home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Mac Easy 2010 May / Mac Life Ubuntu.iso / casper / filesystem.squashfs / usr / share / gnome / help / user-guide / de / gosoverview.xml < prev    next >
Encoding:
Extensible Markup Language  |  2009-04-10  |  46.4 KB  |  501 lines

  1. <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
  2. <!-- -*- indent-tabs-mode: nil -*- -->
  3. <chapter id="overview">
  4. <title>Desktop-√úberblick</title>
  5.  
  6. <!-- Maintained for 2.8 compatibility -->
  7. <anchor id="gosoverview-1"/>
  8.  
  9. <!-- MOVE THESE ANCHORS -->
  10. <!-- Desktop Overview / To Find Out More -->
  11. <anchor id="gosoverview-12"/>
  12. <!-- Desktop Overview / To Find Out More / About GNOME Desktop Topics -->
  13. <anchor id="gosoverview-31"/>
  14. <!-- Desktop Overview / To Find Out More / About Applets -->
  15. <anchor id="gosgetstarted-33"/>
  16. <!-- Desktop Overview / To Find Out More / About Applications -->
  17. <anchor id="gosgetstarted-35"/>
  18.  
  19.  
  20. <highlights>
  21.   <para>Dieses Kapitel gibt eine Einf√ºhrung in die grundlegenden Komponenten des Desktops. Diese sind <glossterm>Fenster</glossterm>, <glossterm>Arbeitsfl√§chen</glossterm>, und <glossterm>Anwendungen</glossterm>. Beinahe jede Arbeit (oder auch jedes Spiel) auf Ihrem GNOME-Desktop bezieht diese grundlegenden Komponenten ein.</para>
  22.   
  23.   <note>
  24.   <para>Dieses Kapitel beschreibt die Standardkonfiguration von GNOME. Abh√§ngig von dem Anbieter Ihres Betriebssystems oder Ihrem Systemverwalter kann sich das Aussehen des Desktops von den Beschreibungen dieses Handbuchs unterscheiden.</para>
  25.   </note>
  26. </highlights>
  27.  
  28. <section id="overview-intro">
  29.   <title>Einf√ºhrung</title>
  30.  
  31.   <!-- Maintained for 2.8 compatibility -->
  32.   <anchor id="gosoverview-5"/>
  33.  
  34.   <indexterm>
  35.     <primary>GNOME-Desktop-Komponenten, Einf√ºhrung in</primary>
  36.   </indexterm>
  37.  
  38.   <para>Wenn Sie zum ersten Mal eine Desktop-Sitzung starten, wird in der Regel ein Standard-Startbildschirm mit Panels, Fenstern und verschiedenen Symbolen angezeigt.</para>
  39.   
  40.   <para>Der Desktop umfasst die folgenden Hauptkomponenten:</para>
  41.  
  42.   <variablelist>
  43.     <varlistentry>
  44.       <term>Desktop</term>
  45.       <listitem><para>Der Desktop-Hintergrund liegt hinter allen anderen Komponenten des Desktops. Sie k√∂nnen Objekte auf dem Desktop-Hintergrund platzieren, um schnell auf Dateien und Ordner zuzugreifen oder h√§ufig benutzte Anwendungen zu starten. Lesen Sie <xref linkend="overview-desktop"/> f√ºr weitere Informationen.</para></listitem>
  46.     </varlistentry>  
  47.     <varlistentry>
  48.       <term>Panels</term>
  49.       <listitem><para>Die <firstterm>Panels</firstterm> sind die zwei Leisten am oberen und unteren Rand des Bildschirms. Per Vorgabe zeigt das obere Panel die GNOME-Hauptmen√ºleiste an, das Datum und die Zeit sowie eine Reihe von Anwendungsstarter-Symbolen. Im unteren Panel werden die Liste der ge√∂ffneten Fenster und der Arbeitsfl√§chen-Umschalter angezeigt.</para>
  50.       <para>Zu den Panels k√∂nnen Sie eine Vielfalt von Eintr√§gen hinzuf√ºgen, wie Men√ºs und Starter, oder auch Werkzeuge, genannt <firstterm>Panel-Applets</firstterm>. Beispielsweise k√∂nnen Sie sich den gegenw√§rtigen Aufenthaltsort oder das lokale Wetter anzeigen lassen. F√ºr weitere Informationen √ºber Panels, siehe <xref linkend="panels"/>.</para></listitem>
  51.     </varlistentry>
  52.  
  53.     <varlistentry>
  54.       <term>Fenster</term>
  55.       <listitem><para>Die meisten Anwendungen werden in einem oder in mehreren Fenstern ausgef√ºhrt. Sie k√∂nnen auf Ihrem Desktop mehrere Fenster gleichzeitig anzeigen lassen. Jedes Fenster hat oben eine <firstterm>Titelleiste</firstterm> mit Kn√∂pfen, √ºber die Sie das Fenster minimieren, maximieren und schlie√üen k√∂nnen. Weitere Informationen √ºber das Arbeiten mit Fenstern finden Sie in <xref linkend="overview-windows"/>.</para></listitem>
  56.     </varlistentry>
  57.  
  58.     <varlistentry>
  59.       <term>Arbeitsfl√§chen</term>
  60.       <listitem><para>Sie k√∂nnen den Desktop in separate <firstterm>Arbeitsfl√§chen</firstterm> unterteilen. Jede Arbeitsfl√§che kann verschiedene Fenster enthalten, was Ihnen die Gruppierung der Fenster nach bestimmten Aufgaben erlaubt. F√ºr weitere Informationen √ºber die Arbeit mit Arbeitsfl√§chen, siehe <xref linkend="overview-workspaces"/>.</para></listitem>
  61.     </varlistentry>
  62.  
  63.     <varlistentry>
  64.       <term>Datei-Manager</term>
  65.       <listitem><para>Der <application>Nautilus</application>-Datei-Manager bietet einen integrierten Zugriffspunkt auf Ihre Dateien und Anwendungen. Sie k√∂nnen den Inhalt der Dateien in einem Dateimanager-Fenster anzeigen lassen oder die Dateien in der entsprechenden Anwendung √∂ffnen. Siehe <xref linkend="nautilus"/> f√ºr weitere Informationen.</para></listitem>
  66.     </varlistentry>
  67.  
  68.     <varlistentry>
  69.       <term>Men√º ¬ªSystem¬´</term>
  70.       <listitem><para>You can customize your computer using the 
  71.       <application>System Menu</application>. This contains the <guisubmenu>Preferences
  72.       </guisubmenu> menu (which allows each user to customise their desktop) and the <guisubmenu>Administration</guisubmenu>
  73.       menu (which allows computer administrators to customise the settings for all users). The <application>System Menu</application>
  74.       also contains launchers for this help system and items for locking, logging out from and shutting down your computer. 
  75.       See <xref linkend="prefs"/> for more information on customising your desktop.</para></listitem>
  76.     </varlistentry>
  77.   </variablelist>
  78.  
  79.   <para>Der Systemadministrator kann Konfigurations√§nderungen entsprechend Ihren Anforderungen vornehmen, sodass der Desktop unter Umst√§nden nicht exakt mit der Beschreibung in diesem Kapitel √ºbereinstimmt. Dessen ungeachtet liefert dieses Kapitel eine hilfreiche kurze Einf√ºhrung in die Arbeit mit den verschiedenen Bestandteilen des Desktops.</para>
  80. </section>
  81.  
  82. <section id="overview-desktop">
  83.   <title>Der Desktop</title>
  84.   <anchor id="nautilus-desktop"/>
  85.   
