home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ The Datafile PD-CD 5 / DATAFILE_PDCD5.iso / utilities / m / moviedb / !MovieDB / Docs / add-guide next >
Text File  |  1997-01-21  |  167KB  |  4,812 lines

  1. HELP ADD FULL
  2. =============
  3.  
  4. This is a complete guide to submitting information to the Internet Movie 
  5. Database (IMDb) via our mail-server interface. It's long but is intended 
  6. to cover everything.
  7.  
  8. CONTENTS
  9. ========
  10.  
  11.  Background
  12.  The Easy Template Based Interface
  13.  Introduction to the Keyword Interface
  14.  Keywords
  15.  Title and Name Formats
  16.  Actors and Actresses Sections
  17.  Completing Cast Information for a Movie
  18.  Directors Section
  19.  Writers Section
  20.  Composers Section
  21.  Cinematographers Section
  22.  Production Designers Section
  23.  Costume Designers Section
  24.  Editors Section
  25.  Producers Section
  26.  Miscellaneous Crew Section
  27.  Titles Section
  28.  Alternative Titles Section
  29.  German Alternative Titles Section
  30.  Italian Alternative Titles Section
  31.  Alternative Names Section
  32.  Running Times Section
  33.  Certificates Section
  34.  Release Dates Section
  35.  Country of Origin Section
  36.  Languages Section
  37.  Color Information Section
  38.  Sound Mix Section
  39.  Genres Section
  40.  Production Companies Section
  41.  Special Effects Companies Section
  42.  Locations Section
  43.  Movie Links Section
  44.  Technical Section
  45.  Plot Summaries Section
  46.  Biographies Section
  47.  Literature Section
  48.  Trivia Section
  49.  Goofs Section
  50.  Quotes Section
  51.  Crazy Credits Section
  52.  Soundtracks Section
  53.  Tag Lines Section
  54.  External URLs Section (reviews, home pages, images etc)
  55.  Laserdisc Section
  56.  Alternate Versions Section
  57.  Business Information Section
  58.  Marking the End of Your Data
  59.  Submitting Corrections, Deletions and Comments
  60.  Foreign Language Movie Credits
  61.  Complete Keyword Example
  62.  Keyword Summary
  63.  
  64.                       -------------------
  65.  
  66. BACKGROUND
  67. ==========
  68.  
  69. The Internet Movie Database (IMDb) is an international organization whose 
  70. objective is to provide useful and up to date movie information *freely* 
  71. available on-line, across as many systems and platforms as possible. It 
  72. currently covers over 80,000 movies with over 1,000,000 filmography entries
  73. and is expanding continuously. For more information on the IMDb as a whole, 
  74. send e-mail with the subject "HELP FAQ" to <mail-server@imdb.com>
  75.  
  76. The information in the database comes entirely from official sources, press
  77. kits, agents and most importantly from its users. If you find the service 
  78. useful, the best way to show your appreciation is to add more movie information
  79. to the database. We need your help to enable the IMDb to grow and keep it up 
  80. to date with the latest releases as well as  to fill in some of the gaps for 
  81. older movies.
  82.  
  83. This is a guide to submitting information to the database via the mail-server
  84. interface. This gives you one address to which send your additions across the
  85. whole database and a choice of two formats depending on how familiar you are
  86. with the system.
  87.  
  88. The WWW front-end to the database provides a form filling interface to the 
  89. additions system. The completed forms are mailed to the same central collection
  90. address so this guide also serves as a useful explanation of the WWW forms.
  91.  
  92. Comments on this guide are welcome and should be directed to the IMDb
  93. co-ordinator, Col Needham <cn@imdb.com>.
  94.  
  95.                       -------------------
  96.  
  97. THE EASY TEMPLATE BASED INTERFACE
  98. =================================
  99.  
  100. This section gives details of the simplest way to submit additions to the
  101. database. There are two forms of the templates interface: one for adding on a 
  102. title by title basis and one on a name by name basis. There are no complicated
  103. formats to learn and hopefully everything is self-explanatory. If you have a 
  104. small number of additions or aren't familiar with the organization of the 
  105. database, this is the interface for you.
  106.  
  107.  
  108. Title Template Interface
  109. ------------------------
  110.  
  111. If you have copies of your favourite movies at home, why not help to complete 
  112. the information on them directly from credits of your copy? Just take a look 
  113. at the instructions below, enter the missing information in the format 
  114. described and send it off.
  115.  
  116. To submit title data using the interface, follow these simple instructions:
  117.  
  118.  (1) the first thing you need is a template containing the current details of
  119.      the movie you wish to submit additions for. You can request a template by 
  120.      sending e-mail with the subject or body containing lines of the form:
  121.  
  122. TEMPL TITLE <title>
  123.  
  124.      to <mail-server@imdb.com>
  125.  
  126. For example,
  127.  
  128. TEMPL TITLE Vertigo (1958)
  129. TEMPL TITLE Four Weddings and a Funeral (1994)
  130.  
  131.  (2) load the returned template into your favourite editor and follow the
  132.      instructions contained in the template to add your data. There are no 
  133.      complicated formats to learn, just follow the comments and add your data!
  134.  
  135.  (3) once you have finished editing the template, mail it back to the server -
  136.      the reply address and subject are already set-up to do this, but in case
  137.      you lose the mail-headers, just set the subject to "UPDATE TITLE" and
  138.      send the file to <mail-server@imdb.com>
  139.  
  140. That's all there is to it! 
  141.  
  142.  
  143. Name Template Interface
  144. -----------------------
  145.  
  146. To submit data for a person using the new interface, follow these simple 
  147. instructions:
  148.  
  149.  (1) the first thing you need is a template containing the current details of
  150.      the person for whom you wish to submit additions. You can request a 
  151.      template by sending e-mail with the subject or body containing lines of 
  152.      the form:
  153.  
  154. TEMPL NAME <surname>, <firstname>
  155.  
  156.      to <mail-server@imdb.com>
  157.  
  158. For example,
  159.  
  160. TEMPL NAME Grant, Cary
  161. TEMPL NAME Davis, Geena
  162. TEMPL NAME Hitchcock, Alfred
  163.  
  164.  (2) load the returned template into your favourite editor and follow the
  165.      instructions given in the template to add your data. There are no 
  166.      complicated formats to learn, just follow the comments and add your data!
  167.  
  168.  (3) once you have finished editing the template, mail it back to the server -
  169.      the reply address and subject are already set-up to do this, but in case
  170.      you lose the mail-headers, just set the subject to "UPDATE NAME" and
  171.      send the file to <mail-server@imdb.com>.
  172.  
  173. Again, that's all there is to it! 
  174.  
  175.                       -------------------
  176.  
  177. INTRODUCTION TO THE KEYWORD INTERFACE
  178. =====================================
  179.  
  180. The keyword interface is the most flexible additions interface but can be 
  181. difficult to master if you aren't familiar with the organization of the
  182. database. If you have a small number of additions you may find the template 
  183. based interface easier to use - for details see the previous section.
  184.  
  185. Additions are mailed to the movie mail-server where they are batched up and
  186. forwarded to the IMDb team for processing every Friday. You will receive a 
  187. receipt summarising your data and listing any lines which don't conform to 
  188. the required format.
  189.  
  190. To use this interface your message should be sent to the additions address:
  191.  
  192.    <add@imdb.com>
  193.  
  194. and contain lines in the formats described below. Please support the database 
  195. by sending in any information which you notice is missing. 
  196.  
  197. If this guide appears too complex please consider the template based interface
  198. described in the previous section, however, if you do decide to use this 
  199. interface, please take the time to read this guide and follow the formats 
  200. described. Data which does not conform to the standard format is likely to be 
  201. rejected, although the server will let you know if this happens.
  202.  
  203. Finally, please note that the data has to be processed by the team member(s)
  204. responsible for the section(s) you've added to so there will be some delay
  205. before it is included. In most cases this will be about 1 week after we 
  206. receive the data, but it does vary so please be patient.
  207.  
  208. Details of when each section was last updated are available on-line in the
  209. web interface at:
  210.  
  211.   http://us.imdb.com/update_info.html
  212.  
  213.                       -------------------
  214.  
  215. KEYWORDS
  216. ========
  217.  
  218. Each group of additions should be preceeded by a keyword to indicate which
  219. section of the database they are for - keywords include ACTOR, ACTRESS,
  220. CAST, DIRECTOR and PLOTS. Each keyword should be on a line of its own and 
  221. subsequent lines will be extracted by the relevant database manager.
  222.  
  223. You will receive an acknowledgment from the server on receipt of your data 
  224. which will show how many lines for each keyword were received. The bottom
  225. of the acknowledgment will list any lines which did not conform to the formats
  226. and hence were rejected.
  227.  
  228. IMPORTANT NOTE: All lines after a row of two or more "-"'s are treated by
  229. the mail-server as signifying the start of your .signature and are discarded, 
  230. therefore, do not include a line of dashes as part of your data.
  231.  
  232.                       -------------------
  233.  
  234. TITLE AND NAME FORMATS
  235. ======================
  236.  
  237. Names
  238. -----
  239. All names in additions for the filmography and biography sections should be 
  240. given in <surname>, <first name> order. For example:
  241.  
  242.   Grant, Cary
  243.   Hitchcock, Alfred
  244.   DeNiro, Robert
  245.  
  246. This is also true for Japanese, Chinese and other names that usually are
  247. written <surname> <first name> and therefore need only a comma in between,
  248. but no switching. For example:
  249.  
  250.   Gong, Li ( not <Li, Gong> although credits read <Gong Li> )
  251.  
  252. Here are further example names to illustrate some special cases:
  253.  
  254.   Name                 | Comments
  255.   ---------------------|------------------------------------------------------
  256.   Cobb, Randall 'Tex'  | If a person is credited with a nickname we use single
  257.                        | not double quotes around the nickname
  258.   ---------------------|------------------------------------------------------
  259.   Robards Jr., Jason   | Don't forget the final "." after Jr and Sr. Also no
  260.                        | comma before Jr./Sr.
  261.   ---------------------|------------------------------------------------------
  262.   Clive, E.E.          | No space between double initials
  263.   ---------------------|------------------------------------------------------
  264.   Riva, J. Michael     | One space between single initial and name
  265.   ---------------------|------------------------------------------------------
  266.   Du Maurier, Daphne   | Even though her name is "Daphne du Maurier", when
  267.                        | splitting into <surname>, <firstname> order, the 
  268.                        | surname should start with a capital letter
  269.   ---------------------|------------------------------------------------------
  270.  
  271.  
  272. Titles
  273. ------
  274. All titles should include their initial year of release have leading 
  275. articles ("the", "a", "an" in English) moved to the end in order to allow 
  276. correct alphabetical sorting. For example:
  277.  
  278.   Pulp Fiction (1994)
  279.   Room with a View, A (1986)
  280.   Terminator, The (1984)
  281.   Affair to Remember, An (1957)
  282.  
  283. The same rule applies for all other languages. For example:
  284.  
  285.   Alleinseglerin, Die (1987)        ->  German
  286.   Momento della Verita, Il (1965)   ->  Italian
  287.   Amor Brujo, El (1967)             ->  Spanish
  288.   Bete Humaine, La (1938)           ->  French
  289.   Bandeirantes, Os (1960)           ->  Portugese
  290.   Ergostasio, To (1982)             ->  Greek
  291.  
  292. also watch for abbreviations of articles:
  293.  
  294.   Atalante, L' (1934)               ->  French
  295.  
  296. All titles are assumed to be movies unless otherwise indicated as follows:
  297.  
  298.   "xxxxx"        = a television series, e.g. "Twin Peaks" (1990)
  299.   "xxxxx" (mini) = a television mini-series, e.g. "Lonesome Dove" (1989) (mini)
  300.   (TV)           = TV movie, or made for cable movie, e.g. Duel (1971) (TV)
  301.   (V)            = made for video movie, e.g. Steve Martin Live (1986) (V)
  302.  
  303.  
  304. Name/Title Duplication
  305. ----------------------
  306. In rare cases two movies with the same title have been released in the 
  307. same year. In such cases we include (19XX/I) for the movie released first and
  308. (19XX/II) for the one released second. For example:
  309.  
  310.   Black Rain (1989/I)
  311.   Black Rain (1989/II)
  312.  
  313. Similarly, if two different people have the same name, we use Roman numerals
  314. to distinguish between them. For example:
  315.  
  316.   Williams, John (I)   is the actor from the 1950s
  317.   Williams, John (II)  is the composer (often scores Spielberg's movies)
  318.  
  319.  
  320. Uncredited Contributions
  321. ------------------------
  322. If a person is not listed in the credits of the movie (eg: a cameo appearance
  323. for actors or a role too small to be listed) please use the attribute:
  324.  
  325.   (uncredited)
  326.  
  327. For example:
  328.  
  329.   ACTOR
  330.   Abraham, F. Murray|Bonfire of the Vanities, The (1990)|(uncredited)|Abe Weiss|
  331.  
  332. Also if someone is billed under a different name, please use the attribute:
  333.  
  334.   (as name)
  335.  
  336. For example:
  337.  
  338.   ACTOR
  339.   Fishburne, Laurence|Cadence (1991)|(as Larry Fishburne)|Stokes|15
  340.  
  341.  
  342. Character Sets
  343. --------------
  344. At the present time, the IMDb only supports 7-bit ASCII owing to limitations
  345. in the mail system and other complications. Please do not submit extended
  346. 8 bit characters as they will unfortunately be silently discarded by the
  347. mail-server. Instead, please use whatever the local convention is for mapping
  348. extended characters back to 7-bit ASCII (eg: u umlaut -> ue in German). We
  349. will be rolling out full support for the ISO-Latin-1 character set later in
  350. the year.
  351.  
  352.                       -------------------
  353.  
  354. ACTORS AND ACTRESSES SECTIONS
  355. =============================
  356.  
  357. Keywords
  358. --------
  359.  
  360.  ACTOR   = actors additions 
  361.  ACTRESS = actress additions
  362.  CAST    = actor or actress additions
  363.  CHARA   = character name additions for entries already in the database ONLY
  364.  ORDER   = cast order information for entries already in the database ONLY
  365.  
  366. Format for ACTOR/ACTRESS/CAST
  367. -----------------------------
  368.  
  369.  <name>|<title>|<attributes>|<character name>|<order>
  370.  
  371. where:
  372.  
  373.  <name> is the actors name in <surname>, <firstname> order. Please note
  374.         the space after the comma as in: "Grant, Cary". 
  375.  
  376.  <title> is the title of the movie or TV-series in which the actor 
  377.          appeared, please include the year of release as part of the title
  378.          (see examples below).
  379.  
  380.  <attributes> records any award nominations or wins and other notes. Example 
  381.               attributes include:
  382.  
  383.    (voice)        =  only a voice contribution (eg for animated movies)
  384.    (uncredited)   =  no on-screen credit given
  385.    (as ....)      =  credited under a different name
  386.    (AA)           =  academy award winner (best actor)
  387.    (AAN)          =  academy award nominee (best actor)
  388.    (S:AA)         =  academy award winner (best supporting actor)
  389.    (S:AAN)        =  academy award nominee (best supporting actor)
  390.    (GG)           =  golden globe winner (best drama actor)
  391.    (GGN)          =  golden globe nominee (best drama actor)
  392.  
  393.  <character name>  is the character name of the actor.
  394.  
  395.  <order> is a number to record the position in which the actor appears in
  396.          the credits (1=star billing)
  397.  
  398. Notes
  399. -----
  400.  
  401.  - Apart from the <name> and <title> all these fields are optional, but please 
  402.    leave the "|" separator for any blank fields, otherwise the some of the data
  403.    may be lost.
  404.  
  405.  - Please split additions for actors and actresses into two separate sections
  406.    with the appropriate keywords. If you aren't sure of someone's gender, use
  407.    the CAST keyword instead. 
  408.  
  409.  - Guest appearances in TV-series are NOT eligible for the main actors and
  410.    actresses list. The person must have played a recurring role across a 
  411.    number of episodes in order to be included. See the section describing the 
  412.    biography section for an alternative method of adding this type of 
  413.    information.
  414.  
  415.  - Please only credit individual names. For example, if all the members of
  416.    a particular rock group appeared in a movie then include them under their
  417.    individual names and not the name of the whole group.
  418.  
  419.  - The actors and actresses sections are for people only. No animals.
  420.  
  421.  - Remember the rules above about the (uncredited) and (as ...) attributes
  422.  
  423.  - To add an attribute to an existing entry, just re-add the entry and 
  424.    include the attribute (ie: there is no need to delete the existing entry
  425.    first)
  426.  
  427.  
  428. Examples
  429. --------
  430.  
  431.  ACTOR
  432.  Brando, Marlon|Godfather, The (1972)|(AA) (GG)|Don Vito Corleone|1
  433.  Grant, Cary|North by Northwest (1959)||Roger Thornhill|1
  434.  Grant, Cary|Awful Truth, The (1937)|||1
  435.  Grant, Cary|Philadelphia Story, The (1940)|||
  436.  Hopkins, Anthony|Silence of the Lambs, The (1990)|(AA)||
  437.  Connors, Mike|Stagecoach (1966)|(as Michael Connors)|Henderson|3
  438.  ACTRESS
  439.  Moore, Demi|Hunchback of Notre Dame, The (1996)|(voice)|Esmeralda|2
  440.  Hepburn, Katharine|Bringing Up Baby (1938)||Susan Vance|2
  441.  Hepburn, Katharine|Philadelphia Story, The (1940)|||
  442.  Hepburn, Katharine|African Queen, The (1952)|(AAN)||2
  443.  Foster, Jodie|Silence of the Lambs, The (1990)|(AA)||
  444.  
  445. Format for CHARA
  446. ----------------
  447.  
  448.  To add character names to *existing* entries in the database only, use the 
  449.  keyword CHARA. The format is:
  450.  
  451.   <name>|<title>|<char>
  452.  
  453.  If the entry for which you wish to submit a character name information
  454.  is not already in the database you MUST use the ACTOR/ACTRESS/CAST keyword
  455.  instead, otherwise the data will be lost!
  456.  
  457.  Please do not supply character names all in lowercase or all in uppercase
  458.  as they do not read very well when displayed, ie use:
  459.  
  460.   CHARA
  461.   Travolta, John|Pulp Fiction (1994)|Vincent Vega
  462.    
  463.  *not*
  464.  
  465.   Travolta, John|Pulp Fiction (1994)|VINCENT VEGA
  466.  
  467.  *nor*
  468.  
  469.   Travolta, John|Pulp Fiction (1994)|vincent vega
  470.  
  471.  
  472. Format for ORDER
  473. ----------------
  474.  
  475.  To add order information to *existing* entries in the database only, use the 
  476.  keyword ORDER. The format is:
  477.  
  478.   <name>|<title>|<order>
  479.  
  480.  If the entry for which you wish to submit a character name information
  481.  is not already in the database you MUST use the ACTOR/ACTRESS/CAST keyword
  482.  instead, otherwise the data will be lost!
  483.  
  484.  To remove an order (ie: if the person was not actually billed in the cast
  485.  list in the credits), submit an ACTOR/ACTRESS entry with the attribute:
  486.  "(uncredited)" as in:
  487.  
  488.     Hanks, Tom|Radio Flyer (1992)|(uncredited)
  489.  
  490.                       -------------------
  491.  
  492. COMPLETING CAST INFORMATION FOR A MOVIE
  493. =======================================
  494.  
  495. Keywords
  496. --------
  497.  
  498.  CASTCOM = cast has been completed
  499.  CASTVER = cast has been verified as already complete
  500.  
  501. Format
  502. ------
  503.  
  504.  <title>|<your name and e-mail address>
  505.  
  506. Description
  507. -----------
  508.  
  509.  We are trying to track the movies for which we have complete cast information
  510.  in the database. This means that all the actors and actresses listed on screen
  511.  in the credits of the movie (along with their character names if given) have 
  512.  been entered into the database. If you complete the information for a title,
  513.  please indicate this with the CASTCOM keyword. If you find the information is
  514.  already complete please indicate this with the CASTVER keyword.
  515.  
  516. Example
  517. -------
  518.  
  519. CASTCOM
  520. Vertigo (1958)|Col Needham <cn@imdb.com>
  521.  
  522. Notes
  523. -----
  524.  - See the earlier section on use of the "(uncredited)" attribute for cases
  525.    where the cast members are not credited on screen.
  526.  
  527.                       -------------------
  528.  
  529. COMPLETING CREW INFORMATION FOR A MOVIE
  530. =======================================
  531.  
  532. Keywords
  533. --------
  534.  
  535.  CREWCOM = crew has been completed
  536.  CREWVER = crew has been verified as already complete
  537.  
  538. Format
  539. ------
  540.  
  541.  <title>|<your name and e-mail address>
  542.  
  543. Description
  544. -----------
  545.  
  546.  We are trying to track the movies for which we have complete crew information
  547.  in the database. This means that all non-cast (wider definition of crew
  548.  there, including directors, writers and producers) listed on screen in the 
  549.  credits of the movie have been entered into the database. If you complete the 
  550.  information for a title, please indicate this with the CREWCOM keyword. If 
  551.  you find the information is already complete please indicate this with 
  552.  the CREWVER keyword.
  553.  
  554. Example
  555. -------
  556.  
  557. CREWCOM
  558. Vertigo (1958)|Col Needham <cn@imdb.com>
  559.  
  560.                       -------------------
  561.  
  562. DIRECTORS SECTION
  563. =================
  564.  
  565. Keyword
  566. -------
  567.  
  568.  DIRECTOR
  569.  
  570. Format
  571. ------
  572.  
  573.  <name>|<title>|<attributes>
  574.  
  575. where:
  576.  
  577.  <name> is the directors name in <surname>, <firstname> order. Please note
  578.         the space after the comma as in: "Hitchcock, Alfred". 
  579.  
  580.  <title> is the title of the movie or TV-series which the person directed.
  581.          Please include the year of release as part of the title (see 
  582.          examples below).
  583.  
  584.  <attributes> records any award nominations or wins. Example attributes 
  585.               include:
  586.  
  587.    (AA)           =  academy award winner (best director)
  588.    (AAN)          =  academy award nominee (best director)
  589.    (GG)           =  golden globe winner (best director)
  590.    (GGN)          =  golden globe nominee (best director)
  591.  
  592. Examples
  593. --------
  594.  
  595.  DIRECTOR
  596.  Hitchcock, Alfred|Spellbound (1945)|
  597.  Hitchcock, Alfred|Vertigo (1958)|
  598.  Hitchcock, Alfred|Birds, The (1963)|
  599.  Hitchcock, Alfred|Psycho (1960)|(AAN)
  600.  
  601.                       -------------------
  602.  
  603. WRITERS SECTION
  604. ===============
  605.  
  606. Keyword
  607. -------
  608.  
  609.  WRITER
  610.  
  611. Format
  612. ------
  613.  
  614.  <name>|<title>|<attributes>
  615.  
  616. where:
  617.  
  618.  <name> is the writers name in <surname>, <firstname> order. Please note
  619.         the space after the comma as in: "Hecht, Ben". 
  620.  
  621.  <title> is the title of the movie which the person wrote. Please include 
  622.          the year of release as part of the title (see examples below).
  623.  
  624.  <attributes> records any award nominations or wins and also the type of
  625.               contribution made to the script. Example attributes include:
  626.                
  627.    (song)      =  The writer is the author (composer?) of a song on
  628.                   which the screenplay was based.
  629.    (story)     =  The writer contributed on the story for the
  630.                   screenplay only or the writer is the author of a
  631.                   story on which the movie was based.
  632.    (play)      =  The writer is the author of the play on which the
  633.                   screenplay was based.
  634.    (novel)     =  The writer is the author of the novel on which the
  635.                   screenplay was based.
  636.    (novel XXX) =  The writer is the author of the novel on which the
  637.                   screenplay was based, but the novel is not the same
  638.                   title as the movie.
  639.    (book)      =  The writer is the author of the book on which the
  640.                   screenplay was based.
  641.    (article)   =  The writer is the author of the article on which the
  642.                   screenplay was based.
  643.    (operetta)  =  The writer is the author of the operetta on which the
  644.                   screenplay was based.
  645.    (also XXX)  =  The writer was involved in some other aspect than just
  646.                   writing the screenplay.  They may have authored the novel
  647.                   the screenplay was based on, or developed the story, etc.
  648.    (A:AA)      =  Academy Award for Best Adaptation
  649.    (A:AAN)     =  Academy Award Nomination for Best Adaptation
  650.    (DS:AA)     =  Academy Award for Best Screenplay Written Directly for the 
  651.                   Screen
  652.    (DS:AAN)    =  Academy Award Nomination for Best Screenplay Written Directly
  653.                   for the Screen
  654.    (MPS:AA)    =  Academy Award for Best Motion Picture Story
  655.    (MPS:AAN)   =  Academy Award Nomination for Best Motion Picture Story
  656.    (S:AA)      =  Academy Award for Best Screenplay
  657.    (S:AAN)     =  Academy Award Nomination for Best Screenplay
  658.    (SA:AA)     =  Academy Award for Best Screenplay - Adapted
  659.    (SA:AAN)    =  Academy Award Nomination for Best Screenplay - Adapted
  660.    (SAM:AA)    =  Academy Award for Best Screenplay - based on Another Medium
  661.    (SAM:AAN)   =  Academy Award Nomination for Best Screenplay - based on
  662.                   another medium
  663.    (SAO:AA)    =  Academy Award for Best Screenplay Adapted from Other Material
  664.    (SAO:AAN)   =  Academy Award Nomination for Best Screenplay Adapted from 
  665.                   other material
  666.    (SO:AA)     =  Academy Award for Best Screenplay - Original
  667.    (SO:AAN)    =  Academy Award Nomination for Best Screenplay - Original
  668.    (SS:AA)     =  Academy Award for Best Story and Screenplay
  669.    (SS:AAN)    =  Academy Award Nomination for Best Story and Screenplay
  670.    (SSF:AA)    =  Academy Award for Best Story and Screenplay - based on 
  671.                   factual material or material not previously published or 
  672.                   produced
  673.    (SSF:AAN)   =  Academy Award Nomination for Best Story and Screenplay - 
  674.                   based on factual material or material not prev. published or
  675.                   produced
  676.    (SSS:AA)    =  Academy Award for Best Story and Screenplay - written 
  677.                   directly for the Screen
  678.    (SSS:AAN)   =  Academy Award Nomination for Best Story and Screenplay - 
  679.                   written directly for the Screen
  680.    (StO:AA)    =  Academy Award for Best Story - Original
  681.    (StO:AAN)   =  Academy Award Nomination for Best Story - Original
  682.    (T:AA)      =  Academy Award for Title Writing
  683.    (T:AAN)     =  Academy Award Nomination for Title Writing
  684.    (WA:AA)     =  Academy Award for Writing Acheivement
  685.    (WA:AAN)    =  Academy Award Nomination for Writing Acheivement
  686.  
