home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Mac Easy 2010 May / Mac Life Ubuntu.iso / casper / filesystem.squashfs / usr / share / compiz / core.xml < prev    next >
Encoding:
Extensible Markup Language  |  2009-05-01  |  266.7 KB  |  3,850 lines

  1. <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
  2. <compiz>
  3.     <core>
  4.     <short>General Options</short>
  5.     <short xml:lang="bg">–û–±—â–∏ –Ω–∞—Å—Ç—Ä–æ–π–∫–∏</short>
  6.     <short xml:lang="bn">‡¶∏‡¶æ‡¶ß‡¶æ‡¶∞‡¶£ ‡¶¨‡¶ø‡¶ï‡¶≤‡ß燶™</short>
  7.     <short xml:lang="bn_IN">‡¶∏‡¶æ‡¶ß‡¶æ‡¶∞‡¶£ ‡¶¨‡¶ø‡¶ï‡¶≤‡ß燶™</short>
  8.     <short xml:lang="cs">Hlavn√≠ nastaven√≠</short>
  9.     <short xml:lang="da">Generelle muligheder</short>
  10.     <short xml:lang="de">Allgemeine Optionen</short>
  11.     <short xml:lang="el">ŒìŒµŒΩŒπŒ∫Œ≠œÇ ŒïœÄŒπŒªŒøŒ≥Œ≠œÇ</short>
  12.     <short xml:lang="es">Opciones Generales</short>
  13.     <short xml:lang="eu">Aukera orokorrak</short>
  14.     <short xml:lang="fi">Yleiset asetukset</short>
  15.     <short xml:lang="fr">Options G√©n√©rales</short>
  16.     <short xml:lang="gl">Opci√≥ns Xerais</short>
  17.     <short xml:lang="gu">‡™∏‡™æ‡™Æ‡™æ‡™®‡´ç‡™Ø ‡™µ‡™ø‡™ï‡™≤‡´ç‡™™‡´ã</short>
  18.     <short xml:lang="he">◊ê◊§◊©◊®◊ï◊ô◊ï◊™ ◊õ◊ú◊ú◊ô◊ï◊™</short>
  19.     <short xml:lang="hi">‡§∏‡§æ‡§Æ‡§æ‡§®‡•燧ؠ‡§µ‡§ø‡§ï‡§≤‡•燧™</short>
  20.     <short xml:lang="hr">Generalne opcije</short>
  21.     <short xml:lang="hu">√Åltal√°nos be√°ll√≠t√°sok</short>
  22.     <short xml:lang="it">Opzioni generali</short>
  23.     <short xml:lang="ja">‰∏ÄË਄Ǚ„Éó„Ç∑„Éß„É≥</short>
  24.     <short xml:lang="ko">ÏùºÎ∞ò Ïѧφï</short>
  25.     <short xml:lang="nb">Generelle valg</short>
  26.     <short xml:lang="nl">Algemene opties</short>
  27.     <short xml:lang="or">‡¨∏‡¨æ‡¨ß‡¨æ‡¨∞‡¨£ ‡¨¨‡¨ø‡¨ï‡¨≥‡≠燨™‡¨ó‡≠Ҩ°‡¨ø‡¨ï</short>
  28.     <short xml:lang="pa">‡®Ü‡®Æ ‡®ö‡©ã‡®£‡®æ‡®Ç</short>
  29.     <short xml:lang="pl">Opcje Og√≥lne</short>
  30.     <short xml:lang="pt">Op√ß√µes Gerais</short>
  31.     <short xml:lang="pt_BR">Op√ß√µes Gerais</short>
  32.     <short xml:lang="ro">Op»õiuni generale</short>
  33.     <short xml:lang="ru">–û–±—â–∏–µ –Ω–∞—Å—Ç—Ä–æ–π–∫–∏</short>
  34.     <short xml:lang="sk">V≈°eobecn√© nastavenia</short>
  35.     <short xml:lang="sv">Allm√§nna alternativ</short>
  36.     <short xml:lang="tr">Genel Se√ßenekler</short>
  37.     <short xml:lang="uk">–ó–∞–≥–∞–ª—å–Ω—ñ –ù–∞–ª–∞—à—Ç—É–≤–∞–Ω–Ω—è</short>
  38.     <short xml:lang="zh_CN">Â∏∏ËßÑÈÄâȰπ</short>
  39.     <short xml:lang="zh_TW">‰∏ÄËà¨ÈÅ∏ȆÖ</short>
  40.     <long>General compiz options</long>
  41.     <long xml:lang="bg">–û–±—â–∏ –Ω–∞—Å—Ç—Ä–æ–π–∫–∏ –Ω–∞ Compiz</long>
  42.     <long xml:lang="bn">‡¶∏‡¶æ‡¶ß‡¶æ‡¶∞‡¶£ ‡¶ï‡¶Æ‡¶™‡¶ø‡¶ú ‡¶¨‡¶ø‡¶ï‡¶≤‡ß燶™</long>
  43.     <long xml:lang="bn_IN">‡¶∏‡¶æ‡¶ß‡¶æ‡¶∞‡¶£ ‡¶ï‡¶Æ‡¶™‡¶ø‡¶ú ‡¶¨‡¶ø‡¶ï‡¶≤‡ß燶™</long>
  44.     <long xml:lang="cs">Hlavn√≠ nastaven√≠ compizu</long>
  45.     <long xml:lang="da">Generelle compiz muligheder</long>
  46.     <long xml:lang="de">Allgemeine Compiz Optionen</long>
  47.     <long xml:lang="el">ŒìŒµŒΩŒπŒ∫Œ≠œÇ ŒµœÄŒπŒªŒøŒ≥Œ≠œÇ œÑŒøœÖ compiz</long>
  48.     <long xml:lang="es">Opciones generales de Compiz</long>
  49.     <long xml:lang="eu">Compiz aukera orokorrak</long>
  50.     <long xml:lang="fi">Yleiset Compizin asetukset</long>
  51.     <long xml:lang="fr">Options G√©n√©rales de Compiz</long>
  52.     <long xml:lang="gl">Opci√≥ns xerais de compiz</long>
  53.     <long xml:lang="gu">‡™∏‡™æ‡™Æ‡™æ‡™®‡´ç‡™Ø compiz ‡™µ‡™ø‡™ï‡™≤‡´ç‡™™‡´ã</long>
  54.     <long xml:lang="he">◊ê◊§◊©◊®◊ï◊ô◊ï◊™ ◊õ◊ú◊ú◊ô◊ï◊™ ◊©◊ú ◊ß◊ï◊û◊§◊ô◊ñ</long>
  55.     <long xml:lang="hi">‡§∏‡§æ‡§Æ‡§æ‡§®‡•燧ؠ‡§ï‡•㇧LJ§™‡§ø‡§ú ‡§µ‡§ø‡§ï‡§≤‡•燧™</long>
  56.     <long xml:lang="hr">Generalne compiz opcije</long>
  57.     <long xml:lang="hu">A Compiz √°ltal√°nos be√°ll√≠t√°sai</long>
  58.     <long xml:lang="it">Opzioni generali di Compiz</long>
  59.     <long xml:lang="ja">Compiz „ÅÆ‰∏ÄË਄Ǚ„Éó„Ç∑„Éß„É≥</long>
  60.     <long xml:lang="ko">ÏùºÎ∞òφÅÏù∏ Ïª¥ÌîºÏ¶à Ïѧφï</long>
  61.     <long xml:lang="nb">Generelle Compiz-valg</long>
  62.     <long xml:lang="nl">Algemene compiz opties</long>
  63.     <long xml:lang="or">‡¨∏‡¨æ‡¨ß‡¨æ‡¨∞‡¨£ ‡¨ï‡¨Æ‡≠燨™‡¨ø‡¨ú ‡¨¨‡¨ø‡¨ï‡¨≥‡≠燨™‡¨ó‡≠Ҩ°‡¨ø‡¨ï</long>
  64.     <long xml:lang="pa">‡®Ü‡®Æ ‡®ï‡©∞‡®™‡®ø‡®ú‡®º ‡®ö‡©ã‡®£‡®æ‡®Ç</long>
  65.     <long xml:lang="pl">Og√≥lne opcje Compiza</long>
  66.     <long xml:lang="pt">Op√ß√µes gerais do compiz</long>
  67.     <long xml:lang="pt_BR">Op√ß√µes gerais do compiz</long>
  68.     <long xml:lang="ro">Op»õiuni generale Compiz</long>
  69.     <long xml:lang="ru">–û–±—â–∏–µ –Ω–∞—Å—Ç—Ä–æ–π–∫–∏ Compiz</long>
  70.     <long xml:lang="sk">V≈°eobecn√© nastavenia Compiz</long>
  71.     <long xml:lang="sv">Generella compiz inst√§llningar</long>
  72.     <long xml:lang="tr">Genel compiz se√ßenekleri</long>
  73.     <long xml:lang="uk">–ó–∞–≥–∞–ª—å–Ω—ñ –Ω–∞–ª–∞—à—Ç—É–≤–∞–Ω–Ω—è Compiz</long>
  74.     <long xml:lang="zh_CN">compizÂ∏∏ËßÑÈÄâȰπ</long>
  75.     <category>General</category>
  76.     <display>
  77.         <option type="int" read_only="true" name="abi"/>
  78.         <option type="list" name="active_plugins">
  79.         <short>Active Plugins</short>
  80.         <short xml:lang="bg">–ê–∫—Ç–∏–≤–Ω–∏ –º–æ–¥—É–ª–∏</short>
  81.         <short xml:lang="bn">‡¶∏‡¶ï‡ß燶∞‡¶ø‡ßü ‡¶™‡ß燶≤‡¶æ‡¶ó‡¶á‡¶®‡¶ó‡ßҶ≤‡¶ø</short>
  82.         <short xml:lang="bn_IN">‡¶∏‡¶ï‡ß燶∞‡¶ø‡ßü ‡¶™‡ß燶≤‡¶æ‡¶ó‡¶á‡¶®‡¶ó‡ßҶ≤‡¶ø</short>
  83.         <short xml:lang="ca">Connectors actius</short>
  84.         <short xml:lang="cs">Aktivn√≠ moduly</short>
  85.         <short xml:lang="da">Aktive plugins</short>
  86.         <short xml:lang="de">Aktive Plugins</short>
  87.         <short xml:lang="el">ŒïŒΩŒµœÅŒ≥Œ¨ Œ†œÅœåœÉŒ∏ŒµœÑŒ±</short>
  88.         <short xml:lang="es">Plugins Activos</short>
  89.         <short xml:lang="eu">Plugin aktiboak</short>
  90.         <short xml:lang="fi">K√§yt√∂ss√§ olevat liit√§nn√§iset</short>
  91.         <short xml:lang="fr">Extensions actives</short>
