home
***
CD-ROM
|
disk
|
FTP
|
other
***
search
/
Best of German Only 2
/
romside_best_of_german_only_2.iso
/
dos
/
anwender
/
ttd
/
zdtext.eng
< prev
next >
Wrap
Text File
|
1999-02-22
|
35KB
|
2,731 lines
zurück
aback/behind
Zuwider
abdicaterent
Zofe
abigail/Abigail
Zofen
abigails
zerstreut
absentminded/absentmindedly/diffusedly/scattered
zerstreut
absentmindedly
Zerstreutheit
absentmindedness
Zerstreutheit
abstractedness
zusagend
accepting
Zugriff
acces/grasp
Zugang
acces/admission/ingress
Zutritt
acces
zugreifen
acces
zugriff
access
zugreifen
access
Zugänge
accesses
Zugänglichkeit
accessibility/approachability
zugänglich
accessible/accessibly/approachable
zugänglich
accessibly
Zugriff
accessing
Zuwachs
accession/accrual
Zusätzlich
accessories
zusätzlich
accessorily/additional/additionally/additive/additively
Zubehörteil
accessory
Zusatz
accessory/addend/backing/supplement
Zubehör
accessory/appurtenance/garniture/paraphernalia
Zufall
accident/flukiness/fortuity
zufälliges Ereignis
accident
zufällig
accidental/accidentally/incidentally/casual/casually/fortuit
zufällig
accidentally
zufällig
accidently
zujubeln
acclaim/cheer
zujubelnd
acclaiming/cheering
zurückbegleitend
accompanying
zufolge
according to
Ziehharmonika
accordion
Ziehharmonikas
accordions
zuwachsend
accretive
Zuwachs
accrual
Zutritt
acess
Zwischenstecker
adapter
Zwischenstecker
adapters
Zwischenstücke
adapters
Zusatz
addend
Zusatz
addends
zuzählen
adding
Zusatzprogramme
addition programs
zusätzlich
additional
zusätzlich
additionally
zusätzlich
additive
zusätzlich
additively
Zusätze
additives
Zulänglichkeit
adequacy
zusprechen
adjudge
zusprechend
adjudging
Zuerkennung
adjudication
Zuerkennungen
adjudications
Zuverlässigkeit
admissibility/credibleness/creditableness/dependability/depe
Zulässigkeit
admissibillity/admissibility/admissibleness/allowableness/pe
zulässig
admissible/admissibly/admissive/allowable/allowably/permissi
Zuverlässigkeit
admissibleness
zulässig
admissibly
Zugang
admission
Zulassungen
admissions
zulässig
admissive
zugeben
admit
zulassen
admit/let
Zulassungen
admittances
zugebend
admitting
zierte
adorned
zierend
adorning
Zier
adornment
ziert
adorns
Zeitungsinserat
advertisement
Zeitungsinserate
advertisements
Zuneigung
affection/liking
Zärtlichkeit
affectionateness/fondness/endearment/tenderness
Zuneigungen
affections
Zugehörigkeit
affiliation
zustimmende
affirmer
zustimmenden
affirmers
zu fuss
afoot
zuvor
afore
zeitlos
ageless/timeless/timelessly
zeitlos
agelessly
Zeitalter
ages
Zusammenballung
agglomeration
Zusammenballungen
agglomerations
Zustimmungen
agreeabilities
Zustimmung
agreeability/assentation/consent
Ziel
aim/destination/target
zielte
aimed
zielend
aiming
ziellos
aimless/aimlessly
ziellos
aimlessly
Ziellosigkeit
aimlessness/desultoriness
ziele
aims
Zusammenschluß
aligned
zusammenschließend
aligning
zuweisen
alloc/assign
zuteilend
allocating
Zuordnung
allocation
zuteilungen
allocations
zuteilen
allot/portion/prorate
Zuteilung
allotment/proration
Zuteilungen
allotments
zuteiler
allotter
Zuteiler
allotters/allotter
zulassen
allow
zulässig
allowable
Zulässigkeit
allowableness
zulässig
allowably
zuteilend
allowancing
zugelassen
allowed
Zurückhaltung
aloofness
Zank
altercation
Zankerei
altercations
Zusammenschluß
amalgamation
Zweideutigkeiten
ambiguities/ambiguousness
Zweideutigkeit
ambiguity/suggestiveness/equivocalness/equivocation/equivoca
zweideutig
ambiguous/ambiguously/equivocally/equivocally
zweideutig
ambiguously
Zweideutigkeiten
ambiguousness
zwischen
among/between/inter
zwischen
amongst
zwitterhaft
androgenic
zwitterhaft
androgynous
Zorn
anger
Zorniger
angrier
zornigste
angriest
zornig
angrily/angry/irate/irately/wrathful/wrathfully
zornig
angry
Zusätze
applies
zugänglich
approachable
Zu eigen gemacht
appropriated
Zustimmung
approval
zuschreiben
ascribe/impute
Zustimmung
assent
Zuweisung
assigment/assignation/assignment
zuweisen
