESTION: What is the difference between a "Textus Receptus Man" and
  2598. a "King James Man"?
  2599.  
  2600.    ANSWER: A "TR Man" gets his manuscripts from Antioch and his
  2601. philosophy from Egypt.
  2602.  
  2603.    EXPLANATION: Under Question 8 concerning Alexandria and Antioch it
  2604. was pointed out that we derive two things from each of these locations.
  2605. We derive manuscripts and an ideology through which we judge those
  2606. manuscripts.
  2607.  
  2608.    From Alexandria we receive corrupted manuscripts, tainted by the
  2609. critical hand of Origen. We also receive an ideology that believes the
  2610. Bible to be Divine, but not perfect, not without error.
  2611.  
  2612.    From Antioch we receive the pure line of manuscripts culminating in
  2613. what is known as the "Received Text" or Textus Receptus. We also
  2614. receive the ideology that the Bible is not only Divine, but perfect,
  2615. without error.
  2616.  
  2617.    1. Most Bible critics do not believe that the Bible is perfect (The
  2618. Alexandrian Ideology). They usually also accept the Alexandrian
  2619. manuscripts as superior to those of Antioch.
  2620.  
  2621.    2. A King James Bible believer accepts the Antiochian manuscripts or
  2622. Textus Receptus as superior to the Alexandrian. They also accept the
  2623. Antiochian Ideology in that they accept the Bible as infallible and do
  2624. not believe it contains any errors or mistranslations and that it
  2625. cannot be improved.
  2626.  
  2627.    3. A Textus Receptus man also accepts the Antiochian manuscripts or
  2628. Textus Receptus as superior to the Alexandrian. But a Textus Receptus
  2629. man accepts the Antiochian manuscripts yet he views them with the
  2630. Alexandrian Ideology.
  2631.  
  2632.    He does not accept any translation as perfect and without error. He
  2633. generally feels that the King James is the best translation but can be
  2634. improved. He usually stumbles at Acts 12:4 and states that it is a
  2635. mistranslation.
  2636.  
  2637.    This contradiction is NOT the result of a bad or dishonest heart so
  2638. much as it is the result of a bad education. Most Textus Receptus men
  2639. have been taught by others who have been deceived into accepting,
  2640. unconsciously, the Alexandrian Ideology.
  2641.  
  2642.    QUESTION: Will a Bible college education clear up the controversy
  2643. over the issue of a perfect Bible?
  2644.  
  2645.    ANSWER: No. About ninety-nine out of one hundred times a Bible
  2646. college education will either confuse or destroy a student's faith in
  2647. the perfect Bible.
  2648.  
  2649.    EXPLANATION: There are many benefits to a Bible college education. A
  2650. student can learn invaluable lessons on pastoring and church planting.
  2651. A student weak on doctrine can be grounded in his faith. Friendships
  2652. and experiences from Bible college days will often last a lifetime.
  2653.  
  2654.    Unfortunately, faith that God has a perfect Bible is more often than
  2655. not a victim of Bible college education rather than a beneficiary. The
  2656. reason is simple. Most Bible colleges are staffed by very well meaning
  2657. men, many who do indeed love the Lord, who are victims of Alexandrian
  2658. teaching.
  2659.  
  2660.    Others, though set right about the proper manuscript family, are
  2661. still unconsciously afflicted with a faith in the Bible that is
  2662. weakened by the Alexandrian Ideology. They cannot mentally accept the
  2663. belief that the Bible, the one in their hand, is truly perfect.
  2664.  
  2665.    Sometimes, even schools which advertise that they are "King James
  2666. Only" or "Textus Receptus Only" are still afflicted with this malady.
  2667. Thus, a student will find himself confused when he hears his Bible
  2668. corrected in a college that claims to accept the Bible as perfect. Most
  2669. often, he will succumb to the diatribe and also become a critic of the
  2670. perfect Bible. If he does not accept the school's position he will
  2671. usually be branded as a "fanatic" and ostracized and sometimes even
  2672. dismissed.
  2673.  
  2674.    This does not mean that a Bible college education does not have its
  2675. advantages. It does mean however that a Bible college education seldom
  2676. strengthens a student's faith that the Bible is perfect.
  2677.  
  2678.    QUESTION: Do Christians and preachers who use other bibles "hate
  2679. God?"
  2680.  
  2681.    ANSWER: No, although some may abhor the thought of being in
  2682. subjection to "a Book."
  2683.  
  2684.    EXPLANATION: In Mark 9:38-41 we find the disciples upset with
  2685. someone who did not "follow" them. Yet the Lord told them to leave the
  2686. man alone.
  2687.  
  2688.    God desires worship and love from His creatures. There are many
  2689. preacher who, as Bible college students, were misled concerning the
  2690. King James Bible. They may very well love Jesus Christ but through
  2691. ignorance or deceit use the wrong bible. They certainly do not "hate
  2692. God."
  2693.  
  2694.    It has been found however that someone who loves the Lord and uses
  2695. the wrong bible must one day face the Bible issue and make a choice
  2696. between right and wrong. If they chose "right" their faith is
  2697. strengthened and they will cease to use other bibles and usually cease
  2698. to attempt to "correct" the Bible while reading or preaching.
  2699.  
  2700.    Some, however, upon reaching the point of decision, rebel at the
  2701. thought that their "Alma Mater" could be wrong. They would sooner
  2702. believe that the Bible is wrong. One preacher was heard to say, "I
  2703. accept the teaching that the King James Bible is perfect, but I can't
  2704. stand for it because my `Alma Mater' doesn't take that stand."
  2705.  
  2706.    Sometimes they weigh the damage to their prestige amongst their
  2707. peers and feel that they cannot afford to take a stand for God's
  2708. perfect Bible. One can imagine the financial damage a college professor
  2709. might experience if he took an Antiochian stand in an Alexandrian
  2710. school.
  2711.  
  2712.    Unfortunately, you cannot serve God and mammon. Therefore, one who
  2713. for whatever reason rejects the teaching that the Bible is perfect in
  2714. English usually becomes antagonistic toward those who disagree with
  2715. him. Usually, his contempt is generated more as a defensive measure
  2716. than intellectual conviction. But he dare not let you know this.
  2717.  
  2718.    It can happen that a Christian simply refuses to be in subjection to
  2719. what he considers a mere book. He rejects the authority of Scripture in
  2720. his life. It must be remembered that the Pharisees hated Jesus because
  2721. He spoke as one with authority (Matthew 7:29) and not as the scholars
  2722. of His day.
  2723.  
  2724.    QUESTION: Is the King James Bible inspired or preserved?
  2725.  
  2726.    ANSWER: The original autographs were inspired. The King James Bible
  2727. is those same autographs preserved up to today.
  2728.  
  2729.    EXPLANATION: The best way to simply describe inspiration and
  2730. preservation of the Bible is as follows:
  2731.  
  2732.    Inspiration is when God takes a blank piece of paper (papyrus,
  2733. vellum, etc.) and uses men to write His words.
  2734.  
  2735.    Preservation is when God takes those words already written and uses
  2736. men to preserve them to today.
  2737.  
  2738.    Both of these actions are DIVINE and are assured by God as recorded
  2739. in Psalm 12:6,7.
  2740.  
  2741.    6 "The words of the LORD are pure words: as silver tried in a
  2742. furnace of earth, purified seven times.
  2743.  
  2744.    7 Thou shalt keep them, O LORD, thou shalt preserve them from this
  2745. generation for ever."
  2746.  
  2747.    In Psalm 12:6 God assures us that His originals are perfect. Even
  2748. though penned by fallible men with the heinous sins of: murder (Moses
  2749. and David), adultery (David), idolatry (Solomon), and denial of the
  2750. Lord (Peter). God's words are untainted by the sins of the penmen.
  2751.  
  2752.    That the originals were inspired perfect in their entirety is an
  2753. undisputed belief among fundamentalists today.
  2754.  
  2755.    But most fundamentalists argue that only the "originals" were
  2756. perfect. They say that today we have nothing but copies and
  2757. translations of those copies. They seem indignant at the thought that
  2758. any "mere translation" should be considered a perfect copy of the
  2759. originals. They claim that copies and translations are products of
  2760. uninspired men and therefore must all contain mistakes.
  2761.  
  2762.    Fundamentalists clinging to this tenet are misled. Their folly in
  2763. accepting this erroneous teaching is fourfold.
  2764.  
  2765.    1. It is somewhat confusing and unexplainable that a person could
  2766. claim that God could not use sinful men to preserve His words when all
  2767. fundamentalists believe that he used sinful men to write His inspired
  2768. words. Certainly a God who had enough power to inspire His words would
  2769. also have enough power to preserve them. I highly doubt that He has
  2770. lost such ability over the years.
  2771.  
  2772.    2. Why would God inspire the originals and then lose them? Why give
  2773. a perfect Bible to men like Peter, John, James, Andrew and company and
  2774. not us? They had seen, heard, and touched the Lord (I John 1:1). We
  2775. haven't! If anyone ever needed a perfect Bible it is us, nearly two
  2776. thousand years separated from a Saviour we have never seen!
  2777.  
  2778.    Why did God inspire a perfect original if He didn't plan on
  2779. preserving it? Couldn't He have afforded some errors in His originals
  2780. just as some believe He has allowed some errors in today's Bible? Or do
  2781. critics of God's perfect Bible believe that God was unable to prevent
  2782. errors in the copies? It would seem like only half of a God who had the
  2783. power to do one but not the other.
  2784.  
  2785.    3. It is a "convenient" faith which cannot be tested. In other
  2786. words, it is rather safe to believe in a perfect set of originals which
  2787. have been LOST. Since they are lost, no one can ever practically
  2788. challenge such a belief. Adherents to such a shallow persuasion can
  2789. rest safely in the fact that they will never be proven wrong since the
  2790. evidence needed to prove them wrong (the "originals") is lost.
  2791.  
  2792.    But if they dare put the same faith in a Bible available today, they
  2793. know that they will definitely be bloodied defending their faith.
  2794.  
  2795.    Thus, to believe in a perfect set of originals, but not to believe
  2796. in a perfect English Bible, is to believe nothing at all.
  2797.  
  2798.    4. Regardless of their arguments against the doctrine of a preserved
  2799. perfect Bible, such a fact is as much guaranteed by Scripture as the
  2800. bodily return of Jesus Christ (Acts 1:8).
  2801.  
  2802.    Psalm 12:7 plainly states, "Thou shalt keep them, O LORD, thou shalt
  2803. preserve them from this generation for ever."
  2804.  
  2805.    Thus we have God promising to preserve the same words that He
  2806. inspired. Not too much of a feat to overwhelm such an omnipotent Being.
  2807.  
  2808.    The fearful fundamentalist launches two attacks on the Scriptural
  2809. teaching found in Psalm 12:7.
  2810.  
  2811.    1. They claim, "Verse 7 is talking about the Jews, not the Bible."
  2812. Then to add credence to their claim they rush out and publish a
  2813. translation that says just that in Psalm 12:7. Let's look at this verse
  2814. in the New International Version.
  2815.  
  2816.    "O LORD, you will keep us safe and protect us from such people
  2817. forever."
  2818.  
  2819.    This is an irresponsible and dishonest translation. The Hebrew word
  2820. "shamar" meaning "to keep" which the New International Version
  2821. translators render "you will keep us" is found in the future second
  2822. person singular "thou shalt keep" and is directed to the THIRD person
  2823. plural "them" and NOT the first person plural "us" as the New
  2824. International Version translators rendered it.
  2825.  
  2826.    Thus we see it is the King James, God's perfect, preserved Bible
  2827. which has accurately preserved the reading of the originals, not the
  2828. unreliable New International Version.
  2829.  
  2830.    Psalm 12:7 is not God's promise to preserve the Jews, a promise
  2831. which flourishes elsewhere in in Scripture. It is God's promise to
  2832. preserve His words, and is a direct reference to those words as
  2833. described in Psalm 12:6.
  2834.  
  2835.    2. Ofttimes a Christian, whose faith is too weak to accept the
  2836. literal truth of Psalm 12:6,7, will piously quote Psalm 119:89.
  2837.  
  2838.    "For ever, O LORD, thy word is settled in heaven."
  2839.  
  2840.    Then he will state that God actually meant that He preserved His
  2841. perfect Bible in Heaven, not on Earth. And they say this with a
  2842. straight face! This escape to a house of straw is embarrassingly
  2843. humorous.
  2844.  
  2845.    First, it is foolish for anyone to believe that God inspired a
  2846. perfect original on earth so that He could have it brought to Heaven.
  2847. Is that supposed to be the reason that He wrote the originals? The
  2848. answer is embarrassingly simple. The Bible is addressed to man, not
  2849. God. God did not write a perfect book directed to man and then put it
  2850. in a library in Heaven where man cannot benefit from its existence.
  2851. Again we ask, "What good to us, here and now, is a perfect book locked
  2852. up out of reach in Heaven?"
  2853.  
  2854.    Secondly, Psalm 12:6 makes reference to His words being on earth. To
  2855. preserve them somewhere other than on earth is not to preserve them at
  2856. all. So we see then that God inspired the originals perfectly. Then
  2857. over the centuries He has preserved those same words to today. They are
  2858. found in the Authorized Version.
  2859.  
  2860.    ADDITIONAL NOTE:
  2861.  
  2862.    In the area of "inspired translations," it might be noted that the
  2863. double truth of Genesis 22:8 which, in a King James Bible, is plainly
  2864. revealed as a prophetic reference to Jesus Christ, is lost in such weak
  2865. translations as the New King James, the New International Version, and
  2866. the New American Standard Version.
  2867.  
  2868.    QUESTION: Can a translation be inspired?
  2869.  
  2870.    ANSWER: Yes, God has inspired several.
  2871.  
  2872.    EXPLANATION: In the Book of Genesis, chapters 42-45, we have the
  2873. record of Joseph's reunion with his brethren. That Joseph spoke
  2874. Egyptian instead of Hebrew is evident by Genesis 42:23.
  2875.  
  2876.    "And they knew not that Joseph understood them; for he spake unto
  2877. them by an interpreter."
  2878.  
  2879.    It is, of course, an accepted fact that no translation can be "word
  2880. perfect." Therefore we know that the Hebrew translation of Joseph's
  2881. Egyptian statements as found in the Old Testament manuscripts cannot be
  2882. an exact word for word copy. We are left with quite a dilemma. WHOM did
  2883. God inspire? Did He inspire Joseph's Egyptian statements, the Egyptian
  2884. interpreter's verbal translation, or Moses' written translation as
  2885. found in the Hebrew of the Old Testament?
  2886.  
  2887.    If God inspired Joseph, was his "original" statement marred by his
  2888. Egyptian interpreter, or by Moses' translation? Or did God inspire
  2889. Moses to pen an "inspired translation" which would fly in the face of
  2890. many fundamentalists' charges of "progressive inspiration?"
  2891.  