  86.   <para>Der Desktop befindet sich hinter allen anderen Komponenten des Bildschirms. Wenn keine Fenster sichtbar sind, dann ist der Desktop der Bereich zwischen dem oberen und dem unteren Panel. Sie k√∂nnen Dateien und Ordner auf dem Desktop ablegen, um leichter darauf zugreifen zu k√∂nnen.</para>
  87.   <para>Der Desktop enth√§lt auch einige spezielle Objekte:</para>
  88.     <itemizedlist>
  89.         <listitem><para>√úber das <interface>Computer</interface>-Symbol k√∂nnen Sie auf CD's, entfernbare Medien wie Disketten und auch auf das gesamte Dateisystem zugreifen (auch bekannt als Root-Dateisystem). Per Vorgabe sind Sie aus Sicherheitsgr√ºnden nicht berechtigt, die pers√∂nlichen Ordner anderer Benutzer zu lesen oder Systemdateien zu bearbeiten. Allerdings wird es f√ºr Sie kaum notwendig sein, solche Dinge zu tun, wie die Konfiguration eines Webservers auf Ihrem Rechner.</para></listitem>
  90.         <listitem><para>Ihr pers√∂nlicher Ordner, beschriftet mit <interface>Pers√∂nlicher Ordner von <replaceable>Benutzername</replaceable></interface>, in welchem alle Ihre pers√∂nlichen Dateien gespeichert sind. Sie k√∂nnen diesen Ordner auch im Men√º <guimenu>Orte</guimenu> √∂ffnen.</para></listitem>
  91.         <listitem><para>Der <interface>M√ºll</interface> ist ein spezieller Ordner, in welchen Sie Dateien verschieben k√∂nnen, die Sie nicht l√§nger ben√∂tigen. F√ºr weitere Informationen, siehe <xref linkend="nautilus-trash"/>.</para></listitem>
  92.         <listitem><para>Beim Einlegen einer CD, Einsetzen eines Flash-Speichermediums, anderer entfernbarer Datentr√§ger, oder eines anderen datenspeichernden Ger√§ts wie einem Musik-Abspieler oder einer Digitalkamera erscheint ein Symbol auf dem Desktop, welches das entsprechende Ger√§t darstellt.</para></listitem>
  93.     </itemizedlist>
  94.     
  95.     <para>Bei der Arbeit mit Ihrem Computer wird der Desktop durch die Fenster verdeckt, mit denen Sie arbeiten. Um alle Fenster auf Symbolgr√∂√üe zu reduzieren und dadurch den Desktop anzuzeigen, k√∂nnen sie eine der folgenden Schritte ausf√ºhren:</para>
  96.     
  97.     <itemizedlist>
  98.         <listitem><para>Klicken Sie auf den Knopf <guibutton>Desktop anzeigen</guibutton> ganz links im <link linkend="bottom-panel">unteren Panel</link>.</para></listitem>
  99.         <listitem><para>Dr√ºcken Sie <keycombo><keycap>Strg</keycap><keycap>Alt</keycap><keycap>D</keycap></keycombo>.</para></listitem>
  100.     </itemizedlist>
  101.  
  102.     <para>Jede dieser Aktionen kann Ihre Fenster auch in ihrem urspr√ºnglichen Zustand wiederherstellen. Alternativ k√∂nnen Sie auch auf eine andere Arbeitsfl√§che wechseln, um den Desktop anzeigen zu lassen.</para>
  103.     
  104.     <para>Sie k√∂nnen die Farbe des Desktop-Hintergrundes oder das angezeigte Bild √§ndern. F√ºr weitere Informationen, siehe <xref linkend="prefs-desktopbackground"/>.</para>
  105.  
  106.     <note><para>Die Dateien und Ordner auf dem Desktop werden in einem speziellen Ordner innerhalb Ihres pers√∂nlichen Ordners gespeichert, genannt <filename>Desktop</filename>. Sie k√∂nnen Dateien und Ordner direkt dort ablegen, wie in jedem anderen Ordner auch. Der einzige Unterschied besteht darin, dass alles, was im Desktop-Ordner abgelegt wird, auf dem Desktop selbst dargestellt wird.</para></note>
  107.   
  108. </section>
  109.  
  110. <section id="overview-windows">
  111.   <title>Fenster</title>
  112.  
  113.   <!-- Maintained for 2.8 compatibility -->
  114.   <anchor id="gosoverview-18"/>
  115.  
  116.   <indexterm>
  117.     <primary>Fenster</primary>
  118.     <secondary>√úberblick</secondary>
  119.   </indexterm>
  120.  
  121.   <para>Ein <firstterm>Fenster</firstterm> ist ein rechteckiger Bereich des Bildschirms, √ºblicherweise mit einem umlaufenden Rahmen und einer Titelleiste an der Oberseite. Sie k√∂nnen sich das wie einen Bildschirm innerhalb des Bildschirms vorstellen. Jedes Fenster zeigt eine Anwendung an, wobei auch mehrere Anwendungen gleichzeitig sichtbar sein k√∂nnen und Sie dadurch an mehreren Aufgaben zugleich arbeiten k√∂nnen. Fenster sind auch wie eine Art Papier auf dem Desktop vorstellbar: beispielsweise k√∂nnen sie nebeneinanderliegen, oder auch einander √ºberlappen.</para>
  122.   
  123.   <para>Sie k√∂nnen die Position eines Fensters auf dem Bildschirm und auch dessen Gr√∂√üe beeinflussen. Sie legen fest, welche Fenster andere Fenster √ºberlappen, so dass das Fenster, mit dem Sie arbeiten, vollst√§ndig sichtbar ist. F√ºr weitere Informationen √ºber Verschieben und Gr√∂√üen√§nderung der Fenster, siehe <xref linkend="windows-manipulating"/>.</para>
  124.   
  125.   <para>Verschiedene Fenster stellen notwendigerweise verschiedene Anwendungen dar. √úblicherweise hat eine Anwendung ein Hauptfenster, zus√§tzliche Fenster k√∂nnen auf Anforderung des Benutzers ge√∂ffnet werden.</para>
  126.  
  127.   <para>Der Rest dieses Abschnitts beschreibt die verschiedenen Arten von Fenstern, und wie Sie mit ihnen interagieren.</para>
  128.  
  129.   <section id="windows-types">
  130.     <title>Fensterarten</title>
  131.  
  132.     <!-- Maintained for 2.8 compatibility -->
  133.     <anchor id="gosoverview-16"/>
  134.  
  135.     <para>Es gibt zwei Haupttypen von Fenstern:</para>
  136.     
  137.     <variablelist>
  138.       <varlistentry>
  139.         <term>Anwendungsfenster</term>
  140.         <listitem>
  141.             <para>Anwendungsfenster k√∂nnen √ºber die Kn√∂pfe in der Titelleiste auf Symbolgr√∂√üe reduziert, maximiert oder geschlossen werden. Beim √ñffnen einer Anwendung wird √ºblicherweise ein Fenster wie dieses angezeigt.</para>
  142.         </listitem>
  143.       </varlistentry>
  144.       <varlistentry>
  145.         <term>Dialogfenster</term>
  146.         <listitem>
  147.             <para>Dialogfenster erscheinen auf Anforderung durch das Anwendungsfenster. Ein Dialogfenster warnt Sie bei einem Problem, fragt nach der Best√§tigung einer Aktion oder erbittet von Ihnen eine Eingabe.</para>
  148.             
  149.             <para>Wenn Sie beispielsweise einer Anwendung die Aufforderung erteilen, ein Dokument zu speichern, werden Sie √ºber ein Dialogfenster gefragt, wo die Datei gespeichert werden soll. Wenn Sie eine Anwendung schlie√üen m√∂chten, w√§hrend diese noch besch√§ftigt ist, werden Sie m√∂glicherweise um eine Best√§tigung gebeten.</para>
  150.             
