home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
- <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
- <sheet xmlns="http://www.lysator.liu.se/~alla/dia/dia-sheet-ns">
- <name>Pneumatic/Hydraulic</name>
- <name xml:lang="az">Haval─▒/Mayeli</name>
- <name xml:lang="ca">Pneumàtic/Hidràulic</name>
- <name xml:lang="cs">Pneumatické/Hydraulické</name>
- <name xml:lang="da">Pneumatik/hydraulik</name>
- <name xml:lang="de">Pneumatisch/Hydraulisch</name>
- <name xml:lang="en_CA">Pneumatic/Hydraulic</name>
- <name xml:lang="en_GB">Pneumatic/Hydraulic</name>
- <name xml:lang="es">Neumático/Hidráulico</name>
- <name xml:lang="fi">Paineilma/hydraulinen</name>
- <name xml:lang="fr">Pneumatique/Hydraulique</name>
- <name xml:lang="hr">Pneumatski/hidrauli─ìki</name>
- <name xml:lang="ja">気学と水力学</name>
- <name xml:lang="ms">Pneumatik/Hidraulik</name>
- <name xml:lang="nl">Pneumatisch/hydraulisch</name>
- <name xml:lang="nn">Pneumatikk/hydraulikk</name>
- <name xml:lang="no">Pneumatikk/Hydraulikk</name>
- <name xml:lang="pl">Pneumatyka/Hydraulika</name>
- <name xml:lang="pt">Pneumático/Hidráulico</name>
- <name xml:lang="pt_BR">Pneumático/Hidráulico</name>
- <name xml:lang="ro">Pneumatic/Hidraulic</name>
- <name xml:lang="ru">Пневматика/Гидравлика</name>
- <name xml:lang="sk">Pneumatické/Hydraulické</name>
- <name xml:lang="sl">Pnevmatika/hidravlika</name>
- <name xml:lang="sr">Пнеуматски/хидраулички</name>
- <name xml:lang="sr@Latn">Pneumatski/hidrauli─ìki</name>
- <name xml:lang="sv">Pneumatisk/Hydraulisk</name>
- <name xml:lang="uk">Пневматика/Гідравліка</name>
- <name xml:lang="vi">Khí/Lỏng</name>
- <name xml:lang="zh_CN">风力/水力</name>
- <name xml:lang="zh_TW">氣壓/水壓</name>
- <description>Components for pneumatic and hydraulic circuits</description>
- <description xml:lang="az">Havalı və mayeli dövrlər üçün parçalar</description>
- <description xml:lang="ca">Components pels circuits hidràulics i pneumàtics</description>
- <description xml:lang="cs">Komponenty pro pneumatické a hydraulické obvody</description>
- <description xml:lang="da">Komponenter til pneumatiske og hydrauliske kredsl├╕b</description>
- <description xml:lang="de">Komponenten f├╝r pneumatische und hydraulische Schaltkreise</description>
- <description xml:lang="en_CA">Components for pneumatic and hydraulic circuits</description>
- <description xml:lang="en_GB">Components for pneumatic and hydraulic circuits</description>
- <description xml:lang="es">Componentes para circuitos hidráulicos y neumáticos</description>
- <description xml:lang="fi">Komponentit paineilma- ja hydrauliikkapiireille</description>
- <description xml:lang="fr">Composants de schémas pneumatiques et hydrauliques</description>
- <description xml:lang="hr">Sastavni dijelovi za pneumatske i hidrauli─ìne krugove</description>
- <description xml:lang="ja">気学/水力学回路のコンポーネント</description>
- <description xml:lang="ms">Komponen bagi litar pneumatik dan hidraulik.</description>
- <description xml:lang="nl">Componenten voor pneumatische en hydraulische circuits</description>
- <description xml:lang="no">Komponenter for pneumatikk og for hydrauliske kretser</description>
- <description xml:lang="pl">Komponenty do budowy obwod├│w pneumatycznych i hydraulicznych</description>
- <description xml:lang="pt">Componentes para circuitos pneumáticos e hidráulicos</description>
- <description xml:lang="pt_BR">Componentes para circuitos pneumáticos e hidráulicos</description>
- <description xml:lang="ro">Componente pentru circuite hidraulica şi pneumatice</description>
- <description xml:lang="ru">Компоненты для пневматических и гидравлических контуров</description>
- <description xml:lang="sk">Komponenty pre pneumatické a hydraulické obvody</description>
- <description xml:lang="sl">Komponente pnevmati─ìnih in hidravli─ìnih vezij</description>
- <description xml:lang="sr">Делови за пнеуматска и хидраулична кола</description>
- <description xml:lang="sr@Latn">Delovi za pneumatska i hidrauli─ìna kola</description>
- <description xml:lang="sv">Komponenter f├╢r pneumatiska och hydrauliska kretsar</description>
- <description xml:lang="uk">Компоненти для пневматичних та гідравлічних контурів</description>
- <description xml:lang="vi">Thành phần cho mạch lỏng và khí</description>
- <description xml:lang="zh_CN">气动的和液压的电路部件</description>
- <contents>
- <object name="Pneum - DEJack">
- <description>Double-effect jack</description>
- <description xml:lang="cs">Zdířka s dvojitým efektem</description>
- <description xml:lang="da">Dobbelt-effekt kontakt</description>
- <description xml:lang="de">Doppeleffektbuchse</description>
- <description xml:lang="en_CA">Double-effect jack</description>
- <description xml:lang="en_GB">Double-effect jack</description>
- <description xml:lang="es">Clavija de efecto doble</description>
- <description xml:lang="fi">Kaksoisvaikutuspistukka</description>
- <description xml:lang="fr">Un vérin double-effet</description>
- <description xml:lang="hr">Uti─ìnica sa dvostrukim ulazom</description>