  2892.    This same question arises in Exodus chapters 4-14 in Moses' contest
  2893. with Pharaoh. Moses, though speaking for God to an Egyptian king in the
  2894. king's native Egyptian tongue, translates both his and Pharaoh's
  2895. statements into Hebrew when he records the account in writing. Which
  2896. did God inspire? The verbal statements made in Egyptian, a copy of
  2897. which NO ONE ON EARTH HAS? Or did He inspire Moses' Hebrew translation?
  2898.  
  2899.    The problem of inspired translations refuses to go away.
  2900.  
  2901.    In Acts 22 Paul speaks to his Jewish tormentors in the Hebrew
  2902. language (Acts 21:40; 22:2). The testimony found in verses 1 through 21
  2903. is all given orally in Hebrew. Yet there is NO manuscript extant of
  2904. Acts 22 which records Paul's statement in Hebrew. Luke wrote it all out
  2905. in Greek. Which did God inspire? Paul's verbal statement or Luke's
  2906. "progressive inspiration"?
  2907.  
  2908.    The answer is simple and is found in II Timothy 3:16.
  2909.  
  2910.    "All scripture is given by inspiration of God, and is profitable for
  2911. doctrine, for reproof, for correction, for instruction in
  2912. righteousness."
  2913.  
  2914.    The word "scripture" by its very root, "script," is a term for
  2915. written words. Therefore, we can rest assured that the various
  2916. translations (there are more than the few that I have pointed out) we
  2917. have in our Bible are the inspired words of God. If a fundamentalist
  2918. chooses not to believe in inspired translations, he will have to do it
  2919. contrary to the Bible practice.
  2920.  
  2921.    QUESTION: The King James Bible is a mere translation from Greek to
  2922. English. A translation can't be as good as the originals, can it?
  2923.  
  2924.    ANSWER: A translation cannot only be "as good" as the originals, but
  2925. better.
  2926.  
  2927.    EXPLANATION: There are three "translations" spoken of in the Bible.
  2928. In all three cases, the translation referred to is better than the
  2929. original. Since we accept the Bible as our final authority in all
  2930. matters of faith and practice, ITS "practice" will have more authority
  2931. than any "mere human" opinion.
  2932.  
  2933.    1. The first translation mentioned in scripture is found in II
  2934. Samuel 3:7-10:
  2935.  
  2936.    7 "And Saul had a concubine, whose name was Rizpah, the daughter of
  2937. Aiah: and Ish-bosheth said to Abner, Wherefore hast thou gone in unto
  2938. my father's concubine?
  2939.  
  2940.    8 Then was Abner very wroth for the words of Ish-bosheth, and said,
  2941. Am I a dog's head, which against Judah do shew kindness this day unto
  2942. the house of Saul thy father, to his brethren, and to his friends, and
  2943. have not delivered thee into the hand of David, that thou chargest me
  2944. to day with a fault concerning this woman?
  2945.  
  2946.    9 So do God to Abner, and more also, except, as the LORD hath sworn
  2947. to David, even so I do to him;
  2948.  
  2949.    10 To translate the kingdom from the house of Saul, and to set up
  2950. the throne of David over Israel and over Judah, from Dan even to
  2951. Beersheba."
  2952.  
  2953.    After the death of King Saul in I Samuel 31, Abner, who had been the
  2954. captain of Saul's army, installed Ish-bosheth as King instead of David
  2955. (II Samuel 12:8,9).
  2956.  
  2957.    Later Ish-bosheth and Abner had a falling out. Abner, in anger,
  2958. announces to Ish-bosheth that he is going to "translate" the Kingdom of
  2959. Israel from Ish-bosheth to David.
  2960.  
  2961.    It is obvious by Abner's statement of II Samuel 3:9 that the LORD
  2962. wanted David to be king over all twelve tribes of Israel. Therefore the
  2963. "translation" of the kingdom of Israel to David was BETTER than the
  2964. "original" state which had a split kingdom with David rightly ruling
  2965. over one portion and Ish-bosheth wrongly ruling over the other section.
  2966. (Remember the law of first mentions.)
  2967.  
  2968.    2. The second translation spoken of in scripture is found in
  2969. Colossians 1:13.
  2970.  
  2971.    "Who hath delivered us from the power of darkness, and hath
  2972. translated us into the kingdom of his dear Son."
  2973.  
  2974.    Here the "translation" spoken of is the conversion of a lost sinner
  2975. to a new life in Jesus Christ. No one in their right mind could even
  2976. pretend that this translation is not a massive improvement over the
  2977. "original" condition.
  2978.  
  2979.    3. The third translation found in the Bible is located in Hebrews
  2980. 11:5.
  2981.  
  2982.    "By faith Enoch was translated that he should not see death; and was
  2983. not found, because God had translated him: for before his translation
  2984. he had this testimony, that he pleased God."
  2985.  
  2986.    The word "translate" only appears five times in scripture--once in
  2987. II Samuel, once in Colossians and the remaining three times here in
  2988. Hebrews 11:5.
  2989.  
  2990.    A Christian with even a shallow knowledge of the Bible is familiar
  2991. with the story of Enoch from Genesis 5. Enoch walked with God and is
  2992. known to have pleased God. He was a prophet (Judge 14) and a man of
  2993. faith. God saw fit to physically take Enoch to heaven so that he would
  2994. not have to experience death. This individual action is a miniature
  2995. version of what Christians call "The Rapture," mentioned in I
  2996. Corinthians 15, I Thessalonians 4, Titus 2 and various other places in
  2997. the Bible. Since the word "Rapture" appears nowhere in scripture a more
  2998. proper name for this future occurrence might be "The Blessed Hope"
  2999. (Titus) or "The Catching Up" (I Thessalonians) or "Our Translation"
  3000. (Hebrews).
  3001.  
  3002.    It is obvious that Enoch's translation was an improvement over his
  3003. "original" condition.
  3004.  
  3005.    Thus we see that every translation mentioned in our final authority
  3006. in all matters is an improvement over the original.
  3007.  
  3008.    If you are a simple Bible believer you will have no trouble
  3009. accepting this. If you worship education or just hate to be wrong you
  3010. will reject this Bible fact as easily as you have rejected every Bible
  3011. fact that you couldn't agree with.
  3012.  
  3013.    It should be noted here that the perplexed translators of both the
  3014. New American Standard Version and the New International Version, when
  3015. faced with this glaring contradiction of their own personal prejudice,
  3016. could not bring themselves to allow the word "translation" in any of
  3017. the above mentioned passages.
  3018.  
  3019.    Which will you follow, the Bible or men?
  3020.  
  3021.    QUESTION: I can still find the fundamentals in other bibles. So how
  3022. can they be bad?
  3023.  
  3024.    ANSWER: Any fundamental found in any version is found purer or more
  3025. frequently in the King James Bible thus making the King James Bible the
  3026. best of the field.
  3027.  
  3028.    EXPLANATION: Most people who claim to be able to find the
  3029. fundamentals in other versions forget that the very fundamentals which
  3030. they claim to be able to find, were originally taught them from a King
  3031. James Bible.
  3032.  
  3033.    Following are just a few doctrines which can be found in other
  3034. versions but found in a weaker state than in the King James Bible. (The
  3035. versions mentioned are used as a cross-section of versions available
  3036. and do not necessarily include or exclude others.)
  3037.  
  3038.    1. The deity of Christ is watered down in Acts 3:13,26; 4:27,30 in
  3039. the New King James Version, the New International Version and New
  3040. American Standard Version where Jesus is called God's "servant" instead
  3041. of God's "Son."
  3042.  
  3043.    2. The doctrine of Hell is watered down in Luke 16:23 in the New
  3044. King James Version and New American Standard Version where they
  3045. transliterate "Hades" instead of translating it as "Hell."
  3046.  
  3047.    3. The salvation of the Ethiopian eunuch is eliminated in the New
  3048.  
  3049.    International Version and New American Standard Version where Acts
  3050. 8:37 is removed from the text.
  3051.  
  3052.    4. The Ascension of Jesus Christ is left out of Luke 24:51 in a New
  3053. American Standard Version.
  3054.  
  3055.    5. The virgin birth of Jesus is denied in the New International
  3056. Version and New American Standard Version in Luke 2:33 where Joseph is
  3057. called Jesus' father.
  3058.  
  3059.    6. The doctrine of the Trinity is either removed or questioned in
  3060.  
  3061.    I John 5:7 where the New American Standard Version and New
  3062. International Version remove the verse and then split verse 6 and
  3063.  
  3064.    manufacture a false verse 7 and in the New King James Version where
  3065. a note casts doubt on its authenticity.
  3066.  
  3067.    These are just a few corruptions in the texts of today's modern
  3068. versions. It is not an exhaustive list by any means.
  3069.  
  3070.    It may be stated that such criticism of other bibles is
  3071. "nitpicking." But, let it be remembered that, if you can find a
  3072. particular doctrine in a modern bible, let's say, 200 times and you can
  3073. find the same doctrine more times in the King James, then
  3074.  
  3075.    the King James is stronger.
  3076.  
  3077.    QUESTION: If the King James is really perfect, how can so many
  3078. preachers and scholars be wrong about it?
  3079.  
  3080.    ANSWER: The majority is ALWAYS wrong.
  3081.  
  3082.    EXPLANATION: In Matthew 7:13,14 Jesus points out a great Bible
  3083. truth. The majority of the population will not get saved.
  3084.  
  3085.    "Enter ye in at the strait gate: for wide is the gate, and broad is
  3086. the way, that leadeth to destruction, and many there be which go in
  3087. thereat:
  3088.  
  3089.    Because strait is the gate, and narrow is the way, which leadeth
  3090. unto life, and few there be that find it."
  3091.  
  3092.    This passage teaches us that the majority of people on the earth at
  3093. any given time will wrongly reject Christ and go to Hell.
  3094.  
  3095.    Even a casual look at the Bible will show that the majority is
  3096. always going to be wrong.
  3097.  
  3098.    The majority of people rejected Noah's preaching and died in the
  3099. flood.
  3100.  
  3101.    The majority of people perished in Sodom and Gomorrah.
  3102.  
  3103.    The majority of Israel worshipped Aaron's calf in Exodus 32.
  3104.  
  3105.    The majority of Israel rejected the ministry of the prophets such as
  3106. Jeremiah.
  3107.  
  3108.    The majority of people rejected Jesus Christ during His earthly
  3109. ministry.
  3110.  
  3111.    The majority of people alive today reject Jesus Christ as the
  3112. Saviour of the world.
  3113.  
  3114.    It would seem that throughout history, it has always been a small
  3115. group of people who have had a heart soft enough to accept God's
  3116. revealed truth.
  3117.  
  3118.    The fact that the majority of Bible "scholars" and preachers reject
  3119. the King James Bible is entirely scriptural. And WRONG.
  3120.  
  3121.    QUESTION: Isn't the Holy Spirit incorrectly called "it" in Romans
  3122. 8:26 in the King James Bible?
  3123.  
  3124.    ANSWER: No. There is nothing wrong with the translation of "pneuma"
  3125. in Romans 8:26.
  3126.  
  3127.    EXPLANATION: The refutation of this popular though feeble charge
  3128. against the integrity of the Bible comes from three sources. First, the
  3129. Greek language itself; secondly, the hypocrisy of Bible critics; and
  3130. thirdly, from Jesus Christ Himself. (Since the Bible is our final
  3131. authority in all matters of faith and practice, His testimony should
  3132. hold considerable influence.
  3133.  
  3134.    First, the word translated "itself'' in Romans 8:26 is "pneuma''
  3135. which means "spirit." (Since the "spirit" is like air (Genesis 1:7,
  3136. John 3:8) we use the word "pneumatic' ' to describe things that are air
  3137. operated.) In Greek every word has its own distinct gender, masculine,
  3138. feminine or neuter. Masculine gender is denoted by the article "o,"
  3139. feminine by "a," and neuter by "to.'' The word for spirit, "pneuma" is
  3140. neuter, a fact which is known to even first year Greek language
  3141. students. Thus, the King James Bible correctly translates pneuma
  3142. "itself" because it would be grammatically incorrect to translate it
  3143. "himself" as many of today's inferior translations do. Since critics of
  3144. the King James Bible like to deride it for pretended "mistranslations "
  3145. of the Greek, it seems hypocritical indeed to criticize it here for
  3146. properly translating the Greek. Then to add insult to ignorance they
  3147. laud other versions such as the New American Standard Version, New
  3148. International Version, and New King James Version which INCORRECTLY
  3149. render pneuma as "himself."
  3150.  
  3151.    Secondly, in adding to their hypocrisy and exposing their disdain
  3152. for God's Bible, these same critics, who become indignant at the Holy
  3153. Spirit being called "it" in Romans 8 in a King James Bible, will
  3154. promote translations such as the New American Standard Version and the
  3155. New International Version which call God a "What" in Acts 17:23. The
  3156. Authorized Version correctly renders it "Whom."
  3157.  
  3158.    Thirdly, and most convincingly, is a statement that Jesus Christ
  3159. makes in John chapter 4 while dealing with the woman at the well.
  3160.  
  3161.    Jesus, completely unintimidated by twentieth century scholarship,
  3162. doesn't hesitate to say to the woman in verse 22, "Ye worship ye know
  3163. not what: we know what we worship: for salvation is of the Jews."
  3164.  
  3165.    To whom is Jesus referring to by the word "what?" The next verse
  3166. defines His statement perfectly.
  3167.  
  3168.    "But the hour cometh, and now is, when the true worshipers shall
  3169. worship the Father in spirit and in truth: for the Father seeketh such
  3170. to worship him."
  3171.  
  3172.    Thus we see that Jesus finds referring to His own Father as "what"
  3173. in verse 22 a non-issue, while the mighty mice of twentieth century
  3174. scholarship would translate an entirely new version over it. Even
  3175. though they, in their own casual conversation, find no offense in
  3176. referring to the Holy Spirit in the neuter. Which will you follow?
  3177.  
  3178.    QUESTION: Didn't the King James Bible when first printed contain the
  3179. Apocrypha?
  3180.  
  3181.    ANSWER: Yes.
  3182.  
  3183.    EXPLANATION: Many critics of the perfect Bible like to point out
  3184. that the original King James had the Apocrypha in it as though that
  3185. fact compromises its integrity. But several things must be examined to
  3186. get the factual picture.
  3187.  
  3188.    First, in the days in which our Bible was translated, the Apocrypha
  3189. was accepted reading based on its historical value, though not accepted
  3190. as Scripture by anyone outside of the Catholic church. The King James
  3191. translators therefore placed it between the Old and New Testaments for
  3192. its historical benefit to its readers. They did not integrate it into
  3193. the Old Testament text as do the corrupt Alexandrian manuscnpts.
  3194.  
  3195.    That they rejected the Apocrypha as divine is very obvious by the
  3196. seven reasons which they gave for not incorporating it into the text.
  3197. They are as follows:
  3198.  
  3199.    1. Not one of them is in the Hebrew language, which was alone used
  3200. by the inspired historians and poets of the Old Testament.
  3201.  
  3202.    2. Not one of the writers lays any claim to inspiration.
  3203.  
