home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
Wrap
# # Dialogs # # # Main dialog # IDD_MAIN = "LogMeIn Hamachi" # # Starting dialog # IDD_STARTING.IDC_STATUS = "Startar Hamachi²..." # # Join network dialog # IDD_JOIN_NET = "Gå med i nätverk" IDD_JOIN_NET.IDC_LABEL1 = " Nätverks-ID " IDD_JOIN_NET.IDC_LABEL2 = " Nätverkets lösenord " IDD_JOIN_NET.IDC_TEXT2 = "Ange nätverkets lösenord om du känner till detta. Lämna annars fältet tomt." IDD_JOIN_NET.IDOK = "&Gå med" IDD_JOIN_NET.IDCANCEL = "A&vbryt" # # Create network dialog # IDD_CREATE_NET = "Skapa mesh-nätverk" IDD_CREATE_NET.IDC_LABEL1 = "[b][l r=logintohamachiaccount]Log in[/] to create a new managed [l](?)[/] network[/]" IDD_CREATE_NET.IDC_LABEL2 = "[b]Create a new client-owned [l](?)[/] network[/]" IDD_CREATE_NET.IDC_LABEL3 = "or " IDD_CREATE_NET.IDC_LABEL4 = " Nätverks-ID " IDD_CREATE_NET.IDC_LABEL5 = " Nätverkets lösenord " IDD_CREATE_NET.IDC_TEXT1 = "Ange ett ID för nätverket. Andra kommer att använda detta för att kunna hitta och gå med i ditt nätverk." IDD_CREATE_NET.IDC_TEXT2 = "Använd ett lösenord för att förhindra obehörig åtkomst till ditt nätverk." IDD_CREATE_NET.IDOK = "&Skapa" IDD_CREATE_NET.IDCANCEL = "A&vbryt" # # Peer Key Mismatch dialog # IDD_KEY_MISMATCH = "Peer-datornyckeln matchar inte" IDD_KEY_MISMATCH.IDC_LABEL1 = "Namn" IDD_KEY_MISMATCH.IDC_LABEL2 = "Klient-ID" IDD_KEY_MISMATCH.IDC_LABEL3 = "Cachelagrad nyckel" IDD_KEY_MISMATCH.IDC_LABEL4 = "Mottagen nyckel" IDD_KEY_MISMATCH.IDC_TEXT1 = "Peer-datorn har skickat en nyckel som skiljer sig från den cachelagrade nyckeln. Detta indikerar på en möjlig man-in-the-middle-attack.\n\n" "Kontrollera fingeravtrycket för den mottagna nyckeln och bestäm om du vill uppdatera nyckeln." IDD_KEY_MISMATCH.IDOK = "&Uppdatera" IDD_KEY_MISMATCH.IDCANCEL = "&Uppdatera ej" # # Authenticate Peer dialog # IDD_AUTH_PEER = "Autentisera peer-datorn" IDD_AUTH_PEER.IDC_LABEL1 = "Namn" IDD_AUTH_PEER.IDC_LABEL2 = "Klient-ID" IDD_AUTH_PEER.IDC_LABEL3 = "Peer-datorns nyckel" IDD_AUTH_PEER.IDC_TEXT1 = "Kontrollera fingertrycket för nyckeln och bestäm om du litar på nyckeln." IDD_AUTH_PEER.IDYES = "&Betrodd" IDD_AUTH_PEER.IDNO = "&Inte betrodd" # # Peer Properties dialog # IDD_PEER = "Peer-datorns egenskaper" IDD_PEER.IDC_LABEL1 = "Peer-datorns beteckning" IDD_PEER.IDC_LABEL2 = "Klient-ID" IDD_PEER.IDC_LABEL_LINK = "ändra..." IDD_PEER.IDC_TAB.1 = "Sammanfattning" IDD_PEER.IDC_TAB.2 = "Inställningar" # # Peer Properties / Status page # IDD_PEER_STATUS.IDC_LABEL1 = "Anslutning" IDD_PEER_STATUS.IDC_LABEL2 = "Autentisering" IDD_PEER_STATUS.IDC_LABEL3 = "Kryptering" IDD_PEER_STATUS.IDC_LABEL4 = "Komprimering" IDD_PEER_STATUS.IDC_LABEL5 = "Överföringstid" IDD_PEER_STATUS.IDC_LABEL6 = "Bytes" IDD_PEER_STATUS.IDC_LABEL7 = "Komprimering" IDD_PEER_STATUS.IDC_LABEL8 = "Hastighet" IDD_PEER_STATUS.IDC_LABEL9 = "Paketförlust" IDD_PEER_STATUS.IDC_LABEL10 = "Ut" IDD_PEER_STATUS.IDC_LABEL11 = "In" IDD_PEER_STATUS.IDC_LABEL12 = "VPN-status" IDD_PEER_STATUS.IDC_TUNNEL_LINK = "detaljer..." IDD_PEER_STATUS.IDC_AUTH_LINK = "detaljer..." IDD_PEER_STATUS.IDC_ENC_LINK = "detaljer..." IDD_PEER_STATUS.IDC_ZIP_LINK = "detaljer..." IDD_PEER_STATUS.IDC_VPN_LINK = "detaljer..." IDD_PEER_STATUS.IDC_STAT_RESET = "återställ..." # # Peer Properties / Settings page # IDD_PEER_SETTINGS.IDC_LABEL1 = "Trafik" IDD_PEER_SETTINGS.IDC_LABEL2 = "Autentisering" IDD_PEER_SETTINGS.IDC_LABEL3 = "Kryptering" IDD_PEER_SETTINGS.IDC_LABEL4 = "Komprimering" IDD_PEER_SETTINGS.IDC_LABEL5 = "VPN-domän" IDD_PEER_SETTINGS.IDC_LABEL6 = "Status" IDD_PEER_SETTINGS.IDC_LABEL7 = "Läge" IDD_PEER_SETTINGS.IDC_LABEL8 = "Adresstyp" IDD_PEER_SETTINGS.IDC_LABEL9 = "Peer-datorns adress" IDD_PEER_SETTINGS.IDC_LABEL10 = "Lokal adress" IDD_PEER_SETTINGS.IDC_TRAFFIC_LINK = "ändra..." IDD_PEER_SETTINGS.IDC_AUTH_LINK = "ändra..." IDD_PEER_SETTINGS.IDC_ENC_LINK = "ändra..." IDD_PEER_SETTINGS.IDC_ZIP_LINK = "ändra..." IDD_PEER_SETTINGS.IDC_DOMAIN_LINK = "ändra..." IDD_PEER_SETTINGS.IDC_MODE_LINK = "detaljer..." IDD_PEER_SETTINGS.IDC_ADDR_TYPE_LINK = "ändra..." IDD_PEER_SETTINGS.IDC_ADDR_PEER_LINK = "detaljer..." IDD_PEER_SETTINGS.IDC_ADDR_SELF_LINK = "detaljer..." IDD_PEER_SETTINGS.IDC_STATUS_LINK = "detaljer..." # # Peer Label dialog # IDD_PEER_LABEL = "Ändra peer-datorbeteckning" IDD_PEER_LABEL.IDC_LABEL1 = "När ansluten" IDD_PEER_LABEL.IDC_LABEL2 = "När frånkopplad" IDD_PEER_LABEL.IDOK = "&Ställ in" IDD_PEER_LABEL.IDC_MORE.1 = "Me&r »" IDD_PEER_LABEL.IDC_MORE.2 = "M&indre «" IDD_PEER_LABEL.IDC_MACROS.1 = "Variabel" IDD_PEER_LABEL.IDC_MACROS.2 = "Nuvarande värde" # # Tunnel Details dialog # IDD_TUN_LINKS = "Tunneldetaljer" IDD_TUN_LINKS.IDC_LINKS.1 = "Länk" IDD_TUN_LINKS.IDC_LINKS.2 = "Hälsa" IDD_TUN_LINKS.IDC_LINKS.3 = "Typ" IDD_TUN_LINKS.IDC_LINKS.4 = "Adress" IDD_TUN_LINKS.IDC_LINKS.5 = "Tx" IDD_TUN_LINKS.IDC_LINKS.6 = "Rx" # # Change Nickname dialog # IDD_SET_NICK = "Ändra klientnamn" IDD_SET_NICK.IDC_LABEL1 = "Nuvarande namn" IDD_SET_NICK.IDC_LABEL2 = "Nytt namn" IDD_SET_NICK.IDOK = "Ä&ndra" IDD_SET_NICK.IDCANCEL = "A&vbryt" # # Preferences dialog # IDD_CONFIG = "Inställningar" IDD_CONFIG.IDOK = "&OK" IDD_CONFIG.IDCANCEL = "A&vbryt" IDD_CONFIG.IDCLOSE = "&Stäng" IDD_CONFIG.IDC_LIST.1 = "Status" IDD_CONFIG.IDC_LIST.2 = "Säkerhet" IDD_CONFIG.IDC_LIST.3 = "Nätverk" IDD_CONFIG.IDC_LIST.4 = "Inställningar" # # Preferences / Status page # IDD_CONFIG_INFO.IDC_LABEL3 = "Klient-ID:" IDD_CONFIG_INFO.IDC_LABEL4 = "Namn:" IDD_CONFIG_INFO.IDC_LABEL6 = "Typ:" IDD_CONFIG_INFO.IDC_LABEL7 = "Adress:" IDD_CONFIG_INFO.IDC_LABEL8 = "Proxy:" IDD_CONFIG_INFO.IDC_LABEL9 = "LogMeIn-konto:" IDD_CONFIG_INFO.IDC_LABEL10 = "Programvara" IDD_CONFIG_INFO.IDC_LABEL11 = "Klient" IDD_CONFIG_INFO.IDC_LABEL12 = "Serveranslutning" IDD_CONFIG_INFO.IDC_VERSION = "LogMeIn Hamachi VPN-klient, version %s" IDD_CONFIG_INFO.IDC_COPY = "Copyright © 2004-2009 LogMeIn, Inc. Med ensamrätt." IDD_CONFIG_INFO.IDC_NICK_LINK = "ändra..." IDD_CONFIG_INFO.IDC_ACCOUNT_LINK.1 = "koppla till..." IDD_CONFIG_INFO.IDC_ACCOUNT_LINK.2 = "avbryt" # # Preferences / Security page # IDD_CONFIG_SECURITY.IDC_LABEL1 = "Säkerhet" IDD_CONFIG_SECURITY.IDC_LABEL2 = "Offentliga RSA-nycklar" IDD_CONFIG_SECURITY.IDC_BLOCK_BY_DEFAULT = "&Blockera nya nätverksmedlemmar som standard" IDD_CONFIG_SECURITY.IDC_KEYS.1 = "Klient-ID" IDD_CONFIG_SECURITY.IDC_KEYS.2 = "Namn" IDD_CONFIG_SECURITY.IDC_KEYS.3 = "Status" IDD_CONFIG_SECURITY.IDC_KEYS.4 = "Nyckelfingeravtryck" # # Preferences / Advanced Settings page # IDD_CONFIG_SETTINGS.IDC_ENABLE = "&Ja" IDD_CONFIG_SETTINGS.IDC_DISABLE = "&Nej" IDD_CONFIG_SETTINGS.IDC_SET = "&Ställ in" IDD_CONFIG_SETTINGS.IDC_RESET = "&Återställ" IDD_CONFIG_SETTINGS.IDC_CUSTOM_COLOR = "&Eget..." IDD_CONFIG_SETTINGS.IDC_OPEN = "Ö&ppna..." IDD_CONFIG_SETTINGS.IDC_SET_CUST = "&Ställ in..." IDD_CONFIG_SETTINGS.IDC_VALUE = "Värde:" IDD_CONFIG_SETTINGS.IDC_SWITCH_MODE = "&Grundinställningar" IDD_CONFIG_SETTINGS.IDC_VALUES.1 = "Beskrivning" IDD_CONFIG_SETTINGS.IDC_VALUES.2 = "Värde" IDD_CONFIG_SETTINGS.IDC_COLORS.0 = "Eget" IDD_CONFIG_SETTINGS.IDC_COLORS.1 = "Svart" IDD_CONFIG_SETTINGS.IDC_COLORS.2 = "Vit" IDD_CONFIG_SETTINGS.IDC_COLORS.3 = "Mörkröd" IDD_CONFIG_SETTINGS.IDC_COLORS.4 = "Grön" IDD_CONFIG_SETTINGS.IDC_COLORS.5 = "Olivgrön" IDD_CONFIG_SETTINGS.IDC_COLORS.6 = "Marinblå" IDD_CONFIG_SETTINGS.IDC_COLORS.7 = "Lila" IDD_CONFIG_SETTINGS.IDC_COLORS.8 = "Blågrön" IDD_CONFIG_SETTINGS.IDC_COLORS.9 = "Silver" IDD_CONFIG_SETTINGS.IDC_COLORS.10 = "Grå" IDD_CONFIG_SETTINGS.IDC_COLORS.11 = "Röd" IDD_CONFIG_SETTINGS.IDC_COLORS.12 = "Lime" IDD_CONFIG_SETTINGS.IDC_COLORS.13 = "Gul" IDD_CONFIG_SETTINGS.IDC_COLORS.14 = "Blå" IDD_CONFIG_SETTINGS.IDC_COLORS.15 = "Magenta" IDD_CONFIG_SETTINGS.IDC_COLORS.16 = "Cyanblå" IDD_CONFIG_SETTINGS.IDC_SET_CUST.1 = "&Ställ in..." IDD_CONFIG_SETTINGS.IDC_SET_CUST.2 = "&Bläddra..." # # Preferences / Basic Settings page # IDD_CONFIG_BASIC.IDC_LABEL1 = "Gränssnittinställningar" IDD_CONFIG_BASIC.IDC_LABEL2 = "Peer-datoranslutningar" IDD_CONFIG_BASIC.IDC_LABEL3 = "E&nkryptering" IDD_CONFIG_BASIC.IDC_LABEL4 = "K&omprimering" IDD_CONFIG_BASIC.IDC_LABEL5 = "Programvaruuppdateringar" IDD_CONFIG_BASIC.IDC_SHOW_SPLASH = "&Visa välkomstbilden vid start" IDD_CONFIG_BASIC.IDC_CLOSE_TO_TRAY = "&Minimera till systemfältet" IDD_CONFIG_BASIC.IDC_HIDE_OFFLINES = "&Dölj ej anslutna nätverksmedlemmar" IDD_CONFIG_BASIC.IDC_ENABLE_CHAT = "&Aktivera chatt" IDD_CONFIG_BASIC.IDC_AUTO_UPDATE = "Aktivera automatiska &uppdateringar" IDD_CONFIG_BASIC.IDC_SWITCH_MODE = "A&vancerade inställningar" # # Attach Client to LogMeIn Account dialog # IDD_ATTACH_ACCOUNT = "Koppla en klient till ett LogMeIn-konto" IDD_ATTACH_ACCOUNT.IDC_LABEL1 = "LogMeIn konto-ID (e-postadress):" IDD_ATTACH_ACCOUNT.IDC_ATTACH_NETS = "&Koppla till nätverk" IDD_ATTACH_ACCOUNT.IDOK = "K&oppla till" IDD_ATTACH_ACCOUNT.IDCANCEL = "A&vbryt" # # Network Access dialog # IDD_NET_ACCESS = "Nätverksåtkomst" IDD_NET_ACCESS.IDC_LABEL1 = " Globalt lås " IDD_NET_ACCESS.IDC_LABEL2 = " Nätverkslösenord " IDD_NET_ACCESS.IDC_LABEL3 = " Manuellt godkännande " IDD_NET_ACCESS.IDC_TEXT1 = "Aktivera det här alternativet för att hindra att andra går med i detta nätverk." IDD_NET_ACCESS.IDC_TEXT2 = "Om både lösenord och manuellt godkännande aktiveras kommer lösenordet att kontrolleras först. " "Om lösenordet är korrekt kommer förfrågningen att placeras i kö för godkännande." IDD_NET_ACCESS.IDC_LOCK = "&Acceptera