  92.         <short xml:lang="gl">Complementos Activos</short>
  93.         <short xml:lang="gu">‡™∏‡™ï‡´ç‡™∞‡™ø‡™Ø ‡™™‡´ç‡™≤‡™ó‡™à‡™®‡´ã</short>
  94.         <short xml:lang="he">◊î◊™◊ß◊†◊ô◊ù ◊û◊ï◊§◊¢◊ú◊ô◊ù</short>
  95.         <short xml:lang="hu">Akt√≠v b≈ëv√≠tm√©nyek</short>
  96.         <short xml:lang="it">Plug-in attivi</short>
  97.         <short xml:lang="ja">„Ç¢„ÇØ„É܄ǣ„Éñ„Å™„Éó„É©„Ç∞„ǧ„É≥</short>
  98.         <short xml:lang="ko">ÏǨÏö© Ï§ëÏù∏ ÌîåÎü¨Í∑∏Ïù∏ Î™©Î°ù</short>
  99.         <short xml:lang="nb">Aktive tillegg</short>
  100.         <short xml:lang="nl">Actieve plugins</short>
  101.         <short xml:lang="or">‡¨∏‡¨ï‡≠燨∞‡¨ø‡¨Ø  ‡¨™‡≠燨≤‡¨ó‡¨á‡¨®‡¨ó‡≠Ҩ°‡¨ø‡¨ï</short>
  102.         <short xml:lang="pl">W≈ǃÖczone wtyczki</short>
  103.         <short xml:lang="pt">Plug-ins Ativos</short>
  104.         <short xml:lang="pt_BR">Plugins Ativos</short>
  105.         <short xml:lang="ro">Module active</short>
  106.         <short xml:lang="ru">–ê–∫—Ç–∏–≤–Ω—ã–µ –º–æ–¥—É–ª–∏</short>
  107.         <short xml:lang="sk">Akt√≠vne z√°suvn√© moduly</short>
  108.         <short xml:lang="sv">Aktiva insticksmoduler</short>
  109.         <short xml:lang="tr">Etkin Eklentiler</short>
  110.         <short xml:lang="uk">–ê–∫—Ç–∏–≤–Ω—ñ –Ω–∞–¥—Å—Ç–∞–≤–∫–∏</short>
  111.         <short xml:lang="zh_CN">Ê¥ªÂä®Êè퉪∂</short>
  112.         <long>List of currently active plugins</long>
  113.         <long xml:lang="bg">–°–ø–∏—Å—ä–∫ —Å –≤–∫–ª—é—á–µ–Ω–∏—Ç–µ –º–æ–¥—É–ª–∏</long>
  114.         <long xml:lang="bn">‡¶¨‡¶∞‡ß燶§‡¶Æ‡¶æ‡¶®‡ßá ‡¶∏‡¶ï‡ß燶∞‡¶ø‡ßü ‡¶™‡ß燶≤‡¶æ‡¶ó‡¶á‡¶®‡ßᇶ∞ ‡¶§‡¶æ‡¶≤‡¶ø‡¶ï‡¶æ</long>
  115.         <long xml:lang="bn_IN">‡¶¨‡¶∞‡ß燶§‡¶Æ‡¶æ‡¶®‡ßá ‡¶∏‡¶ï‡ß燶∞‡¶ø‡ßü ‡¶™‡ß燶≤‡¶æ‡¶ó‡¶á‡¶®‡ßᇶ∞ ‡¶§‡¶æ‡¶≤‡¶ø‡¶ï‡¶æ</long>
  116.         <long xml:lang="ca">Llista dels connectors actius actualment</long>
  117.         <long xml:lang="cs">Seznam pr√°vƒõ aktivn√≠ch modul≈Ø</long>
  118.         <long xml:lang="da">Liste over aktive plugins</long>
  119.         <long xml:lang="de">Liste der aktiven Plugins</long>
  120.         <long xml:lang="el">ŒõŒØœÉœÑŒ± œÑœâŒΩ œÑœÅŒ≠œáŒøŒΩœÑœâŒΩ ŒµŒΩŒµœÅŒ≥œéŒΩ œÄœÅŒøœÉŒ∏Œ≠œÑœâŒΩ</long>
  121.         <long xml:lang="es">Lista de plugins activos actualmente</long>
  122.         <long xml:lang="eu">Orain aktibo dauden plugin zerrenda</long>
  123.         <long xml:lang="fi">Lista t√§ll√§ hetkell√§ aktiivisista liit√§nn√§isist√§</long>
  124.         <long xml:lang="fr">Liste des extensions (plugins) actuellement actives</long>
  125.         <long xml:lang="gl">Lista de engadidos activados</long>
  126.         <long xml:lang="gu">‡™µ‡™∞‡´ç‡™§‡™Æ‡™æ‡™®‡™Æ‡™æ‡™Ç ‡™∏‡™ï‡´ç‡™∞‡™ø‡™Ø ‡™™‡´ç‡™≤‡™ó‡™à‡™®‡´ã‡™®‡´Ä ‡™Ø‡™æ‡™¶‡´Ä</long>
  127.         <long xml:lang="he">◊®◊©◊ô◊û◊™ ◊î◊î◊™◊ß◊†◊ô◊ù ◊î◊§◊¢◊ô◊ú◊ô◊ù</long>
  128.         <long xml:lang="hr">Lista trenutno aktivnih prozora</long>
  129.         <long xml:lang="hu">Az aktu√°lis b≈ëv√≠tm√©nyek list√°ja</long>
  130.         <long xml:lang="it">Elenco dei plug-in attualmente attivi</long>
  131.         <long xml:lang="ja">ÁèæÂú®„Ç¢„ÇØ„É܄ǣ„Éñ„Å™„Éó„É©„Ç∞„ǧ„É≥„ÅÆ„É™„Çπ„Éà</long>
  132.         <long xml:lang="ko">ÌòÑÏû¨ ÌôúÏѱÌôîÎêú ÌîåÎü¨Í∑∏Ïù∏Ïùò Î™©Î°ù</long>
  133.         <long xml:lang="nb">Liste over aktive tillegg n√•</long>
  134.         <long xml:lang="nl">Lijst met actieve plung-ins</long>
  135.         <long xml:lang="or">‡¨¨‡¨∞‡≠燨§‡≠燨§‡¨Æ‡¨æ‡¨® ‡¨∏‡¨ï‡≠燨∞‡¨ø‡¨Ø ‡¨•‡¨ø‡¨¨‡¨æ ‡¨™‡≠燨≤‡¨ó‡¨á‡¨®‡¨ó‡≠Ҩ°‡¨ø‡¨ï‡¨∞ ‡¨§‡¨æ‡¨≤‡¨ø‡¨ï‡¨æ</long>
  136.         <long xml:lang="pl">Lista aktualnie w≈ǃÖczonych wtyczek</long>
  137.         <long xml:lang="pt">Lista de plug-ins atualmente ativos</long>
  138.         <long xml:lang="pt_BR">Lista de plugins atualmente ativos</long>
  139.         <long xml:lang="ro">Lista modulelor active la moment</long>
  140.         <long xml:lang="ru">–°–ø–∏—Å–æ–∫ –∞–∫—Ç–∏–≤–Ω—ã—Ö –≤ –¥–∞–Ω–Ω—ã–π –º–æ–º–µ–Ω—Ç –º–æ–¥—É–ª–µ–π</long>
  141.         <long xml:lang="sk">Zoznam pr√°ve akt√≠vnych modulov</long>
  142.         <long xml:lang="sv">Lista √∂ver f√∂r n√§rvarande aktiva insticksmoduler</long>
  143.         <long xml:lang="tr">Algƒ±lanan eklentilerin listesi</long>
  144.         <long xml:lang="uk">–ü–µ—Ä–µ–ª—ñ–∫ –∞–∫—Ç–∏–≤–Ω–∏—Ö –Ω–∞–¥—Å—Ç–∞–≤–æ–∫</long>
  145.         <long xml:lang="zh_CN">ÂΩìÂâçÊ¥ªÂä®ÁöÑÊè퉪∂Âàó˰®</long>
  146.         <long xml:lang="zh_TW">ÊúÄÊñ∞‰∏ªÂãïºè§ñÊéõÁ®ãºèÊ∏ÖÂñÆ</long>
  147.         <type>string</type>
  148.         <default>
  149.             <value>core</value>
  150.             <value>ccp</value>
  151.             <value>dbus</value>
  152.             <value>place</value>
  153.             <value>mousepoll</value>
  154.             <value>gnomecompat</value>
  155.             <value>move</value>
  156.             <value>resize</value>
  157.             <value>decoration</value>
  158.             <value>png</value>
  159.             <value>svg</value>
  160.             <value>imgjpeg</value>
  161.             <value>text</value>
  162.             <value>neg</value>
  163.             <value>video</value>
  164.             <value>wall</value>
  165.             <value>snap</value>
  166.             <value>animation</value>
  167.             <value>scale</value>
  168.             <value>scaleaddon</value>
  169.             <value>expo</value>
  170.             <value>staticswitcher</value>
  171.             <value>regex</value>
  172.             <value>resizeinfo</value>
  173.             <value>workarounds</value>
  174.             <value>ezoom</value>
  175.             <value>vpswitch</value>
  176.             <value>extrawm</value>
  177.             <value>fade</value>
  178.             <value>session</value>
  179.         </default>
  180.         </option>
  181.         <option type="bool" name="audible_bell">
  182.         <short>Audible Bell</short>
  183.         <short xml:lang="bn">‡¶∂‡ß燶∞‡¶¨‡¶£‡¶Ø‡ßㇶó‡ß燶ؠ‡¶¨‡ßᇶ≤</short>
  184.         <short xml:lang="bn_IN">‡¶∂‡ß燶∞‡¶¨‡¶£‡¶Ø‡ßㇶó‡ß燶ؠ‡¶¨‡ßᇶ≤</short>
  185.         <short xml:lang="ca">Av√≠s sonor</short>
  186.         <short xml:lang="cs">Akustick√Ω zvonek</short>