  3204.    3. These books were never acknowledged as sacred Scriptures by the
  3205. Jewish Church, and therefore were never sanctioned by our Lord.
  3206.  
  3207.    4. They were not allowed a place among the sacred books, during the
  3208. first four centuries of the Christian Church.
  3209.  
  3210.    5. They contain fabulous statements, and statements which contradict
  3211. not only the canonical Scriptures, but themselves; as when, in the two
  3212. Books of Maccabees, Antiochus Epiphanes is made to die three different
  3213. deaths in as many different places.
  3214.  
  3215.    6. The Apocrypha inculcates doctrines at variance with the Bible,
  3216. such as prayers for the dead and sinless perfection.
  3217.  
  3218.    7. It teaches immoral practices, such as lying, suicide,
  3219. assassination and magical incantation.
  3220.  
  3221.    If having the Apocrypha between the Testaments disqualifies it as
  3222. authoritative, then the corrupt Vaticanus and Sinaiticus manuscripts
  3223. from Alexandria, Egypt, must be totally worthless since their authors
  3224. obviously didn't have the conviction of the King James translators and
  3225. incorporated its books into the text of the Old Testament thus giving
  3226. it authority with Scripture.
  3227.  
  3228.    QUESTION: Can someone get saved if you are using a bible other than
  3229. the King James?
  3230.  
  3231.    ANSWER: Yes.
  3232.  
  3233.    EXPLANATION: Generally, the facts surrounding the gospel of Jesus
  3234. Christ and the simplicity of salvation are found intact even in the
  3235. grossest perversions of Scripture.
  3236.  
  3237.    It must be remembered though that the Bible is a weapon in the hand
  3238. of the Christian. See Hebrews 4:12, Job 40:19 and II Timothy 3:16.
  3239.  
  3240.    It is also food that a new Christian might grow properly. See I
  3241. Peter 2:2.
  3242.  
  3243.    It is in these areas that new bibles are weakened. In fact, the very
  3244. verses given above are altered in many new versions, thus weakening
  3245. Scripture.
  3246.  
  3247.    It is therefore possible to get saved through other versions, but
  3248. you will never be a threat to the devil by growing.
  3249.  
  3250.    QUESTION: Do the Dead Sea Scrolls render the King James Bible
  3251. obsolete?
  3252.  
  3253.    ANSWER: No, they support it.
  3254.  
  3255.    EXPLANATION: The Dead Sea Scrolls, which were found by an Arab
  3256. shepherd boy in 1947 in the Qumran caves near Jericho, Israel, have no
  3257. ill effect on the Bible.
  3258.  
  3259.    Their text actually agrees with the King James Bible. This fact
  3260. makes them unattractive to scholars desiring to overthrow the perfect
  3261. Bible. So, other than commenting on the irony of the way in which they
  3262. were found, they are largely ignored.
  3263.  
  3264.    The translators of the King James Bible did not need the Dead Sea
  3265. Scrolls since they already had the Textus Receptus which they match.
  3266.  
  3267.    QUESTION: What if I really have trouble with all of the "thee's" and
  3268. "thou's" in the Bible?
  3269.  
  3270.    ANSWER: So what? Read it anyway.
  3271.  
  3272.    EXPLANAlION: Someone once said, "God will give you a steak, but He
  3273. won't cut it up and feed it to you."
  3274.  
  3275.    Consider these facts:
  3276.  
  3277.    God has gone to all the trouble to inspire the perfect originals. He
  3278. has collated the books of the Old Testament and New Testament and
  3279. documented their authenticity. He has preserved His words against
  3280. attack from Roman Catholic tyrants and Alexandrian philosophers. This
  3281. process has cost Him the lives, homes and families of some of His most
  3282. faithful servants. He assembled the very best scholars in history and
  3283. had them translate it into the world's language (English) in its
  3284. absolutely purest form.
  3285.  
  3286.    And then YOU gripe about the "thee's" and "thou's". Shut up and eat
  3287. your steak!
  3288.  
  3289.    QUESTION: The New King James Version is based on the Antiochian
  3290. manuscripts. Is it an improvement over the King James Bible?
  3291.  
  3292.    ANSWER: No.
  3293.  
  3294.    EXPLANATION: The New King James Version is to the English Bible what
  3295. the Alexandrian manuscripts are to Greek─a corruption of a pure text by
  3296. men who hold the deplorable doctrine that the Bible cannot be perfect
  3297. (regardless of what they may say when they preach) and must be
  3298. corrected by the feeble intellect of man.
  3299.  
  3300.    The New King James Version, unlike most modern translations, is
  3301. based on the correct Antiochian manuscripts instead of the corrupt
  3302. Alexandrian manuscripts. Unfortunately, the men doing the translation
  3303. work view the Bible as imperfect. They would vehemently deny this
  3304. charge in public because their jobs depend on it, but in FACT they do
  3305. not believe that ANY Bible is perfect. Not even their own New King
  3306. James Version! Thus, to them, the Bible is lost ("settled" in heaven)
  3307. and the minds of scholars are the only hope of rescuing its "thoughts"
  3308. from oblivion.
  3309.  
  3310.    Many of the men on the board of translators may indeed be great
  3311. preachers and pastors, but that by no means entitles them to correct
  3312. the Bible.
  3313.  
  3314.    Sincerity cannot improve on perfection. Thus, instead of "making a
  3315. good thing better" they have only managed, for all of their trouble, to
  3316. make a "perfect thing tainted".
  3317.  
  3318.    It must be remembered, there is a great deal of prestige in sitting
  3319. on the board of translators of a "modern" version of the Bible (Matthew
  3320. 23:5-7).
  3321.  
  3322.    QUESTION: Isn't the New Scofield Bible a King James Bible?
  3323.  
  3324.    ANSWER: Not only is the New Scofield Bible NOT a King James Bible,
  3325. it is not even a "Scofield" Bible.
  3326.  
  3327.    EXPLANATION: The first and most weighty reason why the New Scofield
  3328. Bible is not a Scofield Bible at all is shamefully simple. Dr. C.I.
  3329. Scofield did not edit it. Dr. Scofield died in 1921! Barring a very
  3330. "selective" resurrection, it is impossible for a man who died in 1921
  3331. to edit a book in 1967.
  3332.  
  3333.    The publisher's justification for a new "edition" is that Dr.
  3334. Scofield, whose reference Bible was first published in 1909, added
  3335. material and published another edition in 1917. But it is an author's
  3336. prerogative to alter his own works, but that certainly does not give
  3337. others, more than 45 years after his death, a blank check to make
  3338. alterations and then sign his name to it!
  3339.  
  3340.    If we altered the ending of "Macbeth" we would be less than honest
  3341. to claim that the change met Shakespeare's approval.
  3342.  
  3343.    Secondly, the editors exercised great liberty in changing attributes
  3344. of Dr. Scofield's reference work that Dr. Scofield himself felt
  3345. important enough to include in his work.
  3346.  
  3347.    In the introduction to their doubly dishonest 1967 publication they
  3348. admit such changes.
  3349.  
  3350.    New Scofield: "Among the changes and improvements in this edition
  3351. are: important word changes in the text to help the reader; a modified
  3352. system of self-pronunciation; revision of many of the introductions to
  3353. the books of the Bible, including designation of the author, theme, and
  3354. date; more subheadings; clarification of some footnotes, deletion of
  3355. others, and the addition of many new notes; more marginal references;
  3356. an entirely new chronology; a new index; a concordance especially
  3357. prepared for this edition; new maps; and more legible type. Some of
  3358. these features are explained below."
  3359.  
  3360.    By their own words, they admit to altering Dr. Scofield's text (the
  3361. King James Bible), introduction of books of the Bible, notes, marginal
  3362. references, chronology and many other features.
  3363.  
  3364.    Did Dr. Scofield give his approval to these changes? Not unless one
  3365. of the nine committee members had the witch of Endor conjure him up as
  3366. she had Samuel!
  3367.  
  3368.    In fact, the publisher even admits that the changes made were
  3369. arbitrary choices of the revision committee:
  3370.  
  3371.    "Each position taken represents the thinking or conviction of the
  3372. committee as a group."
  3373.  
  3374.    What are the results of such shenanigans? One example will suffice.
  3375. Let us examine the footnote found in Acts 8:12 of the New Scofield
  3376. Bible concerning baptism.
  3377.  
  3378.    "Baptism has, since the apostolic age, been practiced by every major
  3379. group in the Christian church and, in Protestant communions, is
  3380. recognized as one of two sacraments--the other being the Lord's Supper.
  3381. Since early in the Church's history three different modes of baptism
  3382. have been used: aspersion (sprinkling); affusion (pouring); and
  3383. immersion (dipping)."
  3384.  
  3385.    Here we see that the nine revisors (NOT Dr. Scofield) believe that
  3386. there is a difference between the true Christian church and Protestant
  3387. "communion". Might I ask? When one group is defined as "Protestant"
  3388. what is the other group called?
  3389.  
  3390.    Secondly, the nine apostate revisors (NOT Dr. Scofield) claim,
  3391. without scriptural proof, that Christians baptize by pouring and
  3392. sprinkling as well as immersion.
  3393.  
  3394.    Remember, the footnote is found in a S-C-O-F-I-E-L-D of 1967─a book
  3395. which claims on its title page that a dead man (Dr. Scofield) is one of
  3396. its editors.
  3397.  
  3398.    What does the footnote for Acts 8:12 say in the REAL Scofield Bible
  3399. of 1917 which had a living Dr. Scofield as its editor?
  3400.  
  3401.    Nothing. There IS no such footnote!
  3402.  
  3403.    That's right! The New "Scofield" bible has a "Scofield" note added
  3404. after the death of "Scofield" the editor which the REAL Dr. Scofield
  3405. never approved of and never had in a text any time in his lifetime!
  3406.  
  3407.    I ask you, is this honest?
  3408.  
  3409.    Proof that the New Scofield Bible isn't a King James Bible is found
  3410. on almost every page where the margin notes the twin Bible reading as
  3411. "KJV". The text of the New Scofield Bible is NOT a King James Bible and
  3412. it is NOT a Scofield Bible.
  3413.  
  3414.    It might be noted that in recent years the size and shape of the New
  3415. Scofield Bible has been changed to more resemble the Scofield Reference
  3416. Bible. Many Christians who desire a true Scofield Reference Bible have
  3417. purchased a New Scofield Bible by mistake.
  3418.  
  3419.    The "Bible" business is lucrative. Isn't it?
  3420.  
  3421.    QUESTION: Is the New International Version trustworthy?
  3422.  
  3423.    ANSWER: No.
  3424.  
  3425.    EXPLANATION: The New International Version is based on the 26th
  3426. edition of the Greek text of Eberhard Nestle published in 1979. It,
  3427. like the New American Standard Version which is based on Nestle's 23rd
  3428. edition of 1969, is an Egyptian bible. These and most modern
  3429. translations (except the New King James Version and New Scofield
  3430. Version which are handled separately in other questions in this series)
  3431. are all products of Origen's tainted manuscripts from Alexandria, Egypt.
  3432.  
  3433.    A few of the corruptions found in the New International Version and
  3434. New American Standard Version are found under a previous section
  3435. dealing with fundamentals. This work is by no means an exhaustive study
  3436. of the many problems with these error riddled versions.
  3437.  
  3438.    We suffice it to say, "You can't get good fruit from a bad tree."
  3439. (Matthew 7:17,18)
  3440.  
  3441.    QUESTION: I've heard that there have been many manuscripts
  3442. discovered since 1611 that the King James translators didn't have
  3443. access to. Do these strengthen or weaken the King James Bible?
  3444.  
  3445.    ANSWER: They strengthen the King James Bible.
  3446.  
  3447.    EXPLANATION: There have been many manuscripts found since 1611, but
  3448. there have been no new READINGS found.
  3449.  
  3450.    Many critics of the Word of God have used the argument of "new
  3451. evidence" that the King James translators didn't have as a basis to
  3452. degrade its authority. The fact is, the King James translators had all
  3453. of the readings available to them that modern critics have available to
  3454. them today.
  3455.  
  3456.    One of the most prominent manuscripts which has been discovered
  3457. since 1611 is the Sinaitic manuscript. This witness, though horribly
  3458. flawed, was found amongst trash paper in St. Catherine's monastery at
  3459. the foot of Mt. Sinai in 1841 by Constantine Tischendorf.
  3460.  
  3461.    Sinaiticus is a sister manuscript of the corrupt manuscript
  3462. Vaticanus. Both read very similarly. So, although the Sinaitic
  3463. manuscript was discovered over 200 years after the Authorized Version
  3464. was translated, its READINGS were well known to the translators through
  3465. the Vatican manuscript which was discovered in 1481 and also through
  3466. the Jesuit Bible, an English translation of 1582.
  3467.  
  3468.    So we see that there are no readings available today to scholars
  3469. which were not already in the hands of the King James translators. We
  3470. might further add that an honest scholar will admit that this "great
  3471. number of newly discovered manuscripts" that are trumpt abroad agree
  3472. with the Greek text of the Authorized Version rather than challenging
  3473. it.
  3474.  
  3475.    QUESTION: Aren't modern English translations easier to understand?
  3476.  
  3477.    ANSWER: No. Some may seem easier to read, but none are easier to
  3478. understand.
  3479.  
  3480.    EXPLANATION: One of the primary advertising gimmicks used to sell
  3481. modern English translations is that they will be easier to understand
  3482. for the potential customers. The customer, having been assured that
  3483. he/she cannot possibly understand the "old archaic" King James,
  3484. gratefully purchases the modern English Bible and unknowingly condemns
  3485. himself to a life of biblical ignorance. Modern English translations
  3486. may be easier to read but they are not easier to understand.
  3487.  
  3488.    Let's look at the equation in simple terms. If the "archaic"
  3489. language and the "thee's" and "thou's" of the King James Bible really
  3490. do hamper the effectiveness of the Holy Spirit in communicating His
  3491. message to the Christian, then several things should be true of one or
  3492. all of the raft of modern English translations on the Bible market
  3493. today.
  3494.  
  3495.    1. If modern English translations, such as the New American Standard
  3496. Version, New Intemational Version, New King James Version, and Today's
  3497. English Version, were easier to understand, then the Holy Spirit's
  3498. message to the Christian would flow freer and accomplish greater
  3499. spiritual victories in the lives of God's people on an individual
  3500. basis. Yet it is sadly evident that this is not happening.
  3501.  
  3502.    In fact it is only too evident to any objective observer that
  3503. today's Christians are more worldly and less dedicated to Jesus Christ
  3504. than their nineteenth or even early twentieth century counterparts who
  3505. were raised on and read the King James Bible. Surely a Bible that was
  3506. "easier to understand" would have dramatically increased successes in
  3507. battling sin, worldliness and carnality, but this JUST HAS NOT HAPPENED.
  3508.  
  3509.    2. Secondly, if the modern English translations were really easier
  3510. to understand then I believe God would show a little more gratitude for
  3511. them by using at least one to spark a major revival in this nation.
  3512.  