inte nya nätverksmedlemmar" IDD_NET_ACCESS.IDC_PASS = "&Begär lösenord för att gå med i nätverket" IDD_NET_ACCESS.IDC_SET_PASS = "&Ställ in lösenord ..." IDD_NET_ACCESS.IDC_APPROVE = "Godkänn alla nya &medlemmar manuellt" IDD_NET_ACCESS.IDOK = "&OK" IDD_NET_ACCESS.IDCANCEL = "A&vbryt" # # Network Password dialog # IDD_NET_PASS = "Nätverkslösenord" IDD_NET_PASS.IDC_LABEL1 = "Nätverk:" IDD_NET_PASS.IDC_LABEL2 = "Ny&tt lösenord:" IDD_NET_PASS.IDC_LABEL3 = "Be&kräfta lösenord:" IDD_NET_PASS.IDOK = "Ä&ndra" IDD_NET_PASS.IDCANCEL = "A&vbryt" # # Register this client dialog # IDD_ENROLL = "Registrera denna klient " IDD_ENROLL.IDC_FRAME1 = " Hamachi-ID " IDD_ENROLL.IDC_FRAME2 = " Klientnamn " IDD_ENROLL.IDC_TEXT1 = "Du håller på att logga in på Hamachi för första gången." IDD_ENROLL.IDC_TEXT2 = "När du har loggat in kommer du att få din egen Hamachi nätverksadress. " "Denna kommer att visas högst upp i huvudfönstret i stället för 0.0.0.0." IDD_ENROLL.IDC_TEXT3 = "Välj namn för denna Hamachi-klient. " IDD_ENROLL.IDC_TEXT4 = "Du kommer att kunna ändra detta namn senare." IDD_ENROLL.IDOK = "&Skapa" # # Online Status dialog # IDD_CUST_STATUS = "Onlinestatus" IDD_CUST_STATUS.IDOK = "&Ställ in" # # About Hamachi dialog # IDD_ABOUT = "Om LogMeIn Hamachi" IDD_ABOUT.IDOK = "Stäng" IDD_ABOUT.IDC_NAME = "LogMeIn Hamachi VPN-klient " IDD_ABOUT.IDC_VERSION = "Version %s" IDD_ABOUT.IDC_COPY = "Copyright © 2004-2009 LogMeIn, Inc. Med ensamrätt." # # Close dialog # IDD_CLOSE = "LogMeIn Hamachi - Stäng" IDD_CLOSE.IDC_LABEL1 = "Vill du att LogMeIn Hamachi ska fortsätta köras i systemfältet?" IDD_CLOSE.IDC_REMEMBER = "&Kom ihåg detta och fråga mig inte igen" IDD_CLOSE.IDYES = "&Ja" IDD_CLOSE.IDNO = "&Nej - Avsluta nu" # # Gateway Settings dialog # IDD_GATEWAY = "Gateway-inställningar" IDD_GATEWAY.IDC_TAB.1 = "&IP-parametrar" IDD_GATEWAY.IDC_TAB.2 = "&Fjärrnätverk" IDD_GATEWAY.IDOK = "&OK" IDD_GATEWAY.IDCANCEL = "A&vbryt" # # Gateway Settings / IP Parameters page # IDD_GATEWAY_IP_POOL.IDC_TEXT1 = "Du kan få IP-inställningar tilldelade automatiskt om ditt nätverk stöder denna funktion. Specificera annars parametrar nedan." IDD_GATEWAY_IP_POOL.IDC_DHCP = "&Få IP-inställningar automatiskt" IDD_GATEWAY_IP_POOL.IDC_FRAME1 = " Adressintervall " IDD_GATEWAY_IP_POOL.IDC_FRAME2 = " DNS-inställningar " IDD_GATEWAY_IP_POOL.IDC_LABEL1 = "&Första IP-adress:" IDD_GATEWAY_IP_POOL.IDC_LABEL2 = "&Sista IP-adress:" IDD_GATEWAY_IP_POOL.IDC_LABEL3 = "N&ätmask:" IDD_GATEWAY_IP_POOL.IDC_LABEL4 = "Standard-&gateway:" IDD_GATEWAY_IP_POOL.IDC_LABEL5 = "&DNS-suffix:" IDD_GATEWAY_IP_POOL.IDC_LABEL6 = "&Önskad DNS-server" IDD_GATEWAY_IP_POOL.IDC_LABEL7 = "&Alternativ DNS-server:" # # Gateway Settings / Remote Networks page # IDD_GATEWAY_REM_NET.IDC_TEXT1 = "Lägg till undernätverk som är anslutna till detta LAN. Andra Hamachi-klienter kommer att kunna komma åt dessa undernät via din Hamachi gateway-klient." IDD_GATEWAY_REM_NET.IDC_SUBNETS.1 = "Nätverksadress" IDD_GATEWAY_REM_NET.IDC_SUBNETS.2 = "Nätmask" IDD_GATEWAY_REM_NET.IDC_ADD = "&Lägg till…" IDD_GATEWAY_REM_NET.IDC_EDIT = "&Redigera…" IDD_GATEWAY_REM_NET.IDC_REMOVE = "&Ta bort" # # Network Subnet dialog # IDD_SUBNET = "Undernätverk" IDD_SUBNET.IDC_LABEL1 = "&Nätverksadress:" IDD_SUBNET.IDC_LABEL2 = "N&ätmask:" IDD_SUBNET.IDOK = "&OK" IDD_SUBNET.IDCANCEL = "A&vbryt" # # Menus # # # Main menu # IDM_MAIN.IDM_SYSTEM = "&System" IDM_MAIN.IDM_NETWORK = "&Nätverk" IDM_MAIN.IDM_PRESENCE = "S&tatus" IDM_MAIN.IDM_HELP = "&Hjälp" # # Main / System menu # IDM_SYSTEM.ID_SYS_PREFS = "&Inställningar..." IDM_SYSTEM.ID_SYS_ATTACH = "&Koppla till ett LogMeIn-konto…" IDM_SYSTEM.ID_APP_EXIT = "A&vsluta" # # Main / Network menu # IDM_NETWORK.ID_NET_CREATE = "&Skapa ett nytt mesh-nätverk..." IDM_NETWORK.ID_NET_JOIN = "&Gå med i ett existerande nätverk..." # # Main / Status menu # IDM_PRESENCE.ID_STATUS_AVAILABLE = "&Tillgänglig" IDM_PRESENCE.ID_STATUS_BUSY = "&Upptagen" IDM_PRESENCE.ID_STATUS_AWAY = "Inte &vid datorn" IDM_PRESENCE.ID_STATUS_CUSTOM = "&Eget..." # # Main / Help menu # IDM_HELP.ID_UPDATES = "&Uppdatera Hamachi..." IDM_HELP.ID_WEBSITE = "Hamachi &webbplats" IDM_HELP.ID_SUPPORT = "Hamachi &support" IDM_HELP.ID_ABOUT = "&Om Hamachi" # # Tray menu # IDM_TRAY.ID_FOLD.0 = "&Minimera" IDM_TRAY.ID_FOLD.1 = "Åt&erställ" IDM_TRAY.ID_FOLD.2 = "N&ytt meddelande" IDM_TRAY.ID_POWER.0 = "St&äng av" IDM_TRAY.ID_POWER.1 = "Sä&tt på" IDM_TRAY.IDM_PRESENCE = "&Ställ in status" IDM_TRAY.ID_STATUS_AVAILABLE = "&Tillgänglig" IDM_TRAY.ID_STATUS_BUSY = "&Upptagen" IDM_TRAY.ID_STATUS_AWAY = "Inte &vid datorn" IDM_TRAY.ID_STATUS_CUSTOM = "&Eget..." IDM_TRAY.ID_ABOUT = "&Om Hamachi" IDM_TRAY.ID_APP_EXIT = "A&vsluta" # # Network menu # IDM_NETWORK.ID_NET_ONLINE = "Ans&lut" IDM_NETWORK.ID_NET_ONLINE.1 = "Ak&tivera" IDM_NETWORK.ID_NET_OFFLINE = "Koppla &från" IDM_NETWORK.ID_NET_OFFLINE.1 = "Inak&tivera" IDM_NETWORK.ID_NET_CHAT = "Öppna &chattfönster" IDM_NETWORK.ID_NET_ACCESS = "Ange &åtkomst..." IDM_NETWORK.ID_NET_GW_SETTINGS = "&Gateway-inställningar…" IDM_NETWORK.ID_NET_LEAVE = "L&ämna nätverket" IDM_NETWORK.ID_NET_DELETE = "&Ta bort nätverket..." # # Peer menu # IDM_PEER.ID_PEER_PING = "&Pinga" IDM_PEER.ID_PEER_BROWSE = "&Bläddra" IDM_PEER.ID_PEER_CHAT = "&Chatta" IDM_PEER.ID_PEER_QUICK_IM = "Skicka &snabbmeddelande" IDM_PEER.ID_PEER_COPY_ADDR = "K&opiera adress" IDM_PEER.ID_PEER_EVICT = "&Avvisa..." IDM_PEER.ID_PEER_PROPERTIES = "Detaljer..." # # Request menu # IDM_REQUEST.ID_APPROVE = "&Godkänn begäran" IDM_REQUEST.ID_REJECT = "&Avslå begäran" # # Chat-Log menu # IDM_CHAT_LOG.ID_CHAT_COPY = "&Kopiera" IDM_CHAT_LOG.ID_CHAT_CLEAR = "Rensa chatt&historik" IDM_CHAT_LOG.ID_CHAT_LOAD = "&Ladda chatthistorik" # # Chat-Msg menu # IDM_CHAT_MSG.ID_CHAT_PASTE = "&Klistra in" IDM_CHAT_MSG.ID_CHAT_PASTE_AND_SEND = "Klistra in och &skicka" IDM_CHAT_MSG.ID_CHAT_CLEAR = "&Rensa" # # Tun-Opt menu # IDM_TUN_OPT.ID_TUN_OPT_DEFAULT = "Sta&ndard" IDM_TUN_OPT.ID_TUN_OPT_ON = "&Aktivera" IDM_TUN_OPT.ID_TUN_OPT_OFF = "&Inaktivera" IDM_TUN_OPT.ID_TUN_OPT_ANY = "&Vald av peer-datorn" # # Tun-Block menu # IDM_TUN_BLOCK.ID_TUN_BLOCK_DEFAULT = "Sta&ndard" IDM_TUN_BLOCK.ID_TUN_BLOCK_ALL = "&Blockera alla" IDM_TUN_BLOCK.ID_TUN_BLOCK_UNSECURED = "Blockera o&skyddade" IDM_TUN_BLOCK.ID_TUN_BLOCK_UNTRUSTED = "Blockera ej&betrodda" IDM_TUN_BLOCK.ID_TUN_ALLOW_ALL = "&Tillåt alla" # # Tun-Auth menu # IDM_TUN_AUTH.ID_TUN_AUTH_DEFAULT = "Sta&ndard" IDM_TUN_AUTH.ID_TUN_AUTH_RSA = "&RSA-nycklar" IDM_TUN_AUTH.ID_TUN_AUTH_PSK = "&Lösenord..." # # Peer-Label menu # IDM_PEER_LABEL.ID_LABEL_DEFAULT = "Sta&ndard" IDM_PEER_LABEL.ID_LABEL_VIP = "&Virtuell IP" IDM_PEER_LABEL.ID_LABEL_NICK = "&Namn" IDM_PEER_LABEL.ID_LABEL_CUSTOM = "&Eget..." # # Peer-Key menu # IDM_PEER_KEY.ID_PEER_KEY_COPY = "&Kopiera nyckelfingeravtryck" IDM_PEER_KEY.ID_PEER_KEY_REMOVE = "&Ta bort från cachen" IDM_PEER_KEY.IDM_TRUST = "&Betrodd" IDM_PEER_KEY.ID_PEER_KEY_NONE = "&Ingen" IDM_PEER_KEY.ID_PEER_KEY_AUTO = "&Automatiskt betrodda" IDM_PEER_KEY.ID_PEER_KEY_TRUSTED = "&Betrodda" # # Strings # IDS_E_RPC_AUTH = "Hamachi körs som bakgrundsprocess. Ditt Windows-konto\n" "har emellertid inte behörighet att komma ĺt denna." IDS_E_RPC_ERROR = "Det gick inte att ansluta till motorn." IDS_E_RPC_DEAD = "Hamachi har tappat anslutningen till motorn." IDS_S_OFFLINE = "inte ansluten" IDS_S_PROXY = "proxy..." IDS_S_RESOLV = "matchar..." IDS_S_CONN = "ansluter..." IDS_S_HELO = "ansluten" IDS_S_ENRL = "registrerar..." IDS_S_AUTH = "loggar in..." IDS_S_PROB = "avsöker..." IDS_S_SYNC = "synkroniserar..." IDS_S_VNIC = "ställer in..." IDS_S_READY = "klar" IDS_E_LANG_INVALID = "Språkfilen är ogiltig (rad %d).\nVissa textmeddelanden kanske återges felaktigt." IDS_E_LANG_NOTFOUND = "Språkfilen hittades ej.\nVissa textmeddelanden kanske återges felaktigt." IDS_E_CONFIG = "Det gick inte att hämta Hamachi-konfigurationen.\nProgrammet kommer nu att avslutas." IDS_E_RPC_VERSION = "Protokollversionen matchar inte.\nProgrammet kommer nu att avslutas." IDS_S_RECONN = "återansluter..." IDS_APP_NAME = "LogMeIn Hamachi" IDS_BTN_OK = "OK" IDS_BTN_CANCEL = "Avbryt" IDS_BTN_YES = "Ja" IDS_BTN_NO = "Nej" IDS_SHORT_SECOND = "sek" IDS_TIP_POWER_ON = "Starta" IDS_TIP_POWER_OFF = "Stäng av" IDS_TIP_MSGBOX_MORE = "Klicka här för att visa detaljer." IDS_CONFIRM_EXIT = "Vill du verkligen stänga Hamachi-fönstret?" IDS_ERROR = "Fel" IDS_CREATE_E_NAME = "Nätverksnamnet måste vara mellan\n4 och 64 tecken långt" IDS_JOIN_PENDING = "Förfrågan har skickats. Om denna godkänns, kommer nätverket\natt läggas till din lista. Om den avslås kommer du att\nfå ett systemmeddelande." IDS_JOIN_REQ_REQUIRED = "Nätverket kräver manuellt godkännande av alla nya medlemmar\nav dess administratörer.\n\nVill du skicka in en förfrågan om medlemskap?" IDS_JOIN_AUTH_NO_PASS = "Ett lösenord krävs för att gå med i detta nätverk" IDS_JOIN_AUTH_BAD_PASS = "Lösenordet godkändes ej" IDS_JOIN_E_NOT_FOUND = "Detta nätverk finns inte" IDS_JOIN_E_OWNER = "Du äger detta nätverk och är redan medlem i det" IDS_JOIN_E_DUP = "Du är redan medlem i detta nätverk" IDS_JOIN_E_DENIED = "Din förfrågan om medlemskap i nätverket har nekats" IDS_JOIN_E_FULL = "Detta nätverk verkar vara fullt.\nKlicka här för detaljer." IDS_JOIN_E_LIMIT = "Du har uppnått maximalt antal nätverksmedlemskap.