- <description xml:lang="ja">Double-effect jack</description>
- <description xml:lang="ms">Pengorek kesan-berganda</description>
- <description xml:lang="nl">Dubbel-effect jack</description>
- <description xml:lang="pl">Wtyczka podw├│jna typu "jack"</description>
- <description xml:lang="pt">Ficha de duplo efeito</description>
- <description xml:lang="pt_BR">Tomada de duplo efeito</description>
- <description xml:lang="sk">Zdierka s dvojit├╜m efektom</description>
- <description xml:lang="sr">Утичница са двоструким утицајем</description>
- <description xml:lang="sr@Latn">Uti─ìnica sa dvostrukim uticajem</description>
- <description xml:lang="sv">Dubbeleffektsjack</description>
- <description xml:lang="uk">Поршень з подвійним ефектом</description>
- <description xml:lang="vi">Jack hiệu ứng đôi</description>
- </object>
- <object name="Pneum - SEIJack">
- <description>Normally-in simple-effect jack</description>
- <description xml:lang="cs">Zdířka normálně dovnitř jednoduchý efekt</description>
- <description xml:lang="de">Im Ausgangszustand einlassende Einwegbuchse</description>
- <description xml:lang="en_CA">Normally-in simple-effect jack</description>
- <description xml:lang="en_GB">Normally-in simple-effect jack</description>
- <description xml:lang="es">Clavija de efecto simple normalmente enchufada</description>
- <description xml:lang="fi">Oletuksena sisään, yksivaikutuspistukka</description>
- <description xml:lang="fr">Un vérin simple-effet, normalement rentré</description>
- <description xml:lang="hr">Obi─ìno-uklju─ìeno spojnica jednostavnog-utjecaja</description>
- <description xml:lang="ja">Normally-in simple-effect jack</description>
- <description xml:lang="ms">Kebiasaannya-dalam jek kesan khas-mudah</description>
- <description xml:lang="nl">Normaal-in eenvoudig-effect jack</description>
- <description xml:lang="pl">M─Öska wtyczka pojedyncza typu "jack"</description>
- <description xml:lang="pt">Ficha de efeito simples de entrada</description>
- <description xml:lang="pt_BR">Tomada de efeito simples de entrada</description>
- <description xml:lang="sk">Normálna vstupná zdierka jednoduchého efektu</description>
- <description xml:lang="sr">Обично-укључено гнездо једноставног-утицаја</description>
- <description xml:lang="sr@Latn">Obi─ìno-uklju─ìeno gnezdo jednostavnog-uticaja</description>
- <description xml:lang="sv">Normalt-in enkeleffektsjack</description>
- <description xml:lang="uk">Нормально-стиснутий з поршень простим ефектом</description>
- <description xml:lang="vi">Jack hiệu ứng đơn normally-in</description>
- </object>
- <object name="Pneum - SEOJack">
- <description>Normally-out simple-effect jack</description>
- <description xml:lang="cs">Zdířka normálně ven jednoduchý efekt</description>
- <description xml:lang="de">Im Ausgangszustand auslassende Einwegbuchse</description>
- <description xml:lang="en_CA">Normally-out simple-effect jack</description>
- <description xml:lang="en_GB">Normally-out simple-effect jack</description>
- <description xml:lang="es">Clavija de efecto simple normalmente desenchufada</description>
- <description xml:lang="fi">Oletuksena ulos, yksivaikutuspistukka</description>
- <description xml:lang="fr">Un vérin simple-effet, normalement sorti</description>
- <description xml:lang="hr">Obi─ìno-isklju─ìeno gnjezdo jednostavnog-utjecaja</description>
- <description xml:lang="ja">Normally-out simple-effect jack</description>
- <description xml:lang="ms">Kebiasaannya-luar jek kesan khas-mudah</description>
- <description xml:lang="nl">Normaal-uit eenvoudig-effect jack</description>
- <description xml:lang="pl">Żeńska wtyczka pojedyncza typu "jack"</description>
- <description xml:lang="pt">Ficha de efeito simples de saída</description>
- <description xml:lang="pt_BR">Tomada de efeito simples de saída</description>
- <description xml:lang="sk">Normálna výstupná zdierka jednoduchého efektu</description>
- <description xml:lang="sr">Обично-искључено гнездо једноставног-утицаја</description>
- <description xml:lang="sr@Latn">Obi─ìno-isklju─ìeno gnezdo jednostavnog-uticaja</description>
- <description xml:lang="sv">Normalt-ut enkeleffektsjack</description>
- <description xml:lang="uk">Нормально-розстиснутий поршень з простим ефектом</description>
- <description xml:lang="vi">Jack hiệu ứng đơn normally-out</description>
- </object>
-
- <br />
- <object name="Pneum - press">
- <description>Generic pressure source</description>
- <description xml:lang="ca">Origen de pressió genèric</description>
- <description xml:lang="cs">Obecn├╜ zdroj tlaku</description>
- <description xml:lang="da">Generisk trykkilde</description>
- <description xml:lang="de">Generische Druckquelle</description>
- <description xml:lang="en_CA">Generic pressure source</description>
- <description xml:lang="en_GB">Generic pressure source</description>
- <description xml:lang="es">Fuente de presión genérica</description>
- <description xml:lang="fi">Yleinen painelähde</description>
- <description xml:lang="fr">Une source de pression (générique)</description>