  3513.    It is elementary to see that if the "old archaic" King James Bible
  3514. has been hampering the desired work of the Holy Spirit, then God should
  3515. be eager to bless the use of any translation that would be easier for
  3516. his people to understand.
  3517.  
  3518.    Again, it is all too obvious that no mass spiritual awakening of any
  3519. kind has been initiated by any one of today's modern translations.
  3520. Today's modern translations haven't been able to spark a revival in a
  3521. Christian school, let alone be expected to close a bar.
  3522.  
  3523.    In fact, since the arrival of our modern English translations,
  3524. beginning with the ASV of 1901, America has seen:
  3525.  
  3526.    1. God and prayer kicked out of our public school
  3527.  
  3528.    2. Abortion on demand legalized
  3529.  
  3530.    3. Homosexuality accepted nationally as an "altemate life style"
  3531.  
  3532.    4. In home pornography via TV and VCR
  3533.  
  3534.    5. Child kidnapping and pornography running rampant
  3535.  
  3536.    6. Dope has become an epidemic
  3537.  
  3538.    7. Satanism is on the rise
  3539.  
  3540.    If this is considered a "revival" then let's turn back to the King
  3541. James to STOP it.
  3542.  
  3543.    In fact, the ONLY scale used to claim success for a new translation
  3544. is how well it sells. This depraved Madison Avenue sales system should
  3545. set alarms ringing in the Christian. Instead, deluded by television,
  3546. they dutifully nod and remark that, "It must be good; everbody's buying
  3547. one."
  3548.  
  3549.    Is there any "good" coming from modern translations? Surely. The
  3550. publishing companies are making millions.
  3551.  
  3552.    Today American Christians ue spiritually anemic. They turn instead
  3553. to their favorite "Bible psychologist" for help rather than Scripture.
  3554. America as a whole is as morally decayed as Sodom and Gomorrah (Ezekiel
  3555. 16:49).
  3556.  
  3557.    Where is the spiritual help and hope that an "easier to understand"
  3558. translation should bring?
  3559.  
  3560.    Instead, perhaps we are in this desperate condition because of those
  3561. very translations.
  3562.  
  3563.    QUESTION: Isn't the devil behind all the confusion and fighting over
  3564. Bible versions?
  3565.  
  3566.    ANSWER: Undoubtedly.
  3567.  
  3568.    EXPLANATION: It is a great irony that many of the critics of the
  3569. Bible claim rather indignantly that the devil is behind the battle over
  3570. the King James Bible. In this they are correct. But somehow they have
  3571. managed to assume that it is the people claiming perfection for the
  3572. Bible who the devil is guiding. Is this a correct assumption? Let us
  3573. consider the history of the battle.
  3574.  
  3575.    From the time of its publication in 1611 the King James Bible has
  3576. grown in popularity. Although not mandated by the King to be used in
  3577. the churches of England, it did, in a matter of a few years, manage to
  3578. supplant all of the great versions translated before it. Though it was
  3579. not advertised in the Madison Avenue fashion of today's versions, it
  3580. soon swept all other versions from the hearts and hands of the
  3581. citizenry of England and its colonies.
  3582.  
  3583.    With the conquest of the British Empire behind it, it crossed the
  3584. Atlantic to the United States. Landing here it overwhelmed the double
  3585. foothold of the Roman Catholic Church planted previously under the
  3586. flags of Spain and France.
  3587.  
  3588.    It then began to permeate young America with its ideals. Its truths
  3589. led to the establishment of an educational system, based on Scripture,
  3590. that was unparalleled in the world. It instilled in men the ideals of
  3591. freedom and personal liberty, thoughts so foreign to the minds of men
  3592. that their inclusion in our Constitution could only be described as an
  3593. "experiment" in government.
  3594.  
  3595.    It commissioned preachers of righteousness who, on foot and
  3596. horseback, broke trails into the wilderness and spread the truth of the
  3597. gospel and of right living. In its wake was left what could only be
  3598. described..."one nation, under God..." This accomplished, it set out
  3599. for the conquest of the heathen world. Bible colleges (Princeton,
  3600. Harvard, Yale) were founded. Mission societies formed. And eager young
  3601. missionaries began to scour the globe with little more than a King
  3602. James Bible and God's Holy Spirit.
  3603.  
  3604.    But these activities did not go unnoticed by Satan. He who had
  3605. successfully counterfeited God's church, ministers and powers certainly
  3606. could not be expected to let God's Bible roam the world unchallenged.
  3607. Through agents such as Brook Foss Westcott and Fenton John Anthony
  3608. Hort, he published his own translation in 1884. (The New Testament had
  3609. been published in 1881.) Though there had been sporadic personal
  3610. translations between 1611 and 1884, this new translation, called the
  3611. Revised Version, was the first ever to be designed from its outset to
  3612. replace God's Authorized Bible. It failed to replace God's Bible, but
  3613. the arguments of its adherents were the first shots fired in a nearly
  3614. 400-year battle for the hearts and minds of God's people concerning the
  3615. authority and fidelity of Scripture.
  3616.  
  3617.    In 1901 another round was fired in the form of the American Revised
  3618. Version, later called the American Standard Version. (An intentional
  3619. misnomer since it never became the "standard" for anything.) This
  3620. version, other than being the darling of critical American scholarship,
  3621. met a dismal end when, twenty-three years later, it was so totally
  3622. rejected by God's people that its copyright had to be sold. (Does this
  3623. sound like God's blessing?)
  3624.  
  3625.    The ASV was further revised and republished in 1954 as the Revised
  3626. Standard Version. This sequence of events has repeated itself
  3627. innumerable times, resulting in the New American Standard Version of
  3628. 1960, the New Scofield Version of 1967, the New International Version
  3629. of 1978, and the New King James Version of 1979 to name a few.
  3630.  
  3631.    The process has never changed. Every new version that has been
  3632. launched has been, without exception, a product of Satan's Alexandrian
  3633. philosophy which rejects the premise of a perfect Bible. Furthermore,
  3634. they have been copied, on the most part, from the corrupt Alexandrian
  3635. manuscript (although a few have been translated from pure Antiochian
  3636. manuscripts after they were tainted by the Alexandrian philosophy).
  3637.  
  3638.    THIS then was Satan's battle in print, BUT by no means was it his
  3639. exclusive onslaught. He used a standard military "two-pronged'' attack.
  3640.  
  3641.    While popularizing his Alexandrian manuscripts via the press, he
  3642. began to promote his Alexandrian philosophy in and through Christian
  3643. Bible colleges.
  3644.  
  3645.    Soon sincere, naive, young Bible students attending FUNDAMENTAL
  3646. Bible colleges began to hear the infallibility of the Bible challenged
  3647. in their classrooms. In chapel services the Bible's perfection was much
  3648. touted. But then, the very same speakers would debase, degrade, and
  3649. even mock the English Bible, always assuring their students that they
  3650. were not a "liberal" or "modernist" because they believed that the
  3651. Bible was infallible in "the originals"─that non-existent,
  3652. unobtainable, mystical entity which ALL apostates shield their unbelief
  3653. behind.
  3654.  
  3655.    Soon stalwartness gave in to acceptance and fidelity to a perfect
  3656. Bible became fidelity to one's "Alma Mater". Young graduates,
  3657. disheartened and disarmed by their education, found themselves in
  3658. pulpits across America parroting the professor's shameful criticism of
  3659. the Word of God. They readily accepted new versions hot off the
  3660. Alexandrian presses.
  3661.  
  3662.    Then, when some Christian approached them claiming to believe the
  3663. Bible (one you could hold in your HAND, not a lost relic from bygone
  3664. days) was word perfect (a belief they had once held before their
  3665. education stole it from them) they felt threatened. They try to dispel
  3666. this "fanatic', this "cultist" . Finally they look this faith filled
  3667. Christian in the eye and piously ask, "Don't you feel that the devil is
  3668. using this Bible version issue to divide and hinder the cause of
  3669. Christ?"
  3670.  
  3671.    "Undoubtedly," comes back the answer. "But I'm certainly glad it's
  3672. not MY CROWD that he's using." (!) Whose side are YOU on?
  3673.  
  3674.    Additional Note:
  3675.  
  3676.    Here's something that you need to think about. If we King James
  3677. Bible believers have our way, a Preacher would stand in a pulpit to
  3678. read Scripture and everyone else in the church would read from the same
  3679. Bible. Isn't that UNITY?
  3680.  
  3681.    But if the Bible-correctors have their way everyone would read from
  3682. a different bible. That's confusion. And who is the author of confusion
  3683. (I Cor. 14:33)?
  3684.  
  3685.    QUESTION: Who were Westcott and Hort?
  3686.  
  3687.    ANSWER: Two unsaved Bible critics.
  3688.  
  3689.    EXPLANATION: Brook Foss Westcott (1825-1903) and Fenton John Anthony
  3690. Hort (1828-1892) were two non-Christian Anglican ministers. Fully
  3691. steeped in the Alexandrian philosophy that "there is no perfect Bible,"
  3692. they had a vicious distaste for the King James Bible and its Antiochian
  3693. Greek text, the Textus Receptus. [The infidelity of Westcott and Hort
  3694. is well documented in this author's work entitled An Understandable
  3695. History of the Bible, 1987, Bible Believer's Press, P.O. Box 1249,
  3696. Pottstown, PA. 19464]
  3697.  
  3698.    It cannot be said that they believed that one could attain Heaven by
  3699. either works or faith, since both believed that Heaven existed only in
  3700. the mind of man.
  3701.  
  3702.    Westcott believed in and attempted to practice a form of Communism
  3703. whose ultimate goal was communal living on college campuses which he
  3704. called a "coenobium."
  3705.  
  3706.    Both believed it possible to communicate with the dead and made many
  3707. attempts to do just that through a society which they organized and
  3708. entitled "The Ghostly Guild."
  3709.  
  3710.    Westcott accepted and promoted prayers for the dead. Both were
  3711. admirers of Mary (Westcott going so far as to call his wife Sarah,
  3712. "Mary"), and Hort was an admirer and proponent of Darwin and his theory
  3713. of evolution.
  3714.  
  3715.    It is obvious to even a casual observer why they were well equipped
  3716. to guide the Revision Committee of 1871-1881 away from God's Antiochian
  3717. text and into the spell of Alexandria.
  3718.  
  3719.    They had compiled their own Greek text from Alexandrian manuscripts,
  3720. which, though unpublished and inferior to the Textus Receptus, they
  3721. secreted little by littIe to the Revision Committee─the result being a
  3722. totally new Alexandrian English bible instead of a "revision " of the
  3723. Authorized Version as it was claimed to be.
  3724.  
  3725.    It has only been in recent years that scholars have examined their
  3726. unbalanced theories concerning manuscript history and admitted that
  3727. their arguements were weak to non-existent.
  3728.  
  3729.    Sadly, both men died having never known the joy and peace of
  3730. claiming Jesus Christ as their Saviour.
  3731.  
  3732.    QUESTION: Can a person of Greek ethnic origin better understand the
  3733. Greek New Testament and therefore correct the English Bible?
  3734.  
  3735.    ANSWER: No.
  3736.  
  3737.    EXPLANATION: The Greek language as found in the New Testament and
  3738. the modern Greek language spoken in Greece are so vastly different from
  3739. each other as to be noninterchangeable one with the other.
  3740.  
  3741.    The faulty assumption that a "Greek" would be equipped, due to his
  3742. nationality, to change the Endish Bible is humorous at best and
  3743. arrogant at worst.
  3744.  
  3745.    No man, Greek or otherwise, has been inspired by God to change the
  3746. Bible.
  3747.  
  3748.    Teaching "from the Greek by a Greek" may sell many books and lead to
  3749. a rich Greek, but it certainly doesn't lead to a better understanding
  3750. of God's word.
  3751.  
  3752.    QUESTION: What is a "Ruckmanite?"
  3753.  
  3754.    ANSWER: "Ruckmanite" is a name Bible critics call anyone who
  3755. disagrees with them.
  3756.  
  3757.    EXPLANATION: Peter Sturges Ruckman was born in 1921. He has spent
  3758. years studying the manuscript history of the Bible. He received his
  3759. doctorate in philosophy from Bob Jones University.
  3760.  
  3761.    He has personally founded or helped to found dozens of churches. He
  3762. is the founder and president of the Pensacola Bible Institute in
  3763. Pensacola, Florida, where he has trained hundreds of preachers,
  3764. missionaries and Christian laymen. He has also authored over forty
  3765. books and Bible commentaries.
  3766.  
  3767.    He is, without a doubt, the most outspoken champion of the King
  3768. James Bible in this generation. He is considered an extremely dangerous
  3769. foe to the Bible critics who teach that God has not preserved His Bible
  3770. perfect (in spite of Psalms 12:6,7).
  3771.  
  3772.    His arsonal consists of an above average intellect, years of
  3773. studying Bible manuscripts and a caustic delivery. This abrasive
  3774. preaching style so offends (and scares) today's limpwristed "soldiers
  3775. of the Lord" that they shrink from any confrontation with him, OR the
  3776. facts he presents.
  3777.  
  3778.    ALL Bible critics claim to believe that the Bible is the perfect
  3779. word of God without a mixture of error." They make this claim to
  3780. deceive the people in their congregations. They live in fear that a
  3781. member of their congregation will pick up one of Dr. Ruckman's many
  3782. books and discover the difference between someone who "claims" to
  3783. believe that the Bible is perfect and someone who really does.
  3784.  
  3785.    Many Christians on their own have concluded that the Bible (King
  3786. James Bible) is the absolute perfect word of God. They, in complete
  3787. innocence, will question their pastor's "improvements" on scripture and
  3788. suddenly find themselves denounced as "Ruckmanite." In many cases they
  3789. have never even heard of Dr. Peter S. Ruckman.
  3790.  
  3791.    This denunciation is a simple yet desperate tactic. No Christian
  3792. wants to be guilty of "following a man." Therefore, the Bible critic
  3793. reasons that if Bible believers can be accused of "man following" they
  3794. will discard their conviction and humbly follow them.
  3795.  
  3796.    I once met a preacher who rejected the thought of being grouped with
  3797. Bible believers because he would then be a "Ruckmanite." He claimed, "I
  3798. don't follow any man."
  3799.  
  3800.    This sounds very pious. He later informed me that he was a
  3801. "Calvinist" (a follower of the teachings of the man, John Calvin).
  3802.  
  3803.    So, today, anyone who really believes that the Bible is the perfect
  3804. word of God without a mixture of error AND can produce it instead of
  3805. just talk about it can expect to be called a "Ruckmanite" by someone
  3806. who feels threatened by their faith and confidence.
  3807.  
  3808.    QUESTION: What about "nuggets" found only in the Greek?
  3809.  
  3810.    ANSWER: Why settle for "nuggets" when you can own the whole mine?
  3811.  
  3812.    EXPLANATION: Most "nuggets" that preachers find in the Greek exist
  3813. only in the fantasy of their minds.
  3814.  
