home
***
CD-ROM
|
disk
|
FTP
|
other
***
search
/
Best of German Only 2
/
romside_best_of_german_only_2.iso
/
dos
/
lernbild
/
spanisch
/
riass.txt
< prev
next >
Wrap
Text File
|
1993-10-19
|
22KB
|
661 lines
**************************************************************
** **
** **
** SPANISCH AUF PC V2.0 Copyright 1993 by Bodo Rehder **
** **
** **
**************************************************************
ZUSAMMENFASSUNG UND LEXIKON DES EINFÜHRUNGS-KAPITELS
****************************************************
PUNKT1: DIE BETONUNG
********************
Wörter die mit einem Vokal, mit N oder mit S enden, werden auf der
vorletzten Silbe betont.
Zum Beispiel das Wort :
cuaderno
Trennen wir es in Silben : cua-der-no
Letzte Silbe : no
Vorletzte Silbe : der
Betonung : cua-dér-no (kua-dér-no)
Beispiele:
libro (lí-bro)
amiga (a-mí-ga)
casas (ká-sas)
Carmen (Kár-men)
panes (pá-nes)
vestido (bes-tí-do)
Bei Ausnahmen dieser Regel, wird die Betonung mit einem Akzent gezeigt.
Beispiele;
camión (ka-mión)
teléfono (te-lé-fo-no)
habló (a-bló)
pensión (pen-sión)
través (tra-bés)
inglés (in-glés)
Wörter die mit Y oder mit einem Konsonant außer S und N enden, werden auf
der letzten Silbe betont.
Zum Beispiel das Wort :
comer
Trennen wir es in Silben : co-mer
Letzte Silbe : mer
Betonung : co-mér (ko-mér)
Beispiele:
arroz (a-rrós)
hablar (a-blár)
reloj (rre-lóch)
tenedor (te-ne-dór)
estoy (es-tói)
labial (la-biál)
Bei Ausnahmen dieser Regel, wird die Betonung mit einem Akzent angezeigt.
Beispiele:
médico (mé-di-ko)
árbol (ár-bol)
difícil (di-fí-sil)
lápiz (lá-pis)
ridículo (rri-dí-ku-lo)
dátil (dá-til)
Wörter mit nur einer Silbe bekommen keinen Akzent, außer wenn zwei Wörter
mit verschiedener Bedeutung sich gleich schreiben:
Eins bekommt ein Akzent um es von dem anderen Wort zu unterscheiden.
Beispiel:
el (der)
él (er)
mas (aber)
más (mehr)
mi (mein)
mí (mir,mich)
Bei Fragewörtern wird der Akzent geschrieben.
Beispiel:
¿Cuándo? (wann?)
¿Cómo? (wie?)
¿Quién? (wer?)
¿Por qué? (warum?)
Auch bei Ausrufwörter wird der Akzent geschrieben.
Beispiel:
¡Qué pena! (Wie schade!)
PUNKT 2: GROSSBUCHSTABEN / SONDERZEICHEN
****************************************
Auf Spanisch werden nur die Eigennamen großgeschrieben.
Beispiel:
amigo = Freund (a-mí-go)
Carlos = Karl (Kár-los)
hombre = Mann (óm-bre)
Madrid (Ma-dríd)
casa = Haus (ká-sa)
Einige Zeichen die im Spanischen angewandt werden, gibt es in der Deutschen
Sprache nicht.
Zum Beispiel, der Buchstabe Ñ (é-jne)
wie in dem Wort: niño = Kind (ní-njo)
Um diesen Buchstaben mit Ihrer Tastatur zu schreiben, müssen Sie die Taste ALT
drücken und gleichzeitig auf dem numerischen Teil Ihrer Tastatur, der sich
auf der rechten Seite befindet, die Zahl 164 für das kleine ñ oder 165 für
das große Ñ schreiben.
Im Spanischen steht am Anfang und am Ende einer Frage das Fragezeichen.
Beispiel:
¿Qué pasa? = Was ist los? (ke pá-sa?)
Um dieses Zeichen mit Ihrer Tastatur zu schreiben, müssen Sie die Taste ALT
drücken und gleichzeitig auf dem numerischen Teil Ihrer Tastatur, der sich
auf der rechten Seiten befindet, die Zahl 168 schreiben.