  687. Notes
  688. -----
  689.  - TV-series writing credits are not eligible for inclusion in this list.
  690.  
  691.  
  692. Examples
  693. --------
  694.  
  695.  WRITER
  696.  Hecht, Ben|Notorious (1946)|
  697.  McDonell, Gordon|Shadow of a Doubt (1943)|(story)
  698.  Buchan, John|39 Steps, The (1935)|(novel)
  699.  Hamilton, Patrick|Rope (1948)|(play)
  700.  Crichton, Michael|Jurassic Park (1993)|(also novel)
  701.  
  702.                       -------------------
  703.  
  704. COMPOSERS SECTION
  705. =================
  706.  
  707. Keyword
  708. -------
  709.  
  710.  COMPOSER
  711.  
  712. Format
  713. ------
  714.  
  715.  <name>|<title>|<attributes>
  716.  
  717. where:
  718.  
  719.  <name> is the composers name in <surname>, <firstname> order. Please note
  720.         the space after the comma as in: "Herrmann, Bernard". 
  721.  
  722.  <title> is the title of the movie or TV-series on which the composer worked.
  723.          Please include the year of release as part of the title (see examples
  724.          below).
  725.  
  726.  <attributes> records any award nominations or wins. Example attributes 
  727.               include:
  728.  
  729.    (A:AA)   =  Academy Award for best score adapted from another musical source
  730.    (A:AAN)  =  Academy Award Nomination for best score adapted from another 
  731.                musical source
  732.    (AA)     =  Academy Award
  733.    (AAA)    =  Australian Film Institute Award
  734.    (AAN)    =  Academy Award Nomination
  735.    (BFA)    =  British Academy Award ( = British Film Award )
  736.    (Cesar)  =  French Academy Award
  737.    (D:AA)   =  Academy Award for best score in a drama or a comedy
  738.    (D:AAN)  =  Academy Award Nomination for best score in a drama or a comedy
  739.    (David)  =  Italian Academy Award
  740.    (Felix)  =  European Academy Award ( = European Film Award )
  741.    (GG)     =  Golden Globe
  742.    (GGN)    =  Golden Globe Nomination
  743.    (M:AA)   =  Academy Award for best score in a musical
  744.    (M:AAN)  =  Academy Award Nomination for best score in a musical
  745.    (O:AA)   =  Academy Award for best original score
  746.    (O:AAN)  =  Academy Award Nomination for best original score
  747.  
  748. Examples
  749. --------
  750.  
  751.  COMPOSER
  752.  Herrmann, Bernard|Vertigo (1958)|
  753.  Herrmann, Bernard|Trouble with Harry, The (1955)|
  754.  Herrmann, Bernard|Obsession (1976)|(O:AAN)
  755.  
  756.                       -------------------
  757.  
  758. CINEMATOGRAPHERS SECTION
  759. ========================
  760.  
  761. Keyword
  762. -------
  763.  
  764.  CINE
  765.  
  766. Format
  767. ------
  768.  
  769.  <name>|<title>|<attributes>
  770.  
  771. where:
  772.  
  773.  <name> is the cinematographers name in <surname>, <firstname> order. Please 
  774.         note the space after the comma as in: "Zsigmond, Vilmos". 
  775.  
  776.  <title> is the title of the movie or TV-series on which the person worked.
  777.          Please include the year of release as part of the title (see examples
  778.          below).
  779.  
  780.  <attributes> records any award nominations or wins. Example attributes 
  781.               include:
  782.  
  783.    (AA)     =  Academy Award for best cinematography
  784.    (AAN)    =  Academy Award Nomination for best cinematography
  785.    (AAA)    =  Australian Film Institute Award for best cinematography
  786.    (BFA)    =  British Academy Award  for best cinematography
  787.    (Cesar)  =  French Academy Award for best cinematography
  788.    (David)  =  Italian Academy Award for best cinematography
  789.    (Felix)  =  European Academy Award for best cinematography
  790.    (GG)     =  Golden Globe for best cinematography
  791.    (GGN)    =  Golden Globe Nomination for best cinematography
  792.  
  793. Examples
  794. --------
  795.  
  796.  CINE
  797.  Burks, Robert|Vertigo (1958)|
  798.  Burks, Robert|Strangers on a Train (1951)|(AAN)
  799.  Burks, Robert|Dial M for Murder (1954)|
  800.  
  801.                       -------------------
  802.  
  803. EDITORS SECTION
  804. ===============
  805.  
  806. Keyword
  807. -------
  808.  
  809.  EDITOR
  810.  
  811. Format
  812. ------
  813.  
  814.  <name>|<title>|<attributes>
  815.  
  816. where:
  817.  
  818.  <name> is the editors name in <surname>, <firstname> order. Please note the 
  819.         space after the comma as in: "Tomasini, George". 
  820.  
  821.  <title> is the title of the movie or TV-series on which the person worked.
  822.          Please include the year of release as part of the title (see examples
  823.          below).
  824.  
  825.  <attributes> records any award nominations or wins. Example attributes 
  826.               include:
  827.  
  828.    (AA)    =  academy award winner (editing)
  829.    (AAN)   =  academy award nominee (editing)
  830.    (GG)    =  golden globe winner (editing)
  831.    (GGN)   =  golden globe nominee (editing)
  832.  
  833. Examples
  834. --------
  835.  
  836.  EDITOR
  837.  Tomasini, George|Psycho (1960)|
  838.  Tomasini, George|Birds, The (1963)|
  839.  Schoonmaker, Thelma|GoodFellas (1990)|(AAN)
  840.  Warth, Theron|Notorious (1946)|
  841.  
  842.                       -------------------
  843.  
  844. PRODUCTION DESIGNERS SECTION
  845. ============================
  846.  
  847. Keyword
  848. -------
  849.  
  850.  DESIGN
  851.  
  852. Format
  853. ------
  854.  
  855.  <name>|<title>|<attributes>
  856.  
  857. where:
  858.  
  859.  <name> is the production designers name in <surname>, <firstname> order. 
  860.         Please note the space after the comma as in: "Boyle, Robert F.". 
  861.  
  862.  <title> is the title of the movie or TV-series on which the person worked.
  863.          Please include the year of release as part of the title (see examples
  864.          below).
  865.  
  866.  <attributes> records any award nominations or wins. Example attributes 
  867.               include:
  868.  
  869.    (AA)    =  academy award winner (best production design)
  870.    (AAN)   =  academy award nominee (best production design)
  871.    (GG)    =  golden globe winner (best production design)
  872.    (GGN)   =  golden globe nominee (best production design)
  873.  
  874. Examples
  875. --------
  876.  
  877.  DESIGN
  878.  Riva, J. Michael|Color Purple, The(1985)|(AAN)
  879.  Riva, J. Michael|Dave (1993)|
  880.  Riva, J. Michael|Few Good Men, A (1992)|
  881.  Riva, J. Michael|Golden Child, The (1986)|
  882.  
  883. Notes
  884. -----
  885.  
  886.  - Please do not confuse production designer and art director credits. The
  887.    latter should be added to the miscellaneous crew section.
  888.  
  889.                       -------------------
  890.  
  891. COSTUME DESIGNERS SECTION
  892. =========================
  893.  
  894. Keyword
  895. -------
  896.  
  897.  COSTUME
  898.  
  899. Format
  900. ------
  901.  
  902.  <name>|<title>|<attributes>
  903.  
  904. where:
  905.  
  906.  <name> is the costume designers name in <surname>, <firstname> order. 
  907.         Please note the space after the comma as in: "Head, Edith". 
  908.  
  909.  <title> is the title of the movie or TV-series on which the person worked.
  910.          Please include the year of release as part of the title (see examples
  911.          below).
  912.  
  913.  <attributes> records any award nominations or wins. Example attributes 
  914.               include:
  915.  
  916.    (AA)    =  academy award winner (best costume design)
  917.    (AAN)   =  academy award nominee (best costume design)
  918.    (GG)    =  golden globe winner (best costume design)
  919.    (GGN)   =  golden globe nominee (best costume design)
  920.  
  921. Examples
  922. --------
  923.  
  924.  COSTUME
  925.  Head, Edith|Double Indemnity (1944)|
  926.  Head, Edith|Notorious (1946)|
  927.  Head, Edith|Place in the Sun, A (1951)|(AA)
  928.  Head, Edith|Vertigo (1958)|
  929.  
  930.                       -------------------
  931.  
  932. PRODUCERS SECTION
  933. =================
  934.  
  935. Keyword
  936. -------
  937.  
  938.  PRODUCER
  939.  
  940. Format
  941. ------
  942.  
  943.  <name>|<title>|<attributes>
  944.  
  945. where:
  946.  
  947.  <name> is the producers name in <surname>, <firstname> order. 
  948.         Please note the space after the comma as in: "Thalberg, Irving". 
  949.  
  950.  <title> is the title of the movie or TV-series on which the person worked.
  951.          Please include the year of release as part of the title (see examples
  952.          below).
  953.  
  954.  <attributes> records the type of contribution. Valid attributes are:
  955.  
  956.    (executive)      =  executive producer
  957.    (associate)      =  associate producer
  958.    (line)           =  line producer
  959.    (co-producer)    =  co-producer
  960.    (also exective)  =  performed the role of producer and excutive producer
  961.  
  962. Examples
  963. --------
  964.  
  965.  PRODUCER
  966.  Broccoli, Albert|Goldfinger (1964)|
  967.  Broccoli, Albert|Licence to Kill (1989)|
  968.  Broccoli, Albert|Living Daylights, The (1987)|
  969.  Broccoli, Albert|Man with the Golden Gun, The (1974)|
  970.  Broccoli, Albert|Moonraker (1979)|
  971.  
  972.                       -------------------
  973.  
  974. MISCELLANEOUS CREW SECTION
  975. ==========================
  976.  
  977. The miscellaneous crew database records filmographies for anyone not covered by
  978. the other filmography sections. 
  979.  
  980. Keyword
  981. -------
  982.  
  983.  MISC
  984.  
  985. Format
  986. ------
  987.  
  988.  <name>|<title>|<attributes>
  989.  
  990. where:
  991.  
  992.  <name> is the name in <surname>, <firstname> order. Please note the space
  993.         after the comma as in: "Bass, Saul". 
  994.  
  995.  <title> is the title of the movie or TV-series on which the person worked. 
  996.          Please include the year of release as part of the title (see 
  997.          examples below).
  998.  
  999.  <attributes> is used to record the type of contribution the person made
  1000.               to the movie. It must always be included in ()'s. This field
  1001.               must be filled in or the data cannot be accepted. Examples
  1002.               include:
  1003.  
  1004.        (art director)                (assistant director)    (hair styles)
  1005.        (make-up)                     (music supervisor)      (foley editor)
  1006.        (recording director)          (script supervisor)     (set decoration)
  1007.        (sound effects editing)       (sound)                 (special effects)
  1008.        (technical advisor)           (title design)          (casting)
  1009.        (stunts)                      (production manager)    (gaffer)
  1010.  
  1011. Notes
  1012. -----
  1013.  
  1014.  - The attribute field records the occupation of the person concerned and 
  1015.    *must* be present on each line you submit for this section.
  1016.  
  1017.  - The occupation attributes should consist of only lowercase characters.
  1018.  
  1019.  - All types of producers: executive, associate, co-producer and line are
  1020.    stored in the producers section, *not* the miscellaneous section.
  1021.  
  1022.  - Please submit credits for individuals only. No company names.
  1023.  
  1024.  - If someone performed more than one role on a movie, include both as 
  1025.    separate entries:
  1026.  
  1027.      Stanton, Andrew|Toy Story (1995)|(character design)
  1028.      Stanton, Andrew|Toy Story (1995)|(story artist)
  1029.  
  1030.  - The attributes field should also be used for awards details. The award
  1031.    should be listed after the occupation attribute as in:
  1032.  
  1033.      Gibbons, Cedric|Random Harvest (1942)|(art director) (AAN)
  1034.  
  1035.  
  1036. Examples
  1037. --------
  1038.  
  1039.  MISC
  1040.  Bass, Saul|Vertigo (1958)|(title design)
  1041.  Bumstead, Henry|Vertigo (1958)|(art direction)
  1042.  Comer, Sam|Vertigo (1958)|(set decoration)
  1043.  Fulton, John P.|Vertigo (1958)|(special effects)
  1044.  Leverett, Winston|Vertigo (1958)|(sound)
  1045.  Lewis, Harold|Vertigo (1958)|(sound)
  1046.  Westmore, Wally|Vertigo (1958)|(make-up)
  1047.  
  1048.                       -------------------
  1049.  
  1050. TITLES SECTION
  1051. ==============
  1052.  
  1053. Keyword
  1054. -------
  1055.  
  1056.  TITLE
  1057.  
  1058. Format
  1059. ------
  1060.  
  1061.  <title>|<year>|<attributes>
  1062.  
  1063. where:
  1064.  
  1065.  <title> is the original title in the original language
  1066.  
  1067.          All titles are assumed to be movies unless otherwise indicated 
  1068.          as follows:
  1069.  
  1070.            "xxxxx"        = a television series, e.g. "Twin Peaks" (1990)
  1071.            "xxxxx" (mini) = a television mini-series, 
  1072.                             e.g. "Lonesome Dove" (1989) (mini)
  1073.            (TV)           = TV movie, or made for cable movie, e.g. Duel (1971) (TV)
  1074.            (V)            = made for video movie, e.g. Steve Martin Live (1986) (V)
  1075.  
  1076.          See the earlier section 'TITLE AND NAME FORMATS' for further details.
  1077.  
  1078.  <year> is the year of the first public screening. Note that this often 
  1079.         differs from the copyright date shown in the credits
  1080.  
  1081.  <attributes> records any award nominations or wins. Example attributes 
  1082.               include:
  1083.  
  1084.       (AA)   : Academy Award for best movie
  1085.       (AAN)  : Academy Award Nomination for best movie
  1086.       (AFI)  : Australian Film Institute Award
  1087.       (AFIN) : Australian Film Institute Award Nomination
  1088.       (D:AA) : Academy Award for best documentary
  1089.       (D:AAN): Academy Award Nomination for best documentary
  1090.       (DS:AA): Academy Award for best short documentary
  1091.       (DS:AAN):Academy Award Nomination for best short documentary
  1092.       (SA:AA): Academy Award for best short animated movie
  1093.       (SA:AAN):Academy Award Nomination for best short animated movie
  1094.       (S:AA) : Academy Award for best short (not animated) movie
  1095.       (S:AAN): Academy Award Nomination for best short (not animated) movie
  1096.       (BFA)  : British Academy Award ( = British Film Award )
  1097.       (Cesar): French Academy Award for best film
  1098.       (CesarN): French Academy Award Nomination for best film
  1099.       (C:GGN): Golden Globe Nomination for best comedy/musical
  1100.       (C:GG) : Golden Globe for best comedy/musical
  1101.       (David): Italian Academy Award for best film
  1102.       (D:GGN): Golden Globe Nomination for best drama
  1103.       (D:GG) : Golden Globe for best drama
  1104.       (Emmy) : Emmy Award
  1105.       (EmmyN): Emmy Award Nomination
  1106.       (Felix): European Academy Award ( = European Film Award ) for best film
  1107.       (FL:AAN): Academy Award Nomination for best foreign movie
  1108.       (FL:AA): Academy Award for best foreign movie
  1109.       (FL:GGN): Golden Globe Nomination for best foreign language movie
  1110.       (FL:GG): Golden Globe for best foreign language movie
  1111.       (GBB)  : Golden Bear Berlin
  1112.       (GPC)  : Golden Palm Cannes
  1113.       (S:GPC): Golden Palm Cannes for best short movie
  1114.       (SBB)  : Silver Bear Berlin
  1115.       (GG)   : Golden Globe
  1116.       (GGN)  : Golden Globe Nomination
  1117.       (Guldbagge): Swedish Academy Award
  1118.       (GuldbaggeN): Swedish Academy Award Nomination
  1119.       (GLV)  : Golden Lion, Venice
  1120.       (HKFA) : Hong Kong Film Award
  1121.       (GLL)  : Golden Lepard Locarno
  1122.       (PLD)  : Prix Louis Delluc
  1123.       (NFR)  : Film registered by US National Film Registry
  1124.       (GEN)  : Canadian Genie Award
  1125.  
  1126. Examples
  1127. --------
  1128.  
  1129.  TITLE
  1130.  Aliens (1986)|1986|
  1131.  Aliens Are Coming, The (1980) (TV)|1980|
  1132.  Breakfast of Aliens (1993)|1993|
  1133.  Cape Fear (1962)|1962|
  1134.  Cape Fear (1991)|1991|
  1135.  
  1136. Notes
  1137. -----
  1138.   - Please see the introductory section for a definition of the different
  1139.     title formats for movies, TV-series, mini-series etc.
  1140.  
  1141.                       -------------------
  1142.  
  1143. ALTERNATIVE TITLES SECTION
  1144. ==========================
  1145.  
  1146. Keyword
  1147. -------
  1148.  
  1149.  AKA
  1150.  
  1151. Format
  1152. ------
  1153.  
  1154.  <primary title>|<aka-title>
  1155.  
  1156. Description
  1157. -----------
  1158.  
  1159.  Movies are sometimes known under several different titles. To submit one or
  1160.  more alternative titles for a movie use the AKA keyword. Only English original
  1161.  titles, English titles of non-English movies and original non-English titles
  1162.  are accepted.
  1163.  
  1164. Examples
  1165. --------
  1166.  
  1167.  AKA
  1168.  Abbott and Costello Go to Mars (1953)|On to Mars (1953)
  1169.  Abbott and Costello Go to Mars (1953)|Rocket and Roll (1953)
  1170.  Shoot to Kill (1988)|Deadly Pursuit (1988)
  1171.  
  1172. Notes
  1173. -----
  1174.  - Please don't send foreign titles of English movies, since basically
  1175.    every country can have another version in their language which gives too
  1176.    much volume and debugging problems for this list and is of little use.
  1177.    Instead, see the sections on local AKA titles below
  1178.  
  1179.                       -------------------
  1180.  
  1181. GERMAN ALTERNATIVE TITLES SECTION
  1182. =================================
  1183.  
  1184. Keyword
  1185. -------
  1186.  
  1187.  GERMANAKA
  1188.  
  1189. Format
  1190. ------
  1191.  
  1192.  <primary title>|<german aka-title>
  1193.  
  1194. Description
  1195. -----------
  1196.  
  1197.  This section is supported in the various locally installable interfaces to
  1198.  the IMDb and enables native German speakers to search for titles by the 
  1199.  names they know them under in their own language. At the present time it is
  1200.  not part of the public WWW or e-mail interfaces.
  1201.  
  1202.                       -------------------
  1203.  
  1204. ITALIAN ALTERNATIVE TITLES SECTION
  1205. ==================================
  1206.  
  1207. Keyword
  1208. -------
  1209.  
  1210.  ITALIANAKA
  1211.  
  1212. Format
  1213. ------
  1214.  
  1215.  <primary title>|<italian aka-title>
  1216.  
  1217. Description
  1218. -----------
  1219.  
  1220.  This section is supported in the various locally installable interfaces to
  1221.  the IMDb and enables native Italian speakers to search for titles by the 
  1222.  names they know them under in their own language. At the present time it is
  1223.  not part of the public WWW or e-mail interfaces.
  1224.  
  1225.                       -------------------
  1226.  
  1227. ALTERNATIVE NAMES SECTION
  1228. =========================
  1229.  
  1230. Keyword
  1231. -------
  1232.  
  1233.  NAKA
  1234.  
  1235. Format
  1236. ------
  1237.  
  1238.  <primary name>|<aka-name>
  1239.  
  1240. Description
  1241. -----------
  1242.  
  1243.  People are sometimes billed under several different names during their 
  1244.  careers. The NAKA keyword is used to submit this kind of information. 
  1245.  
  1246. Examples
  1247. --------
  1248.  
  1249.  NAKA
  1250.  Whalley-Kilmer, Joanne|Whalley, Joanne|
  1251.  Bradbury, Robert N.|Bradbury, Robert North|
  1252.  
  1253.                       -------------------
  1254.  
  1255. RUNNING TIMES SECTION
  1256. =====================
  1257.  
  1258. Keyword
  1259. -------
  1260.  
  1261.  TIMES
  1262.  
  1263. Format
  1264. ------
  1265.  
  1266.  <title>|<country>|<running-time>|<attributes>
  1267.  
  1268. Description
  1269. -----------
  1270.  
  1271.  This section records the running times of movies in the database on a country
  1272.  by country basis. 
  1273.  
  1274.  The <country> field is self explanatory.  Currently supported countries are:
  1275.  
  1276.    UK - United Kingdom      USA - United States
  1277.  
  1278.  For other countries include full name. 
  1279.  
  1280.  If you omit the <country> field it will signify that the time you have 
  1281.  submitted is for the country the movie was released in.
  1282.  
  1283.  The <running-time> field is used to record the duration of the movie.
  1284.  It includes the film and the credits, but excludes theatrical trailers
  1285.  and, if from a TV broadcast, adverts.
  1286.    
  1287.  Please note:
  1288.  
  1289.   1). Silent movies may be shown at slightly different speeds because at 
  1290.       that time there was no exact standard of speed (running times for 
  1291.       silent films were usually given in feet, but we won't go into such 
  1292.       details here), so different people might get different times.
  1293.  
  1294.   2). The European (PAL/SECAM) tv/video running times may be shorter by
  1295.       about 4% due to the fact that film runs at 24 frames, but European 
  1296.       video runs at 25 (North American (NTSC) video actually runs at 30, 
  1297.       but the transfer takes the 24/30 difference into account).
  1298.  
  1299.  The <attributes> field allows you to specify any special
  1300.  characteristics regarding the movie you are submitting.  Without an
  1301.  <attributes> field, the entry will default to the theatrical
  1302.  release.  Please only include other media versions if they differ
  1303.  from the theatrical release. 
  1304.  
  1305.  Valid attributes are:
  1306.  
  1307.       (VV)     - Video Version
  1308.       (TVV)    - TV Version
  1309.       (LD)     - Laser Disc Version
  1310.       (CD-i)   - CD-i Version
  1311.       (O)      - Other media, can add explicit code if enough entries
  1312.  
  1313.       (Video Premiere)      - Movie never released theatrically
  1314.       (Director's Cut)      - Director's Cut
  1315.       (Special Edition)     - Special Edition
  1316.       (Re-release)          - Rereleased, probably after a ban or cut
  1317.  
  1318. Examples
  1319. --------
  1320.  
  1321.  TIMES
  1322.  Speed (1994)|UK|111|
  1323.  Dune (1984)|US|190|(TVV)
  1324.  
  1325.                       -------------------
  1326.  
  1327. CERTIFICATES SECTION
  1328. ====================
  1329.  
  1330. Keyword
  1331. -------
  1332.  
  1333.  CERT
  1334.  
  1335. Format
  1336. ------
  1337.  
  1338.  <title>|<country>|<cert>|<attributes>
  1339.  
  1340. Description
  1341. -----------
  1342.  
  1343.  The certificates list records the classification/ratings certificates of
  1344.  movies in the database on a country by country basis. 
  1345.  
  1346.  The <country> field is self explanatory.  Currently supported countries are:
  1347.  
  1348.    UK - United Kingdom      USA - United States
  1349.  
  1350.  For other countries supply the full name. 
  1351.  
  1352.  If you omit the <country> field it will default to the UK.
  1353.  
  1354.  The <cert> field is used to record the Certificate awarded the
  1355.  movie. Different countries have different Certificates, please
  1356.  ensure that the entry you give is valid for the country you have
  1357.  specified.  The table below lists the valid entries. 
  1358.  
  1359.          Australia:
  1360.               G  - General
  1361.               PG - Parental Guidance for under 15
  1362.               M  - 15+ Recommended
  1363.               MA - 15+ Restricted (Under 15 only with an adult)
  1364.               R  - Passed only for persons 18 and over
  1365.               X  - Sexually Explicit, 18s and over (Possibly only videos) 
  1366.  
  1367.          Finland:
  1368.                S - Suitable for all
  1369.              K-8 - Passed only for persons 8 and over
  1370.          K-8/K-5 - Passed only for persons 8 and over
  1371.                    (of 5 and over with an adult)
  1372.         K-10/K-7 - Passed only for persons 10 and over
  1373.                    (or 7 and over with an adult)
  1374.             K-10 - Passed only for persons 10 and over
  1375.             K-12 - Passed only for persons 12 and over
  1376.         K-12/K-9 - Passed only for persons 12 and over
  1377.                    (or 9 and over with an adult)
  1378.             K-13 - Passed only for persons 13 and over
  1379.             K-14 - Passed only for persons 14 and over
  1380.             K-16 - Passed only for persons 16 and over
  1381.             K-18 - Passed only for persons 18 and over
  1382.  
  1383.          France:
  1384.              -12 - Passed only for persons 12 and over
  1385.              -16 - Passed only for persons 16 and over
  1386.               X  - For pornographic movies
  1387.  
  1388.          Germany:
  1389.               6  - Passed only for persons 6 and over
  1390.               12 - Passed only for persons 12 and over
  1391.               16 - Passed only for persons 16 and over
  1392.               18 - Passed only for persons 18 and over
  1393.               U  - Unrated
  1394.  
  1395.          Netherlands:
  1396.               AL - Universal. suitable for all
  1397.               12 - Passed only for persons 12 and over
  1398.               16 - Passed only for persons 16 and over
  1399.  
  1400.          Norway:
  1401.               7  - Passed only for persons 7 and over (4 with adult)
  1402.               11 - Passed only for persons 11 and over (7 with adult)
  1403.               15 - Passed only for persons 15 and over (12 with adult)
  1404.               18 - Passed only for persons 18 and over
  1405.  