  151.             <para>Einige Dialoge erlauben es nicht, auf das Haupt-Anwendungsfenster zuzugreifen, bevor Sie nicht das Dialogfenster geschlossen haben: diese nennt man <firstterm>modale</firstterm> Dialoge.</para>
  152.             
  153.             <tip><para>Sie k√∂nnen den Text in einem Dialog mit der Maus markieren. Das erlaubt Ihnen das Kopieren in die Zwischenablage (durch Klicken mit der rechten Maustaste und Ausw√§hlen von <guilabel>Kopieren</guilabel>) und das Einf√ºgen in eine andere Anwendung. Vielleicht m√∂chten Sie den Text eines Dialogfensters zitieren, wenn Sie im Internet nach Hilfe suchen.</para></tip>
  154.         </listitem>
  155.       </varlistentry>
  156.     </variablelist>
  157.   </section>
  158.  
  159.   <section id="windows-manipulating">
  160.  
  161.     <title>Bearbeiten von Fenstern</title>
  162.  
  163.     <!-- Maintained for 2.8 compatibility -->
  164.     <anchor id="gosoverview-32"/>
  165.  
  166.     <para>Sie k√∂nnen die Gr√∂√üe und die Position der Fenster auf dem Bildschirm √§ndern. Dadurch sehen Sie mehr als eine Anwendung und k√∂nnen mehrere Aufgaben zur gleichen Zeit erledigen. Beispielsweise k√∂nnen Sie eine Webseite lesen und mit einer Textverarbeitung arbeiten, oder einfach zu einer anderen Anwendung wechseln, um deren Fortschritt zu sehen.</para> 
  167.     
  168.     <para>Sie k√∂nnen ein Fenster <firstterm>auf Symbolgr√∂√üe reduzieren</firstterm>, wenn Sie es gegenw√§rtig nicht sehen m√∂chten. Sie k√∂nnen ein Fenster <firstterm>maximieren</firstterm>, wenn es den gesamten Bildschirm einnehmen soll, so dass Sie ihm die volle Aufmerksamkeit zuwenden k√∂nnen.</para> 
  169.     
  170.     <para><anchor id="gosoverview-FIG-33"/>Die meisten dieser Aktionen werden mit der Maus auf Teilen des Fensterrahmens ausgef√ºhrt (siehe <xref linkend="mouse-actions"/> f√ºr eine Zusammenfassung der Mausbenutzung). Der wegen der Anzeige des Fenstertitels auch <firstterm>Titelleiste</firstterm> genannte obere Teil des Fensterrahmens enth√§lt einige Kn√∂pfe, √ºber die die Darstellungsweise des Fensters ver√§ndert werden kann.</para>
  171.     <para><xref linkend="fig-titlebar-anno-window"/> zeigt die Titelleiste eines typischen Anwendungsfensters. Diese enth√§lt von links nach rechts folgende Kn√∂pfe: Fenstermen√º, Fenstertitel, Minimieren, Maximieren und Schlie√üen.</para>
  172.     
  173.     <figure id="fig-titlebar-anno-window">
  174.       <title>Titelleiste eines typischen Anwendungsfensters</title>
  175.       <screenshot>
  176.         <mediaobject>
  177.           <imageobject>
  178.             <imagedata fileref="figures/titlebar_window.png" format="PNG"/>
  179.           </imageobject>
  180.           <textobject>
  181.             <phrase>Titelleiste eines Anwendungsfensters</phrase>
  182.           </textobject>
  183.         </mediaobject>
  184.       </screenshot>
  185.     </figure>
  186.  
  187.     <para>Alle Aktionen sind auch √ºber das Fenstermen√º ausf√ºhrbar. Um dieses zu √∂ffnen, klicken Sie auf den Fenstermen√º-Knopf an der linken Seite der Titelleiste. Allgemeine Aktionen k√∂nnen Sie auch √ºber Tastenkombinationen ausf√ºhren, eine einfache Liste finden Sie in <xref linkend="shortcuts-window"/>. Folgende Aktionen k√∂nnen Sie an einem Fenster ausf√ºhren, entweder mit der Maus oder der Tastatur:</para>
  188.  
  189.    <variablelist>
  190.       <varlistentry>
  191.         <term>Verschieben des Fensters</term>
  192.         <listitem>
  193.             <para>Ziehen Sie die Titelleiste, um das Fenster zu verschieben. Sie k√∂nnen auf jeden Teil der Titelleiste klicken und die Maustaste gedr√ºckt halten, um mit dem Ziehen zu beginnen, au√üer auf die Kn√∂pfe. Das Fenster bewegt sich √ºber den Bildschirm, sobald Sie die Maus bewegen. Auf leistungsschw√§cheren Computern wird das Bewegen des Fensters durch einen sich bewegenden, leeren Rahmen dargestellt.</para>
  194.             
  195.             <para>Sie k√∂nnen auch ¬ªVerschieben¬´ im Fenstermen√º w√§hlen, oder dr√ºcken <keycombo><keycap>Alt</keycap><keycap>F7</keycap></keycombo> und bewegen dann entweder die Maus oder verschieben das Fenster mit den Pfeiltasten der Tastatur.</para>
  196.             
  197.             <para>Oder halten Sie die Taste <keycap>Alt</keycap> gedr√ºckt, und ziehen Sie das Fenster an die neue Position.</para>            
  198.             
  199.             <para>Wenn Sie das Fenster verschieben, wird an einigen Stellen des Bildschirms ein Widerstand sp√ºrbar. Das soll Ihnen helfen, die Fenster leichter an den Bildschirmr√§ndern, den Panels oder an den R√§ndern anderer Fenster auszurichten.</para>
  200.             
  201.             <para>Sie k√∂nnen auch die <keycap>Umschalt</keycap>-Taste gedr√ºckt halten, wenn das Fenster nur auf dem freien Platz zwischen den Desktop-R√§ndern und anderen Fenstern verschoben werden soll.</para>
  202.             
  203.            <tip><para>Wenn die <keycap>Num Lock</keycap>-Taste deaktiviert ist, k√∂nnen Sie die Pfeiltasten auf dem Ziffernblock verwenden, zum diagonalen Verschieben <keycap>7</keycap>, <keycap>9</keycap>, <keycap>1</keycap> and <keycap>3</keycap>.</para></tip>            
  204.         </listitem>
  205.       </varlistentry>
  206.       <varlistentry>
  207.         <term>Wiederherstellen des Fensters</term>
  208.         <listitem>
  209.             <para>Ziehen Sie mit der Maus (bei gedr√ºckter Maustaste) an einer Seite des Fensterrahmens, um das Fenster auseinander zu ziehen oder zusammen zu schieben. An den Fensterecken k√∂nnen Sie die Fenstergr√∂√üe gleichzeitig in zwei Richtungen ver√§ndern. Der <link linkend="mouse-pointers">Gr√∂√üen√§nderungs-Zeiger</link> erscheint, sobald die Maus in der richtigen Position f√ºr diese Aktion ist.</para>
  210.  