- <description xml:lang="hr">Stvoreni izvor pritiska</description>
- <description xml:lang="ja">Generic pressure source</description>
- <description xml:lang="ms">Sumber tekanan generik</description>
- <description xml:lang="nl">Algemene krachtbron</description>
- <description xml:lang="no">Vanlig trykk-kilde</description>
- <description xml:lang="pl">Źródło generacji ciśnienia</description>
- <description xml:lang="pt">Fonte de pressão genérica</description>
- <description xml:lang="pt_BR">Fonte de pressão genérica</description>
- <description xml:lang="ru">Общий источник давления</description>
- <description xml:lang="sk">Zdroj generického tlaku</description>
- <description xml:lang="sr">Створени извор притиска</description>
- <description xml:lang="sr@Latn">Stvoreni izvor pritiska</description>
- <description xml:lang="sv">Allmän tryckkälla</description>
- <description xml:lang="uk">Джерело тиску</description>
- <description xml:lang="vi">Nguồn áp lực chung</description>
- <description xml:lang="zh_TW">一般壓力來源</description>
- </object>
- <object name="Pneum - presshy">
- <description>Hydraulic pressure source</description>
- <description xml:lang="ca">Origen de pressió hidràulica</description>
- <description xml:lang="cs">Hydraulick├╜ zdroj tlaku</description>
- <description xml:lang="da">Hydraulisk trykkilde</description>
- <description xml:lang="de">Hydraulische Druckquelle</description>
- <description xml:lang="en_CA">Hydraulic pressure source</description>
- <description xml:lang="en_GB">Hydraulic pressure source</description>
- <description xml:lang="es">Fuente de presión hidráulica</description>
- <description xml:lang="fi">Hydraulinen painelähde</description>
- <description xml:lang="fr">Une source de pression hydraulique</description>
- <description xml:lang="hr">Izvor hidrauli─ìkog tlaka</description>
- <description xml:lang="ja">Hydraulic pressure source</description>
- <description xml:lang="ms">Sumber tekanan hidraulik</description>
- <description xml:lang="nl">Hydraulische krachtbron</description>
- <description xml:lang="no">Hydraulisk trykk-kilde</description>
- <description xml:lang="pl">Źródło ciśnienia hydraulicznego</description>
- <description xml:lang="pt">Fonte de pressão hidráulica</description>
- <description xml:lang="pt_BR">Fonte de pressão hidráulica</description>
- <description xml:lang="ru">Источник гидравлического давления</description>
- <description xml:lang="sk">Zdroj hydraulického tlaku</description>
- <description xml:lang="sr">Извор хидрауличког притиска</description>
- <description xml:lang="sr@Latn">Izvor hidrauli─ìkog pritiska</description>
- <description xml:lang="sv">Hydraulisk tryckkälla</description>
- <description xml:lang="uk">Гідравлічне джерело тиску</description>
- <description xml:lang="vi">Nguồn áp lực nước</description>
- <description xml:lang="zh_TW">水壓來源</description>
- </object>
- <object name="Pneum - presspn">
- <description>Pneumatic pressure source</description>
- <description xml:lang="ca">Origen de pressió pneumàtica</description>
- <description xml:lang="cs">Zdroj pneumatického tlaku</description>
- <description xml:lang="da">Pneumatisk trykkilde</description>
- <description xml:lang="de">Pneumatische Druckquelle</description>
- <description xml:lang="en_CA">Pneumatic pressure source</description>
- <description xml:lang="en_GB">Pneumatic pressure source</description>
- <description xml:lang="es">Fuente de presión neumática</description>
- <description xml:lang="fi">Ilmanpainelähde</description>
- <description xml:lang="fr">Une source de pression pneumatique</description>
- <description xml:lang="hr">Pneumatski izvor pritiska</description>
- <description xml:lang="ja">気圧のソース</description>
- <description xml:lang="ms">Sumber tekanan pneumatik</description>
- <description xml:lang="nl">Pneumatische krachtbron</description>
- <description xml:lang="no">Pneumatisk trykk-kilde</description>
- <description xml:lang="pl">Źródło ciśnienia pneumatycznego</description>
- <description xml:lang="pt">Fonte de pressão pneumática</description>
- <description xml:lang="pt_BR">Fonte de pressão pneumática</description>
- <description xml:lang="ru">Источник воздушного давления</description>
- <description xml:lang="sk">Zdroj pneumatického tlaku</description>
- <description xml:lang="sr">Пнеуматски извор притиска</description>
- <description xml:lang="sr@Latn">Pneumatski izvor pritiska</description>
- <description xml:lang="sv">Pneumatisk tryckkälla</description>
- <description xml:lang="uk">Пневматичне джерело тиску</description>
- <description xml:lang="vi">Nguồn áp lực khí</description>
- <description xml:lang="zh_TW">氣壓來源</description>
- </object>
- <object name="Pneum - drain">
- <description>Air exhaust orifice</description>
- <description xml:lang="ca">Orifici d'escapada d'aire</description>
- <description xml:lang="cs">Ústí vývěvy</description>
- <description xml:lang="da">Udblæsningstuds</description>
- <description xml:lang="de">Luftauslassd├╝se</description>