  1406.          New Zealand:
  1407.               G  - Universal. suitable for all
  1408.               GY - More suitable for 13+
  1409.               GA - More suitable for adults
  1410.             RP13 - Entrance below 13 only with parent or guardian
  1411.             RP16 - Entrance below 16 only with parent or guardian
  1412.             RP18 - Entrance below 18 only with parent or guardian
  1413.              R13 - Passed only for persons 13 and over
  1414.              R16 - Passed only for persons 16 and over
  1415.              R18 - Passed only for persons 18 and over
  1416.  
  1417.          Portugal: 
  1418.             M/6  - Passed only for persons 6 and over 
  1419.             M/12 - Passed only for persons 12 and over 
  1420.             M/16 - Passed only for persons 16 and over 
  1421.             M/18 - Passed only for persons 18 and over 
  1422.  
  1423.          Spain:
  1424.                T - Suitable for all
  1425.               13 - Passed only for persons 13 and over
  1426.               18 - Passed only for persons 18 and over
  1427.                X - Pornographic Movie
  1428.  
  1429.          Sweden:
  1430.              Btl - Universal. Suitable for all
  1431.               7  - Entrance below 7 only with an adult.
  1432.               11 - Passed only for persons 11 and over (7 with adult)
  1433.               15 - Passed only for persons 15 and over
  1434.               
  1435.          UK: (BBFC)
  1436.               E  - Exempt from classification
  1437.               U  - Universal, suitable for all
  1438.               PG - Parental Guidance, some scenes may be unsuitable for kids
  1439.               12 - Passed only for persons 12 and over
  1440.               15 - Passed only for persons 15 and over
  1441.               18 - Passed only for persons 18 and over
  1442.  
  1443.          US: (MPAA)
  1444.               G  - For all audiences
  1445.               PG - Parental Guidance Suggested (mainly for under 10's)
  1446.            PG-13 - Parental Guidance Suggested for children under 13
  1447.               R  - Under 17 not admitted without parent or guardian
  1448.            NC-17 - Under 17 not admitted
  1449.  
  1450.  As well as the country specific certificates, there is also a special
  1451.  global certificate - Banned.  Use this to denote any movie that has
  1452.  been banned from general release.
  1453.  
  1454.  The <attributes> field allows you to specify any special
  1455.  characteristics for the movie you are submitting.  Without an
  1456.  <attributes> field, the entry will default to the theatrical
  1457.  release.  Please only include other media versions if they differ
  1458.  from the theatrical release. 
  1459.  
  1460.  Valid attributes are:
  1461.  
  1462.    (VV)     - Video Version
  1463.    (VP)     - Video Premiere - Movie had no prior theatrical release
  1464.    (TVV)    - TV Version
  1465.    (LD)     - Laser Disc Version
  1466.    (CD-i)   - CD-i Version
  1467.    (O)      - Other media, can add explicit code if enough entries
  1468.  
  1469.    (DC)     - Director's Cut
  1470.    (SE)     - Special Edition
  1471.    (RR)     - Rereleased, probably after a ban or cut
  1472.    (CUT)    - Movie Cut/Dubbed for release on this media
  1473.  
  1474. Examples
  1475. --------
  1476.  
  1477.  CERT 
  1478.  Dangerous Game (1990)|UK|18|
  1479.  Little Buddha (1993)|UK|18|
  1480.  Reservoir Dogs (1992)|UK|Banned|(VV)
  1481.  
  1482.                       -------------------
  1483.  
  1484. RELEASE DATES SECTION
  1485. =====================
  1486.  
  1487. Keyword
  1488. -------
  1489.  
  1490.  RELEASE
  1491.  
  1492. Format
  1493. ------
  1494.  
  1495.  <title>|<country>|<release-date>|<attributes>
  1496.  
  1497. Description
  1498. -----------
  1499.  
  1500.  The release dates list records the when movies were released on a country
  1501.  by country basis.
  1502.  
  1503.  The <country> field is self explanatory.  Currently supported countries are:
  1504.  
  1505.    UK - United Kingdom      USA - United States
  1506.  
  1507.  For other countries include full name. 
  1508.  
  1509.  If you omit the <country> field it will default to the movie's country of 
  1510.  origin.
  1511.  
  1512.  The <release-date> field is used to record the date the movie was released in
  1513.  the specified country.  The date should follow the form
  1514.     
  1515.      <day> <full month> <full year>
  1516.  
  1517.      e.g.,
  1518.  
  1519.        2 December 1968
  1520.  
  1521.  The <attributes> field allows you to specify any special characteristics 
  1522.  regarding the movie you are submitting. Without an <attributes> field, the 
  1523.  entry will default to the theatrical release. Please only include other media
  1524.  versions if they differ from the theatrical release. 
  1525.  
  1526.  Valid attributes are:
  1527.  
  1528.    (Premiere - <location>) - Location of movie premiere
  1529.  
  1530.    * Only use this if the premiere is an earlier date than the general 
  1531.      release date.
  1532.  
  1533.    (Video Premiere)        - Movie never released theatrically
  1534.    (Director's Cut)        - Director's Cut
  1535.    (Special Edition)       - Special Edition
  1536.    (Re-Release)            - Rereleased, probably after a ban or cut
  1537.  
  1538. Examples
  1539. --------
  1540.  
  1541.  RELEASE
  1542.  Speed (1994)|USA|10 June 1994
  1543.  Lion King, The (1994)|USA|18 November 1994|(Re-Release)
  1544.  Lawrence of Arabia (1962)|UK|10 December 1962|(World premiere) (London)
  1545.  
  1546.                       -------------------
  1547.  
  1548. COUNTRY OF ORIGIN SECTION
  1549. =========================
  1550.  
  1551. Keyword
  1552. -------
  1553.  
  1554.  COUNTRY
  1555.  
  1556. Format
  1557. ------
  1558.  
  1559.  <title>|<country>|<order>
  1560.  
  1561. Description
  1562. -----------
  1563.  
  1564.  The countries section records the country of origin of movies in the 
  1565.  database. Currently supported countries are:
  1566.  
  1567.    UK - United Kingdom       USA - United States
  1568.  
  1569.  For other countries, supply the full name.
  1570.  
  1571.  If the title is a multi-country production, use the <order> field  to
  1572.  specify  the  order  in  which  the  countries  should be listed. The
  1573.  countries will then be displayed in ascending numerical  order.  E.g,
  1574.  if  a  film was predominantly English but also co-produced in the USA
  1575.  you would format it thus: 
  1576.  
  1577.    Example (1994)|UK|1
  1578.    Example (1994)|USA|2
  1579.  
  1580.  This would then be displayed as:
  1581.  
  1582.    Country of Production:
  1583.      UK / USA
  1584.  
  1585.  You only need to specify an <order> for multi-country productions.
  1586.  
  1587.  
  1588. Examples
  1589. --------
  1590.  
  1591.  COUNTRY
  1592.  Citizen Kane (1940)|USA
  1593.  Room with a View, A (1986)|UK
  1594.  Diabolique, Les (1954)|France
  1595.  
  1596.                       -------------------
  1597.  
  1598. LANGUAGE SECTION
  1599. ================
  1600.  
  1601. Keyword
  1602. -------
  1603.  
  1604.  LANGUAGE
  1605.  
  1606. Format
  1607. ------
  1608.  
  1609.  <title>|<language>|<attributes>
  1610.  
  1611. Description
  1612. -----------
  1613.  
  1614.  The <language> field specifies the recorded language  used  for  the
  1615.  predominant  dialogue  of the movie. Please do not include languages
  1616.  when only  one  or  two  lines  of  dialogue  were  spoken  in  that
  1617.  language. 
  1618.  
  1619.  The <attributes> field  can  be  used  to  record  such  details  as
  1620.  subtitles. 
  1621.  
  1622. Examples
  1623. --------
  1624.  
  1625.  LANGUAGE
  1626.  Citizen Kane (1940)|English|
  1627.  
  1628.  
  1629.                       -------------------
  1630.  
  1631. COLOR INFORMATION SECTION
  1632. =========================
  1633.  
  1634. Keyword
  1635. -------
  1636.  
  1637.  COLOR
  1638.  
  1639. Format
  1640. ------
  1641.  
  1642.  <title>|<color>|<attribute>
  1643.  
  1644. Description
  1645. -----------
  1646.  
  1647.  This section records whether movies in the database have been shot in color,
  1648.  black and white, or have been colorized. Currently supported values for the
  1649.  <color> field are:
  1650.  
  1651.    Black and White
  1652.    Colorized (Films that were originally Black and White)
  1653.    Color
  1654.  
  1655.  The <attribute> field covers recording formats such as Technicolor,
  1656.  Eastmancolor etc . . . feel free to submit any information you can
  1657.  about these formats
  1658.  
  1659. Examples
  1660. --------
  1661.  
  1662. COLOR
  1663. Gone with the Wind (1939)|Color
  1664. Casablanca (1942)|Black and White
  1665.  
  1666.                       -------------------
  1667.  
  1668. SOUND MIX SECTION
  1669. =================
  1670.  
  1671. Keyword
  1672. -------
  1673.  
  1674.  MIX
  1675.  
  1676. Format
  1677. ------
  1678.  
  1679.  <title>|<sound>
  1680.  
  1681. Description
  1682. -----------
  1683.  
  1684.  This section records the type of sound mix used for movies in the database. 
  1685.  The values currently supported for the <sound> field are:
  1686.  
  1687.       * Silent               - Silent Movie.
  1688.  
  1689.       * Mono                 - Single Channel sound.
  1690.  
  1691.       * Fantasound           - Experimental Multi Channel, Used on Disney's 
  1692.                                Fantasia.
  1693.  
  1694.       * Sensurround          - Another experimental system that delivered 
  1695.                                thunderous low-frequency rumbles.  Only used
  1696.                                in three releases.
  1697.  
  1698.       * 70mm 6-Track         - Multi channel stereo sound.
  1699.  
  1700.       * Dolby Stereo         - Multi Channel surround sound.  Nearly all modern
  1701.                                movie soundtracks use Dolby Stereo or a similar
  1702.                                process.
  1703.  
  1704.       * Dolby Stereo SR      - Dolby Stereo Spectral Recording.  Uses more
  1705.                                advanced noise reduction and provides wider
  1706.                                dynamic range than Dolby Stereo.
  1707.  
  1708.       * Dolby Stereo Digital - The best quality Dolby can provide.  Combines
  1709.                                Dolby Stereo Digital and Dolby Stereo SR.
  1710.  
  1711.       * CDS                  - Cinema Digital Sound. One of the earliest 
  1712.                                digital delivery systems.  Now defunct.
  1713.  
  1714.       * DTS                  - Digital Theater Sound.  Information stored on 
  1715.                                a CD-Rom and synced to the print.
  1716.  
  1717.       * DTS-Stereo           - An analogue version of DTS.
  1718.  
  1719.       * SDDS                 - Sony Dynamic Digital Sound.  Another digital
  1720.                                sound system that stores discrete information
  1721.                                for all available channels.
  1722.  
  1723. Examples
  1724. --------
  1725.  
  1726.  MIX
  1727.  Intolerance (1916)|Silent
  1728.  Psycho (1960)|Mono
  1729.  Jurassic Park (1993)|Dolby Stereo
  1730.  
  1731.                       -------------------
  1732.  
  1733. GENRES SECTION
  1734. ==============
  1735.  
  1736. Keyword
  1737. -------
  1738.  
  1739.  GENRE
  1740.  
  1741. Format
  1742. ------
  1743.  
  1744.  <title>|<genre>
  1745.  
  1746. Description
  1747. -----------
  1748.  
  1749.  This section records the genres and keywords appropriate for movies in the 
  1750.  database. There are a fixed number of main genres:
  1751.  
  1752.   Action          Adventure       Animation       Children's
  1753.   Comedy          Crime           Documentary     Drama           
  1754.   Film-Noir       Horror          Musical         Mystery
  1755.   Romance         Sci-Fi          Thriller        War
  1756.   Western
  1757.  
  1758.  and an unlimited number of keywords which can be used to classify a movie 
  1759.  anyway you think would be interesting to users of the database. 
  1760.  
  1761.  Note that all the main genres begin with a Capital letter.  All the
  1762.  keywords on the other hand are completely in lowercase.  Also - no genre
  1763.  or keyword includes whitespace. Please replace spaces with hyphens as in
  1764.  "serial-killer".
  1765.  
  1766.  Keywords as of August 1996 include (counts in brackets):
  1767.  
  1768.     1001-nights (2)    1200s (1)    1300s (1)    1500s (5)
  1769.     1600s (12)    1700s (8)    1790s (2)    1800s (14)
  1770.     1830s (1)    1840s (1)    1860s (3)    1870s (2)
  1771.     1890s (5)    1900s (3)    1910s (5)    1920s (15)
  1772.     1930s (18)    1940s (20)    1950s (26)    1960s (28)
  1773.     1970s (9)    1980s (1)    3-dimensional (87)
  1774.     3-stooges (190)
  1775.  
  1776.     abolition (1)    abortion (9)    absurdism (3)    abuse (5)
  1777.     academia (1)    acapella (1)    accident (6)    acting (6)
  1778.     actors-life (3)    adaptation (2)    adaption (4)    addiction (10)
  1779.     adoption (15)    adult-humor (18)        adult-themes (40)
  1780.     adultery (103)    advertising (14)        aeroplanes (1)
  1781.     affair-extramarital (1)        africa (33)    afro-american (161)
  1782.     afterlife (7)    age-regression (1)        aged-grandfather (3)
  1783.     ageing (1)    aids (47)    ailment (1)    aircraft-carriers (2)
  1784.     airforce (4)    alamo (1)    alaska (8)    alcohol (37)
  1785.     alien-invasion (4)        alienation (1)    aliens (78)
  1786.     allegory (6)    alternative-history (7)        amateur-detective (7)
  1787.     amateur-thief (1)        ambient (4)    ambulance (1)
  1788.     ambush (1)    american (1)    american-civil-war (13)
  1789.     american-dream (3)        american-indian (2)
  1790.     american-revolution (2)        americana (16)    amish (3)
  1791.     amnesia (98)    amputation (3)    amusement-park (1)
  1792.     analysis (1)    anarchy (4)    android (23)    andy-hardy (8)
  1793.     angel (9)    animal-attack (1)        animals (61)
  1794.     anime (201)    anne-frank (6)    anorexia (1)    antebellum (1)
  1795.     antebellum-south (1)        anthology (42)    anti-communist (5)
  1796.     anti-semitism (18)        anti-war (20)    ants (1)
  1797.     apaches (5)    apartheid (3)    apes (13)    apocalypse (6)
  1798.     arabian (19)    archaeology (10)        architect (4)
  1799.     arctic (9)    argentina (2)    aristocracy (11)
  1800.     arm-wrestling (1)        armored-car (1)    army (22)
  1801.     army-life (55)    arson (2)    art (45)    art-movement (1)
  1802.     art-theft (3)    art-violence (1)        artificial (1)
  1803.     artificial-intelligence (12)    artist (6)    asia (6)
  1804.     asian-american (5)        assassination (38)
  1805.     astrology (2)    atom (1)    atomic-testing (2)
  1806.     atomic-weapons (14)        auction (2)    audience-participation (2)
  1807.     australia (4)    authentic (5)    author (4)    autism (2)
  1808.     autobiographical (27)        avalanche (1)    avant-garde (14)
  1809.     aviation (111)
  1810.  
  1811.     b-movie (14)    baboon (1)    baby (18)    babysitting (6)
  1812.     bachelors (1)    backstage (14)    backwoods (1)    bacteriologic (2)
  1813.     bad-taste (1)    baghdad (1)    ballet (9)    bandits (10)
  1814.     bandleader (1)    bank (4)    bank-robbery (24)
  1815.     barnstorming (1)        base-jumping (2)
  1816.     baseball (62)    based-on-comic (183)        based-on-novel (12)
  1817.     based-on-play (22)        based-on-song (11)
  1818.     based-on-true-story (331)    based-on-tv-series (46)
  1819.     based-on-tv-show (1)        based-on-video-game (7)
  1820.     basketball (25)    battleship (1)    bawdy (3)    bayou (3)
  1821.     beach (15)    beach-party (9)    bear (2)    beatles (16)
  1822.     beatnik (1)    bedfellows (1)    bereavement (1)    bestiality (3)
  1823.     betrayal (23)    biblical (18)    big-band (10)    big-business (2)
  1824.     bigamy (1)    bigfoot (2)    bigotry (3)    biker (20)
  1825.     bikini (2)    billiards (2)    bimbos (1)    biochemistry (1)
  1826.     biographical (494)        biological-weapon (1)
  1827.     biology (2)    birds (5)    bisexual (11)    bizarre (1)
  1828.     black (43)    black-comedy (87)        black-magic (3)
  1829.     black-power (1)    blacklisting (1)        blackmail (38)
  1830.     blaxploitation (21)        blindness (19)    blonde (1)
  1831.     bluegrass (1)    blues (3)    boarding-house (3)
  1832.     boarding-school (11)        boat (9)    boat-building (1)
  1833.     boat-race (1)    body-building (5)        body-swap (6)
  1834.     bomb (4)    bomba (8)    bombers (5)    bombing (1)
  1835.     bondage (10)    books (4)    bootleggers (3)    border (4)
  1836.     border-jumpers (1)        borgias (1)    bosnia (1)
  1837.     bounty-hunter (6)        bowery-boys (49)
  1838.     bowling (4)    boxing (99)    boy-scouts (7)    boys'-school (1)
  1839.     brain-damage (1)        brainwash (15)    brazil (3)
  1840.     bribe (3)    bridge (6)    brief-encounter (1)
  1841.     british (7)    british-colonial (5)        broadway (12)
  1842.     brothers (12)    budapest (1)    buddhism (6)    buddy (5)
  1843.     bugs-bunny (168)        building-labourers (3)
  1844.     bull-fighting (10)        bulldog-drummond (4)
  1845.     bureaucracy (3)    burglary (9)    burlesque (5)    bus (1)
  1846.     bushranger (1)    business (9)    business-tycoon (1)
  1847.     butler (1)
  1848.  
  1849.     cabaret (4)    cajun (3)    california (3)    camelot (2)
  1850.     camp (13)    camping (2)    campus (10)    canada (10)
  1851.     canadian-mounties (1)        cancer (10)    cannibalism (22)
  1852.     cantonese (10)    caper (14)    capital-punishment (2)
  1853.     capitalism (1)    car (65)    card-playing (1)
  1854.     cards (1)    career (4)    caribic (1)    carnival (9)
  1855.     carry-on (31)    cartoon (160)    casanova (1)    casino (6)
  1856.     castration (2)    cat (2)        catholic (5)    cats (1)
  1857.     cattle (8)    cavalry (7)    caveman (16)    caves (2)
  1858.     celibacy (1)    central-america (2)        chainsaw (9)
  1859.     chambara (1)    charity (1)    charlie-chan (46)
  1860.     chase (99)    cheerleading (4)        chemistry (2)
  1861.     chess (13)    chickens (1)    child-abuse (23)
  1862.     child-care (3)    childhood (5)    children (127)    children-as-adults (7)
  1863.     chimpanzee (1)    china (23)    chinatown (3)    chinese (680)
  1864.     chinese-gang (2)        chinese-opera (1)
  1865.     cholera (1)    christian (4)    christmas (75)    chronicle (2)
  1866.     churchill (1)    cia (1)        cigarettes (4)    cinderella (3)
  1867.     cinema-verite (2)        cinematography (1)
  1868.     cinerama (8)    circle-vision (3)        circus (52)
  1869.     cisco-kid (7)    civil-war (43)    class-differences (1)
  1870.     classic (19)    classical-music (2)        classism (2)
  1871.     classroom (1)    cleptomania (1)    clergy (1)    climbing (8)
  1872.     clinic (1)    cliques (4)    clothing-industry (1)
  1873.     clowns (2)    co-ed (1)    coal (2)    cocaine (1)
  1874.     cockroaches (8)    cold-war (13)    collectivization (1)
  1875.     college (47)    collegiate (2)    colonialism (7)    colonization (3)
  1876.     columbia (1)    coma (1)    comedy-teams (2)
  1877.     comic (7)    comic-strip (2)    comics (1)    coming-of-age (11)
  1878.     commentary (5)    commercials (2)    communism (29)    communist-infiltrators (3)
  1879.     compilation (13)        computer-animation (12)
  1880.     computer-virus (2)        computers (39)    con-artists (16)
  1881.     con-trick (14)    concert (16)    conquest (1)    conspiracy (11)
  1882.     construction (5)        contest (6)    continental (1)
  1883.     convent (12)    conversation (3)        cookery (2)
  1884.     coprophilia (1)    coronet (1)    corpse (3)    corruption (44)
  1885.     corsica (1)    costume (8)    counter-revolution (2)
  1886.     counterfeit (8)    country (7)    couples (7)    courtroom (185)
  1887.     coven (1)    cover-up (6)    cowardice (4)    cowboy (8)
  1888.     crime-club-series (1)        cripple (1)    cross-country (4)
  1889.     cross-dresser (1)        crusades (1)    cryogenics (3)
  1890.     cryptography (4)        cuba (8)    cult (82)
  1891.     cults (1)    cultural (1)    cultural-revolution (7)
  1892.     culture-clash (16)        culture-revolution (2)
  1893.     custody (6)    cyberpunk (3)    cyberspace (5)    cyborgs (10)
  1894.     cycling (6)
  1895.  
  1896.     d&d (2)        dada (2)    dairy (1)    dam-builder (2)
  1897.     dance (101)    dance-hall (1)    dance-marathon (1)
  1898.     dating (1)    deafness (12)    death (18)    death-penalty (7)
  1899.     debate (1)    debutante (1)    decadence (3)    deceit (3)
  1900.     deception (4)    defection (2)    delinquent (24)    dell'arte (1)
  1901.     demon (4)    demonstration-movie (2)        department-store (2)
  1902.     depression (6)    desert (44)    desert-island (4)
  1903.     desertion (2)    design (2)    desperado (1)    destiny (2)
  1904.     detective (248)    devil (5)    devil-worship (1)
  1905.     diabolic (2)    diamonds (2)    diary (5)    dickens (1)
  1906.     dictator (3)    dinosaur (17)    diplomacy (2)    director (1)
  1907.     dirt-bikes (1)    disability (2)    disaster (75)    disco (7)
  1908.     discrimination (1)        discussion (4)    disease (5)
  1909.     disney-animated-feature (37)    disney-park (11)
  1910.     divorce (47)    dna (2)        doctor (27)    docu-drama (16)
  1911.     dog (44)    dolphin (3)    domestic (19)    domestic-triangle (2)
  1912.     doo-wop (1)    doping (1)    doppelganger (2)
  1913.     down's-syndrome (1)        dr.-christian (6)
  1914.     drag (12)    drag-racing (3)    dragon (1)    dragons (7)
  1915.     drawing-room (4)        dream (1)    dreams (25)
  1916.     drought (1)    drugs (137)    drugs-rehabilitation (3)
  1917.     drunk (1)    drunk-driving (2)        dude-ranch (1)
  1918.     dynamite-the-dog (4)        dysfunction (2)
  1919.  
  1920.     e.s.p. (1)    ealing (2)    earthquake (14)    east-germany (1)
  1921.     east-side-kids (17)        eccentrics (2)    ecological (1)
  1922.     editor (1)    educational (21)        egypt (7)
  1923.     egyptology (5)    elders (1)    election (2)    elephant (6)
  1924.     ellery-queen (2)        elvis (11)    embezzler (1)
  1925.     emigration (9)    endgame (1)    engineer (3)    england (2)
  1926.     english (2)    english-country-village (1)    entomology (1)
  1927.     environmental (42)        epic (52)    epidemic (9)
  1928.     episodic (9)    eros (2)    erotica (273)    escape (59)
  1929.     escaped-convict (4)        eskimo (6)    essay (3)
  1930.     ethical (1)    ethnic (1)    ethnic-conflict (2)
  1931.     european-union (1)        evangelist (1)    evil (1)
  1932.     evolution (1)    ex-con (4)    ex-cop (1)    execution (11)
  1933.     exercise (1)    exile (2)    existential (2)    exorcism (1)
  1934.     expedition (7)    experimental (36)        exploitation (31)
  1935.     exploration (1)    explorer (5)    expose (1)    expressionist (3)
  1936.     exterminators (2)        extortion (1)    eye-shaking (1)
  1937.  
  1938.     fable (1)    factory (11)    failing-business (2)
  1939.     fairy-tale (31)    faith-healing (1)        falcon (16)
  1940.     falconry (1)    falsely-accused (4)        family (251)
  1941.     family-life (2)    family-saga (5)    fanaticism (1)    fantasy (485)
  1942.     farce (111)    farm (28)    farm-workers (1)
  1943.     fascism (14)    fashion (12)    fast-food (2)    father (1)
  1944.     father-daughter (4)        father-daughter-relationship (4)
  1945.     father-son (4)    father-son-relationship (11)    faustian (1)
  1946.     fbi (19)    female (11)    female-prison (37)
  1947.     feminism (7)    fencing (3)    fertility (3)    fetish (2)
  1948.     feud (5)    fictional-biography (22)    fictional-documentary (7)
  1949.     fight (7)    film-history (8)        film-in-film (51)
  1950.     film-making (93)        film-restoration (2)
  1951.     finance (2)    fire (1)    firefighting (13)
  1952.     first-lady (1)    first-love (3)    first-person (2)
  1953.     fish (1)    fishing (24)    fishing-industry (1)
  1954.     fitness (2)    flamenco (6)    flashback (41)    flood (4)
  1955.     food (14)    foot-racing (1)    football (34)    foreign-correspondent (1)
  1956.     foreign-legion (10)        forest (4)    forgery (3)
  1957.     fortune-hunters (1)        found-footage (3)
  1958.     foundling (1)    frame-up (2)    framed-man (1)    france (19)
  1959.     frankenstein (2)        fraud (7)    freaks (1)
  1960.     freddy-krueger (9)        freedom (1)    freighter (1)
  1961.     french-revolution (5)        friends (3)    friendship (12)
  1962.     frontier (12)    fued (1)    fugitive (4)    funeral (1)
  1963.     funny-accent (1)        fur-trapper (3)    future (9)
  1964.     futuristic (120)
  1965.  