  211.             <para>Sie k√∂nnen auch ¬ªGr√∂√üe √§ndern¬´ aus dem Fenstermen√º w√§hlen, oder dr√ºcken Sie <keycombo><keycap>Alt</keycap><keycap>F8</keycap></keycombo>. Der Wiederherstellen-Zeiger wird angezeigt. Verschieben Sie den Mauszeiger in die Richtung der Fensterseite, in die Sie das Fenster vergr√∂√üern wollen, oder dr√ºcken Sie eine der Pfeiltasten des Ziffernblocks. Der Mauszeiger wechselt, um die gew√§hlte Fensterseite kenntlich zu machen. Jetzt k√∂nnen Sie die Maus oder die Pfeiltasten benutzen, um die Fensterseite zu verschieben. Klicken Sie mit der Maus oder dr√ºcken Sie <keycap>Enter</keycap>, um die √Ñnderungen zu √ºbernehmen. Dr√ºcken Sie <keycap>Escape</keycap>, um die Gr√∂√üen√§nderungsaktion abzubrechen und das Fenster in seiner urspr√ºnglichen Gr√∂√üe und Form wiederherzustellen.</para> 
  212.         </listitem>
  213.       </varlistentry>
  214.       <varlistentry>
  215.         <term>Reduzieren des Fensters auf Symbolgr√∂√üe</term>
  216.         <listitem>
  217.             <para>Klicken Sie auf den Minimieren-Knopf in der Titelleiste, den linken der drei Kn√∂pfe an der rechten Seite. Dies entfernt das Fenster aus der Ansicht. Das Fenster kann in der <firstterm>Fensterliste</firstterm> im <link linkend="gospanel-3">unteren Panel</link> oder im <firstterm>Fensterw√§hler</firstterm> im oberen Panel in seiner urspr√ºnglichen Form und Gr√∂√üe wiederhergestellt werden.</para>
  218.             
  219.             <para>Sie k√∂nnen auch ¬ªMinimieren¬´ im Fenstermen√º w√§hlen, oder dr√ºcken Sie <keycombo><keycap>Alt</keycap><keycap>F9</keycap></keycombo>.</para>  
  220.             
  221.             <tip>
  222.             <para>Der Titel eines minimierten Fensters wird in der Fensterliste und dem Fensterw√§hler in eckigen Klammern dargestellt.</para>
  223.             </tip>
  224.         </listitem>
  225.       </varlistentry>
  226.       <varlistentry>
  227.         <term>Maximieren des Fensters</term>
  228.         <listitem>
  229.             <para>Klicken Sie auf den Maximieren-Knopf in der Titelleiste, den mittleren der drei Kn√∂pfe an der rechten Seite. Dadurch wird das Fenster derart ausgedehnt, dass es den ganzen Bildschirm ausf√ºllt, wobei die Panels sichtbar bleiben.</para>
  230.             <para>Sie k√∂nnen auch ¬ªMaximieren¬´ aus dem Fenstermen√º w√§hlen, oder dr√ºcken Sie <keycombo><keycap>Alt</keycap><keycap>F10</keycap></keycombo>, oder doppelklicken Sie auf einen beliebigen Teil der Titelleiste mit Ausnahme der Kn√∂pfe an deren Enden.</para>
  231.  
  232.             <tip>
  233.             <para>Wenn Sie m√∂chten, k√∂nnen Sie die Doppelklick-Aktion auch zum <firstterm>Einrollen</firstterm> des Fensters verwenden, siehe <xref linkend="prefs-windows"/>.</para>
  234.             </tip>            
  235.         </listitem>
  236.       </varlistentry>    
  237.       <varlistentry>
  238.         <term>Wiederherstellen des Fensters</term>
  239.         <listitem>
  240.             <para>Wenn ein Fenster maximiert ist, klicken Sie wiederum auf den Maximieren-Knopf, um es in urspr√ºnglicher Gr√∂√üe und Position wiederherzustellen.</para>
  241.  
  242.             <para>Sie k√∂nnen auch ¬ªWiederherstellen¬´ aus dem Fenstermen√º w√§hlen, oder dr√ºcken Sie <keycombo><keycap>Alt</keycap><keycap>F5</keycap></keycombo>, oder doppelklicken Sie auf einen beliebigen Teil der Titelleiste mit Ausnahme der Kn√∂pfe an deren Enden.</para>
  243.         </listitem>
  244.       </varlistentry>          
  245.       <varlistentry>
  246.         <term>Schlie√üen des Fensters</term>
  247.         <listitem>
  248.             <para>Klicken Sie auf den Schlie√üen-Knopf in der Titelleiste, den rechten der drei Kn√∂pfe an der rechten Seite. Beachten Sie, dass dadurch auch die Anwendung geschlossen werden kann. Die Anwendung bittet um eine Best√§tigung, falls Sie ein Fenster schlie√üen wollen, das ungespeicherte √Ñnderungen enth√§lt.</para>
  249.         </listitem>
  250.       </varlistentry>                        
  251.     </variablelist> 
  252.        
  253.     <remark>Arbeitsfl√§chen-Befehle oder ein entsprechender Link geh√∂ren vielleicht auch noch in diesen Abschnitt</remark>
  254.  
  255.   </section>
  256.  
  257.     <section id="windows-focus">
  258.       <title>Aktivieren des Fensters</title>
  259.       <!-- preserve id for backwards compatibility: 2.12 -->
  260.       <anchor id="gosoverview-20"/>       
  261.       <para>Um mit einer Anwendung zu arbeiten, m√ºssen Sie ein Fenster <firstterm>aktivieren</firstterm>. Wenn ein Fenster aktiviert ist, k√∂nnen Aktionen wie Mausklicks, Texteingaben oder Tastenkombinationen an die in diesem Fenster laufende Anwendung gerichtet werden. Nur ein einziges Fenster kann jeweils aktiviert sein. Das aktivierte Fenster erscheint oberhalb anderer Fenster, so dass nichts Teile des Fensters √ºberdeckt. Abh√§ngig von der Auswahl des <link linkend="prefs-theme"> Themas</link> erscheint dieses Fenster auch in einem anderen Aussehen.</para>
  262.       <para>Sie haben folgende M√∂glichkeiten, ein Fenster als aktives Fenster auszuw√§hlen:</para>
  263.       <itemizedlist>
  264.         <listitem>
  265.           <para>Klicken Sie auf eine beliebige Stelle des Fensters, wenn es sichtbar ist.</para>
  266.         </listitem>
  267.         <listitem>
  268.           <para>Klicken Sie auf den <guibutton>Fensterliste</guibutton>-Knopf im unteren Panel, der das Fenster in der <application>Fensterliste</application> repr√§sentiert.</para>
  269.         </listitem>        
  270.         <listitem>
  271.           <para>Klicken Sie im oberen Panel auf das <guibutton>Fensterlisten-Symbol</guibutton> und w√§hlen Sie das Fenster aus, in das Sie wechseln m√∂chten. Das <guibutton>Fensterlisten-Symbol</guibutton> befindet sich ganz rechts im Panel. Das dargestellte Symbol bezieht sich auf das Symbol, das im aktiven Fenster als <guibutton>Fenstermen√º-Knopf</guibutton> angezeigt wird.</para>
  272.           <note><para>Wenn sich das gew√§hlte Fenster auf einer anderen Arbeitsfl√§che befindet, dann wird auf diese Arbeitsfl√§che umgeschaltet. F√ºr weitere Informationen √ºber Arbeitsfl√§chen, siehe <xref linkend="overview-workspaces"/>.</para></note>
  273.           </listitem>    
  274.         <listitem>
  275.           <para>Auf der Tastatur halten Sie die <keycap>Alt</keycap>-Taste gedr√ºckt und dr√ºcken die <keycap>Tab</keycap>-Taste. Ein Fenster erscheint, in welchem in einer Symbolliste jeweils ein Symbol ein Fenster bezeichnet. W√§hrend Sie die <keycap>Alt</keycap>-Taste weiterhin gedr√ºckt halten, k√∂nnen Sie mit der <keycap>Tab</keycap>-Taste zwischen den aufgelisteten Fenstern w√§hlen. Das jeweils ausgew√§hlte Symbol und das zugeh√∂rige Fenster werden mit einem schwarzen Rahmen markiert. Wenn das gew√ºnschte Fenster ausgew√§hlt ist, lassen Sie die <keycap>Alt</keycap>-Taste los. <keycombo><keycap>Umschalttaste</keycap><keycap>Tab</keycap></keycombo> anstelle von <keycap>Tab</keycap> allein bl√§ttert in umgekehrter Richtung durch die Liste.</para>
  276.           <note><para>Sie k√∂nnen die zur Ausf√ºhrung dieser Aktion verwendete Tastenkombination mit dem <link linkend="prefs-keyboard-shortcuts">Einstellungswerkzeug f√ºr Tastenkombinationen</link> anpassen.</para></note>
  277.         </listitem>      
  278.       </itemizedlist>
  279.     </section>
  280.   </section>
  281.   <section id="overview-workspaces">
  282.     <title>Arbeitsfl√§chen</title>
  283.  