\nKlicka här för detaljer." IDS_JOIN_E_BANNED = "Du är utestängd från detta nätverk." IDS_JOIN_E_LOCKED = "Inga nya medlemmar kan accepteras just nu." IDS_JOIN_E_SUSPENDED = "Det här nätverket är för tillfället avstängt." IDS_JOIN_E_HMM = "Servern rapporterade ett fel när din förfrågan behandlades" IDS_PASS_MSG = "<ange ditt nätverkslösenord här>" IDS_CREATE_E_PASSWORD = "Nätverkslösenordet kan inte vara tomt." IDS_CREATE_E_DUP = "Detta nätverksnamn används redan." IDS_CREATE_E_LIMIT = "Du har uppnått maximalt antal nätverk som du kan äga.\nKlicka här för detaljer." IDS_CREATE_E_HMM = "Servern rapporterade ett fel när ditt nätverk skulle skapas" IDS_CHAT_TYPING = "skriver..." IDS_CHAT_SECURED = "Skyddad med [%s]" IDS_CHAT_E_PEER_GONE = "Du kan inte skicka ett meddelande till en peer-dator som har lämnat alla dina nätverk." IDS_CHAT_E_OFFLINE = "Du kan endast skicka meddelanden till peer-datorn när denna är ansluten." IDS_NCHAT_E_OFFLINE = "Du kan endast använda nätverkschatten när du är ansluten." IDS_NCHAT_E_NOT_A_MEMBER = "Du är inte längre medlem i detta nätverk." IDS_NCHAT_E_DISABLED = "Det här nätverket är för tillfället avstängt.\nChatten är ej tillgänglig för tillfället." IDS_MSG_NETWORK = "Nätverksmeddelande" IDS_PCHAT_P_ONLINE = "[%s] är ansluten" IDS_PCHAT_P_OFFLINE = "[%s] är inte ansluten" IDS_PCHAT_P_ONLINE_MSG_OFF = "[%s] är ansluten, men meddelandefunktionen är avstängd" IDS_PCHAT_P_LEFT = "[%s] har lämnat alla dina nätverk" IDS_PCHAT_P_MSG_ON = "meddelandefunktionen för [%s] är på" IDS_PCHAT_P_MSG_OFF = "meddelandefunktionen för [%s] är avstängd" IDS_NCHAT_U_LEFT = "Du har lämnat detta nätverk." IDS_NCHAT_U_JOINED = "Du har gått med i detta nätverk igen." IDS_NCHAT_P_JOINED = "[%s] har nu gått med i nätverket" IDS_NCHAT_P_ONLINE = "[%s] är ansluten" IDS_NCHAT_P_OFFLINE = "[%s] är inte ansluten" IDS_NCHAT_P_LEFT = "[%s] har lämnat nätverket" IDS_TREE_W_TUN_ERR = "Tunnelproblem" IDS_TREE_W_GHOST = "Tunneln är i spökläge.\nKlicka här för att visa tunneldetaljer." IDS_TREE_W_ZOMBI = "Tunneln verkar vara instabil.\nKlicka här för detaljer." IDS_TREE_W_AUTH_ERR = "Autentiseringsfel.\nKlicka här för detaljer." IDS_TREE_W_NO_TRUST = "Ej betrodd tunnel.\nKlicka här för detaljer." IDS_TREE_W_WARNING = "Peer-datorn har skickat en RSA-nyckel som skiljer sig från den som finns i\nditt nyckellager. Klicka här för detaljer." IDS_TUN_NONE = "ingen" IDS_TUN_DIRECT = "direkt" IDS_TUN_RELAY = "via relä" IDS_TUN_SERVER = "via server" IDS_AUTH_PROGRESS = "pågår..." IDS_AUTH_ERROR = "fel" IDS_AUTH_COMPLETE = "klar" IDS_TUN_OPT_ON = "aktiverad" IDS_TUN_OPT_OFF = "inaktiverad" IDS_TUN_OPT_ANY = "ej angiven" IDS_TUN_OPT_DEF = "standard" IDS_STAT_VAL_NA = "-" IDS_ENC_E_CONFLICT = "Det gick ej att förhandla om din förvalda inställning.\nPeer-datorns inställning matchar inte din." IDS_ZIP_E_CONFLICT = "Det gick ej att förhandla om din förvalda inställning.\nPeer-datorns inställning matchar inte din." IDS_AUTH_RSA = "RSA-nycklar" IDS_AUTH_PSK = "lösenord" IDS_AUTH_PKI = "PKI-certifikat" IDS_CFG_VAL_NA = "-" IDS_TUN_BLOCK_ALL = "blockera alla" IDS_TUN_BLOCK_UNSEC = "blockera oskyddade" IDS_TUN_BLOCK_NONE = "tillåt alla" IDS_TUN_BLOCK_CUST = "eget" IDS_TREE_W_TUN_OPT = "Motstridiga tunnelinställningar.\nKlicka här för detaljer." IDS_ZOMBI_0 = "OK" IDS_ZOMBI_1 = "inaktiv" IDS_ZOMBI_N = "fungerar ej" IDS_TUN_OPT_PEND = "(förhandlar)" IDS_PASS_E_DIFF = "Lösenordskopiorna matchar inte." IDS_PASS_E_EMPTY = "Lösenordet kan inte vara tomt." IDS_AUTH_E_BAD_TYPE = "Kunde ej autentisera peer-datorn. Peer-datorn använder \nen annan autentiseringsmetod." IDS_AUTH_E_BAD_PSK = "Kunde ej autentisera peer-datorn. Lösenordet matchar inte.\nKlicka här för att redigera lösenordet." IDS_AUTH_E_DIFF_RSA = "Peer-datorn har skickat en nyckel som skiljer sig från den \ndu redan har godkänt som betrodd. Klicka här för detaljer." IDS_AUTH_E_NTRUST_RSA = "Peer-datorn använder en RSA-nyckel som du inte har godkänt ännu.\nKlicka här för detaljer." IDS_AUTH_LEGACY = "äldre" IDS_TUN_OPT_E_LEGACY = "Det gick ej att förhandla om din förvalda inställning.\nPeer-datorn stödjer ej tunnelalternativ." IDS_PASS_E_TOO_LONG = "Lösenordet får inte vara längre än %d tecken." IDS_I_LOG_ENABLED = "Aktivera diagnostisk logg" IDS_I_LOG_FILE = "Loggfil" IDS_NICK_E_EMPTY = "Namnet kan inte vara tomt." IDS_NICK_E_HUGE = "Namnet måste vara mindre än 128 tecken långt." IDS_YES = "ja" IDS_NO = "nej" IDS_FMT_E_NUMBER = "Inte ett giltigt nummer." IDS_FMT_E_PORT = "Portnumret bör vara mellan 1 och 65535" IDS_FMT_E_ADDR_IP4 = "Adressen måste vara i decimal form med punkter" IDS_FMT_E_ADDR_EMPTY = "Ange en giltig adress" IDS_FMT_E_COLOR = "Färgvärdet mĺste vara i formatet #RRGGBB eller 0xRRGGBB." IDS_TRUST_NONE = "inte verifierad" IDS_TRUST_AUTO = "betrodd (automatiskt)" IDS_TRUST_CERT = "cert" IDS_TRUST_MANUAL = "betrodd" IDS_IDENTITY_YOU = "Den här datorn" IDS_G_CONN_DETAILS = "Serveranslutning" IDS_I_CONN_MASK_PROXY = "Använd proxy" IDS_I_CONN_SRV_ADDR = "Serveradress" IDS_I_CONN_PXY_ADDR = "Proxyadress" IDS_I_CONN_PXY_AUTO = "Identifiera inställningar automatiskt" IDS_I_CONN_PXY_USER = "Proxyinloggning" IDS_I_CONN_PXY_PASS = "Proxylösenord" IDS_I_CONN_BIND_ADDR = "Lokal adress" IDS_G_LOGIN_DETAILS = "Inloggningsparametrar" IDS_G_SOCK_DETAILS = "Peer-datoranslutningar" IDS_I_SOCK_UDP_ADDR = "Lokal UDP-adress" IDS_I_SOCK_TCP_ADDR = "Lokal TCP-adress" IDS_G_DBG_DETAILS = "Felsökning" IDS_G_STATUS = "Diskplatser" IDS_I_STAT_ENG_CFG_PATH = "Tjänstekonfiguration" IDS_I_STAT_CFG_PATH = "Konfiguration av användargränssnitt" IDS_I_STAT_EXE_PATH = "Installationsmapp" IDS_G_WIN_APPEARANCE = "Gränssnittinställningar" IDS_I_WIN_TASKBAR = "Visa huvudfönstret i aktivitetsfältet" IDS_I_WIN_HIDE_OFFLINE = "Dölj ej anslutna nätverksmedlemmar" IDS_I_WIN_SPLASH = "Visa välkomstfönstret vid start" IDS_I_ACT_CONF_EXIT = "Bekräfta stängning av Hamachifönstret" IDS_I_ACT_CONF_EVICT = "Bekräfta avvisning av en nätverksmedlem." IDS_I_ACT_DBCLK_ACTION = "Åtgärd vid dubbelklick på peer-dator" IDS_I_WIN_PEER_TASKBAR = "Visa peer-datorfönster i aktivitetsfältet" IDS_G_CHAT = "Chattinställningar" IDS_I_CHAT_ENABLE = "Aktivera chatt" IDS_I_CHAT_TASKBAR = "Visa chattfönster i aktivitetsfältet" IDS_I_CHAT_MSG_BLINK = "Låt ikonen i systemfältet blinka" IDS_I_CHAT_MSG_SHOW = "Visa chattfönstret" IDS_I_CHAT_SOUND = "Spela upp ett ljud när nytt snabbmeddelande kommer in" IDS_I_CHAT_TYPING = "Skicka 'Skriver...'-meddelanden" IDS_I_CHAT_LOGS = "Spara chatthistorik" IDS_I_ACT_NOTHING = "ingen" IDS_I_ACT_PING = "pinga peer-datorn" IDS_I_ACT_CHAT = "skicka snabbmeddelande" IDS_I_ACT_QUICK_IM = "skicka urklippsinnehåll via snabbmeddelande" IDS_I_ACT_BROWSE = "bläddra Windows-fildelning" IDS_I_ACT_CUSTOM = "utför eget kommando" IDS_I_CHAT_NEW_MSG = "När nytt meddelande kommer in..." IDS_I_CHAT_CLMSGBACK = "Nedre rutan, bakgrund" IDS_I_CHAT_CLMSGFORE = "Nedre rutan, text" IDS_I_CHAT_CLLOGBACK = "Övre rutan, bakgrund" IDS_I_CHAT_CLLOGSELF1 = "Egna meddelanden, tidsstämpel" IDS_I_CHAT_CLLOGSELF2 = "Egna meddelanden, text" IDS_I_CHAT_CLLOGPEER1 = "Peer-datorns meddelanden, tidsstämpel" IDS_I_CHAT_CLLOGPEER2 = "Peer-datorns meddelanden, text" IDS_I_CHAT_CLLOGSYSTEM1 = "Systemmeddelanden, tidsstämpel" IDS_I_CHAT_CLLOGSYSTEM2 = "Systemmeddelanden, text" IDS_I_CHAT_CLLOGNETWORK1 = "Nätverksmeddelanden, tidsstämpel" IDS_I_CHAT_CLLOGNETWORK2 = "Nätverksmeddelanden, text" IDS_I_CHAT_CLLOGHISTORY = "Chatthistorik, text" IDS_I_TUN_TRAFFIC = "Trafikfiltrering" IDS_I_TUN_AUTH = "Autentisering" IDS_I_TUN_PASS = "Lösenord" IDS_I_TUN_ENC = "Kryptering" IDS_I_TUN_ZIP = "Komprimering" IDS_I_ACT_COMMAND = "Eget kommando som ska utföras" IDS_FMT_E_PORT_EMPTY = "Ange ett portnummer" IDS_FMT_E_IP_ADDR_EMPTY = "Ange en giltig IP-adress" IDS_E_ADDR_PORT_EMPTY = "Ange en giltig adress och portnummer" IDS_I_CONN_PXY_SAVE_PASS = "Kom ihåg lösenord" IDS_I_WIN_LABEL_FMT = "Format för peer-datorbeteckning" IDS_I_WIN_FMT_VIP = "virtuell IP" IDS_I_WIN_FMT_NICK = "namn" IDS_I_WIN_FMT_CUSTOM = "eget" IDS_I_WIN_LABEL_CUSTOM = "Eget format" IDS_CONN_OFFLINE = "inte ansluten" IDS_CONN_NATIVE = "ursprungligt Hamachi-protokoll" IDS_CONN_SSL = "SSL" IDS_CONN_PROXY = "SSL genom proxy" IDS_NICK_E_ONLINE = "Ändring av namn kan bara göras när du är ansluten.\nAnslut först till Hamachi-servrarna." IDS_I_CUST_ACT_TXT = "Beteckning" IDS_I_CUST_ACT_CMD = "Kommando" IDS_I_CUST_ACT_SHOW = "Visa eget kommando i peer-datorns meny" IDS_DELETE_NET_CONFIRM = "Vill du verkligen irreversibelt förstöra det valda nätverket?" IDS_EVICT_PEER_CONFIRM = "Vill du avvisa %s från nätverket?" IDS_FMT_E_CUST_TXT = "Ange en beteckning för det egna kommandot" IDS_FMT_E_CUST_CMD = "Ange ett giltigt eget kommando" IDS_NET_PASS_E_DIFF = "Lösenordskopiorna matchar inte." IDS_NET_PASS_E_EMPTY = "Nätverkslösenordet kan inte vara tomt." IDS_NET_PASS_E_FAILED = "Lösenordsändringen har ej godkänts." IDS_NET_PASS_OK = "Nätverkslösenordet har ändrats." IDS_G_STA = "Onlinenärvaro" IDS_I_STA_ENABLED = "Aktivera" IDS_I_STA_SHOW_PEER = "Visa peer-datorns status i huvudlistan" IDS_I_STA_AUTO_AWAY = "Växla till läget Inte vid datorn..." IDS_I_STA_AUTO_AWAY_SEC = "... efter inaktivitet i..." IDS_G_CHAT_COLORS = "Chattfärger" IDS_INF_SUSPENDED = "Status: tillfälligt avstängt" IDS_INF_NET_STATUS = "Status: %d medlemmar, %d anslutna" IDS_INF_ENC_IS_OFF = "Kryptering är av" IDS_INF_PEER_STATUS = "Status:" IDS_INF_PENDING = "Ny nätverksmedlem väntar på ditt godkännande." IDS_INF_TUNNEL = "Tunnel:" IDS_INF_OWNER = "Ägare:" IDS_INF_OFFLINE = "ingen anslutning" IDS_INF_ACTIVE = "ansluter..." IDS_INF_UNREACH = "oåtkomlig" IDS_INF_DIRECT = "direkttunnel" IDS_INF_RELAYED = "vidarebefordrad tunnel" IDS_INF_ONLINE = "ansluten" IDS_INF_BUSY = "upptagen" IDS_INF_AWAY = "inte vid datorn" IDS_CHAT_E_DISABLED = "Du kan inte skicka ett meddelande till en peer-dator vars chatt har inaktiverats." IDS_FMT_E_AUTO_AWAY_SEC = "Minimiintervallen är 5 sekunder" IDS_SHORT_SEC = "sek" IDS_TREE_WARN_TITLE = "Tunnelproblem" IDS_TREE_WARN_MSG = "Problem med en peer-datoranslutning.