  3815.    First, anyone who believes that the BibIe is the perfect word of
  3816. God, cannot believe that it can be improved on...even by them. Most men
  3817. who discover "nuggets" are filled with a prideful humility through
  3818. which they believe that God is going to show them something in the
  3819. Greek that no one else has found. Then they can "humbly" impress their
  3820. preacher friends with their monumental "grasp" of the original language.
  3821.  
  3822.    They do not, regardless of what they say in the pulpit, really
  3823. believe that the Bible is perfect as it stands, in English OR Greek.
  3824. Therefore they never read their Bible with a desire for the Holy Spirit
  3825. to help them understand it. They instead "pray" that He will show them
  3826. some better way to translate some Greek word.
  3827.  
  3828.    Since the Holy Spirit never does this, they usually resort to "The
  3829. Greek Game." This game can be played by anyone, even if they have had
  3830. no training in the Greek language. Simply put, all that the pseudo-
  3831. scholar needs to do is to own a Young's Concordance. In the very back
  3832. of a Young's Concordance is a list of the Greek and Hebrew words used
  3833. in the Bible. Under each word given is a list of the different ways
  3834. that that particular word was translated in the King James Bible. All
  3835. the eager critic needs to do is to interchange the English words used.
  3836.  
  3837.    For example, take the Greek word "haplotes." It was translated five
  3838. different ways in the Authorized Version.
  3839.  
  3840.    1. bountifulness II Corinthians 9:11
  3841.  
  3842.    2. liberal II Corinthians 9:13
  3843.  
  3844.    3. liberality II Corinthians 8:2
  3845.  
  3846.    4. simplicity Romans l2:8, II Corinthians l:12
  3847.  
  3848.    5. singleness Ephesians 6:5, Colossians 3:22
  3849.  
  3850.    Now, in order for our zealous scholar to humbly display his massive
  3851. intellect, he must find a verse where "haplotes" is translated, let's
  3852. say, "singleness" or way #5 such as Ephesians 6:5.
  3853.  
  3854.    "Servants, be obedient to them that are your masters according to
  3855. the flesh, with fear and trembling, in singleness of your heart, as
  3856. unto Christ;"
  3857.  
  3858.    Then in his preaching, when lighting upon his prearranged "victim"
  3859. he makes some statement that is critical of the King James translators
  3860. for having poorly chosen this translation. Then he chooses one of the
  3861. other words into which it was translated, say, way #3 or #4, and takes
  3862. 10-15 minutes to expound on the virtues of his choice while ever
  3863. pointing out sadly the poor choice of the Authorized Version
  3864. translators. Of course, later when he reads a verse such as Romans
  3865. 12:8, "Or he that exhorteth, on exhortation: he that giveth, let him do
  3866. it with simplicity; he that ruleth, with diligence; he that sheweth
  3867. mercy, with cheerfulness", where his pet Greek word is translated
  3868. "simplicity" or way #4, he will reverse the process and expound on the
  3869. virtue of choice #5─all the time lamenting, again, the poor choice of
  3870. God's translators.
  3871.  
  3872.    His audience, unaware of the ease with which this is accomplished,
  3873. stares on in awe of his intelligence and tremendous grasp of the Greek
  3874. language. They feel so fortunate to have a man of such caliber (.22
  3875. Blank!) to point out to them the errors in their Bible. And of course
  3876. they are totally convinced by this charade that they, lowly peons that
  3877. they are, can never truly understand the Bible as well as their exalted
  3878. teacher, because they lack the "tools" he possesses from the Greek.
  3879.  
  3880.    This scenario is NOT an overstatement. I have experienced it
  3881. firsthand.
  3882.  
  3883.    Once while listening to a self-impressed Bible scholar preach I
  3884. marveled at the ease with which he duped his audience. He was reading
  3885. Romans chapter 8. Upon reading a particular verse, he stopped at a
  3886. particular word and stated, "Now the King James translators
  3887. mistranslated the Greek word used here." Then he spent 10-12 minutes
  3888. expounding on the merits of his choice of translation. The audience was
  3889. duly impressed with this man's grasp of the "original language." (I
  3890. once heard a 14-year-old boy do the same thing in a "preaching
  3891. contest". You see, ANYONE can do it!)
  3892.  
  3893.    The very next day I was listening to another preacher on the radio.
  3894. Coincidentally this zealot was also preaching from Romans chapter 8. He
  3895. also read the same verse and ALSO stopped at the very same word that
  3896. the expert from the previous evening had accosted. He then stated,
  3897. "Sadly, the King James translators did not properly translate the Greek
  3898. word used here."
  3899.  
  3900.    I then braced myself for a rehash of the previous evening's
  3901. exposition. But it was not to be. For this particular scholar pointed
  3902. out that the word in question should have been translated an entirely
  3903. different way (choice #l vs. choice #4).
  3904.  
  3905.    He then, as the previous evening's butcher, expounded on the virtues
  3906. of HIS choice over that of the King James translators, or last
  3907. evening's expert. I was amazed! Two completely different men, two
  3908. entirely different opinions. In fact, their only point of agreement was
  3909. that the Bible could not possibly be correct as it was. I quickly
  3910. consigned their esteemed (and humble) opinions to the garbage heap of
  3911. education and accepted the choice that GOD had made for His Book in
  3912. 1611.
  3913.  
  3914.    A second method of finding "nuggets" is for someone with a limited
  3915. understanding of Greek to do the same as the above, only they take
  3916. their choice of words from the Greek Lexicon instead of the Concordance.
  3917.  
  3918.    The result is always the same: the congregation is overwhelmed by
  3919. the "depth" of his study. They are also convinced that they can never
  3920. match his comprehension of the Bible without matching (Ha!) his
  3921. comprehension of "the Greek."
  3922.  
  3923.    A tremendous example of the fallacy of this method of Bible (?)
  3924. study is recorded in Dr. David Otis Fuller's book entitled Which Bible?
  3925. We quote it in its entirety.
  3926.  
  3927.    "An interesting story is found in Walton's biography of Bishop
  3928. Sanderson illustrating the truth of the old proverb, "a little learning
  3929. is a dangerous thing. " Dr. Kilbye, an excellent Hebrew scholar and
  3930. Professor of this language in the university, also expert in Greek and
  3931. chosen as one of the translators, went on a visit with Sanderson, and
  3932. at church on Sunday they heard a young preacher waste a great amount of
  3933. the time allotted for his sermon in criticizing several words in the
  3934. then recent translation. He carefully showed how one particular word
  3935. should have been translated in a different way. Later that evening the
  3936. preacher and the learned strangers were invited together to a meal, and
  3937. Dr. Kilbye took the opportunity to tell the preacher that he could have
  3938. used his time more profitably. The Doctor then explained that the
  3939. translators had very carefully considered the "three reasons" given by
  3940. the preacher, but they had found another thirteen more weighty reasons
  3941. for giving the rendering complained of by the young critic."
  3942.  
  3943.    A third type of "nugget" is one which actually does not exist except
  3944. in totally false statements made by a Bible critic.
  3945.  
  3946.    The greatest example of this is found in the analogy of the two
  3947. Greek words ''agape" and "phileo". Both of which are translated "love"
  3948. in John 21:15-17.
  3949.  
  3950.    15 ''So when they had dined, Jesus saith to Simon Peter, Simon, son
  3951. of Jonas, lovest thou me more than these? He saith unto him, Yea, Lord;
  3952. thou knowest that I love thee. He saith unto him, Feed my lambs.
  3953.  
  3954.    16 He saith to him again the second time, Simon, son of Jonas,
  3955. lovest thou me? He saith unto him, Yea, Lord: thou knowest that l love
  3956. thee. He saith unto him, Feed my sheep.
  3957.  
  3958.    17 He saith unto him the third time, Simon, son of Jonas, lovest
  3959. thou me? Peter was grieved because he said unto him the third time,
  3960. Lovest thou me? And he said unto him, Lord,thou knowest all things;
  3961. thou knowest that I love thee. Jesus saith unto him, Feed my sheep."
  3962.  
  3963.    We have all heard this passage expounded by a pseudoscholar
  3964. (sometimes in complete sincerity due to acceptance of bad teaching).
  3965. The presentation is made that "agape" in Greek speaks of a deep,
  3966. intimate, selfless love. "Phileo" on the other hand is little more than
  3967. a casual "friendly" type of love. Our scholar then laments, almost
  3968. tearfully, the constraints of the English language. He points out that
  3969. the Lord actually says, "Peter...lovest ("agape") thou me (with a deep,
  3970. intimate, selfless love) more than these?"
  3971.  
  3972.    Peter responds, "Yea, Lord; thou knowest that I love (phileo ) thee
  3973. (with a casual, friendly type of love).
  3974.  
  3975.    Our Bible critic points out that the Lord, not receiving the answer
  3976. that He desires, asks again.
  3977.  
  3978.    "Simon, son of Jonas, lovest ("agape") thou me?"
  3979.  
  3980.    Peter, it is then pointed out, is unwilling to commit himself to
  3981. such a deep relationship so he responds again.
  3982.  
  3983.    "Yea, Lord; thou knowest that I love ("phileo") thee."
  3984.  
  3985.    At this point our Bible corrector points out that a saddened Saviour
  3986. gives in to Peter's lack of commitment and changes His own choice of
  3987. Greek words to "phileo."
  3988.  
  3989.    "Simon, son of Jonas, lovest ("phileo") thou me?"
  3990.  
  3991.    This sudden change supposedly shocks Peter into seeing his own
  3992. spiritual infidelity to the Lord. Thus, saddened he answers.
  3993.  
  3994.    "... thou knowest that I love ("phileo") thee."
  3995.  
  3996.    Our false teacher then points out to his audience that there is no
  3997. way to attain such depth of meaning from this passage using only the
  3998. feeble English. Once more the trusty "Greek" has enlightened us as
  3999. English can never do!
  4000.  
  4001.    This presentation is tremendously effective and has only ONE flaw.
  4002. The definitions given for "agape" and "phileo" are TOTALLY UNTRUE!
  4003.  
  4004.    I am about to make a statement concerning "agape" and "phileo" which
  4005. is not based on prejudice or opinion. It is based on careful honest
  4006. study of the way in which "agape" and "phileo" were used in the Bible
  4007. (' 'Ourfinal authority in all matters of faith and practice) by Jesus
  4008. Christ Himself and the New Testament writers.
  4009.  
  4010.    The statement is this: There was absolutely NO DIFFERENCE in New
  4011. Testament times between "agape" and "phileo" and that BOTH are used
  4012. interchangeably by Jesus Christ and the writers of the New Testament.
  4013. REGARDLESS of what Greek grammars, Greek teachers and Greek preachers
  4014. may say!
  4015.  
  4016.    If you have been steeped in the false teaching of "agape" and
  4017. "phileo" by your college professor or pastor, you will immediately (and
  4018. with much prejudice) reject my supposition. ("How could such godly men
  4019. be wrong?'' Right?)
  4020.  
  4021.    Yet, I will not attempt to prove it is true. The proof will come
  4022. from Jesus Christ, Paul, Peter and John, and any other New Testament
  4023. writer that I could have chosen for the comparison. But wait! They are
  4024. not my final witnesses. The final and most weighty argument will be
  4025. waged by YOU!
  4026.  
  4027.    For years I have been giving a test in Bible Conferences in which I
  4028. speak concerning this false teaching of "agape" and "phileo". A copy of
  4029. this test is reproduced below. IF you have the courage and IF you can
  4030. be honest with God and yourself, feel free to take it. Here's how it
  4031. goes.
  4032.  
  4033.    In part #I, I have reproduced quotes from the New Testament which
  4034. were made by Jesus Christ using "agape'' and "phileo". Without looking
  4035. at a Greek New Testament or Concordance or any other help, use the
  4036. false rules for "agape" and "philco" given by critics of the English
  4037. Bible. Read the quote. Decide whether Jesus is referring to "agape"
  4038. love (deep, intimate, selfless love) or "phileo'' love (casual,
  4039. friendly love). Then put an "A" for agape or "P" for phileo in the
  4040. blank before the quote.
  4041.  
  4042.    Part #II is identical to part #I except that the quotes are taken
  4043. from various New Testament writers. Do the same as in part one, putting
  4044. an "A" for agape and a "P" for phileo, using only the critics'
  4045. definition of these words. No guessing, no hunches. Use only their own
  4046. rule.
  4047.  
  4048.    After you have completed the test, turn to the answer sheet found in
  4049. Appendix #l in the back of this book.
  4050.  
  4051.    JOHN 21:1~17 - AGAPE vs. PHILEO
  4052.  
  4053.    INSTRUCTIONS:
  4054.  
  4055.    1. Read the Bible quote.
  4056.  
  4057.    2. Put an A or P in the blank before the quote to signify your
  4058. choice of the Greek word used, AGAPE or PHILEO.
  4059.  
  4060.    DEFINITIONS:
  4061.  
  4062.    AGAPE love: Deep, intimate, selfless love
  4063.  
  4064.    PHILEO love: Casual "friendly" love.
  4065.  
  4066.    I - Comparison: How Jesus used AGAPE and PHILEO.
  4067.  
  4068.    1. Luke 11:42 the love of God
  4069.  
  4070.    2. John 5:42 the love of God
  4071.  
  4072.    3. Matt 10:37 He that loveth father or mother
  4073.  
  4074.    4. Rev 3:9 to know that l have loved
  4075.  
  4076.    5. Rev 3:19 As many as l love
  4077.  
  4078.    6. Matt 23:6 love the uppermost. rooms
  4079.  
  4080.    7. John 12:25 He that loveth his life
  4081.  
  4082.    8. Luke 11:43 ye love the uppermost seats
  4083.  
  4084.    9. John 5:20 the Father loveth the Son
  4085.  
  4086.    10. John 16:27 the Father Himself loveth you, because ye have loved
  4087. me
  4088.  
  4089.    II - Comparison: How other New Testament writers used AGAPE and
  4090. PHILEO.
  4091.  
  4092.    l. II Tim. 3:4 of pleasures more than of God
  4093.  
  4094.    2. John 11:5 Jesus loved Martha
  4095.  
  4096.    3 John 20:2 the other disciple whom Jesus loved
  4097.  
  4098.    4 I Cor. 16:22 If any man love not the Lord
  4099.  
  4100.    5. Rom. 5:8 But God commendeth his love
  4101.  
  4102.    6. I Cor. 16:24 My love be with you all
  4103.  
  4104.    7. II Tim. 1:7 of power, and of love, and...
  4105.  
  4106.    8. Rom. 12:10 one to another with brotherly love
  4107.  
  4108.    9. II Thes. 3:12 abound in love one toward another\
  4109.  
  4110.    10. Titus 2:4 women to be sober, to love their husbands
  4111.  
  4112.    11. Eph. 5:28 So ought men to love their wives
  4113.  
  4114.    12. I Peter 2:17 Love the brotherhood
  4115.  
  4116.    13. Heb. 13:1 Let brotherly love continue
  4117.  
  4118.    14. Titus 3:4 and love of God our Saviour
  4119.  