- <description xml:lang="en_CA">Air exhaust orifice</description>
- <description xml:lang="en_GB">Air exhaust orifice</description>
- <description xml:lang="es">Orificio para la salida de aire</description>
- <description xml:lang="fi">Pakokaasuaukko</description>
- <description xml:lang="fr">Un orifice d'évacuation d'air</description>
- <description xml:lang="hr">Otvor za ispuštanje zraka</description>
- <description xml:lang="ja">エア排気口</description>
- <description xml:lang="ms">Orifis penghabisan udara</description>
- <description xml:lang="nl">Luchtafvoer opening</description>
- <description xml:lang="pl">Otw├│r nawiewu powietrza</description>
- <description xml:lang="pt">Orifício de saída de ar</description>
- <description xml:lang="pt_BR">Orifício para saída de ar</description>
- <description xml:lang="sk">Ústie odsávania</description>
- <description xml:lang="sr">Отвор за издувавање ваздуха</description>
- <description xml:lang="sr@Latn">Otvor za izduvavanje vazduha</description>
- <description xml:lang="sv">Luftutblåsöppning</description>
- <description xml:lang="uk">Отвір випуску повітря</description>
- <description xml:lang="vi">Lỗ thoát khí</description>
- </object>
- <br />
- <object name="Pneum - dist22">
- <description>2/2 distributor</description>
- <description xml:lang="ca">Distribuidor 2/2</description>
- <description xml:lang="cs">Rozd─¢lova─ì 2/2</description>
- <description xml:lang="da">2/2-fordeler</description>
- <description xml:lang="de">2:2-Verteiler</description>
- <description xml:lang="en_CA">2/2 distributor</description>
- <description xml:lang="en_GB">2/2 distributor</description>
- <description xml:lang="es">Distribuidor 2/2</description>
- <description xml:lang="fi">2/2-jakaja</description>
- <description xml:lang="fr">Un distributeur 2/2</description>
- <description xml:lang="hr">2/2 distributer</description>
- <description xml:lang="ja">2/2 σêåΘàìσÖ¿</description>
- <description xml:lang="ms">2/2 pengedar</description>
- <description xml:lang="nl">2/2 verdeler</description>
- <description xml:lang="no">2/2 formidler</description>
- <description xml:lang="pa">2/2 ਵਿਕਰੇਤਾ</description>
- <description xml:lang="pl">Rozdzielnica 2/2</description>
- <description xml:lang="pt">Distribuidor 2/2</description>
- <description xml:lang="pt_BR">Distribuidor 2/2</description>
- <description xml:lang="ru">Распределитель 2/2</description>
- <description xml:lang="sk">Rozvádzač 2/2</description>
- <description xml:lang="sr">2/2 расподељивач</description>
- <description xml:lang="sr@Latn">2/2 raspodeljiva─ì</description>
- <description xml:lang="sv">2/2-distribut├╢r</description>
- <description xml:lang="uk">Розподільник 2/2</description>
- <description xml:lang="vi">Đầu phân phối 2/2</description>
- </object>
- <object name="Pneum - dist32">
- <description>3/2 distributor</description>
- <description xml:lang="ca">Distribuidor 3/2</description>
- <description xml:lang="cs">Rozd─¢lova─ì 3/2</description>
- <description xml:lang="da">3/2-fordeler</description>
- <description xml:lang="de">3:2-Verteiler</description>
- <description xml:lang="en_CA">3/2 distributor</description>
- <description xml:lang="en_GB">3/2 distributor</description>
- <description xml:lang="es">Distribuidor 3/2</description>
- <description xml:lang="fi">3/2-jakaja</description>
- <description xml:lang="fr">Un distributeur 3/2</description>
- <description xml:lang="hr">3/2 distributer</description>
- <description xml:lang="ja">3/2 σêåΘàìσÖ¿</description>
- <description xml:lang="ms">3/2 pengedar</description>
- <description xml:lang="nl">3/2 verdeler</description>
- <description xml:lang="no">3/2 formidler</description>
- <description xml:lang="pa">3/2 ਵਿਕਰੇਤਾ</description>
- <description xml:lang="pl">Rozdzielnica 3/2</description>
- <description xml:lang="pt">Distribuidor 3/2</description>
- <description xml:lang="pt_BR">Distribuidor 3/2</description>
- <description xml:lang="ru">Распределитель 3/2</description>
- <description xml:lang="sk">Rozvádzač 3/2</description>
- <description xml:lang="sr">3/2 расподељивач</description>
- <description xml:lang="sr@Latn">3/2 raspodeljiva─ì</description>
- <description xml:lang="sv">3/2-distribut├╢r</description>
- <description xml:lang="uk">Розподільник 3/2</description>
- <description xml:lang="vi">Đầu phân phối 3/2</description>
- </object>
-
- <object name="Pneum - dist42">
- <description>4/2 distributor</description>
- <description xml:lang="ca">Distribuidor 4/2</description>
- <description xml:lang="cs">Rozd─¢lova─ì 4/2</description>
- <description xml:lang="da">4/2-fordeler</description>
- <description xml:lang="de">4:2-Verteiler</description>
- <description xml:lang="en_CA">4/2 distributor</description>
- <description xml:lang="en_GB">4/2 distributor</description>
- <description xml:lang="es">Distribuidor 4/2</description>
- <description xml:lang="fi">4/2-jakaja</description>
- <description xml:lang="fr">Un distributeur 4/2</description>
- <description xml:lang="hr">4/2 distributer</description>
- <description xml:lang="ja">4/2 σêåΘàìσÖ¿</description>