  1966.     g-men (2)    gambling (29)    game (4)    game-show (13)
  1967.     gangs (48)    gangster (152)    garden (5)    gastropods (1)
  1968.     gay (284)    gay-90s (1)    gay-rights (4)    gender-clash (2)
  1969.     gender-confusion (1)        gender-disguise (4)
  1970.     gene-manipulation (1)        genealogy (1)    generation-x (7)
  1971.     generational (3)        genetics (4)    genocide (6)
  1972.     geography (1)    germ-warfare (1)        german (3)
  1973.     german-reunification (13)    germany (21)    ghetto (14)
  1974.     ghost (35)    giant (29)    giant-animal (6)
  1975.     giant-insect (8)        giant-monster (4)
  1976.     giant-squid (4)    gigolo (2)    gladiator (1)    global-warming (2)
  1977.     goblin (1)    god (1)        gold (29)    gold-digger (3)
  1978.     golem (1)    golf (6)    gore (9)    gorilla (1)
  1979.     gospel (1)    gotcha (3)    gothic (9)    great-depression (2)
  1980.     greed (5)    greek (2)    greek-tragedy (1)
  1981.     grief (3)    griffith (1)    grotesque (3)    groupie (1)
  1982.     grunge (1)    guam (1)    guerillas (9)    guide-dog (1)
  1983.     gulf-war (2)    gumshoe (1)    gun (2)        gunfight (11)
  1984.     gypsies (5)    gypsy (3)
  1985.  
  1986.     hacienda (1)    hacker (23)    hair (1)    haiti (1)
  1987.     hal-roach (1)    halloween (7)    handicap (8)    handicapper (1)
  1988.     hard-boiled (1)    hardcore (9)    harem (3)    hatred (1)
  1989.     haunted (1)    haunted-house (13)        haute-couture (1)
  1990.     hawaii (4)    health (1)    hearing-impaired (1)
  1991.     hearings (2)    heaven (2)    heimatfilm (9)    heir (1)
  1992.     heiress (11)    heist (38)    helicopter (6)    hell (1)
  1993.     henry-aldrich (11)        heritage (4)    hero (5)
  1994.     heroin (4)    hidden-camera (3)        hidden-civilization (5)
  1995.     hidden-treasure (4)        hide-out (2)    high-finance (1)
  1996.     high-school (37)        high-society (3)
  1997.     high-tech (1)    hijack (15)    hinduism (1)    hip-hop (13)
  1998.     hippies (7)    hispanic (8)    historic-fiction (2)
  1999.     historical (646)        hit-and-run (1)    hitchcockian (3)
  2000.     hitman (20)    hoax (2)    hockey (8)    hold-up (2)
  2001.     holiday (7)    hollywood (46)    holocaust (31)    homage (2)
  2002.     homefront (7)    homelessness (8)        homespun (1)
  2003.     homophobia (2)    homosexuality (21)        hong-kong (21)
  2004.     honor (4)    hopalong-cassidy (63)        hopelessness (1)
  2005.     horses (69)    hospital (47)    hostage (30)    hotel (21)
  2006.     houseboat (1)    huguenots (1)    human-duplication (5)
  2007.     human-rights (1)        humor (26)    hunchback (3)
  2008.     hungary (1)    hunting (9)    hypnosis (1)    hypnotism (5)
  2009.  
  2010.     i-am-joe's (6)    ice-hockey (3)    ice-skating (9)    idiot-savant (3)
  2011.     illegal-immigrants (2)        illiteracy (1)    illness (1)
  2012.     illusion (1)    imax (122)    immigration (23)
  2013.     immortality (10)        impostor (10)    improvisation (1)
  2014.     incest (30)    independent (2)    india (8)    indian-uprising (3)
  2015.     indiana-jones (7)        indians (59)    infantry (2)
  2016.     infertility (1)    infidelity (9)    inner-city (1)    innocence (1)
  2017.     inquiry (2)    insanity (18)    insect (7)    inspirational (1)
  2018.     instruction (2)    insurance (5)    insurance-extortion (1)
  2019.     intellectual (1)        interactive (2)    internet (2)
  2020.     interogation (2)        interview (12)    intolerance (2)
  2021.     intrigue (27)    invasion (6)    invention (3)    inventor (6)
  2022.     invisible (11)    ireland (8)    irish (5)    irish-rebellion (3)
  2023.     ironic (15)    island (36)    island-romance (1)
  2024.     isolation (3)    israeli (2)    issues (2)    it-was-all-a-dream (10)
  2025.     italian (1)    italy (14)
  2026.  
  2027.     jail (9)    james-bond (20)    japan (20)    japanese (8)
  2028.     jazz (19)    jealousy (19)    jet (2)        jets (1)
  2029.     jewel-theft (17)        jewel-thief (8)    jewels (3)
  2030.     jewish-culture (15)        jingles (1)    job (5)
  2031.     jockey (1)    journalism (49)    joyriding (1)    judge (3)
  2032.     juggling (1)    jungle (53)    jungle-jim (17)    jury (1)
  2033.     justice (3)    juvenile-delinquent (4)        juveniles (5)
  2034.  
  2035.     kabuki (1)    kafka-esque (2)    kaidan (1)    karate (7)
  2036.     kgb (2)        kick-boxing (4)    kidnapping (94)    king (1)
  2037.     kingdom (2)    kitchen-sink-realism (3)    knights (4)
  2038.     korea (1)    korean-war (11)    kung-fu (31)
  2039.  
  2040.     labor (7)    labor-unions (12)        laboratory (5)
  2041.     lake (2)    lambada (2)    land (1)    land-rush (3)
  2042.     landlord (3)    large-family (2)        las-vegas (8)
  2043.     lassie (1)    last-will (1)    latin-america (6)
  2044.     lauchau-4 (1)    law (26)    leader (1)    legend (18)
  2045.     lesbian (78)    lesbian-scene (41)        letter (1)
  2046.     liberty (1)    libya (1)    life-after-death (1)
  2047.     linesmen (1)    lion-taming (1)    literary (15)    literature (10)
  2048.     live-recording (2)        loan-sharks (1)    logging (3)
  2049.     lost-identity (2)        lost-race (3)    lottery (1)
  2050.     louisiana (2)    love (130)    love-hate (5)    love-letter (1)
  2051.     love-triangle (75)        lovecraft (1)    loyalists (1)
  2052.     luck (2)    lumage-animation (1)        lumberjack (2)
  2053.  
  2054.     macabre (1)    mad-scientist (14)        madame (1)
  2055.     madness (4)    mafia (80)    magic (28)    maid (1)
  2056.     making-of (5)    malaya (1)    male (1)    manhunt (3)
  2057.     manic (2)    manicurist (1)    manners (2)    marathon (2)
  2058.     marauders (2)    marine (1)    marine-corps-us (9)
  2059.     marital-abuse (7)        marital-crisis (1)
  2060.     marriage (80)    marriage-as-hell (2)        marriage-without-love (1)
  2061.     mars (1)    martial-arts (150)        marvel (9)
  2062.     marx-brothers (13)        marxism (4)    masked-villain (1)
  2063.     mass-destruction (1)        maternity-ward (1)
  2064.     matisse (1)    mau-mau (1)    maya (1)    maze (2)
  2065.     mccarthyism (6)    media (4)    media-hype (4)    medical (128)
  2066.     medicine-show (1)        medieval (26)    mediterranean (1)
  2067.     melancholy (2)    melodrama (470)    menage-a-trois (1)
  2068.     mental-illness (16)        mentally-handicapped (1)
  2069.     mercenary (4)    messiah-complex (1)        mexican (32)
  2070.     mexican-revolution (15)        mexico (6)    middle-age (4)
  2071.     middle-east (1)    midlife-crisis (3)        military (40)
  2072.     militiarism (2)    millionaire (8)    mime (1)    miniaturization (6)
  2073.     mining (35)    minstrel (2)    miracle (2)    mirror (2)
  2074.     miscegenation (14)        miser (1)    misogyny (1)
  2075.     missing-person (12)        missionary (1)    mistaken-identity (37)
  2076.     misunderstanding (1)        mobbing (1)    modeling (2)
  2077.     modern-day (1)    modern-life (2)    monarchy (1)    money (3)
  2078.     monk (1)    monkey (7)    monks (3)    monologue (6)
  2079.     monster (76)    moon (3)    moon-landing (1)
  2080.     moorland (1)    morality (25)    mormon (3)    morocco (2)
  2081.     mother-daughter (12)        mother-love (6)    mother-son (7)
  2082.     motherhood (2)    motorcycle (20)    mountain (16)    mounties (2)
  2083.     mourning (1)    mouse (5)    movies (53)    mr-wong (5)
  2084.     multimedia (1)    mummy (1)    muppets (15)    murder (512)
  2085.     music (265)    musician (6)    mutant (2)    mutants (3)
  2086.     mutation (1)    mutiny (8)    mystical-realism (1)
  2087.     mysticism (8)    mythical-kingdom (2)        mythological (16)
  2088.  
  2089.     nancy-drew (4)    napoleonic (8)    nasa (2)    nationalist (2)
  2090.     native-american (8)        natives (6)    nature (38)
  2091.     navy (38)    nazi (97)    neighbors (7)    neo-nazism (4)
  2092.     neorealism (7)    nerd (2)    neurotic (1)    new-wave (8)
  2093.     new-years-eve (3)        new-york (16)    newlyweds (1)
  2094.     news (8)    news-photographer (3)        newspaper (55)
  2095.     newsreel-cameraman (1)        night-life (1)    nightclub (12)
  2096.     nightmares (3)    ninja (1)    nomad (1)    norfolk (1)
  2097.     north-africa (4)        north-of-england (1)
  2098.     nostalgia (8)    nouvelle-vogue (2)        nuclear (17)
  2099.     nuclear-accident (2)        nuclear-power (1)
  2100.     nuclear-war (21)        nuclear-weapons (1)
  2101.     nun (7)        nurse (8)    nursery-school (1)
  2102.  
  2103.     obsession (17)    occult (55)    occupation (1)    ocean (15)
  2104.     odyssey (1)    off-beat (1)    office (3)    oil (12)
  2105.     oklahoma (2)    old-age (14)    old-dark-house (6)
  2106.     olympics (9)    one-reeler (139)        opera (48)
  2107.     opera-singer (3)        operamicha (1)    operetta (11)
  2108.     opinion (2)    opium (7)    organized-religion (1)
  2109.     orgasm (1)    orient (10)    orientalist (1)    orphan (27)
  2110.     oscars (2)    other-woman (1)    ouija (3)    our-gang (23)
  2111.     out-takes (1)    outback (2)    outlaw (1)    outlaws (5)
  2112.     outsider (11)
  2113.  
  2114.     pacific (7)    pacifism (1)    page (1)    painting (13)
  2115.     paleontology (2)        panic (1)    parable (1)
  2116.     paradox (2)    paranoia (12)    paranoid-fantasy (1)
  2117.     paranormal (4)    parenthood (9)    paris (7)    parody (71)
  2118.     part-animated (44)        part-live-action (28)
  2119.     part-stop-motion (1)        party (5)    patriarchy (1)
  2120.     patriotism (22)    peanuts (4)    pearl-harbour (3)
  2121.     peasant (4)    peking-opera (1)        pen-pals (1)
  2122.     penguins (1)    pennsylvania (1)        peplos (2)
  2123.     performance (1)    period (64)    perry-mason (32)
  2124.     persecution (3)    philippines (5)    philo-vance (13)
  2125.     philosophical (1)        philosophy (1)    phone (1)
  2126.     phone-operator (1)        phone-sex (2)    photography (14)
  2127.     physics (3)    pigs (2)    pilot (3)    pimp (5)
  2128.     pink-film (2)    pioneers (8)    pirate (28)    plague (10)
  2129.     plane-crash (14)        plant (1)    plantation (1)
  2130.     plastic-surgery (4)        platonic-love (1)
  2131.     play-writing (2)        playboy (2)    playwright (2)
  2132.     poetry (9)    poirot (1)    poison (2)    poker (1)
  2133.     police (509)    police-brutality (12)        policier (3)
  2134.     polio (2)    political (269)    political-oppression (2)
  2135.     political-repression (10)    poll (2)    poltergeist (1)
  2136.     pope (2)    porn-makers (2)    pornography (1)    port-o-call (12)
  2137.     portmanteau (3)    portrait (4)    possession (6)    post-apocalyptic (18)
  2138.     post-cold-war (6)        post-communism (1)
  2139.     post-traumatic-stress (2)    post-war (37)    post-wwi (3)
  2140.     post-wwii (16)    poultry (1)    poverty (12)    power-abuse (1)
  2141.     prairie (1)    pranks (2)    pre-cyberpunk (2)
  2142.     pre-historic (2)        pre-raphaelite-brotherhood (1)
  2143.     pregnancy (15)    prehistoric (6)    president (16)    press-agent (2)
  2144.     priest (17)    prison (157)    prisoner-of-war (12)
  2145.     private-detective (57)        prohibition (8)    projectors (1)
  2146.     proles (1)    promotion (2)    propaganda (54)    prophecy (2)
  2147.     prostitution (94)        protest (2)    provence (1)
  2148.     provincial (1)    prussia (1)    pseudo-sociology (1)
  2149.     psychedelia (1)    psychiatry (12)    psychic (13)    psycho-sexual (4)
  2150.     psychoanalysis (30)        psychological (134)
  2151.     psychology (7)    psychopath (43)    psychosomatic (1)
  2152.     public-access (1)        publisher (1)    punk (6)
  2153.     puppet (10)    purple-heart (1)        pyromania (1)
  2154.     python (6)
  2155.  
  2156.     quakers (2)    quiz (17)    quiz-show (5)
  2157.  
  2158.     rabbit (2)    race-relations (1)        racetrack (4)
  2159.     racial (30)    racing (48)    racism (42)    radiation (1)
  2160.     radiation-poisoning (1)        radio (45)    rags-to-riches (3)
  2161.     railway (117)    ramraiding (1)    ranch (5)    range-busters (12)
  2162.     ransom (1)    rape (89)    rats (4)    rattlesnake-birth (1)
  2163.     reading (6)    real-time (3)    reality (4)    realtors (4)
  2164.     reanimation (3)    rebellion (11)    recovery (7)    redneck (1)
  2165.     reenactment (2)    reform-school (2)        refugee (1)
  2166.     regeneration (2)        rehabilitation (5)
  2167.     reincarnation (21)        rejuvenation (1)
  2168.     relationship (198)        religion (132)    religious-intolerance (1)
  2169.     remake (2)    reporter (15)    rescue (11)    reservation (1)
  2170.     resistance (15)    restaurant (4)    resurrection (1)
  2171.     retarded (5)    reunion (1)    revenge (145)    revolt (13)
  2172.     revolution (21)    revue (9)    ribald (1)    ride-film (3)
  2173.     rin-tin-tin (13)        riot (7)    rites-of-passage (2)
  2174.     rivalry (3)    riverboat (15)    road (154)    robbery (36)
  2175.     robin-hood (1)    robot (15)    rock (55)    rock'n'roll (5)
  2176.     rock-musical (1)        rocket (2)    rodeo (12)
  2177.     role-playing (1)        role-reversal (36)
  2178.     roller-derby (1)        roller-skating (2)
  2179.     rollerblading (1)        roman (8)    rome (3)
  2180.     roommates (24)    rough-riders (6)        rowing (1)
  2181.     royalty (12)    rubber-plantation (1)        rugby (1)
  2182.     rum-runners (1)    runaway (5)    runaway-heiress (2)
  2183.     rural (90)    ruritania (1)    russia (9)    russian (1)
  2184.     russian-revolution (4)        rustlers (1)    rustling (5)
  2185.  
  2186.     s&m (3)        sabotage (10)    sadism (8)    saga (3)
  2187.     sailing (18)    sailors (4)    saint (9)    salesman (1)
  2188.     salesmen (3)    salvage (2)    samurai (13)    sand (1)
  2189.     sanitarium (3)    santa (1)    satanism (9)    satellite (2)
  2190.     satire (208)    scams (2)    scandal (4)    schizophrenia (6)
  2191.     school (79)    schoolgirl-romance (5)        schooner (1)
  2192.     science (14)    scientists (3)    scissors (4)    scotland (2)
  2193.     screwball (116)    scuba-diving (10)        sculpture (2)
  2194.     sea (94)    secret-service (7)        secretaries (1)
  2195.     secretary (4)    secrets (4)    sect (5)    seduction (4)
  2196.     self-justice (3)        self-reflection (3)
  2197.     semi-auto-biography (6)        semi-documentary (10)
  2198.     seminoles (1)    senility (1)    sentimental (5)    serial (237)
  2199.     serial-killer (88)        settlers (4)    sex (207)
  2200.     sex-change (16)    sex-killing (3)    sexism (1)    sexual (32)
  2201.     sexual-harassment (4)        sexuality (7)    shakespeare (219)
  2202.     sharecroppers (1)        shark (5)    sheep (5)
  2203.     sheik (4)    sheriff (2)    sherlock-holmes (50)
  2204.     shinto (1)    ship (14)    shipwreck (21)    short (2455)
  2205.     show (1)    show-biz (17)    showdown (5)    showgirl (1)
  2206.     shrimp (1)    sibling-rivalry (1)        sideshow (1)
  2207.     siege (2)    sign-language (1)        silent (121)
  2208.     silhouette (1)    silly-symphony (75)        sin (1)
  2209.     singer (12)    singing-cowboy (9)        single-parent (7)
  2210.     sisters (5)    sitcom (237)    skateboard (3)    skating (2)
  2211.     sketch (7)    skiing (12)    skijumping (1)    skinheads (4)
  2212.     skydiving (9)    slapstick (226)    slasher (2)    slave-ship (1)
  2213.     slavery (9)    sleaze (7)    sled (2)    slovenia (1)
  2214.     slum (13)    small-company (1)        small-town (18)
  2215.     smuggling (26)    sniper (1)    snow (6)    soap (54)
  2216.     soccer (11)    social (15)    social-climber (3)
  2217.     social-critics (5)        social-issues (12)
  2218.     social-work (3)    socialism (5)    socialite (1)    society (10)
  2219.     society-murder (1)        sociology (4)    soft-ball (1)
  2220.     song-writing (3)        songs (1)    soul-selling (1)
  2221.     south (5)    south-africa (3)        south-america (5)
  2222.     south-seas (14)    southern (41)    space (109)    space-opera (5)
  2223.     space-shuttle (1)        spaghetti (1)    spaghetti-western (1)
  2224.     spain (22)    spanish (3)    spanish-american (1)
  2225.     spanish-civil-war (5)        special-agent (2)
  2226.     special-venue (11)        spectacle (4)    spider (6)
  2227.     splatter (33)    spoof (100)    sport (147)    spy (320)
  2228.     stage (9)    stagecoach (2)    stalker (4)    stampede (1)
  2229.     stand-up-comedy (10)        star-wars (9)    starvation (1)
  2230.     stills (1)    stock-market-crash (2)        stone-age (1)
  2231.     stop-motion (45)        story-in-story (4)
  2232.     stranded (5)    street-life (6)    strike (2)    strikes (1)
  2233.     stripper (11)    striptease (2)    student-film (8)
  2234.     students (7)    studio (3)    study (1)    stunt (3)
  2235.     stuttering (1)    subculture (6)    submarine (27)    substitution (1)
  2236.     subterranean (3)        suburban (1)    subway (1)
  2237.     suicide (71)    summer (1)    summer-camp (2)    sunken-continent (1)
  2238.     superhero (9)    supernatural (109)        surfing (15)
  2239.     surgery (5)    surreal (159)    surveillance (1)
  2240.     surveying (1)    survival (14)    swashbuckler (19)
  2241.     swimming (5)    swimwear (2)    swing (4)    switzerland (1)
  2242.     sword-and-sorcery (9)        swordfight (18)    symbolic (1)
  2243.  
  2244.     take-over (1)    talent (3)    talk (6)    talk-show (30)
  2245.     talking-animal (6)        tango (55)    tank (1)
  2246.     tap-dance (2)    tarzan (55)    taxi (4)    taxi-dancer (1)
  2247.     tea-house (1)    teaching (22)    tear-gas (1)    tearjerker (27)
  2248.     technology (3)    teen (173)    telegraph (1)    telekinesis (1)
  2249.     telepathy (5)    telephone-sex (1)        tennis (2)
  2250.     terminal-illness (23)        terrorism (50)    testimonial (1)
  2251.     texas (4)    texas-rangers (1)        the-falcon (3)
  2252.     theater (91)    therapy (1)    thief (12)    three-reeler (4)
  2253.     tic-tac-toe (2)    tidal-wave (3)    time-lapse (3)    time-loop (3)
  2254.     time-travel (88)        tokyo (1)    tom-and-jerry (1)
  2255.     topless (1)    torchy-blane (9)        tornado (4)
  2256.     torture (5)    tourists (4)    toxic-waste (2)    tradition (3)
  2257.     tragedy (84)    tragicomedy (25)        trail-blazers (6)
  2258.     train (21)    train-crash (5)    train-robbery (5)
  2259.     transplantation (2)        transsexual (3)    transvestitism (41)
  2260.     trapper (6)    travel (50)    travesty (3)    treason (4)
  2261.     treasure (9)    trial (11)    tribute (1)    trick (2)
  2262.     trojan-war (1)    truck (11)    true-crime (2)    true-life-adventure (14)
  2263.     true-love (13)    tuberculosis (1)        turtle (7)
  2264.     tv (47)        tv-magazine (1)    tv-reporting (9)
  2265.     twins (26)    two-reeler (53)    typhoon (1)
  2266.  
  2267.     ufo (21)    undercover (14)    underground (4)    underwater (18)
  2268.     underworld (10)    unemployment (3)        union (9)
  2269.     university (3)    unrequited-love (3)        unwed-mother (6)
  2270.     upper-class (1)    uprising (1)    urban (7)    us-civil-war (18)
  2271.     us-navy (27)    uso (1)        utopia (1)
  2272.  
  2273.     vacation (6)    vagabond (1)    vampire (113)    vampire-bats (2)
  2274.     variety (69)    vaudeville (8)    venereal-disease (5)
  2275.     venezuela (1)    vengeance (1)    venice (1)    ventriloquism (1)
  2276.     ventriloquist (1)        verite (1)    veteran (7)
  2277.     victorian (3)    video-game (7)    vienna (2)    vietnam (56)
  2278.     vigilante (5)    villagers (2)    vine-growing (1)
  2279.     violence (98)    violet's-dreams (3)        virtual-reality (20)
  2280.     virus (7)    volcano (10)    volleyball (1)    voodoo (12)
  2281.     voyage (1)    voyeur (5)
  2282.  
  2283.     wagon-train (2)    wall-street-crash (1)        war-crimes (9)
  2284.     washington (3)    wasteland (2)    water (1)    water-skiing (1)
  2285.     watergate (2)    weather (3)    weatherman (2)    wedding (14)
  2286.     weepy (1)    werewolf (18)    west-indies (2)    west-virginia (1)
  2287.     whale (4)    whistler (1)    white-collar-crime (2)
  2288.     white-house (1)    white-water-rafting (4)        whorehouse (6)
  2289.     widow (9)    widower (4)    widowhood (1)    wild-animals (1)
  2290.     wild-girl (1)    wild-west (2)    wilderness (4)    wildlife (3)
  2291.     winter (13)    witchcraft (26)    witness (4)    witness-protection (2)
  2292.     witty-flirting (1)        women (70)    women's-rights (3)
  2293.     working-conditions (3)        working-woman (3)
  2294.     world-peace (1)    wrestling (11)    writing (35)    wrongly-convicted (4)
  2295.     ww3 (2)        wwi (64)    wwii (379)
  2296.  
  2297.     yakuza (13)    yankee (1)    yeti (1)    youth (35)
  2298.     yugoslavia (1)    yukon (2)
  2299.  
  2300.     zealot (1)    zeppelin (1)    zombie (62)    zorro (1)
  2301.  
  2302.  A movie can obviously conform to several genres so please try to list them
  2303.  in order of significance with the primary genre first.
  2304.  
  2305.  Some examples of genres you shouldn't add:
  2306.  
  2307.   Incorrect genres                   Correct genres
  2308.   ----------------                   --------------
  2309.   Science Fiction                    Sci-Fi
  2310.   Serial Killer                      serial-killer
  2311.   Short Documentary                  Documentary
  2312.                                      + short
  2313.   Historical Drama                   Drama
  2314.                                      + historical
  2315.   Action, Thriller                   Action
  2316.                                      + Thriller
  2317.   COMEDY                             Comedy
  2318.  
  2319.   Also bear in mind that a movie is not necessarily a "Comedy" just
  2320.   because there are a few quick remarks or funny jokes in it.  It happens
  2321.   too often that movies are registered with incorrect genres.  It's not
  2322.   a disaster, but it is annoying for the person renting "Schindler's List"
  2323.   to watch a good "Horror" movie.
  2324.  
  2325. Examples
  2326. --------
  2327.  
  2328.  GENRE
  2329.  Point Break (1991)|Action
  2330.  Point Break (1991)|heist
  2331.  Point Break (1991)|surfing
  2332.  Point Break (1991)|police
  2333.  Point Break (1991)|skydiving
  2334.  Speed (1994)|Action
  2335.  Speed (1994)|Thriller
  2336.  Speed (1994)|chase
  2337.  Speed (1994)|police
  2338.  
  2339.                       -------------------
  2340.  
  2341. PRODUCTION COMPANIES SECTION
  2342. ============================
  2343.  
  2344. Keyword
  2345. -------
  2346.  
  2347.  PRODCO
  2348.  
  2349. Format
  2350. ------
  2351.  
  2352.  <title>|<production company>
  2353.  
  2354. Description
  2355. -----------
  2356.  
  2357.  This section records the production companies of movies in the database. 
  2358.  
  2359. Examples
  2360. --------
  2361.  
  2362.  PRODCO
  2363.  Extreme Justice (1993)|Trimark Pictures
  2364.  Extremities (1986)|Atlantic
  2365.  Eye of the Needle (1981)|United Artists
  2366.  
  2367. Notes
  2368. -----
  2369.  