  4120.    15. I John 2:5 in him verily is the love of God perfected
  4121.  
  4122.    If you have taken the test and if you have been honest, you have
  4123. found that the TRUTH of the matter is that neither Jesus nor any of the
  4124. New Testament writers acknowledged the false rule foisted on us by
  4125. heady and high-minded Bible critics.
  4126.  
  4127.    Thus we see that this little "nugget" is made only of "FOOL'S GOLD"
  4128. and has never really existed except in the deluded minds of men.
  4129.  
  4130.    Whom will you believe? Jesus Christ or your Greek professor?
  4131.  
  4132.    Here are the answers (A signifies "agape;" P signifies "phileo"):
  4133.  
  4134.    JOHN 21:15-17 ─AGAPE vs PHILEO
  4135.  
  4136.    I - Comparison: How Jesus used AGAPE and PHILEO.
  4137.  
  4138.    A 1. Luke 11:42 the love of God A 2. John 5:42 the love of God P 3.
  4139. Matt 10:37 He that loveth father or mother A 4. Rev 3:9 to know that
  4140. rhave loved P 5. Rev 3:19 As many as I love P 6. Matt 23:6 love the
  4141. uppermost rooms P 7. John 12:25 He that loveth his life A 8. Luke 11:43
  4142. ye love the uppermost seats P 9. John 5:20 the Father loveth the Son P
  4143. 10. John 16:27 the Father Himself loveth you, because ye have loved me
  4144.  
  4145.    II - Comparison: How other New Testament writers used AGAPE and
  4146. PHILEO.
  4147.  
  4148.    P 1. II Tim 3:4 of pleasures more than of God A 2. John 11:5 Jesus
  4149. loved Martha P 3. John 20:2 the other disciples whom Jesus loved P 4. I
  4150. Cor 16:22 If any man love not the Lord A 5. Rom 5:8 But God commendeth
  4151. his love A 6. I Cor 16:24 My love be with you all A 7. II Tim 1:7 of
  4152. power, and of love, and. .. P 8. Rom 12:10 one to another with
  4153. brotherly love A 9. II Thes 3:12 abound in love one toward another P
  4154. 10. Titus 2:4 women to be sober, to love their husbands A 11. Eph 5:28
  4155. So ought men to love their wives A 12. I Peter 2:17 Love the
  4156. brotherhood P 13. Heb 13:1 Let brotherly love continue P 14. Titus 3:4
  4157. and love of God our Saviour A 15. I John 2:5 in him verily is the love
  4158. of God perfected
  4159.  
  4160.    IQUESTION: The Textus Receptus didn't appear until 1633 so how can
  4161. the King James Bible, which was translated in 1611, be translated from
  4162. it?
  4163.  
  4164.    ANSWER: Wrong.
  4165.  
  4166.    EXPLANATION: The Greek text which was used for the translation of
  4167. the King James Bible extends back through history to the pens of Moses,
  4168. David, Paul, John and the other inspired writers. Throughout history it
  4169. has been known by a variety of names. Over the years the Greek text of
  4170. the New Testament was collated by a number of different editors. The
  4171. most famous of these were Desiderius Erasmus, Theodore Beza, Robert
  4172. Stephanus and the Elzevir brothers, Abraham and Bonaventure.
  4173.  
  4174.    Erasmus published five editions of the New Testament The first in
  4175. 1516 was followed by another in 1519 which was used by Martin Luther
  4176. for his historic and earth-shaking German translation. His third,
  4177. fourth, and fifth followed in 1522, 1527 and 1535. Erasmus ' work was
  4178. magnificent and set the standard for centuries to come.
  4179.  
  4180.    Robert Stephanus published four editions, dating from 1546 through
  4181. 1549, 1550 and lastly 1551.
  4182.  
  4183.    Theodore Beza published several editions of the Greek New Testament.
  4184. Four were published in 1565, 1582, 1588 and 1598. These were printed in
  4185. folio, meaning a sheet of paper was folded over once, thus producing
  4186. four separate pages of the book. He also published five octavo
  4187. editions, these dates being; 1565,1567,1580,1590 and 1604. "Octavo"
  4188. means that one printed sheet folded in such a way as to produce eight
  4189. separate pages of the text. Books printed in this manner tended to have
  4190. a smaller page size than folio works, but sometimes led to the need of
  4191. a work being printed in two or more volumes. It is Beza's edition of
  4192. 1598 and Stephanus's edition of 1550 and 1551 which were used as the
  4193. primary sources by the King James translators.
  4194.  
  4195.    Some years later, the Elzevir brothers published three editions of
  4196. the Greek New Testament. The dates being; 1624, 1633 and 1641. They
  4197. followed closely the work of Beza, who in turn had followed the
  4198. standard set by Erasmus. In the preface to their edition of 1633 they
  4199. coined a phrase which was to become so popular as to be retrofitted to
  4200. texts which preceded it by many years. They stated in Latin "textum
  4201. ergo habes, nunc ab omnibus receptum..." i.e. "According to the text
  4202. now held from the volume received..." Thus the title "Textus Receptus"
  4203. or "Received Text" was born.
  4204.  
  4205.    So we see that, even though the name "Textus Receptus was coined
  4206. twenty-two years after the Authorized Version was translated, it has
  4207. become synonymous with the true Greek Text originating in Antioch.
  4208.  
  4209.    (For your convenience, Appendix #2 in the back of this book lists
  4210. the many names used to describe both the Antiochian and Alexandrian
  4211. texts.)
  4212.  
  4213.    QUESTION: Is it true that the King James translators were nothing
  4214. but a bunch of Episcopalian baby sprinklers?
  4215.  
  4216.    ANSWER: No.
  4217.  
  4218.    EXPLANATION: The company of men who did the translating of the
  4219. Authorized Version was made up of Bible-believing men from both the
  4220. Anglican and Puritan churches. Their character and qualifications have
  4221. been attested earlier.
  4222.  
  4223.    Such a statement as, "The King James translators were nothing but a
  4224. bunch of Episcopalian baby sprinklers, " is one of those statements
  4225. which is sadly not based on fact nor conviction. It is made with the
  4226. hope of character assassination and an ultimate hope of overthrowing
  4227. the authority of the King James Bible in the minds of believers.
  4228.  
  4229.    It might be beneficial at this point to note what the King James
  4230. translators were NOT.
  4231.  
  4232.    They were not adulterers, as David. Nor were they murderers as Moses
  4233. and David. Nor had any of them sacrificed any of their children to
  4234. Chemosh or Molech as Solomon had in I Kings 11. Nor had they vehemently
  4235. denied the Lord as Peter.
  4236.  
  4237.    These shortcomings are not pointed out to bring disrespect on any of
  4238. the writers of scripture, but are noted so that we should be a little
  4239. more gracious in our description of the men whom God has chosen to use.
  4240.  
  4241.    QUESTION: Believing that the King James Bible is the perfect Word of
  4242. God is contrary to the stand that my "Alma Mater" takes. What should I
  4243. do?
  4244.  
  4245.    ANSWER: You should be loyal to God, Who SHOULD be a little higher on
  4246. your "loyalty list" than your college.
  4247.  
  4248.    EXPLANATION: First, let's get it straight. You do not have an "Alma
  4249. Mater." The term "Alma Mater" results from the combination of the
  4250. Hebrew word for "virgin" (almah) and the Greek word for "mother"
  4251. (meter). Thus when you speak of your "Alma Mater'' you refer to your
  4252. "Virgin Mother," a terminology which we fairly say can only be used by
  4253. Jesus Christ. Thus, although we may have to use the more lengthy
  4254. description "the college I attended" or just "my college," we show much
  4255. more respect for Jesus Christ than to go around claiming that we have a
  4256. "Virgin Mother" also.
  4257.  
  4258.    Secondly, you should appreciate the time, trouble and effort that
  4259. your college went through to educate you. Education does not happen by
  4260. accident; thus you should be appreciative of what was done on your
  4261. behalf.
  4262.  
  4263.    Thirdly, "appreciation" taken into consideration, you do not owe
  4264. your SOUL to your college as you do to Jesus Christ. Therefore you need
  4265. not be "eternally grateful" to it in such a humiliating manner that you
  4266. are not allowed to control your own convictions once you graduate.
  4267.  
  4268.    The receipt of "Dear Preacher Boy" letters from the college
  4269. President designed to pressure and intimidate you into "towing the
  4270. college line" should carry no more weight than the 3rd class "Dear
  4271. Occupant" mail which we all receive.
  4272.  
  4273.    Jesus said, "The truth shall make you FREE" and any school which is
  4274. constantly reminding you of your "debt" to them for "all we've done for
  4275. you" is not interested in your freedom, but your slavery. You needn't
  4276. feel any guilt in "respectfully" disregarding both their request and
  4277. the claims.
  4278.  
  4279.    Furthermore, if you went to a school where you paid your tuition,
  4280. your room and board, and the other associated costs of your education,
  4281. then you are totally free of any so called "debt" to your school. You
  4282. may wholeheartedly appreciate the "sacrifice, vision, dedication, etc."
  4283. of your school and its leaders, but your DEBT to it ended when you made
  4284. your final tuition payment. Your degree was not given to you as a gift
  4285. to show their benevolence. It was EARNED by your academic efforts and
  4286. PAID FOR by your cold cash, not to mention a little "sacrifice, vision
  4287. and dedication" of your own.
  4288.  
  4289.    Your college did not give you your degree because it thought that it
  4290. would be a "nice" gesture. They gave it to you because they could not
  4291. refuse to. You had EARNED it by fulfilling the requirements that they
  4292. demanded. Including paying your bill (plus interest in some cases).
  4293.  
  4294.    Thus if you find that the perfect Bible that your school spoke of
  4295. really does exist, and you fear being alienated from your college and
  4296. its "alumni" (Greek - "enlightened ones"?), then you should remember
  4297. that your debt to Jesus Christ is REAL while your "debt" to your
  4298. college is only imagined.
  4299.  
  4300.    Which do you prefer to be alienated from, Jesus Christ or your
  4301. college? They are NOT one in the same.
  4302.  
  4303.    John 8:32. QUESTION: Isn't it "Progressive Revelation" to believe
  4304. that the King James Bible is to be trusted more than the originals?
  4305.  
  4306.    ANSWER: No.
  4307.  
  4308.    EXPLANATION: The term "Progressive Revelation" is another one of
  4309. those tactics used by Bible critics to intimidate Bible believers into
  4310. surrendering their faith in God's perfect Bible.
  4311.  
  4312.    Their argument is: "Inspiration ended with the original autographs,
  4313. therefore to believe that a mere translation can reveal more than the
  4314. originals is to believe in a 'new' revelation, which is called
  4315. 'Progressive Revelation'."
  4316.  
  4317.    Is there such a thing as "Progressive Revelation?" Of course, we
  4318. cannot afford to settle the matter on the weight of prejudice, opinion
  4319. or "conviction." Only our "final authority" can officially dictate what
  4320. is or is not proper to believe.
  4321.  
  4322.    The obvious question then is: "Is there an example of 'Progressive
  4323. Revelation' in the Bible?" The answer is: "No, there are at least two."
  4324.  
  4325.    Moses, in the book of Exodus, goes before Pharaoh to demand the
  4326. release of the children of Israel. He performs signs and wonders to
  4327. prove that he truly represents God. Early in the contest Pharaoh's
  4328. magicians endeavor to match Moses "miracle for miracle" (Exodus
  4329. 7:11,12,22 and 8:7). We know that Pharaoh's principal two magicians
  4330. were Jannes and Jambres. BUT, those two names are not found anywhere in
  4331. the forty-eight chapters of the book of Exodus. Neither are they named
  4332. anywhere in any one of the thirty-nine books of the Old Testament. In
  4333. fact, their names are not revealed ("revelation") until some fifteen
  4334. centuries later. Could we not call that "Progressive Revelation?"
  4335.  
  4336.    Next let us look to I Kings 17:1. In this Old Testament verse we
  4337. find that Elijah prophesies that "there shall not be dew nor rain these
  4338. years, but according to my word." In I Kings 18:41 "according to his
  4339. word" Elijah lifts the three and one-half year drought from Israel. But
  4340. wait. Did I say "three and one-half year" drought? Nowhere in I Kings
  4341. is the length of time of the drought mentioned. In fact, we don't learn
  4342. the length of Elijah's drought until Jesus tells us in Luke 4:25 that
  4343. it was "three years and six months." (This information is repeated in
  4344. James 5:17.) Once again we see that one portion of an occurence is
  4345. recorded in the Old Testament while the remainder of the information is
  4346. revealed centuries later in the New Testament. Rather "progressive,"
  4347. wouldn't you say?
  4348.  
  4349.    So we see from the Bible that what the critics "poo-poo" is indeed a
  4350. Bible teaching.
  4351.  
  4352.    By the way, if you want to know what kind of rock Moses smote in
  4353. Exodus 17:6, don't look for the answer in Exodus. Read Psalm 114.
  4354.  
  4355.    QUESTION: I've been told that believing that the King James Bible is
  4356. the perfect word of God is not the "historic position." Is this true?
  4357.  
  4358.    ANSWER: The "historic" position is to accept Scripture as infallible
  4359. and deplore anyone who tries to alter it.
  4360.  
  4361.    EXPLANATION: One of the arguments that the Roman Catholic Church
  4362. uses in making its claim as the "true" church is the authority of
  4363. "tradition." The Roman Catholic Church claims that tradition is equal
  4364. with Scripture. This became official church dogma in 1545 at the
  4365. Council of Trent. At this council, tradition was elevated to a place of
  4366. equal authority with Scripture. Then the council officially cursed
  4367. anyone who did not accept its tenets.
  4368.  
  4369.    Unfortunately, "fundamental" Bible correctors have the same innate
  4370. Roman Catholic tendency to resort to the "authority" of tradition.
  4371. Strangely enough they do it for the very same reason─usurping authority
  4372. over Scripture. Of course, the fundamental Bible corrector realizes
  4373. that the moment he uses the word "tradition" from his pulpit that
  4374. "alarms" will sound in the heads of his congregation. So he shrewdly
  4375. resorts to a "translation." Instead of saying "tradition" he says "the
  4376. historic fundamental position is..." and completely fools his audience.
  4377. What is a "historic position?" It is a tradition of course.
  4378.  
  4379.    Therefore, when you hear someone flee to the feeble argument that
  4380. "believing the King James Bible is perfect is not the historic
  4381. fundamental position", BEWARE. You have just run into a person who is
  4382. Roman Catholic in spirit. If you doubt this, disagree with him and see
  4383. if he doesn't curse you.
  4384.  
  4385.    QUESTION: Should we make an issue of Bible translations?
  4386.  
  4387.    ANSWER: Only if you believe anything out of it.
  4388.  
  4389.    EXPLANATION: Many Christians attempt to evade the issue of whether
  4390. or not there really is a perfect Bible (as they are told from the
  4391. pulpit) by piously hiding behind the statement, "I don't make an issue
  4392. of Bible translations."
  4393.  