  284.     <!-- Maintained for 2.8 compatibility -->
  285.     <anchor id="gosoverview-39"/>
  286.  
  287.     <indexterm>
  288.       <primary>Arbeitsfl√§chen</primary>
  289.       <secondary>√úberblick</secondary>
  290.     </indexterm>
  291.     <para>Arbeitsfl√§chen erlauben Ihnen die Verwaltung Fenster auf Ihrem Desktop. Sie k√∂nnen sich Arbeitsfl√§chen als virtuelle Bildschirme vorstellen, zwischen denen Sie jederzeit wechseln k√∂nnen. Jede Arbeitsfl√§che enth√§lt den gleichen Desktop, die gleichen Panels und die gleichen Men√ºs. Jedoch k√∂nnen Sie verschiedene Anwendungen ausf√ºhren und verschiedene Fenster auf jeder der Arbeitsfl√§chen √∂ffnen. Die Anwendungen in jeder der Arbeitsfl√§chen verbleiben dort, wenn Sie die Arbeitsfl√§che wechseln.</para>
  292.  
  293.     <para>Standardm√§√üig sind vier Arbeitsfl√§chen verf√ºgbar. sie k√∂nnen mit Hilfe des <application>Arbeitsfl√§chenumschalter</application>-Applets an der rechten Seite des <link linkend="bottom-panel">unteren Panels</link> zwischen diesen Arbeitsfl√§chen wechseln. Hier werden Ihre Arbeitsfl√§chen standardm√§√üig in einer Zeile mit vier Rechtecken dargestellt. Klicken Sie auf eines, um auf diese Arbeitsfl√§che zu wechseln. In <xref linkend="gosoverview-FIG-42"/>, enth√§lt der <application>Arbeitsfl√§chenumschalter</application> vier Arbeitsfl√§chen. Die letzte, hervorgehoben dargestellte Arbeitsfl√§che enth√§lt keine ge√∂ffneten Fenster.</para>
  294.     
  295.     <figure id="gosoverview-FIG-42">
  296.       <title>Im Arbeitsfl√§chen-Umschalter angezeigte Arbeitsfl√§chen</title>
  297.       <screenshot>
  298.         <mediaobject>
  299.           <imageobject>
  300.             <imagedata fileref="figures/workspace_switcher_applet.png" format="PNG"/>
  301.           </imageobject>
  302.           <textobject>
  303.             <phrase>Arbeitsfl√§chen-Umschalter. Die Grafik ist selbsterkl√§rend.</phrase>
  304.           </textobject>
  305.         </mediaobject>
  306.       </screenshot>
  307.     </figure>    
  308.     
  309.      <para>In jeder Arbeitsfl√§che kann eine beliebige Anzahl von Fenstern ge√∂ffnet sein. Die Anzahl der Arbeitsfl√§chen k√∂nnen Sie anpassen: siehe <xref linkend="workspace-add"/>.</para>
  310.      
  311.      <tip><para>Mit den Arbeitsfl√§chen k√∂nnen Sie den Desktop ordnen, wenn viele Anwendungen gleichzeitig ausgef√ºhrt werden. Eine Art der Nutzung verschiedener Arbeitsfl√§chen ist es, jeder Arbeitsfl√§che eine spezifische Funktion zuzuweisen: eine f√ºr E-Mail, eine f√ºr den Webbrowser, eine f√ºr Bildbearbeitung usw. Wie auch immer, jeder hat seine eigenen Vorlieben und ist in der Wahl der Zuordnung der Arbeitsfl√§chen nicht eingeschr√§nkt.</para></tip>
  312.     
  313.     <section id="gosoverview-41">
  314.       <title>So wechseln Sie zwischen Arbeitsfl√§chen</title>
  315.       <indexterm>
  316.         <primary>Arbeitsfl√§chen</primary>
  317.         <secondary>Wechseln zwischen</secondary>
  318.       </indexterm>
  319.       <para>Sie haben folgende M√∂glichkeiten, zwischen Arbeitsfl√§chen zu wechseln:</para>
  320.       <itemizedlist>
  321.         <listitem>
  322.           <para>Klicken Sie im <application>Arbeitsfl√§chen-Umschalter</application> im unteren Panel auf die Arbeitsfl√§che, auf der Sie arbeiten m√∂chten.</para>
  323.         </listitem>
  324.         <listitem>
  325.           <para>Verschieben Sie den Mauszeiger auf das <application>Arbeitsfl√§chen-Umschalter</application>-Applet im unteren Panel, und bewegen Sie das Mausrad.</para>
  326.         </listitem>        
  327.         <listitem>
  328.           <para>Dr√ºcken Sie <keycombo><keycap>Strg</keycap><keycap>Alt</keycap><keycap> Pfeiltaste nach rechts</keycap></keycombo>, um zu der Arbeitsfl√§che rechts neben der aktuellen Arbeitsfl√§che zu wechseln.</para>
  329.         </listitem>
  330.         <listitem>
  331.           <para>Dr√ºcken Sie <keycombo><keycap>Strg</keycap><keycap>Alt</keycap><keycap> Nach links</keycap></keycombo>, um zu der Arbeitsfl√§che links neben der aktuellen Arbeitsfl√§che zu wechseln.</para>
  332.         </listitem>
  333.       </itemizedlist>
  334.       <note><para>Die Tastenk√ºrzel der Pfeiltasten funktionieren in Abh√§ngigkeit von der Anordnung der Arbeitsfl√§chen im <application>Arbeitsfl√§chenumschalter</application>-Applet. Wenn Sie Ihr Panel so anordnen, dass die Arbeitsfl√§chen senkrecht √ºbereinander anstatt waagerecht nebeneinander angezeigt werden, verwenden Sie <keycombo><keycap>Strg</keycap><keycap>Alt</keycap><keycap>Pfeiltaste hoch</keycap></keycombo> und <keycombo><keycap>Strg</keycap><keycap>Alt</keycap><keycap>Pfeiltaste runter</keycap></keycombo>, um zwischen den Arbeitsfl√§chen zu wechseln.</para></note>
  335.     </section>
  336.     <section id="workspace-add">
  337.       <title>So f√ºgen Sie eine Arbeitsfl√§che hinzu</title>
  338.       <!-- preserve id for backwards compatibility: 2.12 -->
  339.       <anchor id="gosoverview-40"/>         
  340.       <indexterm>
  341.         <primary>Arbeitsfl√§chen</primary>
  342.         <secondary>Festlegen der Anzahl von</secondary>
  343.       </indexterm>
  344.       <para>Wenn Sie Arbeitsfl√§chen zum Desktop hinzuf√ºgen m√∂chten, klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Applet <application>Arbeitsfl√§chen-Umschalter</application> und w√§hlen dann <guimenuitem>Einstellungen</guimenuitem>. Es erscheint das Dialogfeld <guilabel>Einstellungen des Arbeitsfl√§chen-Umschalters</guilabel>. Verwenden Sie das Einstellfeld <guilabel>Anzahl der Arbeitsfl√§chen</guilabel>, um die Anzahl der gew√ºnschten Arbeitsfl√§chen anzugeben.</para>
  345.       <para>Weitere Informationen finden Sie im <ulink type="help" url="ghelp:workspace-switcher">Arbeitsfl√§chenumschalter-Handbuch</ulink>.</para>
  346.     </section>
  347.   </section>
  348.   