Im Spanischen steht am Anfang und am Ende eines Ausrufes das Ausrufezeichen.
Beispiel:
¡Qué pena! = Wie schade! (ke pé-na)
Um dieses Zeichen mit Ihrer Tastatur zu schreiben, müssen Sie die Taste ALT
drücken und gleichzeitig auf dem numerischen Teil Ihrer Tastatur, der sich
auf der rechten Seiten befindet, die Zahl 173 schreiben.
PUNKT 3: DIE AUSSPRACHE DER VOKALE UND DER BUCHSTABEN B,V,C,G
**************************************************************
DIE VOKALE A,E,I,O,U werden alle halblang ausgesprochen.
Wenn zwei Vokale in einer Silbe zusammen sind, werden sie weiter so
ausgesprochen als wenn sie allein wären.
Beispiel:
Europa wird E-u--ró--pa gelesen , E und U werden zusammen ausgesprochen.
siete (si-é--te)
peine (pé-i--ne)
weinte (we-ín--te)
pies (pi-és)
puerto (pu-ér--to)
B und V werden beide wie B ausgesprochen.
Beispiel:
vino = Wein (bí-no)
Bolivia = Bolivien (Bo-lí-bia)
revista = Zeitschrift (rre-bís-ta
vivir = leben (bi-bír)
bebida = Getränk (be-bí-da)
verano = Sommer (be-rá-no)
Cuba (Kú-ba)
invierno = Winter (in-biér-no)
Die Aussprache einiger Buchstaben ist in Spanien eine,
in Südamerika, auf den Kanarischen Inseln und in Südspanien eine andere.
In diesem Lehrgang werden wir die Südamerikanische
Aussprache übernehmen, die in den meisten Ländern und von der Mehrzahl der
Spanischsprechenden angewandt wird.
C wird vor A,O und U wie K ausgesprochen,
C vor E und I wird in Spanien wie TH in Englisch (thing)
und in Südamerika wie S ausgesprochen.
Schreibweise Aussprache Beispiel
CA KA casa (ká-sa)
CE SE cerca (sér-ka)
CI SI cine (sí-ne)
CO KO cocina (ko-sí-na)
CU KU Cuba (Kú-ba)
Beispiel:
cuenta = Rechnung (kuén-ta)
Cecilia (Se-sí-lia)
vacaciones = Ferien (ba-ka-sió-nes)
Barcelona (Bar-se-ló-na)
CH wird wie TSCH ausgesprochen.
Schreibweise Aussprache Beispiel
CHA TSCHA chapa (tschá-pa)
CHE TSCHE Chela (Tsché-la)
CHI TSCHI Chile (Tschí-le)
CHO TSCHO choza (tschó-sa)
CHU TSCHU chupón (tschu-pón)
chico = Junge (tschí-ko)
chancho = Schwein (tschán-tscho)
leche = Milch (lé-tsche)
China (Tschí-na)
G wie vor A, o und U wie G und vor E und I wie CH in dem deutschen Wörter
Dach und Zeichen ausgesprochen.
Bei den Silben GUE und GUI wird das U nicht gelesen.
Schreibweise Aussprache Beispiel
GA GA ganar (ga-nár)
GE CHE Argentina (Ar-chen-tí-na)
GUE GE guerra (gé-rra)
GI CHI gitano (chi-tá-no)
GUI GI guitarra (gi-tá-rra)
GO GO mago (má-go)
GU GU gustar (gus-tár)
Miguel = Michael (Mi-gél)
gente = Leute (chén-te)
amigos = Freunde (a-mí-gos)
Guinea (Gi-néa)
PUNKT 4: DIE AUSSPRACHE DER BUCHSTABEN J,H,LL,Ñ,Q,R,Y,Z
*******************************************************
J wird CH gesprochen wie bei dem Wort Dach.
Schreibweise Aussprache Beispiel
JA CHA caja (ká-cha)
JE CHE jefe (ché-fe)
JI CHI jinete (chi-né-te)
JO CHO ajo (á-cho)
JU CHU julio (chú-lio)
Beispiele:
Jorge = Georg (Chór-che)
Méjico (Mé-chi-ko)
Juguete = Spielzeug (chu-gé-te)
ceja = Augenbraue (sé-cha)
sujeto = Subjekt (su-ché-to)
aguja = Nadel (a-gú-cha)
Der Buchstabe H ist stumm.