  4394.    It is perfectly acceptable to assume such a position as long as you
  4395. are consistent in your stand...or lack of it.
  4396.  
  4397.    In other words, if the issue of a perfect Bible is a "non-issue"
  4398. with you, then to be consistent, neither should be ANY of the following:
  4399.  
  4400.    1. The virgin birth of Jesus Christ. Isa 7:14
  4401.  
  4402.    2. The deity of Jesus Christ. I John 5:5
  4403.  
  4404.    3. The substitutionary death for sins made by Jesus Christ. Romans
  4405. 5:8
  4406.  
  4407.    4. The bodily resurrection of Jesus Christ. I Cor 15:4
  4408.  
  4409.    5. Salvation by grace alone without works. Eph 2:8,9
  4410.  
  4411.    6. The Pre-millennial return of Jesus Christ. I Thess 4
  4412.  
  4413.    7. The existence of a literal Heaven. John 3:13
  4414.  
  4415.    8. The existence of a literal Hell. Mark 9:42-44
  4416.  
  4417.    9. The acceptance of Creation over the theory of evolution. Gen 1:1
  4418.  
  4419.    This is by no means a comprehensive list of convictions held by
  4420. those who call themselves "Fundamentalists." Yet every one is taken
  4421. from the Bible. How on earth can a thinking, rational person make an
  4422. issue or have a conviction on something that they have taken out of the
  4423. Bible, but see "no issue" concerning the perfection of the Book on
  4424. which they base their every issue? IF the Bible has mistakes in it,
  4425. then how can we be sure that it is correct in those passages on which
  4426. we base our convictions?
  4427.  
  4428.    Some may say, "I accept the Bible where it is accurately
  4429. translated." Fine! THAT is the statement of faith of every Mormon in
  4430. the world! WHO is to judge just where the Bible is "accurately
  4431. translated?"
  4432.  
  4433.    No, it is impossible to make "any issue" over even one doctrine from
  4434. the Bible and claim not to make an "issue" over the Bible itself.
  4435.  
  4436.    Why then do people make such a statement? Basically, it is out of
  4437. fear of the consequences of such a stand. They are afraid of the
  4438. rejection of their friends, family, and fellowworkers.
  4439.  
  4440.    How bold for the truth are you?
  4441.  
  4442.    QUESTION: Shouldn't we respect the education of our many "Drs." in
  4443. the issue of the Bible?
  4444.  
  4445.    ANSWER: Yes. IF there is any education associated with their degree.
  4446.  
  4447.    EXPLANATION: Today's Christianity proliferates with "Doctors." It
  4448. has often been joked that,''There are so many Doctors that you'd think
  4449. God was sick."
  4450.  
  4451.    There are only two types of Doctor's degrees─Earned and Honorary.
  4452.  
  4453.    An earned doctorate is an educational degree. It is bestowed on a
  4454. graduate by his college or university upon his fulfillment of that
  4455. school's requirements for such a degree. This involves certain academic
  4456. achievements and acknowledges the graduate's mastery of a broad field
  4457. of knowledge. Some common earned degrees are:
  4458.  
  4459.    M.D. Doctor of Medicine
  4460.  
  4461.    Ph.D. Doctor of Philosophy
  4462.  
  4463.    Th.D. Doctor of Theology
  4464.  
  4465.    Ed.D. Doctor of Education
  4466.  
  4467.    An honorary doctorate is just that. It is bestowed upon the
  4468. recipient by some college or university as a way of honoring him or her
  4469. for some outstanding merit, or service to that school. It must be
  4470. remembered though that an honorary degree cannot bestow an "instant''
  4471. expertise in the area named, any more than bestowing a degree on
  4472. Dorothy's "Scare Crow" gave him a brain. The recipient of an honorary
  4473. degree would know no more about Bible manuscripts after he received his
  4474. degree than before he did. It is an honor only, not an academic degree.
  4475. (No one would wish to be operated on by a surgeon with an "honorary"
  4476. degree.) Their opinion on Bible questions certainly wouldn't outweigh
  4477. the findings of an earned degree, or even of someone who holds no
  4478. degree but has thoroughly investigated all of the available evidence.
  4479. Academically, an honorary doctorate is like an "honorary black belt" in
  4480. karate. Wear it around the house, but don't try to use it or you'll get
  4481. killed!
  4482.  
  4483.    Some common honorary degrees are:
  4484.  
  4485.    D.D. Doctor of Divinity
  4486.  
  4487.    D.Mus. Doctor of Music
  4488.  
  4489.    D.Sc. Doctor of Science
  4490.  
  4491.    L.H.D. Doctor of Human Letters
  4492.  
  4493.    Lit.D. Doctor of Literature (or D.Lit.)
  4494.  
  4495.    L.L.D. Doctor of Laws
  4496.  
  4497.    Litt.D. Doctor of Letters
  4498.  
  4499.    Both types of degrees have their place. The honorary degree is very
  4500. much a badge of merit, and should be respected as just that─an honor
  4501. bestowed upon the individual for his meritorious deeds performed for
  4502. Christ or his school.
  4503.  
  4504.    The earned degree is an academic title and stands on the merit of
  4505. the education that it represents.
  4506.  
  4507.    QUESTION: Shouldn't we emphasize love for Jesus Christ rather than
  4508. squabbling over Bible translations?
  4509.  
  4510.    ANSWER: There is no better way to emphasize our love for Jesus
  4511. Christ than to jealously and zealously guard His word.
  4512.  
  4513.    EXPLANATION: You can show your "love" for the Lord Jesus Christ in
  4514. two ways.
  4515.  
  4516.    1. Any method that YOU deem as sincere and valid in your own sight.
  4517. (See Lev. 10:1-3.)
  4518.  
  4519.    2. You can endeavor to keep Christ's Scriptural admonitions as
  4520. strictly as possible. (This tends to be a lifetime endeavor.)
  4521.  
  4522.    In John 14:23 one of the identifying marks of anyone who loves Him
  4523. is that they will "keep my words."
  4524.  
  4525.    You may say, "That just means to keep the things that He said to
  4526. do." BUT, the fact is that no "love" is required to keep His sayings as
  4527. evidenced in John 8:51,52. Love is required to keep His "words."
  4528.  
  4529.    Again an argument may be made that, "That just referred to the
  4530. original Greek." But alas, such a statement only leads you into a
  4531. deeper, more deadly trap. The following Scriptural example will explain.
  4532.  
  4533.    In the book of Jonah, it is recorded that Jonah, while running from
  4534. God, is swallowed by "a great fish" (Jonah 1:17).
  4535.  
  4536.    In Matthew 12:40 the "great fish" is identified by Jesus Christ as a
  4537. "whale. " (We are not arguing genetics here; we are arguing the value
  4538. of Christ's "w-o-r-d-s.")
  4539.  
  4540.    Strangely, at this very scripture, those who claim to be able to
  4541. "love" Christ and correct His Bible steal the words right out of His
  4542. mouth.
  4543.  
  4544.    Every new translation changes Jesus' word "whale" to "fish." This is
  4545. done because they learned in their seventh grade biology class that "a
  4546. whale is not a fish." Faced not only with a Bible that has a seeming
  4547. contradiction (not with itself but with their seventh grade biology
  4548. teacher) but also with a Saviour who is so uninformed and uneducated as
  4549. to not know that "a whale is not a fish," they panic. They rush to
  4550. Matthew 12:40 and remove the word "whale" from both the Bible (their
  4551. "authority in all matters of faith and practice") and from Jesus' lips
  4552. (their "Lord" and Saviour.)
  4553.  
  4554.    The Greek word used for "whale" in Matthew 12:40 is "ketos. " The
  4555. Greek word for "fish" is "ichthus." They are NOT the same. Jesus used
  4556. the Greek word "ichthus" in several places in Scripture, such as:
  4557. Matthew 7:10 and 17:28. Certainly He could have used it in Matthew
  4558. 12:40 if He so desired.
  4559.  
  4560.    The fundamental Bible "enhancer" overlooks two monumental Scriptural
  4561. truths.
  4562.  
  4563.    First he overlooks the fact that Jonah was swallowed by a "great
  4564. fish" that was specially "prepared" by God. It should be noted here
  4565. that Adam gave names to all living creatures but one. God gave whales
  4566. their name in Genesis 1:21 BEFORE Adam named the rest of creation in
  4567. Genesis 2:19,20. That means the whale had a "pre-destination" (Gen.
  4568. 1:21) and a "pre-destination" (Jonah 1:17) from the foundation of the
  4569. earth─NOT something even a Bible corrector should take lightly.
  4570.  
  4571.    The second truth ignored by God's little "helper" is that by
  4572. changing "whale" to "fish" in Jesus' statement of Matthew 12:40 he is
  4573. guilty of breaking Jesus' admonition of John 14:23 to "keep my
  4574. w-o-r-d-s." ("Correcting" the Bible is like "treading" quicksand. The
  4575. harder you kick, the faster you sink.)
  4576.  
  4577.    Thus the authors of the New American Standard Version, the New
  4578. International Version, the New King James Verslon and the rest of the
  4579. new translations are not only wrong in their translation of "ketos" but
  4580. in their defiance of Jesus mandate
  4581.  
  4582.    So, when Jesus says one thing (whale) and your pastor, parent, or
  4583. professor says another (fish) you are bound by LOVE for Christ to
  4584. reject man's opinion and embrace and defend Jesus' w-o-r-d-s.
  4585.  
  4586.    QUESTION: What should I do where my Bible and my Greek Lexicon
  4587. contradict?
  4588.  
  4589.    ANSWER: Throw out the Lexicon.
  4590.  
  4591.    EXPLANATION: Oftimes a critic of God's Bible will point to a Lexicon
  4592. or Greek grammar book for authority in an effort to prove that a word
  4593. has been mistranslated in the Bible. This is rather foolhardy, and
  4594. flies in the face of their purported claim to accept the Bible as their
  4595. final authority in all matters of faith and practice.
  4596.  
  4597.    It must be remembered that God never claimed that He would provide
  4598. us with a perfect lexicon or an inerrant Greek grammar. He said that He
  4599. would provide us with a perfect Bible.
  4600.  
  4601.    Thus, on the weight of our own acceptance of the Bible as our "final
  4602. authority in all matters of faith and practice" we must all accept its
  4603. rendering of the Greek as more accurate and authoritative than the
  4604. opinion of the fallible human authors of our Greek study guides.
  4605.  
  4606.    QUESTION: Was Erasmus, the editor of the Textus Receptus, a "good"
  4607. Roman Catholic?
  4608.  
  4609.    ANSWER: Erasmus, who edited the Greek text which was later to be
  4610. known as the Textus Receptus, was an embarrassment to the pope and a
  4611. poor example of a "good" Roman Catholic.
  4612.  
  4613.    EXPLANATION: Desiderius Erasmus was born in 1466 and died in 1536 at
  4614. the age of seventy. This was no mean feat during the days when the
  4615. plagues, coupled with primeval medical practices, worked together to
  4616. limit the average age of a man's life to approximately 35-40 years.
  4617.  
  4618.    Both of his parents fell victim to that same plague while Erasmus
  4619. was just a lad. He and his brother were then placed in the care of an
  4620. uncle who promptly sent them off to a monastery just to be rid of them.
  4621. Thus Erasmus's destiny was sealed long before he could ever have a say
  4622. in the matter.
  4623.  
  4624.    Young Erasmus became well known for his charm, urbanity and wit, and
  4625. was in possession of an obviously above average intellect. He was later
  4626. to choose to be an Augustinian on the sole attribute that they were
  4627. known to have the finest of libraries.
  4628.  
  4629.    His behavior was somewhat bizarre by Augustinian standards. He
  4630. refused to keep vigils, never hesitated to eat meat on Fridays, and
  4631. though ordained, chose never to function as a priest. The Roman Church
  4632. had captured his body, but quite apparently his mind and heart were
  4633. still unfettered.
  4634.  
  4635.    He is known to history as one of the most prolific writers of all
  4636. times.
  4637.  
  4638.    Erasmus was a constant and verbal opponent of the many excesses of
  4639. his church. He berated the papacy, the priesthood and the
  4640. overindulgences of the monks. He stated that the monks would not touch
  4641. money, but that they were not so scrupulous concerning wine and women.
  4642. He constantly attacked clerical concubinage and the cruelty with which
  4643. the Roman Catholic Church dealt with so-called "heretics. " He is even
  4644. credited with saving a man from the Inquisition.
  4645.  
  4646.    One of his many writings consisted of a tract entitled "Against the
  4647. Barbarians" which was directed against the overt wickedness of the
  4648. Roman Catholic Church.
  4649.  
  4650.    He was a constant critic of Pope Julius and the papal monarchy. He
  4651. often compared the crusade-leading Pope Julius to Julius Caesar. He is
  4652. quoted as saying, "How truly is Julius playing the part of Julius!" He
  4653. also stated, "This monarchy of the Roman pontiff is the pest of
  4654. Christendom." He advised the church to "get rid of the Roman See." When
  4655. a scathing satire, in which Pope Julius was portrayed as going to Hell,
  4656. written in anonymity, was circulated, it was fairly common knowledge
  4657. that its author was Erasmus
  4658.  
  4659.    He was offered a bishopric in hopes that it would silence his
  4660. criticism. He rejected the bribe flat.
  4661.  
  4662.    Erasmus published five editions of the New Testament in Greek. They
  4663. were brought out successively in 1516, 1519 1522, 1527 and 1535. His
  4664. first two editions did not contain I John 5:7 although the reading had
  4665. been found in many non-Greek texts dating back as early as 15OA.D.
  4666. Erasmus desired to include the verse but knew the conflict that would
  4667. rage if he did so without at least one Greek manuscript for authority.
  4668. Following the publication of his second edition, which like his first
  4669. consisted of both the Greek New Testament and his own Latin
  4670. translation, he said that he would include I John 5:7 in his next
  4671. edition if just one Greek manuscript could be found which contained it.
  4672. Opponents of the reading today erringly charge that the two manuscripts
  4673. found had been specially produced just to oblige Erasmus 's request,
  4674. but this charge has never been validated and was not held at the time
  4675. of Erasmus 's work.
  4676.  
  4677.    The Roman Catholic Church criticized his works for his refusal to
  4678. use Jerome's Latin translation, a translation that he said was
  4679. inaccurate. He opposed Jerome's translation in two vital areas.
  4680.  
  4681.    He detected that the Greek text had been corrupted as early as the
  4682. fourth century. He knew that Jerome's translation had been based solely
  4683. on the Alexandrian manuscript, Vaticanus, written itself early in the
  4684. fourth century.
  4685.  
  4686.    He also differed with Jerome on the translation of certain passages
  4687. which were vital to the claimed authority of the Roman Catholic Church.
  4688.  
  4689.    Jerome rendered Matthew 4:17 thus: "Do penance, for the kingdom of
  4690. Heaven is at hand."
  4691.  
  4692.    Erasmus differed with: "Be penitent for the kingdom of heaven is at
  4693. hand."
  4694.  