  349.   <section id="overview-applications">
  350.     <title>Anwendungen</title>
  351.     <!-- preserve id for backwards compatibility: 2.12 -->
  352.     <anchor id="gosoverview-54"/>       
  353.     <indexterm>
  354.       <primary>Anwendungen</primary>
  355.       <secondary>√úberblick</secondary>
  356.     </indexterm>
  357.    
  358.     <para>Eine <firstterm>Anwendung</firstterm> ist ein Typ eines Computerprogramms, mit dem Sie eine bestimmte Aufgabe ausf√ºhren k√∂nnen. Sie k√∂nnen Anwendungen benutzen, um Textdokumente wie Briefe oder Berichte zu erstellen, um mit Tabellen zu arbeiten, um das Internet zu durchsuchen oder um Bilder oder Videos zu erzeugen und zu bearbeiten. F√ºr jede dieser Aufgaben benutzen Sie verschiedene Anwendungen.</para>
  359.     
  360.     <para>Um eine Anwendung zu starten, √∂ffnen Sie das Men√º <guimenu>Anwendungen</guimenu> und w√§hlen Sie die Anwendung, die Sie ben√∂tigen, aus den Untermen√ºs. Weitere Informationen finden Sie in <xref linkend="applications-menu"/>.</para>
  361.        
  362.     <para>Die folgenden Anwendungen sind Teil von GNOME:</para>
  363.     
  364.     <itemizedlist>
  365.       <listitem><para>Der <ulink type="help" url="ghelp:gedit"><application>Gedit Texteditor</application></ulink> liest, erzeugt und ver√§ndert jeglichen unformatierten Text.</para></listitem>
  366.       <listitem><para>Das <ulink type="help" url="ghelp:gnome-dictionary"><application>W√∂rterbuch</application></ulink> hilft Ihnen bei der Suche nach der Definition eines Wortes.</para></listitem>
  367.       <listitem><para>Der <ulink type="help" url="ghelp:eog"><application>Bildbetrachter</application></ulink> stellt sowohl einzelne Bilddateien als auch ganze Bildersammlungen dar.</para></listitem>
  368.       <listitem><para>Der <ulink type="help" url="ghelp:gcalctool"><application>Taschenrechner</application></ulink> f√ºhrt grundlegende, finanztechnische und wissenschaftliche Berechnungen aus.</para></listitem>
  369.       <listitem><para>Die <ulink type="help" url="ghelp:gucharmap"><application>Zeichenpalette</application></ulink> bietet Zeichen aus dem <firstterm>Unicode</firstterm>-Zeichensatz zur Auswahl und zum Einf√ºgen in eine beliebige Anwendung an. Wenn Sie in verschiedenen Sprachen schreiben, werden Sie nicht alle ben√∂tigten Zeichen auf Ihrer Tastatur vorfinden.</para></listitem>
  370.       <listitem><para>Der <link linkend="nautilus"><application>Nautilus Dateimanager</application></link> zeigt Ihre Ordner und deren Inhalt an. Sie k√∂nnen Ihre Dateien kopieren, verschieben und klassifizieren, sowie auf CDs, USB-Speicher oder andere Wechseldatentr√§ger zugreifen. Wenn Sie einen Eintrag aus dem Men√º <link linkend="places-menu"><guimenu>Orte</guimenu></link> w√§hlen, dann √∂ffnet der <application>Nautilus Dateimanager</application> ein Fenster, um diesen Ort anzuzeigen.</para></listitem>
  371.       <listitem><para>√úber das <ulink type="help" url="ghelp:gnome-terminal"><application>Terminal</application></ulink> erhalten Sie Zugriff auf eine Befehlszeile.</para></listitem>
  372.     </itemizedlist>
  373.  
  374.     <para>Weitere GNOME-Standardanwendungen sind Spiele, Musik- und Videoabspieler, ein Webbrowser, Werkzeuge zum Verwalten der Software sowie Werkzeuge zur Systemverwaltung. Der Anbieter Ihres Systems hat m√∂glicherweise weitere GNOME-Anwendungen hinzugef√ºgt, beispielsweise eine Textverarbeitung oder ein Bildbearbeitungsprogramm. Ihr Anbieter d√ºrfte auch eine M√∂glichkeit integriert haben, weitere Anwendungen zu installieren.</para>
  375.     
  376.     <para>Alle GNOME-Applikationen haben viele gemeinsame Merkmale, wodurch es einfacher wird, das Arbeiten mit einer neuen GNOME-Anwendung zu erlernen. Der letzte Teil dieses Abschnitts geht auf einige dieser Merkmale n√§her ein.</para>
  377.  
  378.     <section id="overview-lookandfeel">
  379.       <title>Gemeinsame Merkmale</title>
  380.     
  381.       <para>Die mit dem GNOME-Desktop bereitgestellten Anwendungen haben viele gemeinsame Merkmale. So zeichnen Sie sich beispielsweise durch ein konsistentes Design der Dialoge zum √ñffnen und Speichern von Dateien oder der Symbole aus. Die Anwendungen besitzen gemeinsame Merkmale, da sie dieselben Programmierbibliotheken verwenden. Eine Anwendung, die die standardm√§√üigen GNOME-Programmierbibliotheken verwendet, wird als <firstterm>GNOME-konforme Anwendung</firstterm> bezeichnet. <application>Nautilus</application> und der Texteditor <application>gedit</application> sind zum Beispiel GNOME-konforme Anwendungen.</para>
  382.       <para>GNOME-konforme Anwendungen besitzen u.a. folgende Funktionsmerkmale:</para>
  383.       <itemizedlist>
  384.         <listitem>
  385.           <para>Konsistentes Design</para>
  386.           <para>GNOME-konforme Anwendungen zeichnen sich durch ein konsistentes Design aus. Sie k√∂nnen das Einstellungswerkzeug <link linkend="prefs-theme"><application>Erscheinungsbild</application></link> verwenden, um das Design Ihrer GNOME-konformen Anwendungen zu ver√§ndern.</para>
  387.         </listitem>
  388.         <listitem>
  389.           <para>Men√ºleisten, Werkzeugleisten und Statusleisten</para>
  390.           <para>Die meisten GNOME-konformen Anwendungen besitzen eine Men√ºleiste, eine Werkzeugleiste und eine Statusleiste. Die Men√ºleisten weisen √§hnliche Strun kturen auf. Beispielsweise enth√§lt das Men√º <guimenu>Hilfe</guimenu> immer den Men√ºpunkt <guimenuitem>Info</guimenuitem>.</para>
  391.           <para>Die <firstterm>Werkzeugleiste</firstterm> erscheint unter der Men√ºleiste. Sie enth√§lt Kn√∂pfe f√ºr die am h√§ufigsten verwendeten Befehle. Die <firstterm>Statusleiste</firstterm> befindet sich am unteren Rand eines Fensters und liefert Informationen √ºber den aktuellen Status des angezeigten Fensterinhalts. Anwendungen k√∂nnen noch weitere Leisten enthalten. So gibt es in <application>Nautilus</application> beispielsweise eine Adressleiste.</para>
  392.         </listitem>
  393.         <listitem>
  394.           <para>Standard-Tastenkombinationen</para>