  2370.  - Please distinguish between a production company and a distributor. The 
  2371.    latter should be noted as such, e.g. 
  2372.  
  2373.      PRODCO
  2374.      Addams Family, The (1991)|Orion Pictures Corp. (distributor) 
  2375.  
  2376.                       -------------------
  2377.  
  2378. SPECIAL EFFECTS COMPANIES SECTION
  2379. =================================
  2380.  
  2381. Keyword
  2382. -------
  2383.  
  2384.  SFXCO
  2385.  
  2386. Format
  2387. ------
  2388.  
  2389.  <title>|<special effects company>
  2390.  
  2391. Description
  2392. -----------
  2393.  
  2394.  This section records the companies providing the special effects for movies
  2395.  in the database.
  2396.  
  2397. Examples
  2398. --------
  2399.  
  2400.   SFXCO
  2401.   Jurassic Park (1993)|Industrial Light & Magic (ILM)
  2402.   Chain Reaction (1996)|Digital Domain
  2403.  
  2404.                       -------------------
  2405.  
  2406. LOCATIONS SECTION
  2407. =================
  2408.  
  2409. Keyword
  2410. -------
  2411.  
  2412.  LOCATION
  2413.  
  2414. Format
  2415. ------
  2416.  
  2417.  <title>|<location>
  2418.  
  2419. Description
  2420. -----------
  2421.  
  2422.  This section records the actual locations where movies were actually filmed. 
  2423.  Note this is not necessarily the location portrayed in the movie. Please give
  2424.  as much info as you can regarding the state and or country. Please don't 
  2425.  abbreviate US states. Abbreviate countries e.g. UK, USA, if that is widely 
  2426.  accepted. Don't abbreviate e.g. France to FRA.
  2427.  
  2428. Examples
  2429. --------
  2430.  
  2431.  LOCATION
  2432.  Escape from Alcatraz (1979)|San Francisco, California, USA
  2433.  Hercules in the Maze of the Minotaur (1994) (TV)|New Zealand
  2434.  Restoration (1994)|Caerphilly Castle, Wales, UK
  2435.  Jurassic Park (1993)|Hawaiian Islands, USA
  2436.  
  2437. Notes
  2438. -----
  2439.  
  2440.  - Please use the names as given in the credits. Avoid translating names 
  2441.    to modernised equivalents, e.g. if the film credits say 
  2442.    Czechoslovakia, please don't change it to Czech Republic.
  2443.  
  2444.  - This list is for filming locations i.e. where the filming took 
  2445.    place and not necessarily the location portrayed in the movie - so 
  2446.    DON'T add things like.. Total Recall (1990)|Mars 
  2447.  
  2448.  - Studio names/locations don't belong in this list. See the business 
  2449.    list for those.
  2450.  
  2451.                       -------------------
  2452.  
  2453. MOVIE LINKS SECTION
  2454. ===================
  2455.  
  2456. Keyword
  2457. -------
  2458.  
  2459.  MOVIELINK
  2460.  
  2461. Format
  2462. ------
  2463.  
  2464.  <title>|<link type>|<title>
  2465.  
  2466. Description
  2467. -----------
  2468.  
  2469.  The movie links list records (often trivial) connections between movies in 
  2470.  the Internet Movie Database, the best example being sequel information. The 
  2471.  currently supported links are:
  2472.  
  2473.   Link           | Notes
  2474.   ---------------|---------------------------------------------------------
  2475.   followed by    | the movie has a sequel or in some way is followed by a
  2476.                  | future movie
  2477.   ---------------|---------------------------------------------------------
  2478.   follows        | the movie is a sequel or in some way follows on from a
  2479.                  | previous movie
  2480.   ---------------|---------------------------------------------------------
  2481.   remade as      | the movie was subsequently remade
  2482.   ---------------|---------------------------------------------------------
  2483.   remake of      | the movie is a remake of a previous movie
  2484.   ---------------|---------------------------------------------------------
  2485.   version of     | the movie is another version of a play/novel/etc, i.e. 
  2486.                  | not originally written for the screen.
  2487.   ---------------|---------------------------------------------------------
  2488.   referenced in  | the movie is referenced or a homage paid to it in a 
  2489.                  | subsequent movie
  2490.   ---------------|---------------------------------------------------------
  2491.   references     | the movie references or pays homage to a previous movie
  2492.   ---------------|---------------------------------------------------------
  2493.   spoofed in     | a joke reference to the movie is made in a subsequent
  2494.                  | movie
  2495.   ---------------|---------------------------------------------------------
  2496.   spoofs         | the movie makes a joke reference to a previous movie
  2497.   ---------------|---------------------------------------------------------
  2498.   featured in    | extracts from the movie are featured in a subsequent
  2499.                  | movie, for example, on TV or characters attend a cinema
  2500.                  | screening during the movie
  2501.   ---------------|---------------------------------------------------------
  2502.   features       | extracts from a previous movie are featured
  2503.   ---------------|---------------------------------------------------------
  2504.  
  2505.  For example:
  2506.  
  2507.  Alien (1979)
  2508.    (followed by Aliens)
  2509.  
  2510.  Alien 3
  2511.    (follows Aliens)
  2512.  
  2513.  Aliens
  2514.    (followed by Alien 3)
  2515.    (follows Alien (1979))
  2516.  
  2517.  The currently supported links are summarized:
  2518.  
  2519.   followed by       follows
  2520.   remade as         remake of
  2521.   version of
  2522.   referenced in     references
  2523.   spoofed in        spoofs
  2524.   featured in       features
  2525.  
  2526.  As you can see, each forward link (lefthand column) has an equivalent 
  2527.  backward link (righthand column), the only exception is 'version of'. 
  2528.  To simplify the additions process you only need to specify one of the 
  2529.  directions and the processing software will generate the opposite 
  2530.  link automatically. For example:
  2531.  
  2532.   MOVIELINK
  2533.   Alien (1979)|followed by|Aliens
  2534.       
  2535.  the processing software will generate the additional line:
  2536.  
  2537.   Aliens|follows|Alien (1979)
  2538.  
  2539.  automatically when the data is incorporated into the database.
  2540.  
  2541. Examples
  2542. --------
  2543.  
  2544.  MOVIELINK
  2545.  Alien (1979)|followed by|Aliens (1986)
  2546.  Hot Shots! (1991)|spoofs|Top Gun (1986)
  2547.  When Harry Met Sally... (1989)|features|Casablanca (1942)
  2548.  Vertigo (1958)|referenced in|Kiss Before Dying, A (1991)
  2549.  Sense and Sensibility (1995)|version of|Sense and Sensibility (1985) (TV)
  2550.  
  2551.                       -------------------
  2552.  
  2553. TECHNICAL SECTION
  2554. =================
  2555.  
  2556. Keywords
  2557. --------
  2558.  
  2559.      METRES     Length of a film in METER, add <blank> and a lower case
  2560.                 "m". If necessary add (Format, Country)
  2561.  
  2562.      NEGATIVE   Film negative format in mm, one format entry per line,
  2563.                 then type <blank> and "mm". If the original master was made
  2564.                 on video use "Video" and add an attribute for the TV standard
  2565.                 (NTSC, PAL, ...)
  2566.  
  2567.      PRINTS     Printed film format(s) in mm, one format entry per line,
  2568.                 then type <blank> and "mm" in small letters. For TV
  2569.                 productions which were edited and mastered on video, use
  2570.                 "Video" and add an attribute for the TV standard.
  2571.  
  2572.      RATIO      Aspect Ratio with width information (_.__ : 1).
  2573.                 Please type correct: <blank> and ":" and <blank> and "1".
  2574.  
  2575.      PROCESS    Cinematographic process or video system.
  2576.                 Note: Do not add color or cound processes here. Use the
  2577.                 color.list or the sound-mix.list instead.
  2578.  
  2579.      CAMERA     Camera model and lenses. Syntax: Camera, Lens. If different
  2580.                 camera models are used, please use a seperate entry for
  2581.                 each model.
  2582.  
  2583.      LAB        Laboratory. Syntax: Laboratory Name, Location, Country
  2584.  
  2585.  
  2586. Format
  2587. ------
  2588.  
  2589.  <keyword>
  2590.  <title>|<data>|<attributes>
  2591.  
  2592. Description
  2593. -----------
  2594.  
  2595.  This section records technical information about movies in the database. 
  2596.  
  2597. Examples
  2598. --------
  2599.  
  2600.   CAMERA
  2601.   Benny & Joon (1993)|Panavision Cameras and Lenses|
  2602.   Living in Oblivion (1995)|Arriflex 16SR|(16 mm)
  2603.   Living in Oblivion (1995)|Arriflex BL4S|(35 mm)
  2604.  
  2605.   LAB
  2606.   2001: A Space Odyssey (1968)|Technicolor, UK|
  2607.   2001: A Space Odyssey (1968)|Technicolor, USA|
  2608.  
  2609.   METRES
  2610.   2001: A Space Odyssey (1968)|4064 m|(35 mm, Germany)
  2611.  
  2612.   NEGATIVE
  2613.   2001: A Space Odyssey (1968)|65 mm|(spherical)
  2614.   True Lies (1994)|35 mm|
  2615.  
  2616.   PROCESS
  2617.   2001: A Space Odyssey (1968)|Super Panavision 70|
  2618.   2001: A Space Odyssey (1968)|Todd-AO|
  2619.   True Lies (1994)|Super 35|
  2620.  
  2621.   PRINTS
  2622.   2001: A Space Odyssey (1968)|16 mm|(anamorphic)
  2623.   2001: A Space Odyssey (1968)|35 mm|(anamorphic, 4 Track Magnetic Stereo)
  2624.   2001: A Space Odyssey (1968)|35 mm|(anamorphic, Mono Optical Sound)
  2625.   2001: A Space Odyssey (1968)|70 mm|(spherical)
  2626.   2001: A Space Odyssey (1968)|70 mm|(Super-Cinerama)
  2627.   True Lies (1994)|35 mm|(anamorphic)
  2628.   True Lies (1994)|70 mm|(blow-up)
  2629.  
  2630.   RATIO
  2631.   2001: A Space Odyssey (1968)|RAT:2.2 : 1|
  2632.   2001: A Space Odyssey (1968)|RAT:2.35 : 1|(35 mm prints)
  2633.   True Lies (1994)|2.35 : 1|
  2634.  
  2635.                       -------------------
  2636.  
  2637. PLOT SUMMARIES SECTION
  2638. ======================
  2639.  
  2640. Keyword
  2641. -------
  2642.  
  2643.  PLOTS
  2644.  
  2645. Rules
  2646. -----
  2647.  
  2648.  1. Try to avoid any spoilers.   Some very small spoilers will be allowed, and
  2649.     are often necessary, but any biggies will annoy other readers when they
  2650.     find out the Butler didn't do it !
  2651.  
  2652.  2. Any analysis of the film should be left out of the plot summary.   e.g.
  2653.     "This film is one of Hitchcocks finest".   It is up to the viewer
  2654.     to decide if he/she likes it.   This includes performances by
  2655.     actors and actresses.
  2656.  
  2657.  3. Where possible, try not to use any actor or actress names in the plot 
  2658.     outline.   This is already taken care of in the movie database.   
  2659.     If possible, use the character names from the movie.   
  2660.  
  2661.  4. All copyrighted material is excluded from the plot outlines database.
  2662.     This includes Movie Guides, Newspapers, and even the blurb on the back
  2663.     of the video case.  
  2664.  
  2665.  5. You must stick to the pre-arranged format given below.   The plot summaries
  2666.     will be read in by a program, and will automatically be added to the 
  2667.     list.   Any non-conformant outlines may be discarded.
  2668.  
  2669.  6. Try and keep it reasonably short.   Less than 10 lines for the description
  2670.     if possible.
  2671.  
  2672.  7. Any queries about plots or the submitting of plots must have "PLOT QUERY"
  2673.     in the subject line.
  2674.  
  2675.  8. Please try and spell check any summaries you submit.
  2676.  
  2677.  9.Try and keep you BY: line consistent if you write more than one summary.
  2678.     You will never make it into the top 10 if you have 5 variations of your
  2679.     name/mail address.
  2680.  
  2681. Format
  2682. ------
  2683.  
  2684. First an example:
  2685.  
  2686.  MV: Vertigo
  2687.  PL: San Francisco police detective (Scottie Fergusson) develops a fear of
  2688.  PL: heights and is forced to retire when a colleague falls to his death during
  2689.  PL: a chase. An old college friend (Gavin Elster) hires Scottie to watch his
  2690.  PL: wife (Madeleine) who has become obsessed with the past. Scottie follows her
  2691.  PL: around San Francisco and is drawn into a complex plot.
  2692.  BY: Colin Needham <cn@imdb.com>
  2693.  
  2694. The format is:
  2695.  
  2696.  MV: <title>
  2697.  PL: <text>
  2698.  BY: <Real Name> followed by mail name, or enter anonymous if you wish
  2699.  
  2700. where:
  2701.  
  2702.  "MV:" indicates the title of the movie, please follow the form as used on the
  2703.        lists. If you are in doubt check the movie database for a definitive 
  2704.        answer.
  2705.  
  2706.  "PL:" upto 76 characters per line of description. The description may span
  2707.        several PL lines.
  2708.  
  2709.  "BY:" author of description.   Enter your name (or pseudonym) here.   
  2710.        You may enter anonymous if you wish.
  2711.  
  2712.  The PL and BY lines are treated as belonging to the last MV line
  2713.  encountered by the software. 
  2714.  
  2715. Examples
  2716. --------
  2717.  
  2718.  MV: Alien (1979)
  2719.  PL: The crew of the deep space mining ship Nostromo are awoken from hypersleep
  2720.  PL: to investigate a strange signal from a nearby planet.   While investigating
  2721.  PL: the signal, they discover it was intended as a warning, and not an SOS.
  2722.  PL: What follows are some grisly and inventive special effects based on the
  2723.  PL: work of H.R.Giger
  2724.  BY: Colin Tinto <cst@imdb.com>
  2725.  
  2726.  MV: Indiana Jones and the Last Crusade
  2727.  PL: Renowned archeologist and expert in the occult, Dr. Indiana Jones, returns
  2728.  PL: for the 3rd and final Indy film.   Teaming up with his father, Indiana
  2729.  PL: sets out to try and find the Holy Grail.   Once again, the Nazis are after
  2730.  PL: the same prize, and try to foil Indianas plans.
  2731.  BY: Colin Tinto <cst@imdb.com>
  2732.  
  2733.                       -------------------
  2734.  
  2735. BIOGRAPHIES SECTION
  2736. ===================
  2737.  
  2738. Keywords
  2739. --------
  2740.  
  2741.   BIOGR
  2742.  
  2743. Description
  2744. -----------
  2745.  
  2746.  This is a guide to submitting biographies to the movie database. The 
  2747.  biographies database is used to record personal trivia such as real name,
  2748.  date of birth, date of death, mini-biography about the person's life, agent's
  2749.  address etc. It does *not* include the list of movies the person was involved
  2750.  with - these are held separately in the filmography databases. 
  2751.  
  2752. Rules
  2753. -----
  2754.  
  2755.   (1) All  copyrighted material is *excluded* from the BIOGRAPHY  database.
  2756.       This includes Movie Guides, Newspapers, Biographies etc.
  2757.  
  2758.   (2) You   must  stick  to  the  pre-arranged  format  given  below.   The 
  2759.       biographies  will be read in by a program, and will automatically  be 
  2760.       added to the list. Any non-conformant entries will be discarded.
  2761.  
  2762.   (3) Try and keep biographies reasonably concise.
  2763.  
  2764.   (4) The  list compiler has the right to choose which information to  use.  
  2765.       Information  from  a number of sources may be combined to  provide  a 
  2766.       single biography.
  2767.  
  2768.   (5) If possible, run your mini-bio through a spell checker.
  2769.  
  2770.   (6) Any  libelious or slanderous entries will, unfortunately, have to  be 
  2771.       discarded :)
  2772.  
  2773.   (7) When  submitting  Trivia, if appropriate, try and include a  date  so
  2774.       that some form of chronology can be formed.
  2775.  
  2776. Format
  2777. ------
  2778.  
  2779.  The format for submitting entries is described below, but first, here is one
  2780.  we prepared earlier . . .
  2781.  
  2782.   NM: Hamilton, Linda
  2783.   
  2784.   DB: 26 September 1956
  2785.   
  2786.   BG: Born in Salisbury, Maryland, USA, following high school Linda
  2787.   BG: studied for two years at Washington College in Chestertown,
  2788.   BG: Maryland, before moving on to acting studies in New York. 
  2789.   BG: In New York she attended acting workshops given by Lee Strasberg.
  2790.   BG: Her first parts where small parts in TV series, with her biggest
  2791.   BG: break coming with her role in _The Terminator_ (qv).
  2792.   BG: Most known to public at large from her part in the TV series
  2793.   BG: _Beauty and the Beast_ (qv) (before _Terminator 2_ (qv), at
  2794.   BG: least). 
  2795.   
  2796.   BY: Steinar Bang <steinarb@falch.no>
  2797.   
  2798.   SP: 'Bruce Abbott' (qv) (19th December 1982 - 1989)
  2799.   
  2800.   TR: * Won the "Best Female Performance" and "Most Attractive Female"
  2801.   TR:   awards for her appearance in _Terminator 2_ (qv) at the 1992 MTV
  2802.   TR:   movie awards
  2803.   TR: 
  2804.   TR: * Mother of Dalton Abbott, born 4th October 1989.
  2805.   TR: 
  2806.   TR: * Recently, she's been living with director 'James Cameron' (qv), who is
  2807.   TR:   the father of her second child.
  2808.   TR: 
  2809.   TR: * Linda is an LA Dodgers fan.
  2810.   TR: 
  2811.   TR: * Has an identical twin sister Leslie.
  2812.   
  2813.   AG: Linda Hamilton
  2814.   AG: c/o ICM
  2815.   AG: 8899 Beverly Blvd.
  2816.   AG: Los Angeles, CA 90048, USA
  2817.   AG: (agent: Mr. R. Shapiro)
  2818.  
  2819.   
  2820.  The fields available for submitting information are:
  2821.  
  2822.      * NM: <Person's Industry Name>
  2823.      * RN: <Person's Real Name>
  2824.      * NK: <Person's Nick-Name>
  2825.      * DB: <Date of Birth>, <Place of Birth>
  2826.      * DD: <Date of Death>, <Cause of death>
  2827.      * HT: <Height of Person>
  2828.      * BG: <Mini-Biography>
  2829.      * BY: <Real Name> followed by mail name, or enter anonymous if you wish
  2830.      * BO: <Available Biographies>
  2831.      * BT: <Title of Biographical Films about the person>
  2832.      * OW: <Other Works>
  2833.      * GA: <Guest Appearences>
  2834.      * TR: <General Trivia>
  2835.      * QU: <Personal Quotes>
  2836.      * WN: <Where Are They Now?>
  2837.      * AG: <Agent's Address>
  2838.      * SP: <Spouse Entry>
  2839.      * TM: <Trade Mark>
  2840.      * IT: <Interview>
  2841.      * AT: <Article>
  2842.        
  2843.    Where:
  2844.    
  2845.    NM:    This is the personality's industry name, i.e. the name we all
  2846.           know the person by. The name should be in Lastname, Firstname
  2847.           format.
  2848.           
  2849.    RN:    This is the name given to the person at birth. Use Lastname,
  2850.           Firstname format for this entry.
  2851.           
  2852.    NK:    The nick name commonly given to this person.
  2853.           
  2854.    DB:    Date of birth. Please use full date e.g. 10 September 1945.
  2855.           This can be followed by the place of birth if known.
  2856.           
  2857.    DD:    Date of death, if known. Again, please state full date. The
  2858.           cause of death, if known should follow the date.
  2859.           
  2860.    HT:    Height of person (preferably in feet and inches).
  2861.           
  2862.    BG:    A mini biography. Each line may contain up to 76 characters.
  2863.           There can be any number of BG: lines.
  2864.           
  2865.    BY:    Author(s) of description. Enter your name (or pseudonym) here.
  2866.           You may enter anonymous if you wish.
  2867.           
  2868.    BO:    Biographies of / books about this person. This line contains
  2869.           the book title, author and possibly ISBN numbers.
  2870.           The start of each new entry should be bulleted with a *.
  2871.           
  2872.    BT:    Biographical films about this person. This line contains the
  2873.           title of any movies of a biographical nature regarding this
  2874.           person.
  2875.           The start of each new entry should be bulleted with a *.
  2876.           
  2877.    OW:    Other works. This section describes works, other than movies
  2878.           attributed to the person, e.g. Books, plays, albums etc. One
  2879.           entry per line, please.
  2880.           The start of each new entry should be bulleted with a *.
  2881.           
  2882.    GA:    Guest Appearences. Bit parts in TV shows, sit-coms, adverts -
  2883.           including voice-overs. One entry per line, please. Please do
  2884.           not include appearances on daytime or late-night talk shows in
  2885.           guest appearances.
  2886.           
  2887.           
  2888.           ONLY SUBMIT ENTRIES FOR PEOPLE WHO HAVE MAJOR ACTING CREDITS!
  2889.           
  2890.           Please keep to one line per entry.
  2891.           
  2892.           The format is as follows:
  2893.           
  2894.  
  2895.            GA: * "<title>", as <character> (date of appearance)
  2896.  
  2897.            GA: * "Three's Company" (1997), as Agnes Platt (1983)
  2898.  
  2899.    
  2900.         Notes:
  2901.          1. The year for the title is it's debut year, not the year the
  2902.             character appeared.
  2903.          2. A question mark (?) can be used if the character name is
  2904.             unknown.
  2905.          3. When giving an episode title on a GA: line instead of a date,
  2906.             please use only single quotes around the episode title.
  2907.             Please do not use double quotes for anything except for the
  2908.             title of the show the person guest-appeared on. Example:
  2909.  
  2910.            GA: * "Quantum Leap" (1989), as Donna Eleese (ep. 'Star Crossed')
  2911.  
  2912.    TR:    Trivia. Split each trivia point over as many lines as required.
  2913.           Each line must start with the TR: tag and each new piece of
  2914.           trivia should be bulletted using *.
  2915.           
  2916.    WN:    Where Are They Now?. This section describes what occupation the
  2917.           person has (after their movie career has ended). Split the
  2918.           entry over as many lines as required. Each line must start with
  2919.           the WN: tag and the first line should be bulletted using *
  2920.           
  2921.    QU:    Quotes made by that person. Each quote should be enclosed by
  2922.           quotation marks and contain no more than 76 characters per
  2923.           line. There may be more than one QU: line.
  2924.           The start of each new entry should be bulleted with a *.
  2925.           
  2926.    AG:    Agent's address. A contact address for information on the
  2927.           person.
  2928.           The start of each new entry should be bulleted with a *.
  2929.           
  2930.    SP:    Spouses name, followed by start and end of marriage. The name
  2931.           should be inside single quotes and in Firstname Lastname
  2932.           format, followed by (qv) and then the dates of the marriage. If
  2933.           either date is unknown, replace with a ? (see above example).
  2934.           The start of each new entry should be bulleted with a *.
  2935.           
  2936.    TM:    Trade Marks. Descriptions of a person's recognisable trait.
  2937.           Usually something oft repeated over a number of films. Each
  2938.           line must start with the TM: tag.
  2939.           The first line of each new entry should be bulletted using *
  2940.           
  2941.    IT:    Interviews. Details of a Journal/Magazine holding an interview
  2942.           with the person. One line per entry, the format is,
  2943.  
  2944.          IT: * "<pub>" (<cntry>), <yr>, Vol. <vol>, Iss. <iss>, pg. <pg>, <auth>
  2945.  
  2946.          IT: * "Empire" (UK), 1995, Vol. 5, Iss. 10, pg. 25-33, Arnold Aufer
  2947.    
  2948.           Each entry should be bulletted using *
  2949.           
  2950.    AT:    Articles. Details of a Journal/Magazine holding an article
  2951.           about the person. One line per entry, the format is,
  2952.           
  2953.          AT: * "<pub>" (<cntry>), <yr>, Vol. <vol>, Iss. <iss>, pg. <pg>, <auth>
  2954.  
  2955.          AT: * "Sight & Sound" (UK), 1996, Vol. 5, Iss. 10, pg. 54, John Alist
  2956.  
  2957.           Each new entry should be bulletted using *
  2958.  
  2959.     *NB*  The  NM: field  is required, all other fields are  optional.  The 
  2960.           *smallest* detail will get added to the database.
  2961.  
  2962.                       -------------------
  2963.  
  2964. LITERATURE SECTION
  2965. ==================
  2966.  
  2967. Keyword
  2968. -------
  2969.  
  2970.   LITERATURE
  2971.  
  2972. Format
  2973. ------
  2974.  
  2975.  MOVI: indicates the title of the movie, please follow the form as used on the
  2976.        other lists. 
  2977.  
  2978.  SCRP: Bibliographical information of the original scrrenplay/teleplay
  2979.        (only if published) also original film text
  2980.  
  2981.  NOVL: Bibliographical information of the orignal novel
  2982.        -> original novel, theatre play, short story
  2983.  
  2984.  ADPT: Bibliographical information of the adaption of the literaric source 
  2985.        (only if published)
  2986.        -> adaption of novel, play, short story
  2987.  
  2988.  BOOK: Monographic book related to this film production
  2989.  
  2990.  PROT: Protocol of production process of this film -> "on location"-literature
  2991.  
  2992.  IVIW: Interviews of cast and crew of this film production
  2993.        and related to this specific film production
  2994.  
  2995.  CRIT: Critics of this specific film production in printed media
  2996.        (in newspapers, magazines, non-monographic books)
  2997.  
  2998.  ESSY: Essays related specially to this particular film production
  2999.        (in newspapers, magazines, non-monographic books)
  3000.  
  3001.  OTHR: Bibliographical information of other literature of this film production
  3002.  
  3003.  You may have up to 76 characters per line of description. Every entry 
  3004.  description may span several lines. Each line has to start with the 
  3005.  format-string.
  3006.  
  3007. Notes
  3008. -----
  3009.  
  3010.  It is absolutely necessary to use the 
  3011.  international scientific bibliographic standards:
  3012.  