  4695.    Erasmus was also a staunch defender of both Mark 16:9-21 and John
  4696. 8:1- 12─zeal which our modern-day scholars cannot seem to find.
  4697.  
  4698.    Possibly Erasmus's greatest gift to mankind was his attitude toward
  4699. the common man. In the rigidly "classed" society in which he lived, he
  4700. was an indefatigable advocate of putting the Scripture in the hands of
  4701. the common man. While Jerome's Latin had been translated at the bidding
  4702. of the Roman hierarchy, Erasmus translated his Latin with the express
  4703. purpose of putting it into the hands of the common people of his day─a
  4704. practice that the Roman Catholic Church knew could be dangerous to its
  4705. plan to control the masses.
  4706.  
  4707.    Erasmus is quoted as saying, "Do you think that the Scriptures are
  4708. fit only for the perfumed?" "I venture to think that anyone who reads
  4709. my translation at home will profit thereby." He boldly stated that he
  4710. longed to see the Bible in the hands of "the farmer, the tailor, the
  4711. traveler and the Turk." Later, to the astonishment of his upper classed
  4712. colleagues, he added, "the masons, the prostitutes and the pimps" to
  4713. that declaration.
  4714.  
  4715.    Knowing his desire to see the Bible in the hands of God's common
  4716. people, it seems not so surprising that God was to use his Greek text
  4717. for the basis of the English Bible that was translated with the common
  4718. man in mind, the King James Bible.
  4719.  
  4720.    It has been said that "Erasmus laid the egg that Luther hatched."
  4721. There is probably far more truth to this statement than can be casually
  4722. discerned. For the reformers were armed with Erasmus's Bible, his
  4723. writings and his attitude of resistance to Roman Catholic intimidation.
  4724. Of Luther he said, "I favor Luther as much as I can, even if my cause
  4725. is everywhere linked with his." He wrote several letters on Luther's
  4726. behalf, and wholeheartedly agreed with him that salvation was entirely
  4727. by grace, not works. He refused pressure by his Roman Catholic
  4728. superiors to denounce Luther as a heretic . If Erasmus had turned the
  4729. power of his pen on Luther, it would undoubtedly have caused far more
  4730. damage than the powerless threats of the pope and his imps were able to
  4731. do. As it is, only his disagreement with Luther's doctrine of
  4732. predestination ever prompted him to criticize the Reformer with pen and
  4733. ink.
  4734.  
  4735.    Erasmus's greatest point of dissension with the Roman Church was
  4736. over its doctrine of salvation through works and the tenets of the
  4737. church.
  4738.  
  4739.    He taught that salvation was a personal matter between the
  4740. individual and God and was by faith alone. Of the Roman system of
  4741. salvation he complained, "Aristotle is so in vogue that there is
  4742. scarcely time in the churches to interpret the gospel." And what was
  4743. "the gospel" to which Erasmus referred? We will let him speak for
  4744. himself.
  4745.  
  4746.    "Our hope is in the mercy of God and the merits of Christ." Of Jesus
  4747. Christ he stated, "He...nailed our sins to the cross, sealed our
  4748. redemption with his blood." He boldly stated that no rites of the
  4749. Church were necessary for an individual's salvation. "The way to enter
  4750. Paradise," he said, "is the way of the penitent thief, say simply, Thy
  4751. will be done. The world to me is crucified and I to the world."
  4752.  
  4753.    Concerning the most biblical sect of his time, the Anabaptists, he
  4754. reserved a great deal of respect. He mentioned them as early as 1523
  4755. even though he himself was often called the "only Anabaptist of the
  4756. 16th century." He stated that the Anabaptists that he was familiar with
  4757. called themselves "Baptists." (Ironically, Erasmus was also the FIRST
  4758. person to use the term "fundamental.'')
  4759.  
  4760.    So we see that when Erasmus died on July 11, 1536, he had led a life
  4761. that could hardly be construed to be an example of what could be
  4762. considered a "good Catholic."
  4763.  
  4764.    But perhaps the greatest compliment, though veiled, that Erasmus's
  4765. independent nature ever received came in 1559, twenty-three years after
  4766. his death. That is when Pope Paul IV put Erasmus's writings on the
  4767. "Index" of books, forbidden to be read by Roman Catholics.
  4768.  
  4769.    QUESTION: How many mistakes are there in the King James Bible?
  4770.  
  4771.    ANSWER: None.
  4772.  
  4773.    EXPLANATION: None.
  4774.  
  4775.    QUESTION: I want to be successful in my circle of friends. A stand
  4776. for the King James Bible would be a detriment to my future promotion.
  4777. What should I do?
  4778.  
  4779.    ANSWER: Either stand for God's Bible and trust HIM to promote you,
  4780. or sell out your integrity and grovel for your peers as a dog does for
  4781. a bone. The choice is yours.
  4782.  
  4783.    QUESTION: What about a contradiction that can't be successfully
  4784. explained?
  4785.  
  4786.    ANSWER: You will have to accept the perfection of the Authorized
  4787. Version by faith.
  4788.  
  4789.    EXPLANATION: Many years ago the phone in my kitchen rang. On the
  4790. line was a young man who was a student in a class I was teaching in a
  4791. nearby Bible College.
  4792.  
  4793.    He said that his pastor had showed him a contradiction in the King
  4794. James Bible. (Great "man of faith.") He asked if I could explain it. As
  4795. he began to tell me the contradiction, I, being familiar with the
  4796. argument, finished quoting it.
  4797.  
  4798.    "Oh, you know about it then?" he asked.
  4799.  
  4800.    "Sure," I replied.
  4801.  
  4802.    "What's the answer?" he urged expectantly
  4803.  
  4804.    "I don 't know, " I answered, knowing what I had just done to his
  4805. faith in me. (In me, that is.)
  4806.  
  4807.    I explained my reply to him as I will now explain it to you.
  4808.  
  4809.    NO ONE can have ALL of the answers. There are two reasons for this.
  4810.  
  4811.    First, if I or any other defender of the Authorized Version had ALL
  4812. of the answers, we would be GOD. But there are innumerable differences
  4813. between our infinite GOD and His finite creatures. Thus, although some
  4814. can have many answers, and a few can have a great many answers, no one
  4815. can have ALL of the answers.
  4816.  
  4817.    Second, and most importantly, if we could get ALL of our questions
  4818. answered then concerning the Bible issue, we would be walking by sight
  4819. not by faith (Hebrews 11:6, II Corinthians 5:7).
  4820.  
  4821.    I believe there will always have to be some questions which remain
  4822. unexplainable by our human reason. This would make our FINAL judgment
  4823. on the infallibility of the Bible contingent on the reliability of
  4824. God's statements such as Psalm 12:6,7 and Matthew 24:35 instead of the
  4825. education and intellect of our favorite "defenders of the faith."
  4826.  
  4827.    Of course, the proponent of the Authorized Version feels a little
  4828. vulnerable with this conclusion, knowing that our antagonists will be
  4829. quick to exploit what they perceive as a hole in our armor. BUT a
  4830. resort to "faith" as our final and "last ditch" defense is not as
  4831. inconsistent or precarious as it first might seem.
  4832.  
  4833.    Not inconsistent, because, as previously stated, God would rather we
  4834. have faith in Him in the face of the unexplainable, as so many of the
  4835. Old and New Testament saints have exhibited, than to have faith in our
  4836. own human ability to "find an answer" concerning difficult passages.
  4837.  
  4838.    It is certainly not precarious in that it does not leave us at the
  4839. mercy of our vindictive opponents. For believing in the perfection of a
  4840. Book which we can hold in our hands is surely not as vulnerable as a
  4841. professed faith in the perfection of some lost originals.
  4842.  
  4843.    The reason most critics are so vehement about the infallibility of
  4844. the originals is because they know that the originals can NEVER be
  4845. produced, so their faith can never be tried or upended.
  4846.  
  4847.    We are willing, on the other hand, to take the abuse from our "self
  4848. conceited brethren'' and give answers for our reasonable faith in a
  4849. tangible Book rather than in an idealistic original. We need not
  4850. apologize.
  4851.  
  4852.    QUESTlON: What if there really ARE mistakes in the King James Bible?
  4853.  
  4854.    ANSWER: Then it's up to YOU to find the Book that God was talking
  4855. about in Psalm 12:6,7 and Jesus was talking about in Matthew 24:35.
  4856.  
  4857.    EXPLANATION: I learned a great lesson in the late 1960s. I watched
  4858. on television as riotous hippies burned down the Bank of America
  4859. offices. Other rioters razed entire neighborhoods to the chant of
  4860. "Burn, Baby, Burn." The hippies' claim was that they had to burn this
  4861. country to the ground in order to build a new one. And THAT is what I
  4862. learned: ANY hippie can burn down a building, but I've NEVER seen even
  4863. one building that a hippie built.
  4864.  
  4865.    The cruel truth is that when you become a rebel against authority,
  4866. such as the hippies were, you become an EXPERT in the art of
  4867. destruction (II Peter 2:9-15). A life committed to destroying is
  4868. difficult to reverse. Thus, hippies know how to destroy buildings which
  4869. were built by others. But the cannot build anything in a productive
  4870. manner that improves on what they destroyed.
  4871.  
  4872.    This rebellious hatred for AUTHORITY is also manifested in the rabid
  4873. attacks on the Holy Bible by self-proclaimed scholars. They can wax
  4874. eloquent in their destructive criticism of God's perfect Book., then,
  4875. after reducing it to ashes in the hearts and minds of students and
  4876. church members, are unable to replace it with anything that even
  4877. compares with the divine writings they have so viciously attacked.
  4878.  
  4879.    If you have been convinced by some spiritual hippie that the King
  4880. James Bible has mistakes in it, then I suggest you ask them to REPLACE
  4881. it with a Bible that is perfect.
  4882.  
  4883.    They may point to the New International Version, or New American
  4884. Standard Version, or New King James Version as a "better translation."
  4885. But none will DARE to claim that any of these are the Bible referred to
  4886. in Psalm 12:6,7 or Matthew 24:35.
  4887.  
  4888.    If you press the issue they will most likely run you through the
  4889. brambles and briers of the claim that God's Word is found only in "the
  4890. Greek." But the fact is that their very limited knowledge of the
  4891. original languages leaves them unable to read, study or preach from
  4892. either Hebrew or Greek. Even if they COULD translate either the Textus
  4893. Receptus or the local Egyptian text of Alexandria literally, they would
  4894. be forced to admit that there are readings in both that they cannot
  4895. accept as infallible.
  4896.  
  4897.    The FACT is, that, like their hippie counterparts of the late 1960's
  4898. they find themselves standing on a pile of smoldering ruins, without
  4899. any ability whatsoever to rebuild even an outhouse, let alone render a
  4900. perfect Bible.
  4901.  
  4902.    No, if you have been convinced by someone that the King James Bible
  4903. has errors IN SPITE of the facts, then you have accepted that thesis
  4904. for only one reason: your love for and loyalty to the Bible's
  4905. antagonist. The critic is your father, brother, pastor, youth director,
  4906. college professor, or just someone you love too much to confront or
  4907. withstand on the Bible issue.
  4908.  
  4909.    So, if you have been convinced by someone that the Authorized
  4910. Version has mistakes in it, you should toss your King James Bible into
  4911. the wastebasket on top of your NIV, NASV, NKJV and both of the Greek
  4912. texts. Then go to that person, fall on your knees, kiss their ring and
  4913. say, ''Lord, what wilt thou have me to do?"
  4914.  
  4915.    But remember one thing: Your god is a REBELLIOUS HIPPIE!
  4916.  
  4917.    QUESTION: I'm convinced that the King James Bible is the infallible
  4918. Word of God. Now what should I do?
  4919.  
  4920.    ANSWER: Act like you believe it.
  4921.  
  4922.    EXPLANATION: If you REALLY believe that the Bible (AV 1611) is the
  4923. infallible, perfect word of God, you will first begin to READ IT. There
  4924. is no excuse for any Christian to NOT be reading the Bible through from
  4925. cover to cover. Why do you think He gave it to you?
  4926.  
  4927.    Put away all of the other versions, all your commentaries, all of
  4928. your "study helps" and simply read God's Book. Remember the Author
  4929. resides within you (I Corinthians 6:19,20) so He should be able to help
  4930. you to understand it.
  4931.  
  4932.    Start your reading with the Gospel of John and read to the end of
  4933. the New Testament. Read at least ten pages a day. That's not too much
  4934. to ask! God has gone to a lot of trouble to put that Book in your hand.
  4935. You can go to a little trouble to put it in your heart. After finishing
  4936. Revelation, go to Genesis and read to John. THAT'S ONCE! Now start
  4937. again! Read it every day that you are alive until the Lord comes back
  4938.  
  4939.    Beware! There will be days that you read and don't feel like you
  4940. "got" anything. There will be days when the reading seems "dry" such as
  4941. the first nine chapters of I Chronicles. There will be days when you
  4942. are extremely busy. There will be whole passages that you don't
  4943. understand. NONE of these circumstances are valid reasons to quit
  4944. reading. If you can continue to read ten pages a day under the
  4945. conditions mentioned above, you will have passed one of the greatest
  4946. tests of character known to man.
  4947.  
  4948.    Remember. Besides the dry days, you will have days when that Book
  4949. gently settles your heart and mind. You will have days when you will
  4950. learn new truths. And perhaps most importantly, you will get to know
  4951. your God and Saviour in a most personal way.
  4952.  
  4953.    Secondly, you don't need to go on a rampage against your preacher,
  4954. teachers or friends who don't believe it. Having read this series of
  4955. questions and answers you should be equipped to answer most of their
  4956. protests with grace. You may want to secure another copy to pass along
  4957. to them. But REMEMBER─this is a HEART matter, not a head matter. Their
  4958. final acceptance will rely on whether they, or you for that matter, can
  4959. find it within themselves to humble themselves and accept God's Book as
  4960. perfect. It will be a high pressure decision, but will depend on which
  4961. they choose to be more loyal to─their Saviour and God, or their friends
  4962. and school.
  4963.  
  4964.    If you are a preacher, you will have to remove those little so
  4965. called "nuggets" from the imperfect Greek. You will find that building
  4966. your people's confidence in God's perfect Bible and encouraging them to
  4967. read it will be much more gratifying for both you and them. Remember, a
  4968. congregation that is "in their Bibles" and reading it, is no threat to
  4969. a pastor who is "in his Bible" and reading it.
  4970.  
  4971.    If you have a friend, a professor or pastor who changes the Bible
  4972. whom you love and respect dearly, continue to love and respect them.
  4973. But when they "correct" or attack God's Book simply discount it from
  4974. their message. Some may reject you. Some may put pressure on you.
  4975. Remember. To have to admit that they have been "wrong all those years"
  4976. is extremely difficult for the heart to accept. If they finally reject
  4977. the Book they will also finally reject you. Continue to love them, but
  4978. don't let your love/respect allow you to compromise God's Truth. Don't
  4979. forget that we owe Him far more than any man. Now, get busy reading
  4980. your perfect Bible!
  4981.