- <description xml:lang="ms">4/2 pengedar</description>
- <description xml:lang="nl">4/2 verdeler</description>
- <description xml:lang="no">4/2 formidler</description>
- <description xml:lang="pa">4/2 ਵਿਕਰੇਤਾ</description>
- <description xml:lang="pl">Rozdzielnica 4/2</description>
- <description xml:lang="pt">Distribuidor 4/2</description>
- <description xml:lang="pt_BR">Distribuidor 4/2</description>
- <description xml:lang="ru">Распределитель 4/2</description>
- <description xml:lang="sk">Rozvádzač 4/2</description>
- <description xml:lang="sr">4/2 расподељивач</description>
- <description xml:lang="sr@Latn">4/2 raspodeljiva─ì</description>
- <description xml:lang="sv">4/2-distribut├╢r</description>
- <description xml:lang="uk">Розподільник 4/2</description>
- <description xml:lang="vi">Đầu phân phối 4/2</description>
- </object>
- <object name="Pneum - dist52">
- <description>5/2 distributor</description>
- <description xml:lang="ca">Distribuidor 5/2</description>
- <description xml:lang="cs">Rozd─¢lova─ì 5/2</description>
- <description xml:lang="da">5/2-fordeler</description>
- <description xml:lang="de">5:2-Verteiler</description>
- <description xml:lang="en_CA">5/2 distributor</description>
- <description xml:lang="en_GB">5/2 distributor</description>
- <description xml:lang="es">Distribuidor 5/2</description>
- <description xml:lang="fi">5/2-jakaja</description>
- <description xml:lang="fr">Un distributeur 5/2</description>
- <description xml:lang="hr">5/2 distributer</description>
- <description xml:lang="ja">5/2 σêåΘàìσÖ¿</description>
- <description xml:lang="ms">5/2 pengedar</description>
- <description xml:lang="nl">5/2 verdeler</description>
- <description xml:lang="no">5/2 formidler</description>
- <description xml:lang="pa">5/2 ਵਿਕਰੇਤਾ</description>
- <description xml:lang="pl">Rozdzielnica 5/2</description>
- <description xml:lang="pt">Distribuidor 5/2</description>
- <description xml:lang="pt_BR">Distribuidor 5/2</description>
- <description xml:lang="ru">Распределитель 5/2</description>
- <description xml:lang="sk">Rozvádzač 5/2</description>
- <description xml:lang="sr">5/2 расподељивач</description>
- <description xml:lang="sr@Latn">5/2 raspodeljiva─ì</description>
- <description xml:lang="sv">5/2-distribut├╢r</description>
- <description xml:lang="uk">Розподільник 5/2</description>
- <description xml:lang="vi">Đầu phân phối 5/2</description>
- </object>
-
- <br />
- <object name="Pneum - commusc">
- <description>Muscular command</description>
- <description xml:lang="az">Əzələvi əmr</description>
- <description xml:lang="cs">Svalové ovládání</description>
- <description xml:lang="da">Muskel-kommando</description>
- <description xml:lang="de">Muskelkraftsteuerung</description>
- <description xml:lang="en_CA">Muscular command</description>
- <description xml:lang="en_GB">Muscular command</description>
- <description xml:lang="es">Actuador muscular</description>
- <description xml:lang="fi">Lihaskomento</description>
- <description xml:lang="fr">Commande musculaire</description>
- <description xml:lang="hr">Mišićna naredba</description>
- <description xml:lang="ja">Muscular command</description>
- <description xml:lang="ms">Arahan kuat</description>
- <description xml:lang="nl">Muscular command</description>
- <description xml:lang="pl">Polecenie fizyczne</description>
- <description xml:lang="pt">Comando muscular</description>
- <description xml:lang="pt_BR">Comando muscular</description>
- <description xml:lang="ro">Comand─â muscular─â</description>
- <description xml:lang="ru">Ручное управление</description>
- <description xml:lang="sk">Svalové ovládanie</description>
- <description xml:lang="sl">Mišični ukaz</description>
- <description xml:lang="sr">Мишићна наредба</description>
- <description xml:lang="sr@Latn">Mišićna naredba</description>
- <description xml:lang="sv">Muskelkraft</description>
- <description xml:lang="uk">М'язове керування</description>
- <description xml:lang="vi">Điều khiển cơ</description>
- <description xml:lang="zh_CN">Muscular 控制</description>
- </object>
- <object name="Pneum - compb">
- <description>Push-button command</description>
- <description xml:lang="az">Basma düyməsi əmri</description>
- <description xml:lang="cs">Ovládání stiskem tlačítka</description>
- <description xml:lang="da">Trykknapskommando</description>
- <description xml:lang="de">Druckknopf-Steuerung</description>
- <description xml:lang="en_CA">Push-button command</description>
- <description xml:lang="en_GB">Push-button command</description>
- <description xml:lang="es">Actuador de pulsador</description>
- <description xml:lang="fi">Painonappikomento</description>
- <description xml:lang="fr">Commande par bouton poussoir</description>
- <description xml:lang="hr">Pritisni--gumb naredba</description>
- <description xml:lang="ja">プッシュ・ボタン式コマンド</description>
- <description xml:lang="ms">Arahan butang-tolak</description>
- <description xml:lang="nl">Drukknop commando</description>