  187.         <short xml:lang="da">H√∏rbar klokke</short>
  188.         <short xml:lang="de">Akustische Glocke</short>
  189.         <short xml:lang="el">ŒóœáŒ∑œÑŒπŒ∫œå ŒöŒ±ŒºœÄŒ±ŒΩŒ¨Œ∫Œπ</short>
  190.         <short xml:lang="es">Timbre audible</short>
  191.         <short xml:lang="eu">Kanpai entzungarri</short>
  192.         <short xml:lang="fi">Kuuluva √§√§nimerkki</short>
  193.         <short xml:lang="fr">Cloche audible</short>
  194.         <short xml:lang="gl">Camp√° audible</short>
  195.         <short xml:lang="gu">‡™∏‡™Ç‡™≠‡™≥‡™æ‡™Ø ‡™§‡´á‡™µ‡´Ä ‡™ò‡™Ç‡™ü‡™°‡´Ä</short>
  196.         <short xml:lang="he">◊¶◊ú◊¶◊ï◊ú ◊†◊ô◊™◊ü ◊ú◊©◊û◊ô◊¢◊î</short>
  197.         <short xml:lang="hi">‡§∏‡•ҧ®‡§®‡•á ‡§Ø‡•㇧ó‡•燧ؠ‡§ò‡§Ç‡§ü‡•Ä</short>
  198.         <short xml:lang="hu">Hallhat√≥ cseng≈ë</short>
  199.         <short xml:lang="it">Segnale acustico udibile</short>
  200.         <short xml:lang="ja">Èü≥Èüø„Éô„É´</short>
  201.         <short xml:lang="ko">Îì§Î¶¨Îäî ÏÇëÏÜåζ¨</short>
  202.         <short xml:lang="nb">H√∏rbar bjelle</short>
  203.         <short xml:lang="nl">Hoorbaar signaal</short>
  204.         <short xml:lang="or">‡¨∂‡≠燨∞‡¨¨‡¨£‡≠ü‡≠㇨ó‡≠燨ؠ‡¨ò‡¨£‡≠燨ü‡¨æ</short>
  205.         <short xml:lang="pa">‡®∏‡©Å‡®£‡®®‡®Ø‡©ã‡®ó ‡®ò‡©∞‡®ü‡©Ä</short>
  206.         <short xml:lang="pl">Dzwonek systemowy</short>
  207.         <short xml:lang="pt">Campainha Aud√≠vel</short>
  208.         <short xml:lang="pt_BR">Campainha Aud√≠vel</short>
  209.         <short xml:lang="ro">Clopo»õel sonor</short>
  210.         <short xml:lang="ru">–°–ª—ã—à–∏–º—ã–π —Å–∏–≥–Ω–∞–ª</short>
  211.         <short xml:lang="sk">Akustick√Ω zvonƒçek</short>
  212.         <short xml:lang="sv">Ljudklocka</short>
  213.         <short xml:lang="tr">ƒ∞≈üitilebilir Zil</short>
  214.         <short xml:lang="uk">–ó–≤—É–∫–æ–≤–∏–π —Å–∏–≥–Ω–∞–ª</short>
  215.         <short xml:lang="zh_CN">ÂèØÈóªÈìÉ£∞</short>
  216.         <short xml:lang="zh_TW">ËÅ≤Ë®äÈà¥ËÅ≤</short>
  217.         <long>Audible system beep</long>
  218.         <long xml:lang="bn">‡¶∂‡ß燶∞‡¶¨‡¶£‡¶Ø‡ßㇶó‡ß燶ؠ‡¶∏‡¶ø‡¶∏‡ß燶ü‡ßᇶƠ‡¶¨‡¶ø‡¶™</long>
  219.         <long xml:lang="bn_IN">‡¶∂‡ß燶∞‡¶¨‡¶£‡¶Ø‡ßㇶó‡ß燶ؠ‡¶∏‡¶ø‡¶∏‡ß燶ü‡ßᇶƠ‡¶¨‡¶ø‡¶™</long>
  220.         <long xml:lang="ca">Av√≠s sonor del sistema</long>
  221.         <long xml:lang="cs">Sly≈°iteln√© syst√©mov√© p√≠pnut√≠</long>
  222.         <long xml:lang="da">H√∏rbar systemtone</long>
  223.         <long xml:lang="de">Akustischer System-Warnton</long>
  224.         <long xml:lang="el">ŒóœáŒ∑œÑŒπŒ∫œå ŒºœÄŒπœÄ œÉœÖœÉœÑŒÆŒºŒ±œÑŒøœÇ</long>
  225.         <long xml:lang="es">Pitido del sistema audible</long>
  226.         <long xml:lang="eu">Sistemako beep entzungarri</long>
  227.         <long xml:lang="fi">Kuuluva j√§rjestelm√§n huomautus</long>
  228.         <long xml:lang="fr">Signal sonore du syst√®me audible</long>
  229.         <long xml:lang="gl">Camp√° de sistema audible</long>
  230.         <long xml:lang="gu">‡™∏‡™Ç‡™≠‡™≥‡™æ‡™Ø ‡™§‡´á‡™µ‡´Ä ‡™∏‡™ø‡™∏‡´ç‡™ü‡™Æ ‡™ò‡™Ç‡™ü‡™°‡´Ä</long>
  231.         <long xml:lang="he">◊¶◊§◊¶◊ï◊£ ◊û◊¢◊®◊õ◊™ ◊†◊ô◊™◊ü ◊ú◊©◊û◊ô◊¢◊î</long>
  232.         <long xml:lang="hu">Hallhat√≥ rendszercseng≈ë</long>
  233.         <long xml:lang="it">Suono di sistema udibile</long>
  234.         <long xml:lang="ja">Èü≥Èüø„Ç∑„Çπ„É܄Ɇ„Éì„ɺ„ÉóÈü≥</long>
  235.         <long xml:lang="ko">Îì§ÏùÑ Ïàò ÏûàÎäî ÏãúÏä§ÌÖú ÏÇëÏÜåζ¨</long>
  236.         <long xml:lang="nb">H√∏rbart systempip</long>
  237.         <long xml:lang="nl">Hoorbare systeem piep</long>
  238.         <long xml:lang="or">‡¨∂‡≠燨∞‡¨¨‡¨£‡≠ü‡≠㇨ó‡≠燨ؠ‡¨∏‡¨ø‡¨∑‡≠燨ü‡¨Æ ‡¨¨‡¨ø‡¨™‡≠ç ‡¨∂‡¨¨‡≠燨¶</long>
  239.         <long xml:lang="pl">Dzwonek systemowy</long>
  240.         <long xml:lang="pt">Bip aud√≠vel do sistema</long>
  241.         <long xml:lang="pt_BR">Bip aud√≠vel do sistema </long>
  242.         <long xml:lang="ro">Bip de sistem sonorizat</long>
  243.         <long xml:lang="ru">–°–ª—ã—à–∏–º—ã–π —Å–∏—Å—Ç–µ–º–Ω—ã–π –∑–≤—É–∫–æ–≤–æ–π —Å–∏–≥–Ω–∞–ª</long>
  244.         <long xml:lang="sk">Akustick√© syst√©mov√© p√≠pnutie</long>
  245.         <long xml:lang="sv">Systemljudklocka</long>
  246.         <long xml:lang="tr">ƒ∞≈üitilebilir sistem bip sesi</long>
  247.         <long xml:lang="uk">–°–∏—Å—Ç–µ–º–Ω–∏–π –∑–≤—É–∫–æ–≤–∏–π —Å–∏–≥–Ω–∞–ª</long>
  248.         <long xml:lang="zh_CN">ÂèØÂê¨ËßÅÁöÑÁ≥ªÁªüÂìçÈìÉ</long>
  249.         <long xml:lang="zh_TW">Á≥ªÁµ±ÁôºÂá∫Âó∂ËÅ≤ÊôÇÂïüÁî®ËÅ≤Ë®ä</long>
  250.         <default>true</default>
  251.         </option>
  252.         <option type="bool" name="ignore_hints_when_maximized">
  253.         <short>Ignore Hints When Maximized</short>
  254.         <short xml:lang="bn">‡¶¨‡¶°‡¶º ‡¶ï‡¶∞‡¶æ‡¶∞ ‡¶π‡¶≤‡ßá ‡¶á‡¶ô‡ßç‡¶ó‡¶ø‡¶§‡¶ó‡ßҶ≤‡¶ø ‡¶Ö‡¶ó‡ß燶∞‡¶æ‡¶π‡ß燶ؠ‡¶ï‡¶∞‡¶æ</short>
  255.         <short xml:lang="bn_IN">‡¶¨‡¶°‡¶º ‡¶ï‡¶∞‡¶æ‡¶∞ ‡¶π‡¶≤‡ßá ‡¶á‡¶ô‡ßç‡¶ó‡¶ø‡¶§‡¶ó‡ßҶ≤‡¶ø ‡¶Ö‡¶ó‡ß燶∞‡¶æ‡¶π‡ß燶ؠ‡¶ï‡¶∞‡¶æ</short>
  256.         <short xml:lang="ca">Ignora els suggeriments quan est√† maximitzada</short>
  257.         <short xml:lang="cs">P≈ôi maximalizaci ignorovat tipy</short>
  258.         <short xml:lang="da">Ignorer vink, n√•r maksimeret</short>
  259.         <short xml:lang="de">Bei maximierter Anzeige Tipps ignorieren</short>
  260.         <short xml:lang="el">ŒëŒ≥ŒΩœåŒ∑œÉŒ∑ Œ•œÄŒøŒ¥ŒµŒØŒæŒµœâŒΩ Œ£œÑŒ∑ ŒúŒµŒ≥ŒπœÉœÑŒøœÄŒøŒØŒ∑œÉŒ∑</short>
  261.         <short xml:lang="es">Ignorar sugerencias al maximizar</short>
  262.         <short xml:lang="eu">Ez ikusi iradokizunak maximizatua dagoenean</short>
  263.         <short xml:lang="fi">J√§t√§ huomiotta vihjeet suurennettaessa</short>
  264.         <short xml:lang="fr">Ignorer les conseils lorsque la fen√™tre est agrandie</short>
  265.         <short xml:lang="gl">Ignorar os Consellos Cando Estea Maximizado</short>
  266.         <short xml:lang="gu">‡™ú‡´ç‡™Ø‡™æ‡™∞‡´á ‡™Æ‡™π‡™§‡´ç‡™§‡™Æ ‡™•‡™Ø‡´á‡™≤ ‡™π‡´ã‡™Ø ‡™§‡´ç‡™Ø‡™æ‡™∞‡´á ‡™à‡™∂‡™æ‡™∞‡™æ‡™ì ‡™Ö‡™µ‡™ó‡™£‡´ã</short>
  267.         <short xml:lang="he">◊î◊™◊¢◊ú◊ù ◊û◊®◊û◊ñ◊ô◊ù ◊õ◊ê◊©◊® ◊î◊ó◊ú◊ï◊ü ◊û◊ï◊í◊ì◊ú ◊ú◊û◊ß◊°◊ô◊û◊ï◊ù</short>