  3013.  "AUTHOR_LAST_NAME, AUTHOR_FIRST_NAME. TITLE/SOURCE. LOCATION: PUBLISHER,
  3014.  YEAR/DATE. PAGES."
  3015.  
  3016.  You may add the International Standard Book Number (ISBN).
  3017.  
  3018.  If necessary, add the categorical information
  3019.  (NP)  -> Newspaper
  3020.  (WNP) -> Weekly Newspaper
  3021.  (MG)  -> Magazine
  3022.  (BK)  -> Book
  3023.  at the end of an data entry.
  3024.  
  3025.  Be careful with the date-format.
  3026.  Use either the mid-european TT.MM.JJJJ-format
  3027.  or use the anglo-american   MM/DD/YYYY-format.
  3028.  
  3029. Example
  3030. -------
  3031.  
  3032.  LITERATURE
  3033.  MOVI: 2001: A Space Odyssey (1968)
  3034.  
  3035.  NOVL: Clarke, Arthur C.. The Sentinel (1950). 
  3036.  NOVL:  New York City, 1951.
  3037.  
  3038.  ADPT: Clarke, Arthur C.. 2001: A Space Odyssey. 
  3039.  ADPT:  New York: New American Library; London: Hutchinson, 1968.
  3040.  
  3041.  BOOK: Agel, Jerome (Ed.). The Making of Kubrick`s 2001. 
  3042.  BOOK:  New York City: New American Library, 1970.
  3043.  
  3044.  OTHR: Trumbull, Douglas. Creating Special Effects for 2001. 
  3045.  OTHR:  In: American Cinematographer. Vol. 49. No. 6. June 1968. (MG) 
  3046.  
  3047.  IVIW: Bernstein, Jeremy. Beyond the Stars. In: The New Yorker. 04/24/1965. (MG)
  3048.  
  3049.  CRIT: Sahl, Hans. In: Die Welt. (Hamburg) 27.04.1968. (NP)
  3050.  
  3051.  CRIT: Spiegel, Der. (Hamburg) No. 21/1968. 20.05.1968. (MG)
  3052.  
  3053.  ESSY: Hoch, David G.. Mythic Patterns in 2001: A Space Odyssey. 
  3054.  ESSY:  In: Journal of Popular Culture. Vol. 4. No. 4. Spring 1971.
  3055.  
  3056.                       -------------------
  3057.  
  3058. TRIVIA SECTION
  3059. ==============
  3060.  
  3061. Keyword
  3062. -------
  3063.  
  3064.   TRIVIA
  3065.  
  3066. Acceptable Trivia
  3067. -----------------
  3068.  
  3069.  Please ensure that what you submit is trivia, and not a ``goof''.  Also, we
  3070.  will only include trivia that has a direct bearing on the film it is
  3071.  classified under.
  3072.  
  3073. What kind of things go into the list?
  3074.  
  3075.    - In-jokes 
  3076.    - (Backwards) references to other movies 
  3077.    - Behind the scenes information 
  3078.    - Interesting connections 
  3079.    - Cameos, Director's Cameos, Director's Trademarks, Actor's Trademarks,
  3080.  
  3081. What kind of things DON'T go into the list?
  3082.  
  3083.    - Your (or anybody else's) opinion on what's in Marsellus Wallace's
  3084.      briefcase.
  3085.    - Your (or anybody else's) version of Vincent Vega's family tree.
  3086.    - Movie goofs, mistakes, boom-mikes, and/or anachronisms. 
  3087.    - Gossip and most rumours 
  3088.    - Gutter press scandal
  3089.    - Shooting dates/locations (there is a list specifically for this)
  3090.    - Authors whose work the film was based on (there is a list specifically
  3091.      for this)
  3092.    - Sequel/remake information (there is a list specifically for this)
  3093.    - Opinions, reviews, flames, or plot summaries
  3094.    - Forward references. Links between films should be stored under the later
  3095.      film. See _Trading Places_ (qv) and _Coming to America_ (qv). 
  3096.  
  3097.  You can also use the following tags:
  3098.  
  3099.  CAMEOS:
  3100.   A ``cameo'' is a small, unbilled role.  If their name appears in the credits,
  3101.   it's NOT a cameo.  A cameo is NOT defined a famous person with a small role,
  3102.   despite the fact that this may be interesting.  If they are billed, then
  3103.   please don't send it in as a ``cameo'', but decide if it's signifcant enough
  3104.   to be included in the trivia section.
  3105.  
  3106.  SMITHEE
  3107.   The DGA contracts that directors operate under require that a name be given
  3108.   for the director of a film.  If the actual director of the film wishes to
  3109.   disown the film, he or she typically uses the name ``Alan Smithee'' (An
  3110.   anagram for ``The alias men'').
  3111.  
  3112.  BOOTH
  3113.   Writers who refuse to have their name appear in the credits typically use
  3114.   the the standard pseudonym ``Judas Booth'' (derived from ``Judas'' and
  3115.   ``John Wilkes Booth'').
  3116.  
  3117. Format
  3118. ------
  3119.  
  3120.   TRIVIA
  3121.   # Movie Name, The
  3122.   - 'Firstname Lastname' (qv) also appeared in _The Other Movie_ (qv), which is
  3123.     why in this film he cracks the joke ``They're the wrong trousers!  And
  3124.     they've gone wrong!''.
  3125.   - CAMEO(Name Name): blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah
  3126.   - DIRTRADE(Name Name): blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah
  3127.   - DIRTRADE(Name Name): [cream]: The lead character eats whipped cream
  3128.   - DIRCAMEO(Name Name): Getting onto a bus.
  3129.   - SMITHEE(Name Name): Disowned the director's cut.
  3130.   - BOOTH(Name Name): Disowned the studio cut.
  3131.   - URL(<URL>|Description)
  3132.   
  3133.   # Second Movie, A (1900) (TV)
  3134.   - blah blah blah
  3135.   - blah blah blah blah blah
  3136.  
  3137.  There is a separate list for technical and plot errors in movies.  Please use
  3138.  the keyword "GOOF" when submitting goofs.
  3139.  
  3140.                       -------------------
  3141.  
  3142. GOOFS SECTION
  3143. =============
  3144.  
  3145. Keyword
  3146. -------
  3147.  
  3148.   GOOF
  3149.  
  3150. Format
  3151. ------
  3152.  
  3153.  # Movie Title
  3154.  - TAG: blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah
  3155.    blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah
  3156.  - TAG: blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah
  3157.    blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah
  3158.  
  3159. where TAG is:
  3160.  
  3161. CONT: Continuity errors.  Errors in technical detail, where the film
  3162.       objectively contradicts itself.
  3163.  
  3164. PLOT: Plot holes.  Errors in narrative structure as opposed to technical
  3165.       detail.
  3166.  
  3167. FACT: Concept in the film contradicts science or known facts.
  3168.  
  3169. DATE: Anachronisms; objects/concepts which hadn't existed at the time the
  3170.       film was set.
  3171.  
  3172. FAKE: Mistakes which reveal how the film makers composed a scene of the film.
  3173.  
  3174. BOOM: Boom mike visible in an interesting or unusual way.  A special case of
  3175.       CREW below.
  3176.  
  3177. CREW: Crew or equipment visible in shot.
  3178.  
  3179. SYNC: Audio/visual tracks don't match exactly.
  3180.  
  3181. GEOG: Errors in geography of *specific* places.
  3182.  
  3183. FAIR: Justification of scenes which are commonly (and incorrectly) believed
  3184.       to contain goofs.
  3185.  
  3186. MISC: Anything else
  3187.  
  3188.  
  3189. DO NOT INCLUDE: Goofs due to non-perfect special effects.  The list would
  3190. become too big, full of "that looks cheap/fake" entries.
  3191.  
  3192. DO NOT INCLUDE: Goofs regarding multiple time lines and/or time travel.
  3193.  
  3194. DO NOT INCLUDE: Information from copyrighted sources.
  3195.  
  3196. DO NOT INCLUDE: Goofs due to non-perfect special effects.  What looks bad
  3197.                 today was state-of-the art yesterday.
  3198.  
  3199. DO NOT INCLUDE: Suicide rumours from The Wizard of Oz (1939)
  3200.  
  3201. DO NOT INCLUDE: Ghost rumours from 3 Men and a Baby (1987)
  3202.  
  3203. DO NOT INCLUDE: Luke Skywalker calling out "Carrie".
  3204.  
  3205.  
  3206. Notes
  3207. -----
  3208.  
  3209.  * visible boom mikes aren't really goofs unless they are appear in some
  3210.    unexpected way (eg reflection, hit actor on the head).
  3211.  
  3212.  * please make the goof report as short and specific as possible.
  3213.  
  3214.  * please use the appropriate tag!
  3215.  
  3216.  * some movies are filmed in the same aspect ratio as a television screen
  3217.    with 'safe areas' masked off which are not intended to be seen in the
  3218.    cinema. When shown on video, the safe area is opened up which accounts
  3219.    for boom mikes, wires and scaffolding seen in some movies. These 'safe
  3220.    area' goofs will be listed, but noted as such.
  3221.  
  3222.  * please remeber that this is the movie goofs list and not the movie
  3223.    gripes list so don't submit opinions on what should have happend
  3224.    in terms of plot development etc.
  3225.  
  3226. Example
  3227. -------
  3228.  
  3229.  GOOF
  3230.  # Aliens
  3231.  - CREW: When Bishop is skewered by the mother alien, you can see the string
  3232.    pulling the stinger through his body.
  3233.  - CONT: The yellow caution light on the loaded when the mother alien pulls
  3234.    it into the pit.
  3235.  - CREW: Bishop's ('Lance Henriksen' (qv)'s) body as he stops Newt being
  3236.    sucked out of the airlock.
  3237.  
  3238.                       -------------------
  3239.  
  3240. QUOTES SECTION
  3241. ==============
  3242.  
  3243. Keyword
  3244. -------
  3245.  
  3246.  QUOTE
  3247.  
  3248. Format
  3249. ------
  3250.  
  3251.  # <title>
  3252.  <quotes>
  3253.  
  3254. Description
  3255. -----------
  3256.  
  3257.  * Include which movie the quotes are taken from.  The movie title must be
  3258.    consistent with the movie database, including the year of release.  Avoid
  3259.    AKA-titles.
  3260.  
  3261.  * Write in a script-like way (see the list below) and include both the actors'
  3262.    real names and the character names.  Both are needed to create hypertext
  3263.    links in the WWW interface.  Preferred format is:
  3264.  
  3265.            {Surname, First Name@Character Name}:  The quote.
  3266.  
  3267.  * Keep narration brief, but do narrate if necessary.
  3268.  
  3269.  * Don't submit any quote.  Please try to avoid spoilers, and only submit
  3270.    quotes which have a certain point to them.  It doesn't need to be a funny
  3271.    quote (but they most often will be), but it should be memorable (like Roy's
  3272.    last words in `Blade Runner').
  3273.  
  3274.  * Keep the QUALITY UP and the QUANTITY DOWN.
  3275.  
  3276.  * The quotes should be correct.  Correct spelling and written _exactly_ as
  3277.    it's said in the movie.  When this is not the case, I'm not necessarily the
  3278.    one to blame, but I am the one you should notify.
  3279.  
  3280. Example
  3281. -------
  3282.  
  3283.  QUOTE
  3284.  # Blues Brothers, The (1980)
  3285.  {Aykroyd, Dan@Elwood Blues}:  It's 106 miles to Chicago, we've got a full tank
  3286.  of gas, half a pack of cigarettes, it's dark and we're wearing sunglasses.
  3287.  {Belushi, John@Jake Blues}:  Hit it!
  3288.  
  3289.  
  3290.                       -------------------
  3291.  
  3292. CRAZY CREDITS SECTION
  3293. =====================
  3294.  
  3295. Keyword
  3296. -------
  3297.  
  3298.  CRAZY
  3299.  
  3300. Format
  3301. ------
  3302.  
  3303.  # <Movie Title>
  3304.  - <Text>   Each entry should start with a hyphen, followed by  a
  3305.    space  and  then  the  text  (no  more  than 65 characters per
  3306.    line). If subsequent lines refer to the  same  entry  then  no
  3307.    hyphen  is  required.  See  the  list below for more examples.
  3308.    Please try and keep movie titles consistent with  those  found
  3309.    in the database itself.
  3310.  
  3311. Description
  3312. -----------
  3313.  
  3314.  The crazy credits section contains a list of unusual things shown during a
  3315.  movie's credits. Sometimes these are extra scenes, more usually they are 
  3316.  funny messages hidden in the credits themselves. 
  3317.  
  3318. Example
  3319. -------
  3320.  
  3321.  # Buffy the Vampire Slayer (1992)
  3322.  - TV interviews with people who were at the dance attacked by vampires.
  3323.  - Amilyn (Paul Reubens) revives to go through some more death throes.
  3324.  
  3325.                       -------------------
  3326.  
  3327. SOUNDTRACKS SECTION
  3328. ===================
  3329.  
  3330. Keyword
  3331. -------
  3332.  
  3333.  SOUND
  3334.  
  3335. Format
  3336. ------
  3337.  
  3338.  # <movie title as listed in the movie database>
  3339.  - Music: <Composer, usually listed in the beginning of the movie>
  3340.  - "<title of song>"
  3341.    Written by <person(s)/group>
  3342.    Performed by <person(s)/group>
  3343.  - "<title of next song>"
  3344.  
  3345. Notes
  3346. -----
  3347.  
  3348.  * Include which movie the soundtrack information is taken from.  I would
  3349.    appreciate it if the movie title is consistent with the movie database,
  3350.    including the optional year of release.  Please avoid AKA-titles.
  3351.  
  3352.  * Please follow the format shown below.
  3353.  
  3354.  * The information should be correct.  Correct spelling, etc., exactly as
  3355.    it's shown in the movie.
  3356.  
  3357.  * Only include the information on soundtracks from the movie itself, not
  3358.    soundtrack LP's/CD's/etc...
  3359.    + The reason to include only the soundtrack information listed in the
  3360.      movie and not soundtrack information as it appears on soundtrack
  3361.      LP/CD releases is as follows:
  3362.      1) Many times a movie soundtrack is not released on LP/CD. 
  3363.      2) The music released on an LP/CD many times does not match the music
  3364.         in the movie. 
  3365.      3) Sometimes, many different soundtrack LP's/CD's are released, each
  3366.         one with different music on them. 
  3367.    + These are several of the reasons for only listing the music as it is
  3368.      listed in the movie credits.
  3369.  
  3370. Example
  3371. -------
  3372.  
  3373.  SOUND
  3374.  # Back to the Future Part III (1990)
  3375.  - "DOUBLEBACK"
  3376.    Written and Performed by ZZ Top
  3377.    Courtesy of Warner Bros. Records
  3378.    Available on Warner Bros. Records
  3379.  - "POWER OF LOVE"
  3380.    Written by Huey Lewis, Johnny Colla, Chris Hayes
  3381.    Performed by Huey Lewis And The News
  3382.    Courtesy of Chrysalis Records, Inc.
  3383.  
  3384.                       -------------------
  3385.  
  3386. TAG LINES SECTION
  3387. =================
  3388.  
  3389. Keyword
  3390. -------
  3391.  
  3392.  TAG
  3393.  
  3394. Format
  3395. ------
  3396.  
  3397.  # movie title
  3398.  [tab] blah blah blah blah
  3399.  blah blah blah blah
  3400.  
  3401. Description
  3402. -----------
  3403.  
  3404.  This section records the advertising taglines for movies in the database.
  3405.  
  3406. Example
  3407. -------
  3408.  
  3409.  TAG
  3410.  # True Lies (1994)
  3411.     When he said I do, he didn't say what he did
  3412.  
  3413.                       -------------------
  3414.  
  3415. EXTERNAL URLs SECTION
  3416. =====================
  3417.  
  3418. This section allows links to external movie resources to be added to the 
  3419. WWW interface to the database.
  3420.  
  3421. Keywords
  3422. --------
  3423.  
  3424.  URLTITLE  =  URL to title resource
  3425.  URLNAME   =  URL to name resource
  3426.  
  3427. Format
  3428. ------
  3429.  
  3430.  <name>|<type>|<URL>|<description(size)>
  3431.  <title>|<type>|<URL>|<description(size)>
  3432.  
  3433. where <type> is one of:
  3434.  
  3435.  IMG = image
  3436.  SND = sound
  3437.  MOV = movie
  3438.  REV = review(TEXT) #=rec.arts.movies.reviews number
  3439.        n.b. reviews are added to the list automatically using the published 
  3440.        index 
  3441.  OFF = official movie information i.e. from the studio.
  3442.  COM = printed COMments e.g. reviews in online newspapers.
  3443.  FAQ = Frequently Asked Questions list.
  3444.  MSC = miscellaneous e.g. a URL for a dedicated server for "Star Wars"
  3445.  
  3446. Notes
  3447. -----
  3448.  
  3449.  - Please try out the links before you send them to me.
  3450.  
  3451.  - The description should contain the format and size of the file if it is an
  3452.    image, sound or movie. e.g. (15k jpeg)
  3453.  
  3454.  - No URLs to nude photos please !
  3455.  
  3456.  - Keep the descriptions brief. 4 or 5 words are usually enough. 
  3457.  
  3458.  - Only submit URLs if they will last more than 6 months.. no short 
  3459.    term URLs please. 
  3460.  
  3461.  
  3462. Examples
  3463. --------
  3464.  
  3465.  URLTITLE
  3466.  Blues Brothers, The (1980)|SND|ftp://athena.sdsu.edu/.1/movies/blues_brothers/106_miles.au|106miles(133k)
  3467.  Eastwood, Clint|IMG|ftp://ee.lbl.gov/poskbitmaps/c/clint.gif|face(83k)
  3468.  Ferris Bueller's Day Off (1986)|SND|ftp://athena.sdsu.edu/.1/movies/ferris_bueler/bueller.au|bueller(74k)
  3469.  
  3470.  URLNAME
  3471.  Jackson, Michael|MOV|ftp://daneel.rdt.monash.edu.au/pub/images/mpeg/mjackson.mpg|Black or White video(724k mpeg)
  3472.  
  3473.                       -------------------
  3474.  
  3475. LASERDISC SECTION
  3476. =================
  3477.  
  3478. Keywords
  3479. --------
  3480.  
  3481.   LASERDISC
  3482.  
  3483. Format
  3484. ------
  3485.  
  3486.  The format for submitting entries is described below, but first, here is
  3487.  one we prepared earlier:
  3488.  
  3489. -----------------------------------------------------------------------------
  3490. LN: 1124
  3491. LB: CBS FOX
  3492. CN: 0693-84
  3493.  
  3494. LT: Star Wars Trilogy - The Definitive Collection
  3495. OT: Star Wars (1977)
  3496. OT: Empire Strikes Back, The (1980)
  3497. OT: Return of the Jedi (1983)
  3498.  
  3499. PC: USA
  3500. YR: VAR
  3501. CF: PG
  3502. CA: Movie
  3503. GR: Sci-Fi
  3504. LA: English
  3505. SU: -
  3506. LE: 376
  3507.  
  3508. RD: 15 September 1993
  3509. ST: Available
  3510. PR: $ 249.98
  3511.  
  3512. VS: NTSC
  3513. CO: Color
  3514. SE: Digital/Analog
  3515. DS: Dolby Surround
  3516. AL: Commentary
  3517. AR: Commentary
  3518. MF: Film
  3519. PP: Mitsubishi
  3520. SZ: 12
  3521. SI: 18
  3522. DF: CAV
  3523. PF: Letterbox
  3524. AS: 2.35:1
  3525. CC: CC
  3526. CS: 287
  3527. TX: THX
  3528. IN: Collector's Edition.  This disc has the rolling bar problem.  See text
  3529. IN: _StarWarsFlaws_.
  3530. IN: 
  3531. IN: Supplements: Book "George Lucas: The Creative Impulse"; audio
  3532. IN: commentary; interviews; trailers; production photos.
  3533. -----------------------------------------------------------------------------
  3534.  
  3535.    The fields available for submitting information are:
  3536.  
  3537.      LN: <LaserDisc Number>
  3538.      LB: <Label>
  3539.      CN: <Catalogue Number>
  3540.      LT: <LaserDisc Title>
  3541.      OT: <Original Title>
  3542.      PC: <Production Country>
  3543.      YR: <Year>
  3544.      CF: <Certification>
  3545.      CA: <Category>
  3546.      GR: <Group (Genre)>
  3547.      LA: <Language>
  3548.      SU: <Subtitles>
  3549.      LE: <Length>
  3550.      RD: <Release Date>
  3551.      ST: <Status of Availablility>
  3552.      PR: <Official Retail Price>
  3553.      VS: <Video Standard>
  3554.      CO: <Color Information>
  3555.      SE: <Sound Encoding>
  3556.      DS: <Digital Sound>
  3557.      AL: <Analog Left>
  3558.      AR: <Analog Right>
  3559.      MF: <Master Format>
  3560.      PP: <Pressing Plant>
  3561.      SZ: <Disc Size>
  3562.      SI: <Number of Sides>
  3563.      DF: <Disc Format>
  3564.      PF: <Picture Format>
  3565.      AS: <Aspect Ratio>
  3566.      CC: <Close Captions/Teletext/LD+G>
  3567.      CS: <Number of Chapter Stops>
  3568.      TX: <THX>
  3569.      IN: <Additional Information>
  3570.  
  3571.      Please try to submit as many technical details as possible. If you
  3572.      do not find the information, you can simply leave out the corresponding
  3573.      field. Please do not leave out field for information which is not
  3574.      applicable, just use "-" as value. For example a disc without digital
  3575.      sound would get this entry:
  3576.      DS: -
  3577.      or a LaserDisc which is not under the THX program will get:
  3578.      TX: -
  3579.  
  3580.      This is important, because we want to know if it is a fact, that some
  3581.      information is not applicable or if some information is simply
  3582.      unknown.
  3583.  
  3584.    Description of the fields:
  3585.  
  3586.     "LN:" This is a unique LaserDisc number which identifies a LaserDisc.
  3587.           A LaserDisc number will be allocated by me, when you submit a
  3588.           new entry. Please use this field for updates only and do not fill
  3589.           in anything, if you are not exactly sure which number to use.
  3590.           Since this field marks the start of a new LaserDisc, you must
  3591.           not omit it. Just use use "LN: " without number for new titles.
  3592.  
  3593.     "LB:" This is the Label which released the LaserDisc. Please use the
  3594.           labels as they appear in the list below. If you find a new label
  3595.           which is not in the list, please let me know.
  3596.  
  3597.           LaserDisc Labels
  3598.           ----------------
  3599.           LVF is the abbreviation used in the Laser Video File catalogue.
  3600.           Database Name is the name which is used in the database. You have
  3601.           to supply this name.
  3602.  
  3603.           LVF   Database Name         Real Name
  3604.           -----------------------------------------------------------------
  3605.           A&M   A&M Records           A&M Records
  3606.           A*V   A*Vision              A*Vision Entertainment
  3607.           ACD   Academy               Academy Home Entertainment
  3608.           ATA   Atlanta               Atlanta Artists Records
  3609.           ATL   Atlantic              Atlantic Records
  3610.           BMG   BMG Video             BMG Classics (Bertelsmann Music Group)
  3611.           BVH   Buena Vista           Buena Vista Home Video
  3612.           CAN   Cannon Home Video     Cannon Home Video
  3613.           CAR   Carolco               Carolco Home Video
  3614.           CFX   CBS FOX               CBS/FOX Video
  3615.           CMV   Columbia Music        Columbia Music Video
  3616.           CRI   Criterion             Criterion
  3617.           CTC   Criterion Television  Criterion Television Classics
  3618.           CTV   Columbia/Tristar      Columbia Tri-Star Video
  3619.           DAV   Def American Music    Def American Music
  3620.           DGG   Deutsche Grammophon   Deutsche Grammophon
  3621.           DIS   Disney                Walt Disney Home Video
  3622.           EIC   Elektra Classics      Elektra International Classics
  3623.           ELE   Elite                 Elite Entertainment
  3624.           ELK   Elektra               Elektra Records
  3625.           EMI   EMI Classics          EMI Classics
  3626.           EMV   Epic Music            Epic Music Video
  3627.           FOX   FOX Video             FOX Video
  3628.           FME   Full Moon             Full Moon Entertainment
  3629.           HBO   HBO Video             HBO Video
  3630.           HDL   Hemdale               Hemdale Home Video
  3631.           HMV   Home Vision           Home Vision
  3632.           HWP   Hollywood Pictures    Hollywood Pictures
  3633.           IMG   Image                 Image Entertainment
  3634.           IVN   International Video   International Video Network
  3635.           J2C   J2 Communications     J2 Communications
  3636.           JHV   Jim Henson Video      Jim Henson Video
  3637.           KSC   Killiam Silent        Killiam Silent Classics
  3638.           LAH   L.A. Hero             L.A. Hero
  3639.           LDE   LaserDisc             LaserDisc Entertainment
  3640.           LFC   LVA Film Classics     LVA Film Classics
  3641.           LIG   Lightning Video       Lightning Video
  3642.           LON   London Records        London Records
  3643.           LST   Laserstar             Laserstar
  3644.           LUM   Lumivision            Lumivision
  3645.           LVE   Live Home Video       Live Home Video
  3646.           MAS   Mastervision          Mastervision
  3647.           MCA   MCA Home Video        MCA/Universial Home Video
  3648.           MER   Mercury Records       Mercuray Records
  3649.           MIR   Miramax               Miramax Home Entertainment
  3650.           MGM   MGM Home Video        MGM/UA Home Video
  3651.           MHV   Motown Home Video     Motown Home Video
  3652.           MPI   MPI Home Video        MPI Home Video
  3653.           NAP   NA Philips            North American Philips
  3654.           NKD   Nikkodo USA           Nikkodo USA, Inc.
  3655.           NLV   New Line              New Line Home Video
  3656.           ODC   Optical Data          Optical Data Corporation
  3657.           PAR   Paramount             Paramount Home Video
  3658.           PCL   Pioneer Classics      Pioneer Classics
  3659.           PHI   Philips               Philips
  3660.           PIM   Pioneer Imports       Pioneer Imports
  3661.           PIO   Pioneer Artists       Pioneer Artists
  3662.           PLE   Pioneer Laser         Pioneer Laser Entertainment
  3663.           PLK   Pioneer Karaoke       Pioneer LDCA Karaoke
  3664.           PMI   Public Media          Public Media Video
  3665.           PMV   Polygram              Polygram Video
  3666.           POL   Polydor               Polydor Records
  3667.           PPI   PPI Entertainment     PPI Entertainment Group/Parade Video
  3668.           PSE   Pioneer               Pioneer Special Editions
  3669.           PSG   Pioneer Signature     Pioneer Signature
  3670.           PSI   Pioneer Interest      Pioneer Special Interest
  3671.           RCA   RCA/Columbia          RCA/Columbia Pictures Home Video
  3672.           REF   Reference Recordings  Reference Recordings
  3673.           REP   Republic              Republic Pictures Home Video
  3674.           SHA   Shadow                Shadow Entertainment
  3675.           SGO   Samuel Goldwyn        Samuel Goldwyn
  3676.           SON   Sony Video            Sony Video Software/Classical
  3677.           SVS   SVS Triumph           SVS Triumph
  3678.           SZA   Saul Zaentz Company   Saul Zaentz Company
  3679.           TCH   Touchstone            Touchstone Home Video
  3680.           TOR   Torchlight            Torchlight Entertainment
  3681.           UNE   United                United Entertainment
  3682.           VER   Vertigo               Vertigo Records
  3683.           VES   Vestron               Vestron Video
  3684.           VDK   Vidmark               Vidmark Entertainment
  3685.           VGO   Video A Go Go         Video A Go Go
  3686.           VOY   Voyager               Voyager
  3687.           VPI   Videodisc             Videodisc Publishing
  3688.           WAR   Warner Home Video     Warner Home Video
  3689.           WBR   Warner Brothers       Warner Brothers Records
  3690.           WNG   Wing Records          Wing Records
  3691.           WRV   Warner Reprise        Warner Reprise Video
  3692.           WVS   World Video           World Video & Supply
  3693.           