- <description xml:lang="pl">Polecenie naciśnięcia przycisku</description>
- <description xml:lang="pt">Comando de botão de pressão</description>
- <description xml:lang="pt_BR">Comando de botão</description>
- <description xml:lang="ro">Comand─â prin ap─âsare buton</description>
- <description xml:lang="ru">Управление нажатием кнопки</description>
- <description xml:lang="sk">Ovládanie stlačením tlačítka</description>
- <description xml:lang="sl">Ukaz z pritisnim gumbom</description>
- <description xml:lang="sr">Притисни--дугме команда</description>
- <description xml:lang="sr@Latn">Pritisni--dugme komanda</description>
- <description xml:lang="sv">Tryckknappsstyrning</description>
- <description xml:lang="uk">Керування натисканням кнопки</description>
- <description xml:lang="vi">Điều khiển nút nhấn</description>
- <description xml:lang="zh_CN">按钮控制</description>
- </object>
- <object name="Pneum - compush">
- <description>Mechanical command by tappet</description>
- <description xml:lang="az">Lingin mexaniki əmri</description>
- <description xml:lang="cs">Mechanické ovládání zdvihátkem</description>
- <description xml:lang="da">Mekanisk kommando fra styreknast</description>
- <description xml:lang="de">Mechanische Steuerung über Ventilstößel</description>
- <description xml:lang="en_CA">Mechanical command by tappet</description>
- <description xml:lang="en_GB">Mechanical command by tappet</description>
- <description xml:lang="es">Actuador mecánico por taqué</description>
- <description xml:lang="fi">Mekaaninen komento venttiilillä</description>
- <description xml:lang="fr">Commande mécanique par poussoir</description>
- <description xml:lang="hr">Mehani─ìka naredba pomo─çu podiza─ìa</description>
- <description xml:lang="ja">Mechanical command by tappet</description>
- <description xml:lang="ms">Arahan mekanikal oleh tappet</description>
- <description xml:lang="nl">Mechanisch commando door tikken</description>
- <description xml:lang="pl">Polecenie mechaniczne popychacza</description>
- <description xml:lang="pt">Comando mecânico por alavanca</description>
- <description xml:lang="pt_BR">Comando mecânico por alavanca</description>
- <description xml:lang="ro">Comand─â mecanic─â cu manivel─â</description>
- <description xml:lang="ru">Механическая команда (от кулачкового механизма)</description>
- <description xml:lang="sk">Mechanické ovládanie zdvihákom</description>
- <description xml:lang="sr">Механичка наредба помоћу подизача</description>
- <description xml:lang="sr@Latn">Mehani─ìka naredba pomo─çu podiza─ìa</description>
- <description xml:lang="sv">Mekanisk styrning med ventillyftare</description>
- <description xml:lang="uk">Механічна команда від кулачкового механізму</description>
- <description xml:lang="zh_CN">梃杆的机械控制</description>
- </object>
- <object name="Pneum - comspr">
- <description>Mechanical command by spring</description>
- <description xml:lang="az">Yayın mexaniki əmri</description>
- <description xml:lang="cs">Mechanické ovládání pružinou</description>
- <description xml:lang="da">Mekanisk kommando fra fjeder</description>
- <description xml:lang="de">Mechanische Steuerung ├╝ber eine Feder</description>
- <description xml:lang="en_CA">Mechanical command by spring</description>
- <description xml:lang="en_GB">Mechanical command by spring</description>
- <description xml:lang="es">Actuador mecánico por muelle</description>
- <description xml:lang="fi">Mekaaninen komento jousella</description>
- <description xml:lang="fr">Commande mécanique par ressort</description>
- <description xml:lang="hr">Mehani─ìka naredba pomo─çu opruge</description>
- <description xml:lang="ja">Mechanical command by spring</description>
- <description xml:lang="ms">Arahan mekanikal oleh loncatan</description>
- <description xml:lang="nl">Mechanisch commando door een veer</description>
- <description xml:lang="pl">Polecenie mechaniczne spr─Ö┼╝yny</description>
- <description xml:lang="pt">Comando mecânico por mola</description>
- <description xml:lang="pt_BR">Comando mecânico por mola</description>
- <description xml:lang="ro">Comand─â mecanic─â cu arc</description>
- <description xml:lang="ru">Механическая команда от пружины</description>
- <description xml:lang="sk">Mechanické ovládanie pružinou</description>
- <description xml:lang="sr">Механичка наредба помоћу опруге</description>
- <description xml:lang="sr@Latn">Mehani─ìka naredba pomo─çu opruge</description>
- <description xml:lang="sv">Mekanisk styrning med fjäder</description>
- <description xml:lang="uk">Механічна команда від пружини</description>
- <description xml:lang="vi">Điều khiển cơ khí bằng lò xo</description>
- <description xml:lang="zh_CN">弹力的机械控制</description>
- </object>
- <object name="Pneum - comelec1">
- <description>Electric command (single coil)</description>
- <description xml:lang="az">Electrik əmri (tək halqa)</description>
- <description xml:lang="ca">Ordre elèctrica (bobina simple)</description>
- <description xml:lang="cs">Elektrické ovládání (jednoduchá cívka)</description>