  268.         <short xml:lang="hi">‡§Ö‡§ß‡§ø‡§ï‡§§‡§Æ ‡§ï‡§∞‡§®‡•á ‡§™‡§∞ ‡§∏‡§Ç‡§ï‡•ᇧ§ ‡§®‡§ú‡§∞‡§Ö‡§Ç‡§¶‡§æ‡§ú ‡§ï‡§∞‡•ᇧÇ</short>
  269.         <short xml:lang="hu">Maxim√°lis m√©retben tan√°csok figyelmen k√≠v√ºl hagy√°sa</short>
  270.         <short xml:lang="it">Ignorare suggerimenti quando massimizzata</short>
  271.         <short xml:lang="ja">ÊúħßÂåñÊôDŽŴ„Éí„É≥„Éà„ÇíÁѰ˶ñ</short>
  272.         <short xml:lang="ko">ϵúÎåÄÌôîÏãú ÌûåÌä∏ Î¨¥Ïãú</short>
  273.         <short xml:lang="nb">Ignorer hint n√•r maksimert</short>
  274.         <short xml:lang="nl">Negeer tips wanneer gemaximalizeerd</short>
  275.         <short xml:lang="or">‡≠ü‡≠ᇨ¨‡≠á ‡¨∏‡¨∞‡≠燨¨‡¨æ‡¨ß‡¨ø‡¨ï ‡¨π‡≠㇨ᇨ•‡¨æ‡¨è, ‡¨∏‡¨Ç‡¨ï‡≠ᇨ§‡¨∏‡≠LJ¨ö‡¨®‡¨æ‡¨ï‡≠Å ‡¨Ö‡¨¨‡¨π‡≠ᇨ≥‡¨æ‡¨ï‡¨∞</short>
  276.         <short xml:lang="pa">‡®ú‡®¶‡©ã‡®Ç ‡®µ‡©±‡®ß‡©ã-‡®µ‡©±‡®ß ‡®π‡©ã‡®µ‡©á ‡®§‡®æ‡®Ç ‡®π‡®ø‡©∞‡®ü ‡®Ö‡®£‡®°‡®ø‡©±‡®†‡©á</short>
  277.         <short xml:lang="pl">Ignoruj podpowiedzi dla zmaksymalizowanych okien</short>
  278.         <short xml:lang="pt">Ignorar dicas quando maximizada</short>
  279.         <short xml:lang="pt_BR">Ignorar dicas quando maximizada</short>
  280.         <short xml:lang="ro">IgnorƒÉ indiciile la maximizare</short>
  281.         <short xml:lang="ru">–ò–≥–Ω–æ—Ä–∏—Ä–æ–≤–∞—Ç—å –ø–æ–¥—Å–∫–∞–∑–∫–∏ –≤ —Ä–∞–∑–≤–µ—Ä–Ω—É—Ç–æ–º —Å–æ—Å—Ç–æ—è–Ω–∏–∏</short>
  282.         <short xml:lang="sk">Pri maximalizovan√≠ ignorova≈• tipy</short>
  283.         <short xml:lang="sv">Ignorera tips medans maximerad</short>
  284.         <short xml:lang="tr">B√ºy√ºt√ºl√ºnce ipu√ßlarƒ±nƒ± yoksay</short>
  285.         <short xml:lang="zh_CN">ÊúħßÂåñÊó∂ÂøΩÁï•ÊèêÁ§∫</short>
  286.         <short xml:lang="zh_TW">ÊúħßÂåñÊôÇÂøΩÁï•ÊèêÁ§∫</short>
  287.         <long>Ignore size increment and aspect hints when window is maximized</long>
  288.         <long xml:lang="bn">‡¶â‡¶á‡¶®‡ß燶°‡ßã ‡¶¨‡¶°‡¶º ‡¶ï‡¶∞‡¶æ‡¶∞ ‡¶∏‡¶Æ‡ßü ‡¶Ü‡¶ï‡¶æ‡¶∞ ‡¶¨‡ßɇ¶¶‡ß燶߇¶ø ‡¶è‡¶¨‡¶Ç ‡¶Ü‡¶ï‡ßɇ¶§‡¶ø‡¶∞ ‡¶á‡¶ô‡ßç‡¶ó‡¶ø‡¶§ ‡¶Ö‡¶ó‡ß燶∞‡¶æ‡¶π‡ß燶ؠ‡¶ï‡¶∞‡ßҶ®</long>
  289.         <long xml:lang="bn_IN">‡¶â‡¶á‡¶®‡ß燶°‡ßã ‡¶¨‡¶°‡¶º ‡¶ï‡¶∞‡¶æ‡¶∞ ‡¶∏‡¶Æ‡ßü ‡¶Ü‡¶ï‡¶æ‡¶∞ ‡¶¨‡ßɇ¶¶‡ß燶߇¶ø ‡¶è‡¶¨‡¶Ç ‡¶Ü‡¶ï‡ßɇ¶§‡¶ø‡¶∞ ‡¶á‡¶ô‡ßç‡¶ó‡¶ø‡¶§ ‡¶Ö‡¶ó‡ß燶∞‡¶æ‡¶π‡ß燶ؠ‡¶ï‡¶∞‡ßҶ®</long>
  290.         <long xml:lang="ca">Ignora els suggeriments d'increment de mida i aspecte quan la finestra es troba maximitzada</long>
  291.         <long xml:lang="cs">P≈ôi maximalizaci ignorovat tipy k p≈ô√≠r≈Østku velikosti a pomƒõru</long>
  292.         <long xml:lang="da">Ignorer vink om st√∏rrelsesfor√∏gning og -aspekter, n√•r vinduet er maksimeret</long>
  293.         <long xml:lang="de">Bei maximierter Anzeige Gr√∂√üensteigerung und Aspekttipps ignorieren</long>
  294.         <long xml:lang="el">ŒëŒ≥ŒΩœåŒ∑œÉŒ∑ Œ±œçŒæŒ∑œÉŒ∑œÇ ŒºŒµŒ≥Œ≠Œ∏ŒøœÖœÇ Œ∫Œ±Œπ œÖœÄŒøŒ¥ŒµŒØŒæŒµœâŒΩ Œ±ŒΩŒ±ŒªŒøŒ≥ŒØŒ±œÇ œåœÑŒ±ŒΩ œÑŒø œÄŒ±œÅŒ¨Œ∏œÖœÅŒø ŒºŒµŒ≥ŒπœÉœÑŒøœÄŒøŒπŒµŒØœÑŒ±Œπ</long>
  295.         <long xml:lang="es">Ignorar sugerencias de aumento de tama√±o y aspecto cuando la ventana est√© maximizada</long>
  296.         <long xml:lang="eu">Ez ikusi tamaina handitze eta itxura iradokizunak leihoa maximizatua dagoenean</long>
  297.         <long xml:lang="fi">Ohita kokolis√§ys- ja kuvasuhdevihjeet ikkunaa suurennettaessa</long>
  298.         <long xml:lang="fr">Ignorer l'incr√©ment de taille et les conseils d'aspect lorsque la fen√™tre est agrandie</long>
  299.         <long xml:lang="gl">Ignorar incremento de tama√±o e aspecto dos consellos cando a fiestra est√° maximizada</long>
  300.         <long xml:lang="gu">‡™Æ‡™æ‡™™ ‡™µ‡™ß‡™æ‡™∞‡™µ‡™æ‡™®‡´Å‡™Ç ‡™Ö‡™®‡´á ‡™è‡™∏‡´ç‡™™‡´á‡™ï‡´ç‡™ü ‡™à‡™∂‡™æ‡™∞‡™æ‡™ì ‡™Ö‡™µ‡™ó‡™£‡´ã ‡™ú‡´ç‡™Ø‡™æ‡™∞‡´á ‡™µ‡™ø‡™®‡´ç‡™°‡´ã ‡™Æ‡™π‡™§‡´ç‡™§‡™Æ ‡™•‡™Ø‡´á‡™≤ ‡™π‡´ã‡™Ø</long>
  301.         <long xml:lang="he">◊î◊™◊¢◊ú◊ù ◊û◊®◊û◊ñ◊ô◊ù ◊î◊†◊ï◊í◊¢◊ô◊ù ◊ú◊í◊ï◊ì◊ú ◊©◊í◊ï◊ô ◊ï◊ú◊ê◊°◊§◊ß◊ò ◊õ◊ê◊©◊® ◊î◊ó◊ú◊ï◊ü ◊û◊ï◊í◊ì◊ú ◊ú◊û◊ß◊°◊ô◊û◊ï◊ù</long>
  302.         <long xml:lang="hi">‡§µ‡§ø‡§Ç‡§°‡•ã ‡§ï‡•á ‡§Ö‡§ß‡§ø‡§ï‡§§‡§Æ ‡§ï‡§ø‡§è ‡§ú‡§æ‡§®‡•á ‡§™‡§∞ ‡§Ü‡§ï‡§æ‡§∞ ‡§¨‡§¢‡§º‡§§ ‡§î‡§∞ ‡§™‡§π‡§≤‡•Ç ‡§∏‡§Ç‡§ï‡•ᇧ§ ‡§®‡§ú‡§∞‡§Ö‡§Ç‡§¶‡§æ‡§ú ‡§ï‡§∞‡•ᇧÇ</long>
  303.         <long xml:lang="hu">M√©retn√∂vel√©si √©s m√©retez√©si tan√°csok figyelmen k√≠v√ºl hagy√°sa ha az ablak maxim√°lis m√©ret≈±</long>
  304.         <long xml:lang="it">Ignora i suggerimenti su aspetto e incremento dimensioni quando la finestra √® massimizzata</long>
  305.         <long xml:lang="ja">„Ƕ„Ç£„É≥„Éâ„ǶÊúħßÂåñÊôDŽŴ„Äńǵ„ǧ„Ç∫Âä†ÁÆóÂà܄ŮÁ∏¶Ê®™ÊØî„ÅÆ„Ç∏„Ç™„ɰ„Éà„É™„ɪ„Éí„É≥„Éà„ÇíÁѰ˶ñ</long>
  306.         <long xml:lang="ko">ϵúÎåÄÌôîÏãú ÌŨÍ∏∞ Ï¶ùÎ∂ÑÍ≥º Î∞©Ìñ• ÌûåÌä∏ Î¨¥Ïãú</long>
  307.         <long xml:lang="nb">Ignorer st√∏rrelses√∏kning- og forholdshint n√•r vinduet er maksimert</long>
  308.         <long xml:lang="nl">Negeer vergroting en aspect hints indien venster is gemaximaliseerd</long>
  309.         <long xml:lang="or">‡≠ü‡≠ᇨ¨‡≠á ‡¨â‡¨á‡¨£‡≠燨°‡≠ã ‡¨∏‡¨∞‡≠燨¨‡¨æ‡¨ß‡¨ø‡¨ï ‡¨π‡≠㇨ᇨ•‡¨æ‡¨è ‡¨Ü‡¨ï‡¨æ‡¨∞ ‡¨¨‡≠ɇ¨¶‡≠燨߇¨ø‡¨ï‡¨∞‡¨ø‡¨¨‡¨æ ‡¨è‡¨¨‡¨Ç ‡¨â‡¨¶‡≠燨¶‡≠ᇨ∂‡≠燨ؠ‡¨∏‡¨Ç‡¨ï‡≠ᇨ§‡¨∏‡≠LJ¨ö‡¨®‡¨æ‡¨ï‡≠Å ‡¨Ö‡¨¨‡¨π‡≠ᇨ≥‡¨æ‡¨ï‡¨∞</long>
  310.         <long xml:lang="pa">‡®ú‡®¶‡©ã‡®Ç ‡®µ‡®ø‡©∞‡®°‡©ã ‡®µ‡©±‡®ß‡©ã-‡®µ‡©±‡®ß ‡®π‡©ã‡®µ‡©á ‡®§‡®æ‡®Ç ‡®µ‡®æ‡®ß‡®æ ‡®∏‡®æ‡®à‡®ú‡®º ‡®Ö‡®§‡©á ‡®Ö‡®®‡©Å‡®™‡®æ‡®§ ‡®π‡®ø‡©∞‡®ü ‡®Ö‡®£‡®°‡®ø‡©±‡®†‡©á</long>
  311.         <long xml:lang="pl">Ignorowanie podpowiedzi zwiƒôkszenia rozmiaru i proporcji gdy okno jest zmaksymalizowane</long>
  312.         <long xml:lang="pt">Ignorar incremento de tamanho e aspecto quando a janela √© maximizada</long>
  313.         <long xml:lang="pt_BR">Ignorar incremento de tamanho e aspecto quando a janela √© maximizada</long>
  314.         <long xml:lang="ro">IgnorƒÉ indiciile de mƒÉrire a dimensiunii »ôi de aspect c√Ænd fereastra este maximizatƒÉ</long>
  315.         <long xml:lang="ru">–ò–≥–Ω–æ—Ä–∏—Ä–æ–≤–∞–Ω–∏–µ –ø–æ–¥—Å–∫–∞–∑–æ–∫ —É–≤–µ–ª–∏—á–µ–Ω–∏—è —Ä–∞–∑–º–µ—Ä–æ–≤ –∏ —Å–æ–æ—Ç–Ω–æ—à–µ–Ω–∏—è —Å—Ç–æ—Ä–æ–Ω –¥–ª—è —Ä–∞–∑–≤–µ—Ä–Ω—É—Ç–æ–≥–æ –æ–∫–Ω–∞</long>
  316.         <long xml:lang="sk">Pri maximalizovan√≠ okna ignorova≈• veƒækos≈• n√°rastu a vzhƒæad tipov</long>