  395.           <para>GNOME-konforme Anwendungen verwenden die gleichen Tastaturk√ºrzel, um die gleichen Aktionen auszuf√ºhren. Eine Liste gemeinsam verwendeter Tastaturk√ºrzel finden Sie in <xref linkend="keyboard-skills"/>.</para>
  396.         </listitem>
  397.         <listitem>
  398.           <para>Ziehen-und-Ablegen</para>
  399.           <para>Beispielsweise ber√ºcksichtigen GNOME-kompatible Anwendungen beim Ziehen und Ablegen das Dateiformat. Wenn Sie eine HTML-Datei aus einem <application>Nautilus</application>-Fenster in einen Webbrowser ziehen, wird diese im HTML-Format im Webbrowser angezeigt. Ziehen Sie die HTML-Datei hingegen in einen Texteditor, wird die Datei als einfacher Text im Texteditor angezeigt.</para>
  400.         </listitem>
  401.       </itemizedlist>
  402.     </section>
  403.     <section id="overview-files">
  404.       <title>Arbeiten mit Dateien</title>
  405.       <para>Die Arbeit, die Sie mit einer Anwendung ausf√ºhren, wird in <firstterm>Dateien</firstterm> gespeichert. Diese k√∂nnen sich auf der Festplatte Ihres Rechners befinden, oder auch auf einem Wechselmedium wie einem USB-Speicherstick. Sie <firstterm>√∂ffnen</firstterm> eine Datei, um Sie zu betrachten oder damit zu arbeiten, und Sie <firstterm>speichern</firstterm> eine Datei, um die Ergebnisse Ihrer Arbeit zu bewahren. Wenn Sie die Arbeit an einer Datei beendet haben, <firstterm>schlie√üen</firstterm> Sie die Datei.</para>
  406.       <para>Alle GNOME-Anwendungen verwenden die gleichen Dialoge zum √ñffnen und Speichern von Dateien, die Ihnen in einem konsistenten Erscheinungsbild dargestellt werden. Die folgenden Abschnitte beschreiben diese Dialoge im einzelnen.</para>
  407.     </section>
  408.     <section id="filechooser-open">
  409.       <title>Ausw√§hlen einer zu √∂ffnenden Datei</title>
  410.       <para>Der <guilabel>Datei √∂ffnen</guilabel>-Dialog erlaubt Ihnen in einer Anwendung die Auswahl einer Datei.</para>
  411.       <para>Das rechte Ansichtsteilfenster listet die Dateien und Ordner des gegenw√§rtigen Ortes an. Zum Ausw√§hlen k√∂nnen Sie die Maus oder die Pfeiltasten auf der Tastatur verwenden.</para>
  412.       <para>Sobald eine Datei in der Liste ausgew√§hlt ist, f√ºhren Sie einen der folgenden Schritte aus, um sie zu √∂ffnen:</para>
  413.       <itemizedlist>
  414.         <listitem><para>Klicken Sie auf <guibutton>√ñffnen</guibutton>.</para></listitem>
  415.         <listitem><para>Dr√ºcken Sie <keycap>Enter</keycap></para></listitem>
  416.         <listitem><para>Dr√ºcken Sie die <keycap>Leertaste</keycap>.</para></listitem>        
  417.         <listitem><para>Doppelklicken Sie auf die Datei.</para></listitem>
  418.       </itemizedlist>      
  419.       <para>Wenn Sie einen Ordner oder einen Ort anstelle einer Datei √∂ffnen, aktualisiert der <guilabel>Datei √∂ffnen</guilabel>-Dialog die Ansicht auf den Inhalt dieses Ordners oder Ortes.</para>
  420.       
  421.       <para>Um den Ort zu √§ndern, der in der rechten Ansicht angezeigt wird, f√ºhren Sie eine der folgenden Aktionen aus:</para>
  422.       <itemizedlist>
  423.           <listitem><para>√ñffnen Sie einen Ordner, der am aktuellen Ort aufgelistet wird.</para></listitem>
  424.           <listitem><para>√ñffnen Sie einen der Eintr√§ge im linken Teilfenster. Dieses Teilfenster listet Orte wie den Dokumenten-Ordner, Ihren pers√∂nlichen Ordner, Wechselmedien wie CDs und Flash-Speicher, Orte in Ihrem Netzwerk und Ihre <link linkend="nautilus-bookmarks">Lesezeichen</link> auf.</para></listitem>
  425.           <listitem><para>Klicken Sie auf einen der Kn√∂pfe in der Pfadleiste oberhalb der Dateilisten-Ansicht. Diese zeigt die Ordnerhierarchie, die Ihren aktuell angezeigten Ort enth√§lt. Verwenden Sie die Pfeiltasten an den Enden der Knopfleiste, wenn die Liste der Ordner zu lang ist und nicht vollst√§ndig angezeigt wird.</para></listitem>
  426.       </itemizedlist>
  427.       
  428.       <para>Der untere Teil des <guilabel>Datei √∂ffnen</guilabel>-Dialogs enth√§lt m√∂glicherweise weitere von der jeweiligen Anwendung abh√§ngige Optionen.</para>
  429.               
  430.       <section id="filechooser-open-filter">
  431.         <title>Dateiliste filtern</title>
  432.         <para>Sie k√∂nnen die Anzeige der Dateiliste auf Dateien bestimmter Typen beschr√§nken. Um dies zu tun, w√§hlen Sie eine Dateityp aus der Aufklappliste unterhalb des Dateilisten-Teilfensters. Die Liste der Dateitypen h√§ngt davon ab, welche Anwendung Sie gegenw√§rtig benutzen. Beispielsweise wird eine Grafikanwendung verschiedene Grafik-Dateiformate auflisten, w√§hren ein Texteditor hier verschiedene Typen von Textdateien anzeigt.</para>
  433.       </section>
  434.       
  435.       <section id="filechooser-open-find">
  436.         <title>Suchen-beim-Eingeben</title>
  437.           <para>Wenn Sie den Name der Datei wissen, die Sie √∂ffnen m√∂chten, beginnen Sie mit der Eingabe, die Dateiliste springt dann zu den Namen, die mit den eingegebenen Zeichen beginnen. Mit den Pfeiltasten k√∂nnen Sie nun zwischen diesen Dateien wechseln. Die eingegebenen Zeichen erscheinen erscheinen in einem aufklappenden Fenster am unteren Rand der Dateiliste.</para>
  438.           <para>Um Suchen-beim-Eingeben abzubrechen, dr√ºcken Sie <keycap>Esc</keycap>.</para>    
  439.       </section>
  440.       
  441.       <section id="filechooser-open-folder">
  442.         <title>Ausw√§hlen eines Ordners</title> 
  443.         <para>Manchmal ist es n√∂tig, einen Ordner auszuw√§hlen, ohne dass Sie eine Datei √∂ffnen wollen. Wenn Sie beispielsweise den <ulink type="help" url="ghelp:file-roller"><application>Archivmanager</application></ulink> benutzen, um Dateien aus einem Archiv zu entpacken, ben√∂tigen Sie einen Ordner, um die Dateien abzulegen. In diesem Fall werden die Dateien in dem aktuellen Ordner ausgegraut dargestellt. Ein Druck auf <guibutton>√ñffnen</guibutton> w√§hlt diesen Ordner aus, wenn er markiert ist.</para>
  444.       </section>      
  445.            