- <description xml:lang="da">Elektrisk kommando (enkelt spole)</description>
- <description xml:lang="de">Elektrische Steuerung (einfache Windung)</description>
- <description xml:lang="en_CA">Electric command (single coil)</description>
- <description xml:lang="en_GB">Electric command (single coil)</description>
- <description xml:lang="es">Actuador eléctrico (bobina sencilla)</description>
- <description xml:lang="fi">Sähköinen komento (yksöiskela)</description>
- <description xml:lang="fr">Commande électrique (simple enroulement)</description>
- <description xml:lang="hr">Elektri─ìna komanda (jednostruki namotaj)</description>
- <description xml:lang="ja">Electric command (single coil)</description>
- <description xml:lang="ms">Arahan elektrik (lingkaran tunggal)</description>
- <description xml:lang="nl">Electrisch commando (enkele spoel)</description>
- <description xml:lang="pl">Polecenie elektryczne (pojedyncza cewka)</description>
- <description xml:lang="pt">Comando eléctrico (mola única)</description>
- <description xml:lang="pt_BR">Comando elétrico (mola única)</description>
- <description xml:lang="ro">Comand─â electric─â (o bobin─â)</description>
- <description xml:lang="ru">Электрическая команда (одинарная катушка)</description>
- <description xml:lang="sk">Elektrické ovládanie (jednoduchá cievka)</description>
- <description xml:lang="sr">Електрични исправљач (један калем)</description>
- <description xml:lang="sr@Latn">Elektri─ìni ispravlja─ì (jedan kalem)</description>
- <description xml:lang="sv">Elektrisk styrning (enkel slinga)</description>
- <description xml:lang="uk">Електрична команда (одиночна котушка)</description>
- <description xml:lang="vi">Điều khiển điện (lõi đơn)</description>
- <description xml:lang="zh_CN">电动控制(单绕组)</description>
- </object>
- <object name="Pneum - comelec2">
- <description>Electric command (double coil)</description>
- <description xml:lang="az">Electrik əmri (qoşa halqa)</description>
- <description xml:lang="ca">Ordre elèctrica (bobina doble)</description>
- <description xml:lang="cs">Elektrické ovládání (dvojitá cívka)</description>
- <description xml:lang="da">Elektrisk kommando (dobbelt spole)</description>
- <description xml:lang="de">Eine elektrische Steuerung (doppelte Windung)</description>
- <description xml:lang="en_CA">Electric command (double coil)</description>
- <description xml:lang="en_GB">Electric command (double coil)</description>
- <description xml:lang="es">Actuador eléctrico (bobina doble)</description>
- <description xml:lang="fi">Sähköinen komento (kaksoiskela)</description>
- <description xml:lang="fr">Commande électrique (double enroulement)</description>
- <description xml:lang="hr">Elektri─ìna naredba (dvostruki namotaj)</description>
- <description xml:lang="ja">Electric command (double coil)</description>
- <description xml:lang="ms">Arahan elektrik (lingkaran berganda)</description>
- <description xml:lang="nl">Electrisch commando (dubbele spoel)</description>
- <description xml:lang="pl">Polecenie elektryczne (podw├│jna cewka)</description>
- <description xml:lang="pt">Comando eléctrico (mola dupla)</description>
- <description xml:lang="pt_BR">Comando elétrico (mola dupla)</description>
- <description xml:lang="ro">Comand─â electric─â (bobin─â dubl─â)</description>
- <description xml:lang="ru">Электрическая команда (двойная катушка)</description>
- <description xml:lang="sk">Elektrické ovládanie (dvojitá cievka)</description>
- <description xml:lang="sr">Електрични исправљач (двоструки калем)</description>
- <description xml:lang="sr@Latn">Elektri─ìni ispravlja─ì (dvostruki kalem)</description>
- <description xml:lang="sv">Elektrisk styrning (dubbel slinga)</description>
- <description xml:lang="uk">Електрична команда (подвійна котушка)</description>
- <description xml:lang="vi">Điều khiển điện (lõi kép)</description>
- <description xml:lang="zh_CN">电动控制(双绕组)</description>
- </object>
- <object name="Pneum - compilh">
- <description>Indirect command by hydraulic driver</description>
- <description xml:lang="az">Hidrolik sürücünün indirekt əmri</description>
- <description xml:lang="cs">Nepřímé ovládání hydraulickým ovladačem</description>
- <description xml:lang="da">Indirekte kommando fra hydraulisk styreenhed</description>
- <description xml:lang="de">Indirekte Steuerung ├╝ber hydraulischen Treiber</description>
- <description xml:lang="en_CA">Indirect command by hydraulic driver</description>
- <description xml:lang="en_GB">Indirect command by hydraulic driver</description>
- <description xml:lang="es">Actuador indirecto por manejador hidráulico</description>
- <description xml:lang="fi">Epäsuora komento hydrauliajurilta</description>
- <description xml:lang="fr">Commande indirecte par pilote hydraulique</description>
- <description xml:lang="hr">Neposredna naredba od hidrauli─ìkog pokreta─ìa</description>
- <description xml:lang="ja">Indirect command by hydraulic driver</description>
- <description xml:lang="ms">Arahan terus oleh pemacu hidraulik</description>