  317.         <long xml:lang="sv">Ignorera storleks√∂kning och aspekthintning n√§r f√∂nster maximeras</long>
  318.         <long xml:lang="tr">Pencere b√ºy√ºt√ºlm√º≈üse boyut b√ºy√ºtmeyi ve ipu√ßlarƒ±nƒ± pasifle≈ütir</long>
  319.         <long xml:lang="zh_CN">ÊúħßÂåñÁ™óÂè£Êó∂ÂøΩÁï•Â∞∫ÂØ∏ÈÄí¢ûÂíå§ñËßÇÊèêÁ§∫</long>
  320.         <long xml:lang="zh_TW">˶ñÁ™óÊúħßÂåñÊôÇÂøΩÁï•§ßÂ∞è¢ûÈáèËàáÁï´Èù¢ÊèêÁ§∫</long>
  321.         <default>true</default>
  322.         </option>
  323.         <option type="bool" name="hide_skip_taskbar_windows">
  324.         <short>Hide Skip Taskbar Windows</short>
  325.         <short xml:lang="bn">‡¶ü‡¶æ‡¶∏‡ß燶¨‡¶æ‡¶∞ ‡¶â‡¶á‡¶®‡ß燶°‡ßㇶó‡ßҶ≤‡¶ø ‡¶¨‡¶æ‡¶¶ ‡¶¶‡ßᇶì‡ßü‡¶æ ‡¶ó‡ßㇶ™‡¶® ‡¶ï‡¶∞‡¶æ</short>
  326.         <short xml:lang="bn_IN">‡¶ü‡¶æ‡¶∏‡ß燶¨‡¶æ‡¶∞ ‡¶â‡¶á‡¶®‡ß燶°‡ßㇶó‡ßҶ≤‡¶ø ‡¶¨‡¶æ‡¶¶ ‡¶¶‡ßᇶì‡ßü‡¶æ ‡¶ó‡ßㇶ™‡¶® ‡¶ï‡¶∞‡¶æ</short>
  327.         <short xml:lang="ca">Oculta les finestres ignorades de la barra de tasques</short>
  328.         <short xml:lang="cs">Skr√Ωt okna nep≈ô√≠tomn√° v li≈°tƒõ √∫loh</short>
  329.         <short xml:lang="da">Skjul vinduer, der ikke er p√• opgavelinjen</short>
  330.         <short xml:lang="de">Programmleistenfenster ausblenden</short>
  331.         <short xml:lang="el">ŒëœÄœåŒ∫œÅœÖœàŒ∑ ŒëŒ≥ŒΩŒøŒ∑ŒºŒ≠ŒΩœâŒΩ Œ†Œ±œÅŒ±Œ∏œçœÅœâŒΩ ŒìœÅŒ±ŒºŒºŒÆœÇ ŒïœÅŒ≥Œ±œÉŒπœéŒΩ</short>
  332.         <short xml:lang="es">Ocultar ventanas omitidas de barra de tareas</short>
  333.         <short xml:lang="eu">Ezkutatu ataza-barran ez dauden leihoak</short>
  334.         <short xml:lang="fi">Piilota teht√§v√§palkissa n√§kym√§tt√∂m√§t ikkunat</short>
  335.         <short xml:lang="fr">Masquer les fen√™tres de la barre des t√¢ches</short>
  336.         <short xml:lang="gl">Ocultar Fiestras Ignorando a Barra de Tarefa</short>
  337.         <short xml:lang="gu">‡™ï‡´ç‡™∞‡™ø‡™Ø‡™æ‡™™‡™ü‡´ç‡™ü‡´Ä ‡™µ‡™ø‡™®‡´ç‡™°‡´ã ‡™Ö‡™µ‡™ó‡™£‡´ã ‡™õ‡´Å‡™™‡™æ‡™µ‡´ã</short>
  338.         <short xml:lang="he">◊î◊°◊™◊®◊™ ◊ó◊ú◊ï◊†◊ï◊™ ◊î◊†◊¢◊ì◊®◊ô◊ù ◊û◊©◊ï◊®◊™ ◊î◊û◊©◊ô◊û◊ï◊™</short>
  339.         <short xml:lang="hi">‡§∏‡•燧ø‡§™ ‡§ü‡§æ‡§∏‡•燧¨‡§æ‡§∞ ‡§µ‡§ø‡§Ç‡§°‡•㇧ú‡§º ‡§õ‡§ø‡§™‡§æ‡§Ø‡•ᇧÇ</short>
  340.         <short xml:lang="hu">Kihagyott t√°lcaablakok elrejt√©se</short>
  341.         <short xml:lang="it">Nascondi finestre della barra delle applicazioni di tralasciamento</short>
  342.         <short xml:lang="ja">„Çø„Çπ„ÇØ„Éê„ɺÁúÅÁǶ„Ç£„É≥„Éâ„Ƕ„ÇíÈö†„Åô</short>
  343.         <short xml:lang="ko">ÏûëÏóÖ ÌëúÏãúϧÑÏóê ÎÇòÌÉÄÎÇòÏßÄ ÏïäÎäî Ï∞ΩÏùÑ Ïà®ÍπÄ</short>
  344.         <short xml:lang="nb">Skjul vinduer som hopper over oppgavelinjen</short>
  345.         <short xml:lang="nl">Verberg taakbalk overgeslagen vensters</short>
  346.         <short xml:lang="or">‡¨¨‡¨æ‡¨¶‡¨¶‡≠ᇨ¨‡¨æ ‡¨ü‡¨æ‡¨∏‡≠燨¨‡¨æ‡¨∞ ‡¨â‡¨á‡¨£‡≠燨°‡≠㇨ï‡≠Å ‡¨≤‡≠Ҩö‡¨æ‡¨Ö</short>
  347.         <short xml:lang="pa">‡®ó‡®º‡©à‡®∞-‡®ü‡®æ‡®∏‡®ï‡®¨‡®æ‡®∞ ‡®µ‡®ø‡©∞‡®°‡©ã ‡®ì‡®π‡®≤‡©á</short>
  348.         <short xml:lang="pl">Ukryj okna spoza paska zada≈Ñ</short>
  349.         <short xml:lang="pt">Ocultar Janelas Ignorar Barra de Tarefas</short>
  350.         <short xml:lang="pt_BR">Ocultar Janelas Ignorar Barra de Tarefas</short>
  351.         <short xml:lang="ro">Ascundere ferestre ‚ÄûPƒÉ»ôire barƒÉ de procese‚Äù</short>
  352.         <short xml:lang="ru">–°–∫—Ä—ã—Ç—å –≤—Å–µ, –∫—Ä–æ–º–µ –æ–∫–æ–Ω –ø–∞–Ω–µ–ª–∏ –∑–∞–¥–∞—á</short>
  353.         <short xml:lang="sk">Skry≈• okn√° nepr√≠tomn√© v li≈°te √∫loh</short>
  354.         <short xml:lang="sv">D√∂lj f√∂nster inte i verktygsrad</short>
  355.         <short xml:lang="tr">G√∂rev √áubuƒüu Pencerelerini Atlamayƒ± Gizle</short>
  356.         <short xml:lang="zh_CN">ÈöêËóèË∑≥Ëøá‰ªªÂä°Ê†èÁ™óÂè£</short>
  357.         <short xml:lang="zh_TW">Èö±ËóèË∑≥ÈÅéÂ∑•‰ΩúÂàó˶ñÁ™ó</short>
  358.         <long>Hide windows not in taskbar when entering show desktop mode</long>
  359.         <long xml:lang="bn">‡¶°‡ßᇶ∏‡ß燶ü‡¶™ ‡¶™‡ß燶∞‡¶¶‡¶∞‡ß燶∂‡¶® ‡¶™‡ß燶∞‡¶£‡¶æ‡¶≤‡ßć¶§‡ßá ‡¶™‡ß燶∞‡¶¨‡ßᇶ∂ ‡¶ï‡¶∞‡¶æ‡¶∞ ‡¶∏‡¶Æ‡ßü ‡¶ü‡¶æ‡¶∏‡ß燶¨‡¶æ‡¶∞‡ßá ‡¶®‡ßᇶ᠇¶è‡¶∞‡¶ï‡¶Æ ‡¶â‡¶á‡¶®‡ß燶°‡ßㇶó‡ßҶ≤‡¶ø ‡¶ó‡ßㇶ™‡¶® ‡¶ï‡¶∞‡ßҶ®</long>
  360.         <long xml:lang="bn_IN">‡¶°‡ßᇶ∏‡ß燶ü‡¶™ ‡¶™‡ß燶∞‡¶¶‡¶∞‡ß燶∂‡¶® ‡¶™‡ß燶∞‡¶£‡¶æ‡¶≤‡ßć¶§‡ßá ‡¶™‡ß燶∞‡¶¨‡ßᇶ∂ ‡¶ï‡¶∞‡¶æ‡¶∞ ‡¶∏‡¶Æ‡ßü ‡¶ü‡¶æ‡¶∏‡ß燶¨‡¶æ‡¶∞‡ßá ‡¶®‡ßᇶ᠇¶è‡¶∞‡¶ï‡¶Æ ‡¶â‡¶á‡¶®‡ß燶°‡ßㇶó‡ßҶ≤‡¶ø ‡¶ó‡ßㇶ™‡¶® ‡¶ï‡¶∞‡ßҶ®</long>
  361.         <long xml:lang="ca">Oculta les finestres que no es troben a la barra de tasques en accedir al mode d'escriptori de visualitzaci√≥</long>
  362.         <long xml:lang="cs">Skr√Ωt okna nep≈ô√≠tomn√° v li≈°tƒõ √∫loh p≈ôi vstupu do re≈æimu zobrazen√≠ plochy</long>
  363.         <long xml:lang="da">Skjul vinduer, der ikke er p√• opgavelinjen, n√•r skrivebordet vises</long>
  364.         <long xml:lang="de">Fenster ausblenden, die sich bei Wechsel in Modus "Desktop anzeigen" nicht in Programmleiste befanden</long>
  365.         <long xml:lang="el">ŒëœÄœåŒ∫œÅœÖœàŒ∑ œÄŒ±œÅŒ±Œ∏œçœÅœâŒΩ œÄŒøœÖ Œ¥ŒµŒΩ Œ≤œÅŒØœÉŒ∫ŒøŒΩœÑŒ±Œπ œÉœÑŒ∑ŒΩ Œ≥œÅŒ±ŒºŒºŒÆ ŒµœÅŒ≥Œ±œÉŒπœâŒΩ Œ∫Œ±œÑŒ± œÑŒ∑ŒΩ ŒºŒµœÑŒ¨Œ≤Œ±œÉŒ∑ œÉœÑŒ∑ŒΩ Œ∫Œ±œÑŒ¨œÉœÑŒ±œÉŒ∑ ŒµŒºœÜŒ¨ŒΩŒπœÉŒ∑œÇ ŒµœÄŒπœÜŒ¨ŒΩŒµŒπŒ±œÇ ŒµœÅŒ≥Œ±œÉŒØŒ±œÇ</long>
  366.         <long xml:lang="es">Oculta las ventanas que no se encuentran en la barra de tareas al entrar en el modo de muestra de escritorio</long>
  367.         <long xml:lang="eu">Gorde ataza-barran ez dauden leihoak mahaigain erakuste moduan sartzean</long>
  368.         <long xml:lang="fi">Piilota ikkunat jotka eiv√§t ole ikkunaluettelossa, kun k√§ytet√§√§n "n√§yt√§ ty√∂p√∂yt√§" -toimintoa</long>
  369.         <long xml:lang="fr">Masquer les fen√™tres qui ne se trouvent pas dans la barre des t√¢ches lorsque vous passez en mode d'affichage du bureau</long>
  370.         <long xml:lang="gl">Agochar as fiestras que non est√°n na barra de tarefas ao entrar no modo amosar escritorio</long>
  371.         <long xml:lang="gu">‡™ú‡´ç‡™Ø‡™æ‡™∞‡´á ‡™°‡´á‡™∏‡´ç‡™ï‡™ü‡´ã‡™™ ‡™¨‡™§‡™æ‡™µ‡´ã ‡™∏‡´ç‡™•‡™ø‡™§‡™ø ‡™¶‡™æ‡™ñ‡™≤ ‡™ï‡™∞‡´Ä ‡™∞‡™π‡´ç‡™Ø‡™æ ‡™π‡´ã‡™Ø ‡™§‡´ç‡™Ø‡™æ‡™∞‡´á ‡™ï‡´ç‡™∞‡™ø‡™Ø‡™æ‡™™‡™ü‡´ç‡™ü‡´Ä‡™Æ‡™æ‡™Ç ‡™®‡™π‡™ø‡™Ç ‡™π‡´ã‡™Ø ‡™§‡´á‡™µ‡´Ä ‡™µ‡™ø‡™®‡´ç‡™°‡´ã ‡™õ‡´Å‡™™‡™æ‡™µ‡´ã</long>