\nKlicka här för detaljer." IDS_TUN_BLOCKED = "blockerad" IDS_AUTH_E_BAD_RSA = "Kunde ej autentisera peer-datorn. \nVerifiering av signatur misslyckades." IDS_INVALID_ADDR = "Ange en giltig IP-adress" IDS_INVALID_MASK = "Ange en giltig IP-mask" IDS_INF_BLOCKED = "blockerad" IDS_TUN_BLOCK_UNTRUST = "blockera ej betrodda" IDS_VPN_E_STATUS = "Detaljer för VPN-konfigurationsfel \nfinns tillgängliga på sidan Inställningar" IDS_VPN_ERR = "fel" IDS_VPN_OK = "OK" IDS_VPN_MODE_L3 = "IP-tunnling" IDS_VPN_ADDR_SERVER = "servertilldelad" IDS_VPN_ADDR_LOCAL = "lokalt tilldelad" IDS_VPN_ADDR_PEER = "vald av peer-datorn" IDS_VPN_E_DOMAIN = "Peer-datorn är tilldelad en domän som inte längre finns.\nDen har tillfälligt placerats i en tom domän." IDS_VPN_E_CONFLICT = "Denna adress används också av peer-datorn '%s'" IDS_VPN_E_BAD_IP = "Peer-datorns effektiva IP-adress är oanvändbar" IDS_I_STAT_ENG_CFG_PATH = "Tjänstekonfiguration" IDS_VPN_STA_OK = "kan användas" IDS_VPN_STA_EXIST = "domänen finns inte längre" IDS_VPN_STA_DISABLED = "inaktiverad" IDS_VPN_STA_ERROR = "nätverksadapterfel" IDS_VPN_E_DISABLED = "Domänen är för närvarande inaktiverad.\nPeer-datorn är inte åtkomlig via VPN." IDS_VPN_E_DOWN = "Det gick inte att ansluta till nätverksadaptern.\nPeer-datorn är inte åtkomlig via VPN." IDS_VPN_E_CONFIG = "Det gick inte att konfigurera nätverksadaptern.\nPeer-datorn är inte åtkomlig via VPN." IDS_UPGRADING = "Uppdaterar Hamachi²..." IDS_STARTING = "Startar Hamachi²..." IDS_VPN_E_BAD_SUBNET = "Peer-datorn använder IP från ett annat subnät." IDS_S_VERSION = "kontrollerar uppdateringar..." IDS_S_PACKAGE = "uppdaterar..." IDS_UPDATE_ERROR = "Ett fel uppstod vid nedladdningen av den senaste Hamachi-uppdateringen.\nBesök webbplatsen och ladda ner uppdateringen manuellt." IDS_UPDATE_NA = "Du använder redan den senaste versionen av Hamachi." IDS_UPDATE_AVAIL = "[b]En ny version av Hamachi finns tillgänglig.[/]\n\n[B] Ny version:\t%s\n Din version:\t%s\n Versionsinformation:\t[l]%s[/]\n\n[/]Vill du uppdatera din installation nu?" IDS_U_UPDATES = "Programvaruuppdateringar" IDS_U_AUTO_UPDATE = "Aktivera automatisk uppdatering" IDS_SYSMSG = "Hamachi systemmeddelande" IDS_REQ_DENIED = "Din förfrågan om medlemskap i nätverket '%s' har nekats." IDS_SRV_RESTART = "Hamachiservern kommer att startas om %s omkring kl. %s \ndin tid. Beräknad nertid är ungefär %s.\n\nOm du låter din Hamachi vara ansluten kommer den att bevara alla dina\ntunnlar och kommer automatiskt att återansluta till servern så\nsnart som möjligt. Vi ber om ursäkt för besväret." IDS_INFINITE = "oändlig" IDS_SECOND = "sekund" IDS_SECONDS = "sekunder" IDS_MINUTE = "minut" IDS_MINUTES = "minuter" IDS_HOUR = "timme" IDS_HOURS = "timmar" IDS_DAY = "dag" IDS_DAYS = "dagar" IDS_MONTH = "månad" IDS_MONTHS = "månader" IDS_MSG_PEER = "Ett meddelande från '%s'" IDS_MSG_NETWORK_FROM = "Nätverksmeddelande från '%s'" IDS_MSG_SYSTEM = "Nytt systemmeddelande" IDS_MSG_REQUEST = "Ny medlemskapsförfrågan" IDS_I_QUICK_IM_SHOW = "Visa snabbmeddelanden i peer-datorns meny" IDS_I_ACT_QUICK_IM = "skicka urklippsinnehåll via snabbmeddelande" IDS_DPEER_WARN_TITLE = "Domänproblem" IDS_DPEER_WARN_MSG = "Peer-datorn är tilldelad en domän som inte längre finns." IDS_GLOBAL_PEER_SETTING = "Du har ändrat globala inställningar som är relaterade till peer-datoranslutning.\nDessa ändringar kommer att träda i kraft när tunneln har \nskapats på nytt, t.ex. efter en utloggning/inloggning." IDS_NULL_DOMAIN = "Ej tilldelade peer-datorer" IDS_E_CONN_FAILED = "Det gick inte att ansluta till Hamachi-servern. Vill du att Hamachi \nautomatiskt ska övervaka serveråtkomst och ansluta så \nsnart det blir möjligt?" IDS_E_CONN_BUSY = "Hamachi-servrarna har just nu en hög volym av anslutningsförfrågningar \noch kan därför inte acceptera din anslutning för tillfället. \n\nVill du att Hamachi automatiskt ska övervaka serveråtkomst och \nansluta så snart det blir möjligt?" IDS_E_CONN_LOST = "Anslutningen till Hamachi-servrarna har tappats." IDS_E_CONN_VER = "Hamachi-servern använder en äldre version av kommunikations-\nprotokollet. Du måste använda en äldre version av Hamachi-klienten för att kunna ansluta till systemet." IDS_E_LOGIN_DENIED = "Hamachi-servern har nekat ditt inloggningsförsök." IDS_E_CONN_PROTO = "Hamachi-servern har tagit emot ett meddelande som den inte kunde förstå." IDS_E_ENRL_FULL = "Hamachi-servern kunde inte slutföra din registreringsförfrågan." IDS_E_CONN_FATAL = "Granska kunskapsbasen eller kontakta LogMeIn kundsupport på [l https://secure.logmein.com/r.asp?r=support_hamachi&lang=en]www.LogMeIn.com[/]." IDS_ATTACH_E_HMM = "Servern rapporterade ett fel när din förfrågan behandlades" IDS_AUTH_E_NTRUST_RSA2 = "Peer-datorn använder en RSA-nyckel som du fortfarande måste godkänna." IDS_AUTH_E_DIFF_RSA2 = "Peer-datorn har skickat en nyckel som skiljer sig från den betrodda nyckeln." IDS_AUTH_E_BAD_PSK2 = "Kunde ej autentisera peer-datorn. Lösenordet matchar inte." IDS_ATTACH_PENDING = " (Väntar)" IDS_MSG_ATTACH = "Statusmeddelande: Tillkoppling av konto" IDS_CLI_ATTACH_APPR = "Förfrågningen om att koppla till LogMeIn-kontot har godkänts." IDS_CLI_ATTACH_REJC = "Förfrågningen om att koppla till LogMeIn-kontot har ej godkänts." IDS_CLI_ATTACH_TIME = "Tidsgränsen för förfrågningen om att koppla till LogMeIn-kontot har uppnåtts" IDS_ATTACH_E_NOT_FOUND = "ID för LogMeIn-kontot finns inte." IDS_DOM_INITIALIZING = "(initierar...)" IDS_DOM_ACTIVATING = "(aktiverar...)" IDS_DOM_DEACTIVATING = "(inaktiverar...)" IDS_NETWORKS = "Nätverk" IDS_REMOTE_ACCESS = "Fjärråtkomst" IDS_MSG_DEPLOY = "Fel vid koppling av konto" IDS_DEPLOY_ERROR = "Kunde inte koppla till LogMeIn-kontot.\nFörsök koppla till igen manuellt." IDS_DONT_SHOW_AGAIN = "Visa inte detta meddelande igen." IDS_INF_NET_TYPE = "Typ: " IDS_INF_HUBNSPOKE = "Nav och eker" IDS_INF_MESHED = "Mesh" IDS_INF_GATEWAY = "Gateway" IDS_INF_NET_ADDRESS = "IP-adress:" IDS_DOM_CONFIGURING = "(konfigurerar...)" IDS_INF_NET_NAT = "Automatisk NAT:" IDS_INF_NET_REMOTE_IP = "Fjärr-IP:" IDS_NAT_ON = "på" IDS_NAT_OFF = "av" IDS_I_ACT_CLOSE_TO_TRAY = "Minimera till systemfältet" IDS_TREE_W_AUTO_BLOCK = "Du har uppnått maximalt antal\ntillåtna krypterade datakanaler." IDS_TREE_W_VPN_DOWN = "Det gick inte att ansluta till nätverksadaptern.\nPeer-datorn/datorerna är inte åtkomlig(a) via VPN." IDS_TREE_W_VPN_ERR = "Det gick inte att konfigurera nätverksadaptern.\nPeer-datorn/datorerna är inte åtkomlig(a) via VPN." IDS_TREE_W_VPN_BAD_IP = "Peer-datorn/datorerna är inte åtkomlig(a) via VPN. Bekräfta med nätverkets ägare att\nanslutningen är tillgänglig\noch att DHCP-inställningarna är korrekt konfigurerade." IDS_TREE_W_VPN_CONFLICT = "Kunde ej lösa IP-konflikt.\nPeer-datorn/datorerna är inte åtkomlig(a) via VPN." IDS_DIFF_SUBNET = "IP-adresserna måste vara i samma undernät." IDS_DNS1_INSTEAD = "Definiera önskad DNS-server." IDS_OUT_OF_SUBNET = "Den specificerade IP-adressen finns inte i det definierade undernätet." IDS_RANGE_ORDER = "Sista IP måste vara större än första IP." IDS_SAME_ADDR = "Ange en unik adress." IDS_SUBNET_OVERLAP = "Undernätet är i konflikt med ett annat nätverk." IDS_INVALID_NET_ADDR = "Ange en giltig ’nätverks’-adress." IDS_GATEWAY_DENIED = "Hamachi är inte tillåten att fungera som en gateway på den här datorn." IDS_CLI_ATTACH_DETC = "Din Hamachi-klient har nu kopplats från LogMeIn-kontot." IDS_CHAT_E_ONLINE = "Du måste vara online för att kunna skicka ett meddelande." IDS_I_CHAT_LOG = "Spara chattmeddelanden" IDS_I_STAT_CHAT_PATH = "Chattmeddelanden" IDS_CHAT_E_FAILED = "-- inläsningen misslyckades --" IDS_CHAT_E_INT = "-- avbruten --" IDS_CHAT_E_DONE = "-- klar --" IDS_TIP_P_ID = "Klient-ID" IDS_TIP_P_NICK = "Klientnamn" IDS_TIP_P_PING = "Pingtid" IDS_TIP_P_RX = "Totalt mottagna data" IDS_TIP_P_RX_LOSS = "Paketförlust för mottagna paket" IDS_TIP_P_RX_SPEED = "Mottagningshastighet" IDS_TIP_P_TX = "Totalt överförda data" IDS_TIP_P_TX_LOSS = "Paketförlust för överförda paket" IDS_TIP_P_TX_SPEED = "Överföringshastighet" IDS_TIP_P_VIP = "Virtuell IP-adress" IDS_INF_NET_ID = "Nätverks-ID:" IDS_NET_CREATE_INFO = "Managed networks are administered centrally from your Networks page at LogMeIn.com, while client-owned \n" "networks are owned and managed by the client that was used to create the network.\n" "[t 10]" " •\tManaged networks can also be configured as a Gateway network, which allows access to entire \n" " \tphysical networks using Layer-3 (IP) tunneling.\n" " •\tManaged networks can also be of Hub & Spoke topology.\n" " •\tClient-owned networks are limited to Mesh topology using the 5.x.x.x address space.\n" " •\tManaged networks are not owned by any particular client, so network management functionality, \n" " \tsuch as approving or evicting members, is available from anywhere.\n" " •\tCentralized management also allows you to easily deploy and configure Hamachi." IDS_LANGUAGE = "sv"