  3694.           Labels not in the Laser Video File catalogue:
  3695.           
  3696.                 3M                    3M (NTSC USA)
  3697.                 20th Century Fox      20th Century Fox (PAL UK)
  3698.                 20th Century Home     20th Century Fox Home Entertainment
  3699.                 Astronomical Society  Astronomical Society (NTSC USA)
  3700.                 Bandai                Bandai (NTSC J, Old Disney Titles)
  3701.                 Canal+ Video          Canal+ Video (PAL France)
  3702.                 Carson                Carson Production Group (NTSC USA)
  3703.                 CIC                   CIC Video (PAL)
  3704.                 Constantin            Constantin Video (PAL Germany)
  3705.                 DiscoVision           DiscoVision (NTSC USA)
  3706.                 Embassy               Embassy (PAL UK)
  3707.                 EMI Music             EMI Music (PAL UK)
  3708.                 Encore                Encore Entertainment (PAL UK)
  3709.                 Guild                 Guild Home Video (PAL UK)
  3710.                 Gaumont/Columbia      Gaumont Columbia Tri-Star (PAL France)
  3711.                 Home Video            Home Video (PAL UK)
  3712.                 KLV-TV                KLV-TV (NTSC USA)
  3713.                 LD Entertainment      LaserDisc Entertainment (NTSC USA)
  3714.                 Lorimar Home Video    Lorimar Home Video (NTSC USA)
  3715.                 Made in Hong Kong     Made in Hong Kong (PAL UK)
  3716.                 Magnetic Video        Magnetic Video (NTSC USA)
  3717.                 MGM/UA                MGM/UA Video (PAL UK)
  3718.                 Milan                 Milan (PAL France)
  3719.                 MPO-France            MPO-France (PAL France)
  3720.                 Nelson                Nelson Entertainment (NTSC USA)
  3721.                 PBS Home Video        PBS Home Video (NTSC USA)
  3722.                 Sonodisc              Sonodisc (PAL France)
  3723.                 Spectrum              Spectrum Home Video (PAL UK)
  3724.                 Starlight             Starlight Home Video (PAL Germany)
  3725.                 Tartan                Tartan Video (PAL UK)
  3726.                 Taurus Film           Taurus Film (PAL Germany)
  3727.                 TF 1 Video            TF 1 Video (PAL France)
  3728.                 Thorn EMI             Thorn EMI Video (PAL UK)
  3729.                 Toshiba EMI           Toshiba EMI (NTSC Japan)
  3730.                 Trema                 Trema (PAL France)
  3731.                 VCI Distribution      VCI Distribution Ltd (PAL UK)
  3732.                 VCL/Carolco           VCL/Carolco Home Video (PAL Germany)
  3733.                 Videoarts Japan       Videoarts Japan (NTSC Japan)
  3734.                 Video Collection      Video Collection (PAL UK)
  3735.                 Virgin Video          Virgin Video (PAL France)
  3736.                 VPS Video             VPS Video (PAL Germany)
  3737.                 Warner Music Vision   Warner Music Vision (PAL Europe)
  3738.                 Welcome               Welcome (PAL France)
  3739.                 WEA                   Warner Music (PAL Europe)
  3740.                 WEA Music Video       Warner Music (NTSC Japan)
  3741.  
  3742.     "CN:" This is the catalogue number of the LaserDisc.
  3743.  
  3744.     "LT:" This is the title of the LaserDisc. If the LaserDisc is a movie
  3745.           and the disc is released in the original language, this title is
  3746.           the same as the title in the movie database, except that the
  3747.           information [(Year) (TV) (V) (mini) etc.] following the title
  3748.           is missing. For TV Series you also do not have to include the
  3749.           quotes (""). Please check if the original title on the film itself
  3750.           is consistent with the movie database. If not, you should also
  3751.           submit update entries to the movie database. See the FAQ for more
  3752.           information about how to submit movie entries and updates.
  3753.           If the LaserDisc is not in the original language or is not a
  3754.           movie, you should supply the title as it appears printed on the
  3755.           cover. For movie collections you submit the Title of the
  3756.           collection as printed on the cover.
  3757.  
  3758.     "OT:" This is the original title of a program as it appears in the
  3759.           movie database. If the LaserDisc is not a movie, a TV movie or a
  3760.           TV series, submit the same entry as under "LT:" <LaserDisc Title>.
  3761.           For movie collections submit an OT entry for each movie included
  3762.           in the collection.
  3763.           If possible, check if the movie is already in the movie database.
  3764.           Sometimes movies are known under different names, so you may have
  3765.           to query via actors or directors to find the right title. If the
  3766.           movie is not in the database, please submit as much data on the
  3767.           movie as you can find in the credits on the LaserDisc.
  3768.           See also "movies.list" for more information about the title
  3769.           formats to use.
  3770.  
  3771.           To demonstrate the diffence between the LaserDisc title and the
  3772.           original title here are some EXAMPLES:
  3773.  
  3774.           a) Movie title is the same as the LaserDisc title:
  3775.              LT: Piano, The
  3776.              OT: Piano, The (1993)
  3777.  
  3778.           b) LaserDisc title in a different langauge than movie title
  3779.              LT: Woman Next Door, The
  3780.              OT: Femme d'à côté, La (1981)
  3781.  
  3782.           c) Collection of movies in a box set:
  3783.              LT: Connery Collection, The
  3784.              OT: Dr. No (1962)
  3785.              OT: From Russia With Love (1963)
  3786.              OT: Goldfinger (1964)
  3787.  
  3788.           d) TV Series on LaserDisc:
  3789.              LT: Twilight Zone, The - Vol. 2
  3790.              OT: "Twilight Zone, The" (1959)
  3791.  
  3792.           e) Music video title:
  3793.              LT: Scorpions: First Sting
  3794.              OT: Scorpions: First Sting
  3795.  
  3796.     IMPORTANT NOTE on titles:
  3797.     Starting with the laserdisc.list we are introducing the ISO Latin 1
  3798.     character set for international characters. Please submit all titles
  3799.     for the LaserDisc database with international characters, if possible.
  3800.     Do not use ISO characters for the other lists yet!
  3801.     Your systems must have MIME installed to be capable of mailing 8 bit
  3802.     characters. Please use quoted printable encoding. If you do not have
  3803.     MIME, you can use constructs such as
  3804.     <"a>, <'e>, <^u> to submit a title.
  3805.  
  3806.     EXAMPLE:
  3807.     with MIME (ISO)       -  OT: Femme d'à côté, La (1981)
  3808.     without MIME (ASCII)  -  OT: Femme d'<`a> c<^o>t<'e>, La (1981)
  3809.  
  3810.  
  3811.     "PC:" This is the country which produced the program on the LaserDisc.
  3812.           Do not confuse this with country which has released a disc.
  3813.           For co-productions submit a PC entry for each country. See also
  3814.           "countries.list" for more information about the country formats.
  3815.  
  3816.     "YR:" This is the year of the first public screening of a program. For
  3817.           movies, use the same year as used in the movie title. See "OT:".
  3818.  
  3819.     "CF:" This is the certification of the LaserDisc in the country in which
  3820.           the LaserDisc was first released.
  3821.  
  3822.     "CA:" This is the category of the LaserDisc contents: Currently the
  3823.           following categories are used:
  3824.  
  3825.           LaserDisc Categories
  3826.           --------------------
  3827.           Movie
  3828.           Music
  3829.           Special Interest
  3830.           TV Series
  3831.  
  3832.           The keywords "Movie" and "TV Series" are mostly used for titles
  3833.           which are in the movie database. Please use "Movie" also for made
  3834.           for TV movies. Only TV series and mini series get "TV Series" as
  3835.           category.
  3836.           For animation collections such a "Golden Age of Looney Tunes,
  3837.           The - Vol. 1" you can choose between "Special Interest" and
  3838.           "Movie". If you choose to use "Movie", you have to make sure that
  3839.           each single cartoon is in the movie database, and if not, you
  3840.           should submit all relevant information about the cartoon. In this
  3841.           case, you also have to submit an "OT:" entry for each cartoon.
  3842.           If you only want to submit the collection as a whole, then use
  3843.           "Special Interest" and submit the same title under "OT:" as under
  3844.           "LT:". If possible, submit a listing of cartoon in the "IN:" field
  3845.           in this case.
  3846.  
  3847.     "GR:" This is the Group or Genre of the LaserDisc to further classify
  3848.           the program contents. For each category there are a number of
  3849.           groups. The following groups are currently in use:
  3850.  
  3851.           LaserDisc Groups
  3852.           ----------------
  3853.           Movies/TV Series:  Action
  3854.                              Adventure
  3855.                              Anime
  3856.                              Animation
  3857.                              Comedy
  3858.                              Drama
  3859.                              Horror
  3860.                              Musical
  3861.                              Thriller
  3862.                              Sci-Fi
  3863.                              Western
  3864.  
  3865.           Music:             Ballet
  3866.                              Classical
  3867.                              Jazz
  3868.                              Karaoke
  3869.                              Opera
  3870.                              Pop/Rock
  3871.  
  3872.           Special Interest:  Adult
  3873.                              Anime
  3874.                              Animation
  3875.                              Computer Animation
  3876.                              Demo Disc
  3877.                              Documentary
  3878.                              Educational
  3879.                              Exercise
  3880.                              Game
  3881.                              Industrial
  3882.                              Sports
  3883.                              Video Image Music
  3884.                              Visual Arts
  3885.  
  3886.           I try to keep this field consistent with the primary genre field
  3887.           of the movie database. I only support one primary genre, so please
  3888.           do not submit more than one "GR:" entry. In additon to the primary
  3889.           genres, there are the two additional genres "Adult" and "Anime".
  3890.           See the "genres.list" for information about updating the genres in
  3891.           the movie database.
  3892.  
  3893.     "LA:" This is the language of the audio on the LaserDisc. For bilingual
  3894.           programs submit two language entries. Do not use any abbreviations
  3895.           for languages, just write: English or Japanese etc.
  3896.  
  3897.     "SU:" This field contains the language of the subtitles or just -.
  3898.  
  3899.     "LE:" This is the length of the program in minutes.
  3900.  
  3901.     "RD:" This is the release date of the LaserDisc. Use one of these
  3902.           formats to submit dates: <day> <full month> <full year> or
  3903.           <full month> <full year> or <full year>. If you do not know
  3904.           the exact release date it is better to submit just the year
  3905.           than nothing. You can probably use the year which is stated
  3906.           under package design or the copyright of the distributor. It
  3907.           is usually the newest year printed on the cover.
  3908.           EXAMPLES: 21 January 1995, April 1994, 1985.
  3909.  
  3910.     "ST:" This is the availability status of a LaserDisc. Only the four
  3911.           keywords: Available, Out of Print, Announced and Cancelled are
  3912.           allowed here.
  3913.  
  3914.     "PR:" This is the retail price of the LaserDisc in the country in
  3915.           which the disc was first released. You also have to include the
  3916.           currency. For example: $ 34.98 (USA), DM 59.00 (Germany), FF 409
  3917.           (France), £ 19.99 (UK), Y 5100 (Japan), HK$ 200.00 (Hong Kong),
  3918.           NT$ 2200 (Taiwan).
  3919.           Since this field can also be used to find out in which country
  3920.           a disc was released, please submit the currency also when you
  3921.           do not know the retail price. For Example: $, DM, £, Y or HK$.
  3922.  
  3923.     "VS:" This is the video standard of the LaserDisc. Allowed values are:
  3924.           NTSC, PAL and HI-Vision.
  3925.  
  3926.     "CO:" This is the color information about the LaserDisc. Submit one of
  3927.           these values: Color, Black and White or Colorized. If a LaserDisc
  3928.           contains Color and Black and White material, submit Color only.
  3929.  
  3930.     "SE:" This is the format of the audio on the LaserDisc. These values
  3931.           are possible:
  3932.  
  3933.           Sound Encoding formats
  3934.           ----------------------
  3935.           Analog
  3936.           Analog-CX
  3937.           Digital/Analog
  3938.           Digital/Analog-CX
  3939.           Digital
  3940.           Digital/AC-3/Analog
  3941.  
  3942.     "DS:" This field describes what is on the digital tracks. Use one of
  3943.           the following values:
  3944.  
  3945.           Digital Sound
  3946.           -------------
  3947.           -
  3948.           Mono
  3949.           Stereo
  3950.           Dolby Surround
  3951.           QSound
  3952.           Bilingual
  3953.           Commentary
  3954.           
  3955.     "AL:" This field describes what is on the left analog track. If there
  3956.           is only one program on the analog tracks (Mono/Stereo or Dolby
  3957.           Surround track) only the left analog track contains an entry.
  3958.           The "AR:" entry just contains - in such a case.
  3959.  
  3960.           Analog Stereo or Left
  3961.           ---------------------
  3962.           -
  3963.           Mono
  3964.           Stereo
  3965.           Dolby Surround
  3966.           QSound
  3967.           Bilingual
  3968.           Commentary
  3969.           Soundtrack
  3970.           Effects
  3971.  
  3972.     "AR:" This field describes what is on the right analog track. If there
  3973.           is only one program on the analog tracks (Mono/Stereo or Dolby
  3974.           Surround soundtrack) only the left analog track contains an entry.
  3975.           The "AR:" entry just contains - in such a case.
  3976.  
  3977.           Analog Right
  3978.           ------------
  3979.           -
  3980.           Mono
  3981.           Commentary
  3982.           Soundtrack
  3983.           Effects
  3984.           AC-3
  3985.  
  3986.     "MF:" This is the format in which the original program was mastered.
  3987.           Use these keyword to submit data: FILM, NTSC, PAL, SECAM or
  3988.           HI-Vision. If a movie was transfered to an NTSC tape and then
  3989.           transcoded to PAL, use FILM anyway for this field, but add a note
  3990.           in the information field "IN:".
  3991.  
  3992.     "PP:" This is the pressing plant which has manufactured a LaserDisc. See
  3993.           the article LD09 by Bob Niland for information about how to find
  3994.           out the manufacturer of a LaserDisc. This article is available via
  3995.           FTP from: ftp.csn.org (128.138.213.23), directory: Laserdisc.
  3996.           Please use one of the listed manufacturers. If you encounter any
  3997.           new manufacturer, please let me know.
  3998.  
  3999.           LaserDisc manufacturers
  4000.           -----------------------
  4001.           3M
  4002.           DADC Austria
  4003.           DADC USA
  4004.           Denon USA
  4005.           DiscoVision
  4006.           DMI USA
  4007.           Kuraray
  4008.           MPO France
  4009.           Nippon Columbia
  4010.           PDO UK
  4011.           Pioneer Japan
  4012.           Pioneer USA
  4013.           Mitsubishi
  4014.           Sonopress
  4015.           Sony Japan
  4016.           Technidisc
  4017.           WEA Germany
  4018.           WEA USA
  4019.  
  4020.     "SZ:" This is the LaserDisc size in Inches: 5, 8 or 12.
  4021.  
  4022.     "SI:" This is the number of sides of a LaserDisc title.
  4023.  
  4024.     "DF:" This is the disc format: CLV, CAV or CLV/CAV. Use CLV/CAV for
  4025.           titles which are not CLV or CAV only. If only the last side is
  4026.           CAV, you do not have to submit additional information. If not,
  4027.           please add more information about which sides are CAV in the
  4028.           "IN:" field.
  4029.  
  4030.     "PF:" This is the picture format of a LaserDisc. The following values
  4031.           are used:
  4032.  
  4033.           Picture Format
  4034.           --------------
  4035.           Pan & Scan
  4036.           Unmatted
  4037.           Letterbox
  4038.           Matted
  4039.           Windowbox
  4040.           Video
  4041.           Academy Ratio
  4042.           Widescreen 16:9
  4043.           Pan & Scan 16:9
  4044.  
  4045.           "Unmatted" is used for open matte transfers. Please only use this
  4046.           value, if you are certain that every single frame is unmatted. If
  4047.           there is only a single special effects shot, which was cropped,
  4048.           the LaserDisc will get "Pan & Scan" entry.
  4049.           "Widescreen 16:9" is used for anamorphically or PAL Plus coded
  4050.           LaserDiscs. Do not use this keyword for Letterbox releases. If
  4051.           an anamorphic LaserDisc is Pan & Scanned (2.35:1 -> 1.78:1) it
  4052.           will get a "Pan & Scan 16:9" entry.
  4053.  
  4054.     "AS:" This is the aspect ratio of the LaserDisc. The format used here
  4055.           is _.__ : 1.
  4056.  
  4057.     "CC:" This field contains information whether the LaserDisc includes
  4058.           Close Captions, Teletext or LD+G. Use CC, Teletext or LD+G as
  4059.           values.
  4060.     
  4061.     "CS:" This is the number of chapter stops the LaserDisc contains. Use
  4062.           0, if the disc does not contain any chapter stops.
  4063.  
  4064.     "TX:" This field is used if a LaserDisc was mastered under the THX
  4065.           quality control program. Just submit THX or -.
  4066.  
  4067.     "IN:" This field contains additional information about the LaserDisc.
  4068.           Each line may contain up to 76 characters. There can be any
  4069.           number of "IN:" lines.
  4070.           Do not submit informations about the movie itself. You may however
  4071.           send a short description of the program contents, if the program
  4072.           does not belong into the movie database.
  4073.           You can add anything you want here. It is recommended that you
  4074.           supply information about the transfer quality and about
  4075.           supplements. Please make comments about the tranfer quality and
  4076.           bugs etc. before the Supplements section. Use a new paragraph
  4077.           to list the supplements and use the word "Supplements: " to
  4078.           indicate the start of the supplements list. List all supplements
  4079.           seperated by a semi-colon ';'. After this list you can add
  4080.           whatever comments you like about the supplements.
  4081.  
  4082.           EXAMPLE:
  4083.           
  4084.           IN: Sides 1 and 4 are CAV.  This disc has the rolling bar problem.
  4085.           IN: See also text _StarWarsFlaws_.
  4086.           IN: 
  4087.           IN: Supplements: Audio commentary by Demme, Foster, Hopkins,
  4088.           IN: screenwriter Ted Tally and FBI agent John Douglas; deleted
  4089.           IN: scenes; a film-to-storyboard comparison; storyboards; and
  4090.           IN: production stills.  These are followed by filmographies on
  4091.           IN: Demme, Hopkins, and Foster.  Pauline Kael apparently hosts the
  4092.           IN: Demme filmography.  Finally there are 8 chapters of FBI
  4093.           IN: material onserial killers.  Featuring several profiles such as
  4094.           IN: Organized sexualhomicide and so on.
  4095.  
  4096.           For TV series, cartoon collections and such add an episode listing.
  4097.           Place each episode name in quotes '"' and seperate them with a
  4098.           comma. Use the same spelling conventions as on movie titles.
  4099.  
  4100.           EXAMPLE:
  4101.           IN: Episodes: "Nightmare at 20000 Feet", "The Odyssey of Flight 33",
  4102.           IN: "Steel", "A Game of Pool".
  4103.  
  4104.           For music LaserDiscs please send a comma separated list of tracks
  4105.           beginning with "Videos: " if the disc contains video clips or
  4106.           "Live: " if the disc contains concert footage. If you want to
  4107.           add on which side the songs are you can use "Videos 1" or "Live 2"
  4108.           instead.
  4109.  
  4110.           EXAMPLES:
  4111.           IN: Videos: Change His Ways, Simply Irresistible, Tell Me...
  4112.  
  4113.           IN: Live 2: One Vision, Tie Your Mother Down, In The Lack Of The
  4114.           IN: Gods...
  4115.  
  4116.                       -------------------
  4117.  
  4118. ALTERNATE VERSIONS SECTION
  4119. ==========================
  4120.  
  4121. Keyword
  4122. -------
  4123.  
  4124.   VERSIONS
  4125.  
  4126. Format
  4127. ------
  4128.  
  4129.   VERSIONS
  4130.   # First Movie
  4131.   - blah blah blah
  4132.   - blah blah blah blah blah
  4133.  
  4134.   # Second Movie
  4135.   - blah blah blah
  4136.   - blah blah blah blah blah
  4137.  
  4138. Description
  4139. -----------
  4140.  
  4141. There are many kinds of alternate versions, the most common of which are:
  4142.  
  4143. DIRECTOR'S CUTS/SPECIAL EDITIONS: Contracts under the terms of the
  4144. Hollywood Director's Guild allow about six weeks for a director to assemble
  4145. a cut without studio interference.  This is fully edited and has a
  4146. synchronized sound track; however, it is usually not color-corrected nor
  4147. density-corrected and may not have the final music and effects track.  In
  4148. more recent times, due to an expanding video aftermarket, the term
  4149. director's cut has acquired a popular meaning that implies a finished final
  4150. print, officially prepared by the director or with his consent, and usually
  4151. including scenes not included in the original theatrical release. Many
  4152. director's cuts are re-released in theathers or on video. Examples: "Blade
  4153. Runner", "Aliens", "Close encounters of the third kind".
  4154.  
  4155. RESTORED VERSIONS: Classic movies are sometimes re-released (usually many
  4156. years after their original premiere) with never before seen or long-lost
  4157. restored scenes. Examples: "Spartacus", "Lawrence of Arabia", "The Wild
  4158. Bunch".
  4159.  
  4160. CENSORSHIP CHANGES: Censorship laws often impose changes or deletions
  4161. before a film can be given a certificate and released. In the U.S.A movies
  4162. are often cut after being submitted to the MPAA in order to avoid a X or NC-17
  4163. rating; sometimes the deleted scenes are restored for the video or laserdisc
  4164. release, or are left intact in the European release. Other countries have
  4165. different censorship standards: U.K. releases routinely cut any scene that
  4166. suggests violence or mishandling of animals (ex. the mouse sequence in "The
  4167. Abyss").
  4168.  
  4169. UNAUTHORIZED/UNOFFICIAL VERSIONS: Sometimes a movie is cut or otherwise
  4170. modified from the original version without the consent or the knowledge of
  4171. the filmmakers. A frequent occurrence is when a foreign distributor decides
  4172. to remove scenes to reduce the film's running time in order to get more
  4173. showings per day or to make it more appealing to the local audience, often by
  4174. including a different music score.
  4175.  
  4176. TELEVISION VERSIONS: Films, especially R-rated ones, are routinely cut or
  4177. altered before they can be shown on network television or airline planes to
  4178. delete objectionable language and frames or to fit a two-hour time slot.
  4179. These changes are routine, don't necessarily represent alternate versions and
  4180. will _not_ be considered here, unless very extensive. However, TV versions
  4181. which add new footage (ex. "1941"), significantly re-edit or change existing
  4182. material or substitute new scenes (ex. "Basic Instinct") in place of deleted
  4183. sequences will be listed.
  4184.  
  4185.                       -------------------
  4186.  
  4187. BUSINESS INFORMATION SECTION
  4188. ============================
  4189.  
  4190. Keyword
  4191. -------
  4192.  
  4193.   BUSINESS
  4194.  
  4195. Format
  4196. ------
  4197.  
  4198. The fields available for submitting information are:
  4199.  
  4200.      MV: Movie Title (Year)
  4201.          The original title of the movie, followed by the year of release.
  4202.  
  4203.      BT: Movie Budget [Country] 
  4204.          Cost of production of the movie, optionally followed by the name of
  4205.          the country (for currency identification purposes). If Country is
  4206.      omitted, the amount is in US dollars.
  4207.  
  4208.      GR: Box Office Gross (Territory) [Date]
  4209.          How much did the movie make at the box office. The figures must be
  4210.          followed by the country. "Non-Usa" means that the amount is the sum
  4211.          of all box office receipts from outside the USA. "Worldwide" means
  4212.          that the b.o. figures are the total of all revenues from all over
  4213.          the world, including the USA.
  4214.          All box office figures without a date are final (i.e. that's the
  4215.          total b.o. gross at the time the film was pulled out of release). 
  4216.          An optional date indicates when the box office figures were last
  4217.          updated and is generally used for films still in general release.
  4218.          All figures are _not_ adjusted for inflation or variations in
  4219.          movie ticket prices and are rough estimates, not definitive data.
  4220.  
  4221.      OW: Opening Weekend Box Office Take (Territory) [Date] [Screens]
  4222.          How much the movie took at the box office in its first weekend of
  4223.          release, followed by the country of release and optionally by the
  4224.          weekend date and number of theatres the movie opened in.
  4225.          Opening weekend takes are often a reliable indicator of a film's 
  4226.          future commercial performance.