  372.         <long xml:lang="he">◊î◊°◊™◊®◊™ ◊î◊ó◊ú◊ï◊†◊ï◊™ ◊©◊ê◊ô◊†◊ù ◊û◊ï◊§◊ô◊¢◊ô◊ù ◊ë◊©◊ï◊®◊™ ◊î◊û◊©◊ô◊û◊ï◊™ ◊ë◊¢◊™ ◊õ◊†◊ô◊°◊î ◊ú◊û◊¶◊ë ◊í◊ô◊ú◊ï◊ô ◊©◊ï◊ú◊ó◊ü ◊¢◊ë◊ï◊ì◊î</long>
  373.         <long xml:lang="hi">‡§ú‡§¨ ‡§¶‡§æ‡§ñ‡§ø‡§≤ ‡§π‡•㇧®‡•á ‡§™‡§∞ ‡§°‡•ᇧ∏‡•燧ü‡•⇧™ ‡§Æ‡•㇧° ‡§¶‡§ø‡§ñ‡§æ‡§§‡§æ ‡§π‡•à ‡§ü‡§æ‡§∏‡•燧¨‡§æ‡§∞ ‡§Æ‡•ᇧǠ‡§µ‡§ø‡§Ç‡§°‡•ã ‡§õ‡§ø‡§™‡§æ‡§è‡§Ç</long>
  374.         <long xml:lang="hu">Az asztal megjelen√≠t√©se m√≥dba kapcsol√°skor a t√°lc√°n nem l√©v≈ë ablakok elrejt√©se</long>
  375.         <long xml:lang="it">Nasconde le finestre non nella barra delle applicazioni durante l'attivazione della modalit√† di visualizzazione della scrivania</long>
  376.         <long xml:lang="ja">"„Éá„Çπ„ÇØ„Éà„ÉÉ„Éó„ÅÆË°®Á§∫"„É¢„ɺ„ÉâÁߪ˰åÊôDŽŴ„Çø„Çπ„ÇØ„Éê„ɺ„Å´„Å™„ÅфǶ„Ç£„É≥„Éâ„ǶԺà„Ƕ„Ç£„Ç∏„Çß„ÉÉ„ÉàÁ≠âÔºâ„ÇíÈö†„Åô</long>
  377.         <long xml:lang="ko">Î∞îÌÉï ÌôîΩ¥ Î≥¥Í∏∞ ÏÉÅÌÉúÏùº Îïå ÏûëÏóÖ ÌëúÏãúϧÑÏóê ÏóÜÎäî Ï∞ΩÏùÑ Ïà®Í∏∞Í∏∞</long>
  378.         <long xml:lang="nb">Skjul vinduer som ikke er i oppgavelinjen n√•r Visskrivebord-modus startes</long>
  379.         <long xml:lang="nl">Verberg vensters die niet in de taakbalk staan als Toon Bureaublad modus ingeschakeld wordt</long>
  380.         <long xml:lang="or">‡¨°‡≠ᇨ∏‡≠燨ü‡¨™ ‡¨Æ‡≠㇨°‡¨ï‡≠Å ‡¨¶‡≠ᇨñ‡¨æ‡¨Ö ‡¨ï‡≠Å ‡¨™‡≠燨∞‡¨¨‡≠ᇨ∂ ‡¨ï‡¨∞‡¨ø‡¨¨‡¨æ ‡¨¨‡≠ᇨ≥‡≠á ‡¨â‡¨á‡¨£‡≠燨°‡≠㇨ó‡≠Ҩ°‡¨ø‡¨ï‡≠Å ‡¨≤‡≠Ҩö‡¨æ‡¨Ö ‡¨ü‡¨æ‡¨∏‡≠燨¨‡¨æ‡¨∞‡¨∞‡≠á ‡¨®‡≠Ҩπ‡≠ᇨÅ</long>
  381.         <long xml:lang="pa">‡®ú‡®¶‡©ã‡®Ç ‡®°‡©à‡®∏‡®ï‡®ü‡®æ‡®™ ‡®Æ‡©ã‡®° ‡®µ‡®ø‡©±‡®ö ‡®ú‡®æ‡®£ ‡®≤‡©±‡®ó‡©ã ‡®§‡®æ‡®Ç ‡®ü‡®æ‡®∏‡®ï‡®¨‡®æ‡®∞ ‡®µ‡®ø‡©±‡®ö ‡®®‡®æ ‡®Æ‡©å‡®ú‡©Ç‡®¶ ‡®µ‡®ø‡©∞‡®°‡©ã ‡®ì‡®π‡®≤‡©á</long>
  382.         <long xml:lang="pl">Ukrywa okna spoza paska zada≈Ñ w trybie pokazywania pulpitu</long>
  383.         <long xml:lang="pt">Ocultar as janelas que n√£o est√£o na barra de tarefas ao entrar no modo mostrar √°rea de trabalho</long>
  384.         <long xml:lang="pt_BR">Ocultar as janelas que n√£o est√£o na barra de tarefas ao entrar no modo mostrar √°rea de trabalho</long>
  385.         <long xml:lang="ro">Ascunde ferestrele de nu s√Ænt √Æn bara de procese la intrarea √Æn regimul de afi»ôare a biroului</long>
  386.         <long xml:lang="ru">–ü—Ä–∏ –ø–µ—Ä–µ—Ö–æ–¥–µ –≤ —Ä–µ–∂–∏–º –æ—Ç–æ–±—Ä–∞–∂–µ–Ω–∏—è —Ä–∞–±–æ—á–µ–≥–æ —Å—Ç–æ–ª–∞ –æ–∫–Ω–∞, –æ—Ç—Å—É—Ç—Å—Ç–≤—É—é—â–∏–µ –Ω–∞ –ø–∞–Ω–µ–ª–∏ –∑–∞–¥–∞—á, –Ω–µ –æ—Ç–æ–±—Ä–∞–∂–∞—é—Ç—Å—è</long>
  387.         <long xml:lang="sk">Skry≈• okn√° nepr√≠tomn√© v li≈°te √∫loh pri vstupe do re≈æimu zobrazenia pracovnej plochy</long>
  388.         <long xml:lang="sv">D√∂lj f√∂nster som inte √§r i verktygsraden vid visa skrivbordsl√§get</long>
  389.         <long xml:lang="tr">Masa√ºst√ºn√º G√∂ster Kipine ge√ßerken g√∂rev √ßubuƒüunda olmayan pencereleri gizle</long>
  390.         <long xml:lang="zh_CN">ËøõÂÖ•ÊòæÁ§∫ʰåÈù¢Ê®°ÂºèÊó∂ÈöêËóè‰∏çÂú®‰ªªÂä°Ê†è‰∏≠ÁöÑÁ™óÂè£</long>
  391.         <long xml:lang="zh_TW">ÈÄ≤Â֕ȰØÁ§∫ʰåÈù¢Ê®°ÂºèÊôÇÈö±ËóèÊú™Âú®Â∑•‰ΩúÂàóÁöÑ˶ñÁ™ó</long>
  392.         <default>true</default>
  393.         </option>
  394.         <option type="int" name="edge_delay">
  395.         <short>Edge Trigger Delay</short>
  396.         <short xml:lang="bg">–ó–∞–∫—ä—Å–Ω–µ–Ω–∏–µ –∑–∞ –∑–∞–¥–µ–π—Å—Ç–≤–∞–Ω–µ –Ω–∞ —Ä—ä–±–∞</short>
  397.         <short xml:lang="de">Verz√∂gerung der Rand-Aktionen</short>
  398.         <short xml:lang="el">ŒöŒ±Œ∏œÖœÉœÑŒ≠œÅŒ∑œÉŒ∑ ŒîŒπŒ±Œ∫œåœÄœÑŒ∑ 'ŒëŒ∫œÅŒ∑œÇ</short>
  399.         <short xml:lang="es">Retrazo del Disparador de Bordes</short>
  400.         <short xml:lang="eu">Ertz abiarazlearen atzerapen denbora</short>
  401.         <short xml:lang="fi">Reunaliipaisimen viive</short>
  402.         <short xml:lang="fr">D√©lai de d√©clenchement des bordures</short>
  403.         <short xml:lang="gl">Atraso do Disparador de Acci√≥n de Borde</short>
  404.         <short xml:lang="he">◊î◊©◊î◊ô◊ô◊™ ◊î◊§◊¢◊ú◊™ ◊ß◊¶◊î ◊û◊°◊ö</short>
  405.         <short xml:lang="hu">K√©perny≈ë sz√©l√©vel ind√≠tott m≈±veletek ind√≠t√°s√°nak k√©sleltet√©se</short>
  406.         <short xml:lang="it">Ritardo azione bordo</short>
  407.         <short xml:lang="ja">„Ç®„ÉÉ„Ç∏ÈñãÂßãÈÅÖª∂ÊôÇÈñì</short>
  408.         <short xml:lang="ko">Ι®ÏÑúζ¨ Ïã§Ìñâ ÏßÄÏó∞ ÏãúÍ∞Ñ</short>
  409.         <short xml:lang="nb">Forsinkelse for kantutl√∏sning</short>
  410.         <short xml:lang="pl">Op√≥≈∫nienie zapadki krawƒôdzi</short>
  411.         <short xml:lang="pt">Tempo Activa√ß√£o Margem</short>
  412.         <short xml:lang="ro">√ént√Ærziere declan»ôator marginƒÉ</short>
  413.         <short xml:lang="ru">–ó–∞–¥–µ—Ä–∂–∫–∞ —Å—Ä–∞–±–∞—Ç—ã–≤–∞–Ω–∏—è –Ω–∞ –∫—Ä–∞—é</short>
  414.         <short xml:lang="sk">Oneskorenie oper√°cie na okraji</short>
  415.         <short xml:lang="tr">Kenar Tetikleme Gecikmesi</short>
  416.         <short xml:lang="zh_CN">ËæπÁºòËß¶Âèëª∂Ëøü</short>
  417.         <long>Duration the pointer must rest in a screen edge before an edge action is taken.</long>
  418.         <long xml:lang="de">Dauer, die der Mauszeiger am Bildschirmrand verweilen muss, bevor eine Rand-Aktion ausgef√ºhrt wird.</long>
  419.         <long xml:lang="el">ŒîŒπŒ¨œÅŒ∫ŒµŒπŒ± œáœÅœåŒΩŒøœÖ œÄŒøœÖ œÄœÅŒ≠œÄŒµŒπ Œø Œ¥ŒµŒØŒ∫œÑŒ∑œÇ œÑŒøœÖ œÄŒøŒΩœÑŒπŒ∫ŒπŒøœç ŒΩŒ± œÄŒ±œÅŒ±ŒºŒµŒØŒΩŒµŒπ œÉŒµ ŒºŒπŒ± Œ≥œâŒΩŒØŒ± œÑŒ∑œÇ ŒøŒ∏œåŒΩŒ∑œÇ œÄœÅŒπŒΩ Œ∑ ŒµŒΩŒ≠œÅŒ≥ŒµŒπŒ± œÄŒøœÖ Œ≠œáŒµŒπ ŒøœÅŒπœÉœÑŒµŒØ œÉ Œ±œÖœÑŒÆ œÑŒ∑ŒΩ Œ¨Œ∫œÅŒ∑ ŒΩŒ± œÄœÅŒ±Œ≥ŒºŒ±œÑŒøœÄŒøŒπŒ∑Œ∏ŒµŒØ.</long>
  420.         <long xml:lang="es">Tiempo que el puntero del rat√≥n debe estar en el borde de la pantalla antes de que se lance la acci√≥n.</long>
  421.         <long xml:lang="eu">Saguaren erakuslea pantaila ertzean egon behar duen denbora akzioa hasi aurretik.</long>
  422.         <long xml:lang="fi">Osoittimen paikallaanoloaika n√§yt√∂n reunalla, ennen kuin reunatoiminto suoritetaan.</long>
  423.         <long xml:lang="fr">Dur√©e pendant laquelle le pointeur doit rester au bord de l'√©cran avant que l'action ait lieu.</long>