assign
zugewiesen
assigned
zusichern
assure
zusammenziehend
astringent
zuletzt
at last/lastly
zumindest
at least
Zermürbung
attrition
Zuhörer
auditor
Zuschauerraum
auditorium
Zuhörerraum
auditorium
Zeichen
augur/symbol/token
zuerkannt
awarded
zurückdatieren
backdate
zurückgesetzt
backed
zusätzlich
backing
Zusatz
backing
zurücksetzen
backout
zeugen
beget/sire
zugehören
belong
Zone
belt/zone
zurücklassen
bereave
zwischen
between
zweimal jährlich
biannual
zweipolig
bipolar
züchtigen
birch/castigate/chasten
zerbrechlich
breakable/fragile/fragilely/frangible
züchten
bred/breed
Ziegelsteine
brick
Ziegel
brick
Zügel
bridle
zum Platzen bringen
burst
Zuschauer
bystander/onlooker/spectator
zwischengespeichert
cached
zwischenspeichern
caching
zurückrufen
callback
Zimmermann
carpenter
zimmern
carpenter
Zimmern
carpentry
zerlegen
carve/disassemble/decompose
zufällig
casual
Zölibat
celibacy
Zement
cement
Zentrum
center
zentrieren
center
zentriert
centered
zentrierend
centering
Zentimeter
centimetre/centimeter
Zentral
central
Zentrale lage
centrality
zentralisieren
centralize
Zentrum
centre
zeremoniell
ceremonial
zeremoniell
ceremonious
Zeugnis
certificate/attestation/credential/testimonial
Zimmermädchen
chambermaid
Zeichen
char
Zeichen
characters
Zauber
charm/witchery
Zeichen
chars
Zugehfrau
charwoman
züchtigen
chastise
Zigarre
cigar
Zigarette
cigarette
Zimt
cinnamon
Ziffer
cipher
zirkulieren
circling/circulate
zirkulierend
circuits/circulatory
Zirkus
circus
zitieren
cite
Zitrone
citron/lemon
zivil
civil
zivilisiert
civilized
zerkratzen
claw
zusammenfügen
coalesce
Zahnrad
cockwheel/cogwheel
Zwang
coercion/compulsion/enforcement
zwingende Kraft
cogency
zwingend
cogent/imperatively/coercible/coercive/coercively/cogently/c
Zuname
cognomen/surname
Zahnrad
cogwheel
zusammen wohnen
cohabitation
zusammenfallen
coincide/coincidently
Zufall
coincidence
zusammenbrechen
collapse
zusammenfallen
collapse
Zusammenbruch
collapse
zusammengebrochen
collapsed/down
zusammenfass
collect
zusammenstoßen
collide
Zusammenstoß
collision/impingement
Zuständigkeit
competence
zusammenstellen
compilate
Zwang
compulsion
Zusammengeschlossen
concerned
zutreffend
concurrently
zustände
conditions
zutrauen
confidence
Zustimmung
consent
zufrieden
contented/contentedly
Zufriedenheit
contentment/contentedness
Zusammenhang
context/coherence/coherency
zuwider
contrary/dislikable
Zuckung
convulsion
zerfressen
corrode/erode/erode
zählen
count/checkoff
Zähler
counter/numerator/tally/enumerator/enumerator
Zähler
counting
zählen
counts
zeichnen
crayon/draw
Zyklus
cycle
Zyklus
cycles
Zylinder
cylinders/cylinder
zynisch
cynical/cynically
zart
dainty/tenderly
Zeitzündung
dateinitial
Zuteilungsaufhebung
deallocation
Zündhütchenentferner
decapper
zerlegen
decompose
zieren
decorate/adorn
Zahlungsunfähiger
defaulter
zweifellos
definitous/indubitable/indubitably/doubtless/doubtlessly
zart
delicate
Zustellung
delivery
zerstören
demolish/destroy/vandalize/wreck
zersetzend
demoralizing
Zahnarzt
dentist
Zuverlässigkeit
dependability
zuverlässig
dependable/staunch/staunchly/unfailing/unfailingly
zu beschreiben
described
Ziel
destination
zerstören
destroy
zerstören
destroyed
zerstört
destroyed
zerstörend
destroying/wrecking
Zerstörbarkeit
destructibility/corrodibility
zerstörbar
destructible/corrodible
Zerstörung
destruction/ruination
zerstorerisch
destructive
Zerstörungskraft
destructiveness
zurückhalten
detain/withhold
Zwischenhirn
dieencephalon
Ziffern
digits
Zehncentstück
dime
zurückweisen
disallow
zerlegen
disassemble
Zucht
discipline
zertrennen
disjoint
zerlegbar
dismountable/dispersible/decomposable/demountable
zerstörend
disruptive
zaudern
dither
Zweifel
doubt
zweifelhaft
doubtful/doubtable/doubtfully/dubious/dubiously
zweifellos
douptless
zusammengebrochen
down
Zeichen
drafting
zugig
drafty
ziehen
drag/pull
zeichnen
draw
Zugstange
drawbar
Zeichner
drawer/draftsman/draughtsman
Zeichnung
drawing