  446.       <section id="filechooser-open-location">
  447.         <title>Ort √∂ffnen</title>
  448.         <para>Sie k√∂nnen einen vollen oder relativen Pfad zu der zu √∂ffnenden Datei angeben. Dr√ºcken Sie <keycombo><keycap>Strg</keycap><keycap>L</keycap></keycombo> oder klicken Sie auf die linke obere Ecke des Fensters, um das Feld <guilabel>Ort</guilabel> anzuzeigen oder zu verbergen. Wahlweise k√∂nnen Sie mit der Eingabe eines vollen Pfades mit einem <filename>/</filename> beginnen, um das Feld <guilabel>Ort</guilabel> anzuzeigen.</para>
  449.         <para>Geben Sie einen vom aktuellen Ort ausgehenden Pfad ein, oder einen kompletten Pfad beginnend mit <filename>/</filename> oder <filename>~/</filename>. Das Feld <guilabel>Ort</guilabel> verf√ºgt √ºber die folgenden Funktionen, um die Eingabe eines vollen Dateinamens zu vereinfachen:</para>
  450.         <itemizedlist>
  451.             <listitem><para>Sobald Sie mit der Eingabe beginnen, klappt eine Liste mit m√∂glichen Datei- und Ordnernamen auf. Verwenden Sie <keycap>Pfeiltaste runter</keycap> und <keycap>Pfeiltaste hoch</keycap> und dann <keycap>Enter</keycap>, um einen Eintrag aus der Liste zu w√§hlen.</para></listitem>
  452.             <listitem><para>Wenn der Teil des eingegebenen Namens eindeutig eine Datei oder einen Ordner identifiziert, wird der Name automatisch vervollst√§ndigt. Dr√ºcken Sie <keycap>Tab</keycap>, um den vorgeschlagenen Text zu akzeptieren. Wenn Sie beispielsweise ¬ªDo¬´ eingeben, und das einzige mit ¬ªDo¬´ beginnende Objekt im Ordner ist <filename>Dokumente</filename>, erscheint der komplette Name im Feld.</para></listitem>
  453.         </itemizedlist>
  454.       </section>
  455.       
  456.       <section id="filechooser-open-remote">
  457.         <title>√ñffnen entfernter Orte</title>
  458.         <para>Sie k√∂nnen Dateien an entfernten Orten √∂ffnen, indem Sie einen der Orte im linken Teilfenster w√§hlen. Sie k√∂nnen auch einen Pfad zu einem entfernten Ort im <guilabel>Ort √∂ffnen</guilabel>-Dialog eingeben.</para>
  459.         <para>Wenn ein Passwort zum Zugriff auf den entfernten Ort ben√∂tigt wird, werden Sie beim √ñffnen danach gefragt.</para>
  460.       </section> 
  461.                    
  462.       <section id="filechooser-open-bookmarks">
  463.         <title>Hinzuf√ºgen und Entfernen von Lesezeichen</title>
  464.         <para>Um den aktuellen Ort zur Liste der Lesezeichen hinzuzuf√ºgen, dr√ºcken Sie <guibutton>Hinzuf√ºgen</guibutton>, oder klicken Sie mit der rechten Maustaste in die Dateiliste und w√§hlen Sie <guimenuitem>Zu Lesezeichen hinzuf√ºgen</guimenuitem>. Sie k√∂nnen jeden beliebigen Ordner hinzuf√ºgen, der im aktuellen Ordner aufgelistet ist, indem Sie ihn in die Lesezeichenliste ziehen.</para>
  465.         <para>Zum Entfernen eines Lesezeichens aus der Liste w√§hlen Sie dieses aus und klicken anschlie√üend auf den Knopf <guibutton>Entfernen</guibutton>.</para>
  466.         <note><para>Die von Ihnen vorgenommenen √Ñnderungen in der Lesezeichenliste wirken sich auch auf das <guimenu>Orte</guimenu>-Men√º aus. Weiter Informationen √ºber Lesezeichen finden Sie in <xref linkend="nautilus-bookmarks"/>.</para></note>
  467.       </section>      
  468.       <section id="filechooser-open-hidden">
  469.         <title>Anzeigen verborgener Dateien</title>
  470.           <para>Um die verborgenen Dateien in der Dateiliste anzuzeigen, klicken Sie mit der rechten Maustaste in die Liste und w√§hlen Sie <guimenuitem>Verborgene Dateien anzeigen</guimenuitem>. Weitere Informationen √ºber verborgene Dateien finden Sie in <xref linkend="nautilus-managing-hidden-files"/>.</para>
  471.       </section>
  472.     </section>
  473.     <section id="filechooser-save">
  474.       <title>Speichern von Dateien</title>
  475.         <para>Wenn Sie zum ersten Mal Ihre Arbeit in einer Anwendung speichern wollen, werden Sie im <guilabel>Datei speichern</guilabel>-Dialog nach dem Speicherort und dem Namen f√ºr die neue Datei gefragt. Sp√§teres Speichern aktualisiert diese Datei, und Sie werden nicht erneut nach einem Ort oder Namen f√ºr die Dateoi gefragt. Um in eine neue Datei zu speichern, w√§hlen Sie <menuchoice><guimenu>Datei</guimenu><guimenuitem>Speichern unter ‚Ķ</guimenuitem></menuchoice>.</para>
  476.         <para>Sie k√∂nnen einen Dateinamen und einen Speicherort aus der Aufklappliste der Lesezeichen und h√§ufig benutzten Orte w√§hlen.</para>
  477.                           
  478.         <section id="filechooser-save-expanded">
  479.           <title>Speichern an einem anderen Ort</title>
  480.           <para>Um die Datei an einem Ort zu speichern, der nicht in der Aufklappliste erscheint, klicken Sie auf den aufklappbaren Abschnitt <guilabel>Ordner-Browser</guilabel>. Dies zeigt einen Dateibrowser √§hnlich dem im <guilabel>Datei √∂ffnen</guilabel>-Dialog.</para>
  481.           <tip><para>Der erweiterte <guilabel>Datei speichern</guilabel>-Dialog verf√ºgt √ºber die gleichen Funktionen wie der <link linkend="filechooser-open"><guilabel>Datei √∂ffnen</guilabel>-Dialog</link>, wie Filterung, Suchen-beim-Eingeben und Hinzuf√ºgen und Entfernen von Lesezeichen.</para></tip>
  482.         </section>   
  483.         
  484.         <section id="filechooser-save-overwrite">
  485.           <title>Ersetzen einer existierenden Datei</title>
  486.           <para>Falls Sie den Namen einer bereits existierenden Datei eingegeben haben, werden Sie danach gefragt, ob Sie die existierende Datei durch Ihre gegenw√§rtige Arbeit ersetzen wollen. Dies k√∂nnen Sie auch tun, indem Sie im Browser die Datei ausw√§hlen, die Sie √ºberschreiben wollen.</para>
  487.         </section>         
  488.                
  489.         <section id="filechooser-save-path">
  490.           <title>Einen Pfad eingeben</title>
  491.           <para>Um einen Pfad zum Speichern der Datei anzugeben, geben Sie ihn in das Feld <guilabel>Name</guilabel> ein. Sobald Sie mit der Eingabe beginnen, wird eine Aufklappliste m√∂glicher Datei- und Ordnernamen angezeigt. W√§hlen Sie mit den Tasten <keycap>Pfeiltaste runter</keycap> und <keycap>Pfeiltaste hoch</keycap> einen Eintrag in  der Liste aus und dr√ºcken dann auf <keycap>Enter</keycap>. Falls nur ein Datei- oder Ordnername zu dem bereits von Ihnen eingegebenen Teil des Namens passt, dr√ºcken Sie die <keycap>Tab</keycap>-Taste, um den Namen zu vervollst√§ndigen.</para>       
  492.         </section>
  493.         
  494.         <section id="filechooser-save-newfolder">
  495.           <title>Erstellen eines neuen Ordners</title>
  496.           <para>Wenn Sie einen neuen Ordner anlegen wollen, um Ihre Datei zu speichern, dann klicken Sie auf <guibutton>Ordner anlegen</guibutton>. Geben Sie den Namen des neuen Ordners ein und dr√ºcken anschlie√üend die <keycap>Eingabetaste</keycap>. Sie k√∂nnen dann die Datei im neuen Ordner speichern, so wie Sie es auch in anderen Ordnern tun w√ºrden.</para>
  497.         </section>
  498.     </section>
  499.   </section>
  500. </chapter>
  501.