  424.         <long xml:lang="gl">O tempo que o punteiro debe estar no borde da pantalla antes de que acci√≥n do borde se leve a cabo.</long>
  425.         <long xml:lang="he">◊û◊©◊ö ◊î◊ñ◊û◊ü ◊©◊ë◊ï ◊û◊¶◊ë◊ô◊¢ ◊î◊¢◊õ◊ë◊® ◊ô◊©◊î◊î ◊ë◊ß◊¶◊î ◊î◊û◊°◊ö ◊ú◊§◊†◊ô ◊î◊§◊¢◊ú◊™ ◊§◊¢◊ï◊ú◊™ ◊ß◊¶◊î ◊û◊°◊ö.</long>
  426.         <long xml:lang="hu">Az az id≈ëtartam, ameddig az eg√©rmutat√≥nak a k√©perny≈ën sz√©l√©n kell √°llnia ahhoz, hogy a k√©perny≈ë sz√©l√©hez t√°rs√≠tott m≈±velet elinduljon.</long>
  427.         <long xml:lang="it">Tempo che il puntatore deve restare su un bordo dello schermo prima che venga eseguita un'azione.</long>
  428.         <long xml:lang="ja">„Ç®„ÉÉ„Ç∏„ɪ„Ç¢„ÇØ„Ç∑„Éß„É≥„ÅÆÈñãÂßã„Å´ÂøÖ˶ńř„Çπ„ÇØ„É™„ɺ„É≥„Ç®„ÉÉ„Ç∏„Å∏„ÅÆ„Éù„ǧ„É≥„ÇøÈÖçÁΩÆ„ÅÆÁ∂ôÁ∂öÊôÇÈñì</long>
  429.         <long xml:lang="ko">Ι®ÏÑúζ¨ Î™ÖΆπÏùÑ Ïã§ÌñâÌïòÍ∏∞ Ï†ÑÏóê Ìè¨Ïù∏ÌÑ∞Í∞ĠΙ®ÏÑúζ¨Ïóê Î®∏ΨºÎü¨ ÏûàÏñ¥ÏﺠÌïòÎäî ÏãúÍ∞Ñ</long>
  430.         <long xml:lang="nb">Varigheten musepekeren m√• hvile i en skjermkant f√∏r en kanthendelse utf√∏res.</long>
  431.         <long xml:lang="pl">Czas jaki musi spƒôdziƒá wska≈∫nik na krawƒôdzi ekranu zanim zostanie wykonana akcja</long>
  432.         <long xml:lang="pt">Tempo que o cursor do rato deve estar na margem do ecr√£ antes de executar uma ac√ß√£o de margem.</long>
  433.         <long xml:lang="ro">Durata c√Æt indicatorul trebuie sƒÉ stea pe marginea ecranului √Ænaintea efectuƒÉrii unei ac»õiuni de margine.</long>
  434.         <long xml:lang="ru">–ó–∞–¥–µ—Ä–∂–∫–∞ —É–∫–∞–∑–∞—Ç–µ–ª—è –º—ã—à–∏ –Ω–∞ –∫—Ä–∞—é —ç–∫—Ä–∞–Ω–∞ –ø–µ—Ä–µ–¥ —Ç–µ–º, –∫–∞–∫ –±—É–¥–µ—Ç —Å–æ–≤–µ—Ä—à–µ–Ω–æ –¥–µ–π—Å—Ç–≤–∏–µ –∫—Ä–∞—è —ç–∫—Ä–∞–Ω–∞.</long>
  435.         <long xml:lang="sk">Interval, poƒças ktor√©ho mus√≠ ukazovateƒæ zosta≈• na okraji obrazovky, ne≈æ sa vykon√° oper√°cia.</long>
  436.         <long xml:lang="zh_CN">ËæπÁºòÂ䮉ΩúÊâß˰åÂâçÔºåȺ†Ê†áÊåáÈíàÂøÖȰªÁΩÆ‰∫é±èÂπïÁöщ∏ĉ∏™ËæπÁºò</long>
  437.         <default>0</default>
  438.         <min>0</min>
  439.         <max>10000</max>
  440.         </option>
  441.         <option type="int" name="ping_delay">
  442.         <short>Ping Delay</short>
  443.         <short xml:lang="bg">–ó–∞–∫—ä—Å–Ω–µ–Ω–∏–µ</short>
  444.         <short xml:lang="bn">‡¶™‡¶ø‡¶Ç ‡¶¨‡¶ø‡¶≤‡¶Æ‡ß燶¨</short>
  445.         <short xml:lang="bn_IN">‡¶™‡¶ø‡¶Ç ‡¶¨‡¶ø‡¶≤‡¶Æ‡ß燶¨</short>
  446.         <short xml:lang="de">Pingverz√∂gerung</short>
  447.         <short xml:lang="el">ŒöŒ±Œ∏œÖœÉœÑŒ≠œÅŒ∑œÉŒ∑ Ping</short>
  448.         <short xml:lang="es">Retardo de ping</short>
  449.         <short xml:lang="eu">Ping atzerapena</short>
  450.         <short xml:lang="fi">Ikkunoiden tummentamisen viive</short>
  451.         <short xml:lang="fr">D√©lai du Ping</short>
  452.         <short xml:lang="gl">Atraso de ping</short>
  453.         <short xml:lang="gu">‡™™‡´Ä‡™Ç‡™ó ‡™µ‡™ø‡™≤‡™Ç‡™¨</short>
  454.         <short xml:lang="he">◊î◊©◊î◊ô◊ô◊™ ◊§◊ô◊†◊í</short>
  455.         <short xml:lang="hu">Ping k√©sleltet√©se</short>
  456.         <short xml:lang="it">Ritardo ping</short>
  457.         <short xml:lang="ja">Ping „ÅÆÂæÖ„Å°ÊôÇÈñì</short>
  458.         <short xml:lang="ko">Ping ÏßÄÏó∞</short>
  459.         <short xml:lang="nb">Ping-forsinkelse</short>
  460.         <short xml:lang="nl">Ping vertraging</short>
  461.         <short xml:lang="or">‡¨™‡¨ø‡¨ô‡≠燨󠇨¨‡¨ø‡¨≥‡¨Æ‡≠燨¨</short>
  462.         <short xml:lang="pl">Op√≥≈∫nienie ping</short>
  463.         <short xml:lang="pt">Atraso de ping</short>
  464.         <short xml:lang="pt_BR">Atraso de ping</short>
  465.         <short xml:lang="ro">√ént√Ærziere interogare</short>
  466.         <short xml:lang="ru">–ó–∞–¥–µ—Ä–∂–∫–∞ –æ—Ç–∫–ª–∏–∫–∞</short>
  467.         <short xml:lang="sk">Oneskorenie pingu</short>
  468.         <short xml:lang="sv">F√∂rdr√∂jning f√∂r ping</short>
  469.         <short xml:lang="tr">Ping Gecikmesi</short>
  470.         <short xml:lang="zh_CN">Pingª∂Ëøü</short>
  471.         <long>Interval between ping messages</long>
  472.         <long xml:lang="bn">‡¶™‡¶ø‡¶Ç ‡¶¨‡¶æ‡¶∞‡ß燶§‡¶æ‡¶ó‡ßҶ≤‡¶ø‡¶∞ ‡¶Æ‡¶ß‡ß燶؇ßá ‡¶¨‡ß燶؇¶¨‡¶ß‡¶æ‡¶®</long>
  473.         <long xml:lang="bn_IN">‡¶™‡¶ø‡¶Ç ‡¶¨‡¶æ‡¶∞‡ß燶§‡¶æ‡¶ó‡ßҶ≤‡¶ø‡¶∞ ‡¶Æ‡¶ß‡ß燶؇ßá ‡¶¨‡ß燶؇¶¨‡¶ß‡¶æ‡¶®</long>
  474.         <long xml:lang="cs">Interval pro odesl√°n√≠ pingu</long>
  475.         <long xml:lang="da">Interval mellem ping beskeder</long>
  476.         <long xml:lang="de">Intervall zwischen Ping-Meldungen</long>
  477.         <long xml:lang="el">ŒîŒπŒ¨œÉœÑŒ∑ŒºŒ± ŒºŒµœÑŒ±Œæœç œÑœâŒΩ ŒºŒ∑ŒΩœÖŒºŒ¨œÑœâŒΩ ping</long>
  478.         <long xml:lang="es">Intervalo entre mensajes de ping</long>
  479.         <long xml:lang="eu">Ping mezuen arteko tartea</long>
  480.         <long xml:lang="fi">Viive ping-viestien v√§lill√§</long>
  481.         <long xml:lang="fr">Intervalle entre les messages ping</long>
  482.         <long xml:lang="gl">Intervalo entre mensaxes ping</long>
  483.         <long xml:lang="gu">‡™™‡´Ä‡™Ç‡™ó ‡™∏‡™Ç‡™¶‡´á‡™∂‡™æ‡™ì ‡™µ‡™ö‡´ç‡™ö‡´á‡™®‡´ã ‡™Ö‡™Ç‡™§‡™∞‡™æ‡™≤</long>
  484.         <long xml:lang="he">◊§◊°◊ß ◊ñ◊û◊ü ◊ë◊ô◊ü ◊û◊°◊®◊ô ◊§◊ô◊†◊í</long>
  485.         <long xml:lang="hi">‡§™‡§ø‡§Ç‡§ó ‡§∏‡§Ç‡§¶‡•ᇧ∂ ‡§ï‡•á ‡§¨‡•ć§ö ‡§ï‡§æ ‡§Ö‡§Ç‡§§‡§∞‡§æ‡§≤</long>
  486.         <long xml:lang="hu">Ping √ºzenetek k√∂zti id≈ëk√∂z</long>
  487.         <long xml:lang="it">Intervallo tra i messaggi di ping</long>
  488.         <long xml:lang="ja">Ping „ɰ„ÉɄǪ„ɺ„Ç∏Èñì„ÅÆÈñìÈöî</long>
  489.         <long xml:lang="ko">Ping Î©îÏãúÏßÄÎì§ ÏǨÏù¥Ïùò Í∞ÑÍ≤©</long>
  490.         <long xml:lang="nb">Intervall mellom ping-beskjeder</long>
  491.         <long xml:lang="nl">Interval tussen ping berichten</long>
  492.         <long xml:lang="or">‡¨™‡¨ø‡¨ô‡≠燨󠇨∏‡¨Ç‡¨¶‡≠ᇨ∂‡¨ó‡≠Ҩ°‡¨ø‡¨ï ‡¨Æ‡¨ß‡≠燨؇¨∞‡≠á ‡¨¨‡≠燨؇¨¨‡¨ß‡¨æ‡¨®</long>
  493.         <long xml:lang="pa">‡®™‡®ø‡©∞‡®ó ‡®∏‡©Å‡®®‡©á‡®π‡®ø‡®Ü‡®Ç ‡®¶‡©å‡®∞‡®æ‡®® ‡®Ö‡©∞‡®§‡®∞‡®æ‡®≤</long>
  494.         <long xml:lang="pl">Odstƒôp czasu pomiƒôdzy wiadomo≈õciami ping</long>
  495.         <long xml:lang="pt">Intervalo entre mensagens ping</long>
  496.         <long xml:lang="pt_BR">Intervalo entre mensagens ping</long>