  4227.  
  4228.      RT: Rentals
  4229.          Rentals are the money that goes back to the film distributor after
  4230.          its worldwide theatrical release and are therefore the best
  4231.          indicator of a movie's real commercial performance and strength.
  4232.  
  4233.      AD: Admissions (Territory)
  4234.          The number of tickets were actually sold at the box office in a
  4235.          specific country. 
  4236.  
  4237.      PD: Production Dates (Start-End)
  4238.          When filming took place. Use full date format and separate the
  4239.          production start and end dates with a hyphen.
  4240.  
  4241.      ST: Studio where movie was filmed (Country) 
  4242.          Studio facility where parts or all of the movie was shot, followed
  4243.          by the country. If filming took place in more than one studio, use
  4244.          separate lines for each of them.
  4245.          Warning: this field must be used for film studio facilities only
  4246.          (example: Universtal Studios in Hollywood, Warner Studios in
  4247.          Burbank, Pinewood Studios in UK, Cinecitta' in Rome, etc.) and
  4248.          _not_ for actual on-site shooting film locations (i.e. real places
  4249.          or cities). There is a separate LOCATIONS list, managed by Rob
  4250.          Hartill, in the Internet Movie Database that specifically includes
  4251.          that kind of information.
  4252.  
  4253.      CP: Copyright Holder and contact information.  
  4254.      The name of the individual or company that owns the copyright over
  4255.          the movie, followed by the address/contact information (if
  4256.          available). Not to be confused with the studio or distribution
  4257.          company, this information is usually found at the very end of the
  4258.          films title credits.
  4259.  
  4260. Example
  4261. -------
  4262.  
  4263. Here's an example (all data is bogus and for sample purposes only):
  4264.  
  4265.   MV: Fictional Title, A (1996)
  4266.  
  4267.   BT: $43,000,000 (USA)
  4268.   
  4269.   OW: $5,400,000 (USA) (3 March 1996) (450 screens)
  4270.   
  4271.   GR: $15,340,000 (USA) (10 March 1996)
  4272.   GR: $35,405,000 (Non-USA) (10 March 1996)
  4273.   GR: $50,745,000 (Worldwide) (10 March 1996)
  4274.   
  4275.   RT: $25,130,000 
  4276.   
  4277.   AD: 330,150 (USA)
  4278.   AD: 21,000 (UK)
  4279.   
  4280.   PD: 21 December 1995 - 7 February 1996
  4281.   
  4282.   ST: Shepperton Studios, Shepperton (UK)
  4283.   ST: Cinecitta', Rome (Italy)
  4284.   
  4285.   CP: Foobar Productions, Inc.
  4286.   CP: 1234 Wilshire Blvd.
  4287.   CP: 90210 Beverly Hills, CA, U.S.A.
  4288.   CP: Phone: 301-555-1234
  4289.  
  4290.                       -------------------
  4291.  
  4292. MARKING THE END OF YOUR DATA
  4293. =============================
  4294.  
  4295. Finally, to finish off a message put the word END on a new line.
  4296.  
  4297.                       -------------------
  4298.  
  4299. SUBMITTING CORRECTIONS, DELETIONS AND COMMENTS
  4300. ==============================================
  4301.  
  4302. The keyword interface can also be used to submit corrections to
  4303. existing entries, to remove erroneous entries and to make general comments
  4304. about the movie database or the information it contains. Again, you should
  4305. set the subject of your mail to the single word:
  4306.  
  4307.  ADD
  4308.  
  4309. and send the message to <add@imdb.com>.
  4310.  
  4311. Corrections and comments may be included in the same mail message as the
  4312. addition mail outlined in the previous sections.
  4313.  
  4314.  
  4315. Deleting and Correcting Specific Entries
  4316. ----------------------------------------
  4317.  
  4318. To delete an existing erroneous entry in the database use the appropriate 
  4319. keyword as described in the previous sections, but mark the start of the line
  4320. with a '!' character. For example, imagine the database had an incorrect
  4321. entry for Geena Davis appearing in "The Grifters", to remove this you could use:
  4322.  
  4323. ACTRESS
  4324. !Davis, Geena|Grifters, The (1990)|
  4325.  
  4326. This facility can be used to correct specific errors in the database too. For
  4327. example, imagine the actors list had an incorrect entry for Alan Hale appearing
  4328. in "Hang 'em High", when in fact it was Alan Hale Jr., to make this correction 
  4329. you could have use:
  4330.  
  4331. ACTOR
  4332. !Hale, Alan|Hang 'em High (1967)|
  4333. Hale Jr., Alan|Hang 'em High (1967)|
  4334.  
  4335. The first line deletes the erroneous entry and the second adds the correct one.
  4336.  
  4337.  
  4338. Correcting Names Across the Whole Database
  4339. ------------------------------------------
  4340.  
  4341. If you spot a spelling error in a name in the database, use the keyword
  4342.  
  4343.   NAMECORRECT
  4344.  
  4345. and the format:
  4346.  
  4347.   <current name>|<correct name>
  4348.  
  4349. For example:
  4350.  
  4351.    NAMECORRECT
  4352.    Bogart, Humphry|Bogart, Humphrey
  4353.  
  4354.  
  4355. Correcting Titles Across the Whole Database
  4356. -------------------------------------------
  4357.  
  4358. If you spot a spelling error in a title in the database, use the keyword
  4359.  
  4360.   TITLECORRECT
  4361.  
  4362. and the format:
  4363.  
  4364.   <current title>|<correct title>
  4365.  
  4366. For example:
  4367.  
  4368.   TITLECORRECT
  4369.   Flight of the Phoenix, The (1965)|Flight of the Phoenix (1965)
  4370.   Jurassic Park (1995)|Jurassic Park (1993)
  4371.  
  4372.  
  4373. General Comments and Corrections
  4374. --------------------------------
  4375.  
  4376. Keywords
  4377.  
  4378.  COMMENT = general comments/explanations on the data you've submitted
  4379.  CORRECT = corrections for the database
  4380.  
  4381. Description
  4382.  
  4383.  There is no format for either of these so just write in plain English. Please
  4384.  note that the processing software splits your mail into separate files by
  4385.  keyword, so make sure any comments/corrections make sense on their own and 
  4386.  do not depend on something you added under another keyword in order to be
  4387.  understood. 
  4388.  
  4389.  As an aid to the database managers, if your comments relate to a specific
  4390.  section, you may mark them as such by adding a hyphen ("-") after the
  4391.  COMMENT/CORRECT keyword followed by the corresponding section keyword.
  4392.  For example:
  4393.  
  4394.  COMMENT-ACTOR
  4395.  This is a comment specific to the actors database
  4396.  
  4397.  CORRECT-TRIVIA
  4398.  This is a correction specific to the trivia database
  4399.  
  4400.  
  4401. Moving People Between the Actors and Actresses List
  4402. ---------------------------------------------------
  4403.  
  4404. We often have to guess the gender of people submitted via the CAST keyword
  4405. and sometimes entries end up in the wrong list.
  4406.  
  4407. To move an actor from the actresses list to the actors list, use:
  4408.  
  4409. MALE
  4410. <name>
  4411.  
  4412. To move an actress from the actors list to the actresses list, use:
  4413.  
  4414. FEMALE
  4415. <name>
  4416.  
  4417. Example:
  4418.  
  4419. FEMALE
  4420. Novak, Kim
  4421.  
  4422.                       -------------------
  4423.  
  4424. FOREIGN LANGUAGE MOVIE CREDITS
  4425. ==============================
  4426.  
  4427. This section provides translations between names of occupations as they appear
  4428. in movie credits of non-English language movies and their equivalents for the
  4429. purposes of adding data to the IMDb. Updates to this section of the guide 
  4430. should be mailed directly to me at <cn@imdb.com>
  4431.  
  4432. German
  4433. ------
  4434. actor ................. Darsteller
  4435. cinematographer ....... Kamera (less often: Bild)
  4436. editor ................ Schnitt
  4437. sound ................. Ton
  4438. writer ................ Drehbuch (or: Buch)
  4439. producer .............. Produzent
  4440. composer .............. Musik
  4441. costumes .............. Kostueme (ue=Umlaut u)
  4442. film editor ........... Bildschnitt
  4443. sound editor .......... Tonschnitt
  4444. director .............. Regie
  4445. assistant editor ...... Schnittassistenz
  4446. mixer ................. Mischung
  4447. electician ............ Beleuchter
  4448. lightning technician .. Beleuchter
  4449. gaffer ................ Chefbeleuchter
  4450. set decorator ......... Ausstatter
  4451. sound effects ......... Geraeusche
  4452. property .............. Requisite
  4453. property master ....... Requisiteur
  4454. make-up ............... Maske
  4455. still photographer .... Standfotos
  4456. production manager .... Aufnahmeleitung
  4457. executive producer .... Produktionsleiter
  4458. best boy/best girl .... Hilfskraft
  4459. grip .................. Atelierarbeiter
  4460. key grip .............. Atelier-Vorarbeiter
  4461. trainee ............... Praktikant
  4462.  
  4463.  
  4464. Dutch 
  4465. ------
  4466. actor ................. akteur
  4467. cinematographer ....... camera
  4468. editor ................ montage 
  4469. sound ................. geluid
  4470. writer ................ schrijver
  4471. producer .............. producent
  4472. composer .............. componist
  4473. costumes .............. kleding (sometimes: kostuums)
  4474. film editor ........... beeld technicus
  4475. sound editor .......... geluid technicus
  4476. director .............. regisseur
  4477.  
  4478.  
  4479. Hungarian
  4480. ---------
  4481. Cast ................... Szereplok
  4482. Actor ..................       Szinesz
  4483. Actress ................ Szineszno
  4484. Director (directed by) . Rendezo (rendezte)
  4485. Producer ............... Producer (or gyartasvezeto)
  4486. Co-producer ............ Tarsproducer
  4487. Sound .................. Hang (or hangmernok)
  4488. Composer ......... ..... Zene (or zeneszerzo)
  4489. Production-designer .... Diszlet (or diszlettervezo)
  4490. Make-Up ................ Smink
  4491. Cinematographer ........ Operator
  4492. Costume-designer ....... Jelmeztervezo (or kosztum or jelmez)
  4493. Certificate ............ Korhatar
  4494. Editor (edited by) ..... Vago (vagta)
  4495. Visual effects ......... Latvanytervezo
  4496. Sound effects .......... Hangeffektek
  4497. Art director ........... Muveszeti vezeto
  4498. Title .................. Cim
  4499. Production Company ..... Gyarto
  4500. Writer (written by) .... Forgatokonyv or Irta (forgatokonyvet irta)
  4501. Taglines ............... Szalagcim, or cimsor
  4502. Plot summary ........... Rovid tartalom
  4503. Release Date ........... Bemutato (osbemutato)
  4504. Character .............. Karakter
  4505. Color .................. Szines
  4506. Black and white ........ Fekete-feher
  4507. Running time ........... Hossza (or Vetitesi ido)
  4508.  
  4509.  
  4510.                       -------------------
  4511.  
  4512. COMPLETE KEYWORD EXAMPLE
  4513. ========================
  4514.  
  4515. This section includes a complete keyword entry for "Vertigo" to illustrate
  4516. the formats. Note: in reality you can of course submit data for more than 
  4517. one title in the same message.
  4518.  
  4519.  
  4520. To: add@imdb.com
  4521.  
  4522. TITLE
  4523. Vertigo (1958)|1958|
  4524. PRODCO
  4525. Vertigo (1958)|Paramount Pictures
  4526. COUNTRY
  4527. Vertigo (1958)|USA|1
  4528. CERT
  4529. Vertigo (1958)|Germany|16|
  4530. TIME
  4531. Vertigo (1958)|USA|128|
  4532. COLOR
  4533. Vertigo (1958)|Color|(Technicolor)
  4534. MIX
  4535. Vertigo (1958)|Westrex
  4536. NEGATIVE
  4537. Vertigo (1958)|35 mm|(horizontal)
  4538. PROCESS
  4539. Vertigo (1958)|VistaVision|
  4540. PRINTS
  4541. Vertigo (1958)|35 mm|
  4542. RATIO
  4543. Vertigo (1958)|1.85 : 1|
  4544. RELEASE
  4545. Vertigo (1958)|Germany|3 February 1959|
  4546. Vertigo (1958)|Sweden|16 March 1959|
  4547. LOCATION
  4548. Vertigo (1958)|San Francisco, California, USA
  4549. Vertigo (1958)|South of San Juan Bautista, California, USA
  4550. LANGUAGE
  4551. Vertigo (1958)|English|1
  4552. PLOTS
  4553. MV: Vertigo (1958)
  4554. PL: San Francisco police detective Scottie Fergusson develops a fear  of
  4555. PL: heights  and is forced to retire when a colleague falls to his death
  4556. PL: during a chase. An old college friend (Gavin Elster)  hires  Scottie
  4557. PL: to  watch  his wife Madeleine who has become obsessed with the past.
  4558. PL: Scottie follows her  around  San  Francisco  and  is  drawn  into  a
  4559. PL: complex plot. 
  4560. BY: Col Needham <cn@imdb.com>
  4561. GENRE
  4562. Vertigo (1958)|Thriller
  4563. Vertigo (1958)|Mystery
  4564. Vertigo (1958)|impostor
  4565. Vertigo (1958)|reincarnation
  4566. Vertigo (1958)|tragedy
  4567. Vertigo (1958)|quiz
  4568. PRODUCER
  4569. Coleman, Herbert|Vertigo (1958)|(associate)
  4570. Hitchcock, Alfred|Vertigo (1958)|
  4571. DIRCTOR
  4572. Hitchcock, Alfred|Vertigo (1958)|
  4573. WRITER
  4574. Boileau, Pierre|Vertigo (1958)|(novel ...d'Entre les Morts)
  4575. Coppel, Alec|Vertigo (1958)|
  4576. Narcejac, Thomas|Vertigo (1958)|(novel ...d'Entre les Morts)
  4577. Taylor, Samuel A.|Vertigo (1958)|
  4578. COMPO
  4579. Herrmann, Bernard|Vertigo (1958)|
  4580. CINE
  4581. Burks, Robert|Vertigo (1958)|
  4582. EDITO
  4583. Tomasini, George|Vertigo (1958)|
  4584. COSTU
  4585. Head, Edith|Vertigo (1958)|
  4586. MISC
  4587. Bass, Saul|Vertigo (1958)|(title design)
  4588. Bumstead, Henry|Vertigo (1958)|(art director)
  4589. Comer, Sam|Vertigo (1958)|(set decorator)
  4590. Edouart, Farciot|Vertigo (1958)|(process photography)
  4591. Ferren, John|Vertigo (1958)|(special sequence)
  4592. Fulton, John P.|Vertigo (1958)|(special effects)
  4593. Kelley, W. Wallace|Vertigo (1958)|(process photography)
  4594. Leverett, Winston H.|Vertigo (1958)|(sound)
  4595. Lewis, Harold|Vertigo (1958)|(sound)
  4596. Manley, Nellie|Vertigo (1958)|(hair styles)
  4597. Mathieson, Muir|Vertigo (1958)|(musical conductor)
  4598. McCauley, Daniel|Vertigo (1958)|(assistant director)
  4599. McKelvy, Frank R.|Vertigo (1958)|(set decorator)
  4600. Mueller, Richard|Vertigo (1958)|(color consultant)
  4601. Pereira, Hal|Vertigo (1958)|(art director)
  4602. Westmore, Wally|Vertigo (1958)|(make-up)
  4603. CAST
  4604. Stewart, James|Vertigo (1958)||John 'Scottie' Ferguson|1
  4605. Novak, Kim|Vertigo (1958)||Madeleine Elster/Judy Barton|2
  4606. Bel Geddes, Barbara|Vertigo (1958)||Marjorie 'Midge' Wood|3
  4607. Helmore, Tom|Vertigo (1958)||Gavin Elster|4
  4608. Jones, Henry|Vertigo (1958)||Coroner|5
  4609. Corby, Ellen|Vertigo (1958)||Manageress of McKittrick Hotel|6
  4610. Bailey, Raymond|Vertigo (1958)||Scottie's Doctor|7
  4611. Patrick, Lee|Vertigo (1958)||Older Mistaken Identification|8
  4612. Shayne, Konstantin|Vertigo (1958)||Pop Leibel|9
  4613. Analla, Isabel|Vertigo (1958)|(uncredited)||
  4614. Ano, Jack|Vertigo (1958)|(uncredited)|Extra|
  4615. Benson, John|Vertigo (1958)|(uncredited)|Salesman|
  4616. Brayton, Margaret|Vertigo (1958)|(uncredited)|Ransohoff's Saleslady|
  4617. Bryar, Paul|Vertigo (1958)|(uncredited)|Captain Hansen|
  4618. Delman, Roxann|Vertigo (1958)|(uncredited)|Ransohoff's Model|
  4619. Dodd, Mollie|Vertigo (1958)|(uncredited)|Beautician|
  4620. Dotto, Carlo|Vertigo (1958)|(uncredited)|Ernie's Bartender|
  4621. Genthon, Joanne|Vertigo (1958)|(uncredited)|Carlotta Valdez|
  4622. Giovanni, Don|Vertigo (1958)|(uncredited)|Salesman|
  4623. Got, Roland|Vertigo (1958)|(uncredited)|Maitre d' at Ernies|
  4624. Graham, Fred|Vertigo (1958)|(uncredited)|Death Fall Officer|
  4625. Harrington, Buck|Vertigo (1958)|(uncredited)|Elster's Gateman|
  4626. Jocelyn, June|Vertigo (1958)|(uncredited)|Miss Woods|
  4627. Milo, Miliza|Vertigo (1958)|(uncredited)|Saleswoman|
  4628. Petruzzi, Julian|Vertigo (1958)|(uncredited)|San Francisco Flower Seller|
  4629. Remick, William|Vertigo (1958)|(uncredited)|Jury Foreman|
  4630. Richardson, Jack|Vertigo (1958)|(uncredited)|Escort|
  4631. Santina, Bruno|Vertigo (1958)|(uncredited)|Waiter at Ernies|
  4632. Shipman, Nina|Vertigo (1958)|(uncredited)|Younger Mistaken Identification|
  4633. Simmons, Dori|Vertigo (1958)|(uncredited)|Middle-Aged Mistaken Identity|
  4634. Stevlingson, Ed|Vertigo (1958)|(uncredited)|Inquest Attorney|
  4635. Taft, Sara|Vertigo (1958)|(uncredited)|Nun|
  4636. CASTCOM
  4637. Vertigo (1958)|Col Needham <cn@imdb.com>
  4638. CREWCOM
  4639. Vertigo (1958)|Col Needham <cn@imdb.com>
  4640. MOVIELINK
  4641. Vertigo (1958)|referenced in|Jules et Jim (1961)
  4642. Vertigo (1958)|referenced in|Sirene du Mississippi, La (1969)
  4643. Vertigo (1958)|referenced in|Obsession (1976)
  4644. Vertigo (1958)|referenced in|Last Embrace (1979)
  4645. Vertigo (1958)|referenced in|Body Double (1984)
  4646. Vertigo (1958)|referenced in|Batman (1989)
  4647. Vertigo (1958)|referenced in|Kiss Before Dying, A (1991)
  4648. Vertigo (1958)|referenced in|Final Analysis (1992)
  4649. Vertigo (1958)|referenced in|Basic Instinct (1992)
  4650. Vertigo (1958)|referenced in|Manhattan Murder Mystery (1993)
  4651. Vertigo (1958)|referenced in|Twelve Monkeys (1995)
  4652. Vertigo (1958)|referenced in|Girl 6 (1996)
  4653. Vertigo (1958)|spoofed in|High Anxiety (1977)
  4654. Vertigo (1958)|spoofed in|Foul Play (1978)
  4655. Vertigo (1958)|featured in|Kiss Before Dying, A (1991)
  4656. Vertigo (1958)|featured in|Libera (1993)
  4657. Vertigo (1958)|featured in|Twelve Monkeys (1995)
  4658. TRIVI
  4659. # Vertigo (1958)
  4660. - DIRCAMEO(Alfred Hitchcock): about 11 minutes in wearing a gray suit
  4661.   walking past Gavin Elster's shipyard.
  4662. - The film is based upon the novel ``D'Entre les Morts'' which was written
  4663.   specifically for Hitchcock after the authors heard that he tried to
  4664.   buy the rights to their previous novel ``Diabolique''.
  4665. - San Juan Batista, the Spanish mission which features in key scenes in the
  4666.   movie doesn't actually have a bell tower - it was added with trick
  4667.   photography. The mission originally had a steeple but it was demolished
  4668.   following a fire.
  4669. - The screenplay is credited to 'Alec Coppel' (qv) and 'Samuel Taylor' (qv),
  4670.   but Coppel didn't write a word of the final draft.  He is credited for
  4671.   contractual reasons only. Taylor read neither Coppel's script nor the
  4672.   original novel, he worked solely from Hitchcock's outline of the story.
  4673. - Hitchcock reportedly spent a week filming a brief scene where Madeleine
  4674.   stares at a portrait in the Palace of the Legion of Honor just to get the
  4675.   lighting right.
  4676. - Hitchcock invented the famous combination of forward zoom and reverse
  4677.   tracking shot to convey the sense of vertigo to the audience. The view
  4678.   down the mission stair well cost $19,000 for just a couple of seconds of
  4679.   screen time.
  4680. - Hitchcock originally wanted 'Vera Miles' (qv) to play Madeleine, but she
  4681.   became pregnant and was therefore unavailable.
  4682. - The film was unavailable for decades because its rights (together with four
  4683.   other pictures of the same periods') were bought back by Hitchcock and left
  4684.   as part of his legacy to his daughter. They've been known for long as the
  4685.   infamous ``5 lost Hitchcocks'' amongst film buffs, and were re-released in
  4686.   theathers around 1984 after a 30-years absence. They are
  4687.   _Rear Window (1954)_ (qv), _The Trouble with Harry (1955)_ (qv),
  4688.   _Rope (1948)_ (qv), _Vertigo (1958)_ (qv) and
  4689.   _The Man Who Knew Too Much (1956)_ (qv).
  4690. - DIRTRADE(Alfred Hitchcock): [bathroom] Madeline emerges from the bathroom,
  4691.   ready for lovemaking.
  4692. - DIRTRADE(Alfred Hitchcock): [hair] Carlotta and Madeline have spiral
  4693.   hairstyles, and Judy's hair color is significant.
  4694. QUOTE
  4695. # Vertigo (1958)
  4696. [First Line]
  4697. Cop: Give me your hand.  Give me your hand.
  4698.  
  4699. John 'Scottie' Ferguson: You shouldn't keep souvenirs of a killing.
  4700.   You shouldn't have been that sentimental.
  4701.  
  4702. John 'Scottie' Ferguson: Midge, who do you know that's an authority on
  4703.   San Francisco history?
  4704. Marjorie 'Midge' Wood: That's the kind of greeting a girl likes!  Not
  4705.   this 'Hello-you-look-wonderful'-stuff, just a good straight 'Who do
  4706.   you know that's an authority on San Francisco his...' [interrupted]
  4707. END
  4708.  
  4709.                       -------------------
  4710.  
  4711. KEYWORD SUMMARY
  4712. ===============
  4713.  
  4714. ACTOR/ACTRESS/CAST
  4715. <name>|<title>|<attributes>|<character name>|<order>
  4716.  
  4717. COMPO/DIRECTOR/CINE/COSTU/DESIG/EDITOR/PRODUCER/WRITE/MISC
  4718. <name>|<title>|<attr>
  4719.  
  4720. CHARA
  4721. <name>|<title>|<char>
  4722.  
  4723. ORDER
  4724. <name>|<title>|<order>
  4725.  
  4726. CASTCOM/CASTVER/CREWCOM/CREWVER
  4727. <title>|<your name and e-mail address>
  4728.  
  4729. TITLE
  4730. <title>|<year>|
  4731.  
  4732. AKA
  4733. <primary title>|<aka title>
  4734.  
  4735. NAKA
  4736. <primary name>|<aka name>
  4737.  
  4738. TIME
  4739. <title>|<country>|<running-time>|<attributes>
  4740.  
  4741. CERT
  4742. <title>|<country>|<cert>|<attributes>
  4743.  
  4744. COUNTRY
  4745. <title>|<country>|<order>
  4746.  
  4747. RELEASE
  4748. <title>|<country>|<release-date>|<attributes>
  4749.  
  4750. LANGUAGE
  4751. <title>|<language>|<attributes>
  4752.  
  4753. COLOR
  4754. <title>|<color>|<attributes>
  4755.  
  4756. MIX
  4757. <title>|<sound>
  4758.  
  4759. GENRE
  4760. <title>|<genre>
  4761.  
  4762. PRODCO/SFXCO
  4763. <title>|<company>
  4764.  
  4765. LOCATION
  4766. <title>|<location>
  4767.  
  4768. METRES/NEGATIVE/PRINTS/RATIO/PROCESS/LAB/CAMERA
  4769. <title>|<data>|<attributes>
  4770.  
  4771. PLOTS
  4772. <formatted data for plot summaries database>
  4773.  
  4774. BIOGR
  4775. <formatted data for biographies database>
  4776.  
  4777. LITERATURE
  4778. <formatted data for literature database>
  4779.  
  4780. LASERDISC
  4781. <formatted data for laserdisc database>
  4782.  
  4783. BUSINESS
  4784. <formatted data for business database>
  4785.  
  4786. CRAZY/TRIVI/GOOF/QUOTE/SOUND/TAG/VERSIONS
  4787. # <title>
  4788. <free text containing info can be more than one line>
  4789.  
  4790. COMMENT/CORRECT
  4791. <free form comment can be more than one line>
  4792.  
  4793. NAMECORRECT
  4794. <current name>|<correct name>
  4795.  
  4796. TITLECORRECT
  4797. <current title>|<correct title>
  4798.  
  4799. MALE
  4800. <name>
  4801.  
  4802. FEMALE
  4803. <name>
  4804.  
  4805. URLTITLE
  4806. <title>|<type>|<URL>|<description(size)>
  4807.  
  4808. URLNAME
  4809. <name>|<type>|<URL>|<description(size)>
  4810.  
  4811. -------------------------------------------------------------------------------
  4812.