- <description xml:lang="nl">Indirect commando door hydraulische bestuurder</description>
- <description xml:lang="pl">Pośrednie polecenie sterownika hydraulicznego</description>
- <description xml:lang="pt">Comando indirecto por condução hidráulica</description>
- <description xml:lang="pt_BR">Comando indireto por condução hidráulica</description>
- <description xml:lang="ro">Comand─â indirect─â hidraulic─â</description>
- <description xml:lang="ru">Косвенная команда от гидравлического драйвера</description>
- <description xml:lang="sk">Nepriame ovládanie hydraulickým ovládačom</description>
- <description xml:lang="sr">Непосредна наредба од хидрауличког покретача</description>
- <description xml:lang="sr@Latn">Neposredna naredba od hidrauli─ìkog pokreta─ìa</description>
- <description xml:lang="sv">Indirekt styrning med hydraulisk drivning</description>
- <description xml:lang="uk">Непряма команда від гідравлічного приводу</description>
- <description xml:lang="vi">Lệnh gián tiếp bởi bộ điều khiển nước</description>
- <description xml:lang="zh_CN">液压驱动的间接控制</description>
- </object>
- <object name="Pneum - compilp">
- <description>Indirect command by pneumatic driver</description>
- <description xml:lang="az">Pnevmatik sürücünün indirekt əmri</description>
- <description xml:lang="cs">Nepřímé ovládání pneumatickým ovladačem</description>
- <description xml:lang="da">Indirekte kommando fra pneumatisk styreenhed</description>
- <description xml:lang="de">Indirekte Steuerung ├╝ber einen pneumatischen Treiber</description>
- <description xml:lang="en_CA">Indirect command by pneumatic driver</description>
- <description xml:lang="en_GB">Indirect command by pneumatic driver</description>
- <description xml:lang="es">Actuador indirecto por manejador neumático</description>
- <description xml:lang="fi">Epäsuora komento paineilma-ajurilta</description>
- <description xml:lang="fr">Commande indirecte par pilote pneumatique</description>
- <description xml:lang="hr">Neposredna naredba od pneumatskog pokreta─ìa</description>
- <description xml:lang="ja">Indirect command by pneumatic driver</description>
- <description xml:lang="ms">Arahan terus oleh pemacu pneumatik</description>
- <description xml:lang="nl">Indirect commando door pneumatische bestuurder</description>
- <description xml:lang="pl">Pośrednie polecenie sterownika pneumatycznego</description>
- <description xml:lang="pt">Comando indirecto por condução pneumática</description>
- <description xml:lang="pt_BR">Comando indireto por condução pneumática</description>
- <description xml:lang="ro">Comand─â indirect─â pneumatic─â</description>
- <description xml:lang="ru">Косвенная команда от пневматического драйвера</description>
- <description xml:lang="sk">Nepriame ovládanie pneumatickým ovládačom</description>
- <description xml:lang="sr">Непосредна наредба од пнеуматског покретача</description>
- <description xml:lang="sr@Latn">Neposredna naredba od pneumatskog pokreta─ìa</description>
- <description xml:lang="sv">Indirekt styrning med pneumatisk drivning</description>
- <description xml:lang="uk">Непряма команда від пневматичного приводу</description>
- <description xml:lang="vi">Lệnh gián tiếp bởi bộ điều khiển khí</description>
- <description xml:lang="zh_CN">气压驱动的间接控制</description>
- </object>
- <br />
- <object name="Pneum - connpoint">
- <description>Connection point</description>
- <description xml:lang="ca">Punt de connexi├│</description>
- <description xml:lang="cs">Přípojný bod</description>
- <description xml:lang="da">Forbindelsespunkt</description>
- <description xml:lang="de">Verbindungspunkt</description>
- <description xml:lang="el">Σημείο σύνδεσης</description>
- <description xml:lang="en_CA">Connection point</description>
- <description xml:lang="en_GB">Connection point</description>
- <description xml:lang="es">Punto de conexi├│n</description>
- <description xml:lang="fi">Liitoskohta</description>
- <description xml:lang="fr">Un point de connexion</description>
- <description xml:lang="hr">Spojna to─ìka</description>
- <description xml:lang="hu">Csatlakozási pont</description>
- <description xml:lang="ja">接続点</description>
- <description xml:lang="ms">Sambungan titik</description>
- <description xml:lang="nl">Verbindingspunt</description>
- <description xml:lang="no">Forbindelsespunkt</description>
- <description xml:lang="pl">Punkt połączenia</description>
- <description xml:lang="pt">Ponto de ligação</description>
- <description xml:lang="pt_BR">Ponto de conexão</description>
- <description xml:lang="ru">Соединительная точка</description>
- <description xml:lang="sk">Prípojný bod</description>
- <description xml:lang="sr">Везивна тачка</description>
- <description xml:lang="sr@Latn">Vezivna ta─ìka</description>
- <description xml:lang="sv">Anslutningspunkt</description>
- <description xml:lang="uk">Точка з'єднання</description>
- <description xml:lang="vi">Đầu nối</description>
- <description xml:lang="zh_TW">連接點</description>
- </object>
-
- </contents>
- </sheet>