  497.         <long xml:lang="ro">Interval √Æntre mesaje de verificare</long>
  498.         <long xml:lang="ru">–ò–Ω—Ç–µ—Ä–≤–∞–ª –º–µ–∂–¥—É —Å–æ–æ–±—â–µ–Ω–∏—è–º–∏ –æ—Ç–∫–ª–∏–∫–∞</long>
  499.         <long xml:lang="sk">Interval medzi odosielan√≠m pingu</long>
  500.         <long xml:lang="sv">Intervall mellan ping-meddelanden</long>
  501.         <long xml:lang="tr">Ping mesajlarƒ± arasƒ±nda ge√ßecek s√ºre</long>
  502.         <long xml:lang="zh_CN">pingÊ∂àÊÅØ‰πãÈó¥ÁöÑÈó¥Èöî</long>
  503.         <default>5000</default>
  504.         <min>1000</min>
  505.         <max>30000</max>
  506.         </option>
  507.         <group>
  508.         <short>Display Settings</short>
  509.         <short xml:lang="bg">–ù–∞—Å—Ç—Ä–æ–π–∫–∏ –Ω–∞ –µ–∫—Ä–∞–Ω–∞</short>
  510.         <short xml:lang="fi">N√§ytt√∂asetukset</short>
  511.         <short xml:lang="gl">Configuraci√≥ns de Pantalla</short>
  512.         <short xml:lang="he">◊î◊í◊ì◊®◊ï◊™ ◊™◊¶◊ï◊í◊î</short>
  513.         <short xml:lang="hu">Kijelz≈ë be√°ll√≠t√°sok</short>
  514.         <short xml:lang="it">Impostazioni visualizzazione</short>
  515.         <short xml:lang="ja">„Éá„Ç£„Çπ„Éó„ɨ„ǧˮ≠ÂÆö</short>
  516.         <short xml:lang="pt">Defini√ß√µes do Ecr√£</short>
  517.         <short xml:lang="ru">–ù–∞—Å—Ç—Ä–æ–π–∫–∏ –æ—Ç–æ–±—Ä–∞–∂–µ–Ω–∏—è</short>
  518.         <option type="int" name="texture_filter">
  519.             <short>Texture Filter</short>
  520.             <short xml:lang="bn">‡¶ü‡ßᇶï‡ß燶∏‡¶ö‡¶æ‡¶∞ ‡¶´‡¶ø‡¶≤‡ß燶ü‡¶æ‡¶∞</short>
  521.             <short xml:lang="bn_IN">‡¶ü‡ßᇶï‡ß燶∏‡¶ö‡¶æ‡¶∞ ‡¶´‡¶ø‡¶≤‡ß燶ü‡¶æ‡¶∞</short>
  522.             <short xml:lang="ca">Filtre de textura</short>
  523.             <short xml:lang="cs">Filtr textur</short>
  524.             <short xml:lang="da">Teksturfilter</short>
  525.             <short xml:lang="de">Strukturfilter</short>
  526.             <short xml:lang="el">Œ¶ŒØŒªœÑœÅŒø Œ•œÜœéŒΩ</short>
  527.             <short xml:lang="es">Filtro de Textura</short>
  528.             <short xml:lang="eu">Testura iragazkia</short>
  529.             <short xml:lang="fi">Tekstuurisuodatin</short>
  530.             <short xml:lang="fr">Filtre de texture</short>
  531.             <short xml:lang="gl">Filtro de Textura</short>
  532.             <short xml:lang="gu">‡™≤‡™ñ‡™æ‡™£ ‡™ó‡™æ‡™≥‡™ï</short>
  533.             <short xml:lang="he">◊û◊°◊†◊ü ◊ò◊ß◊°◊ò◊ï◊®◊ï◊™</short>
  534.             <short xml:lang="hu">Text√∫rasz≈±r≈ë</short>
  535.             <short xml:lang="it">Filtro texture</short>
  536.             <short xml:lang="ja">„ÉÜ„ÇØ„Çπ„Éńɣ„ɪ„Éï„Ç£„É´„Çø</short>
  537.             <short xml:lang="ko">ÌÖçÏä§Ï≥ê ÌïÑÌÑ∞</short>
  538.             <short xml:lang="nb">Teksturfilter</short>
  539.             <short xml:lang="nl">Texturen filter</short>
  540.             <short xml:lang="or">‡¨ü‡≠ᇨï‡≠燨∏‡¨ö‡¨∞ ‡¨´‡¨ø‡¨≤‡≠燨ü‡¨∞</short>
  541.             <short xml:lang="pl">Filtr tekstury</short>
  542.             <short xml:lang="pt">Filtro de Textura</short>
  543.             <short xml:lang="pt_BR">Filtro de Textura</short>
  544.             <short xml:lang="ro">Filtru texturƒÉ</short>
  545.             <short xml:lang="ru">–§–∏–ª—å—Ç—Ä —Ç–µ–∫—Å—Ç—É—Ä</short>
  546.             <short xml:lang="sk">Filter text√∫r</short>
  547.             <short xml:lang="sv">Texturfilter</short>
  548.             <short xml:lang="tr">Doku Filtresi</short>
  549.             <short xml:lang="zh_CN">Á∫πÁêÜËøáʪ§Âô®</short>
  550.             <short xml:lang="zh_TW">ÊùêË≥™ÈÅéÊøæÂô®</short>
  551.             <long>Texture filtering</long>
  552.             <long xml:lang="bn">‡¶ü‡ßᇶï‡ß燶∏‡¶ö‡¶æ‡¶∞ ‡¶´‡¶ø‡¶≤‡ß燶ü‡¶æ‡¶∞ ‡¶ï‡¶∞‡¶æ</long>
  553.             <long xml:lang="bn_IN">‡¶ü‡ßᇶï‡ß燶∏‡¶ö‡¶æ‡¶∞ ‡¶´‡¶ø‡¶≤‡ß燶ü‡¶æ‡¶∞ ‡¶ï‡¶∞‡¶æ</long>
  554.             <long xml:lang="cs">Filtrov√°n√≠ textur</long>
  555.             <long xml:lang="de">Texturfilter</long>
  556.             <long xml:lang="el">Œ¶ŒπŒªœÑœÅŒ¨œÅŒπœÉŒºŒ± œÖœÜœéŒΩ</long>
  557.             <long xml:lang="es">Filtrado de Texturas</long>
  558.             <long xml:lang="eu">Testura iragazten</long>
  559.             <long xml:lang="fi">Tekstuurisuodatus</long>
  560.             <long xml:lang="fr">Filtrage de texture</long>
  561.             <long xml:lang="gl">Filtro de Texturas</long>
  562.             <long xml:lang="gu">‡™≤‡™ñ‡™æ‡™£ ‡™ó‡™æ‡™≥‡™£</long>
  563.             <long xml:lang="he">◊°◊ô◊†◊ï◊ü ◊ò◊ß◊°◊ò◊ï◊®◊ï◊™</long>
  564.             <long xml:lang="hu">Text√∫rasz≈±r√©s</long>
  565.             <long xml:lang="it">Modalit√† di filtro texture</long>
  566.             <long xml:lang="ja">„ÉÜ„ÇØ„Çπ„Éńɣ„ɪ„Éï„Ç£„É´„Çø</long>
  567.             <long xml:lang="ko">ÌÖçÏä§Ï≥ê ÌïÑÌÑ∞ÎßÅ</long>
  568.             <long xml:lang="nb">Teksturfiltrering</long>
  569.             <long xml:lang="nl">Texturen filteren</long>
  570.             <long xml:lang="or">‡¨ü‡≠ᇨï‡≠燨∏‡¨ü‡¨∞ ‡¨´‡¨ø‡¨≤‡≠燨ü‡¨∞ ‡¨ï‡¨∞‡¨ø‡¨¨‡¨æ</long>
  571.             <long xml:lang="pl">Filtrowanie tekstur</long>
  572.             <long xml:lang="pt">Filtro de texturas</long>
  573.             <long xml:lang="pt_BR">Filtro de Texturas</long>
  574.             <long xml:lang="ro">Filtrare texturƒÉ</long>
  575.             <long xml:lang="ru">–§–∏–ª—å—Ç—Ä–∞—Ü–∏—è —Ç–µ–∫—Å—Ç—É—Ä</long>
  576.             <long xml:lang="sk">Filtrovanie text√∫r</long>
  577.             <long xml:lang="sv">Texturfiltrering</long>
  578.             <long xml:lang="tr">Doku filtreleme</long>
  579.             <long xml:lang="zh_CN">Á∫πÁêÜËøáʪ§</long>
  580.             <long xml:lang="zh_TW">ÊùêË≥™ÁØ©ÈÅ∏</long>
  581.             <default>1</default>
  582.             <min>0</min>
  583.             <max>2</max>
  584.             <desc>
  585.             <value>0</value>
  586.             <name>Fast</name>
  587.             <name xml:lang="bg">–ë—ä—Ä–∑–æ</name>
  588.             <name xml:lang="bn">‡¶¶‡ß燶∞‡ßҶ§</name>
  589.             <name xml:lang="bn_IN">‡¶¶‡ß燶∞‡ßҶ§</name>
  590.             <name xml:lang="ca">R√†pid</name>
  591.             <name xml:lang="cs">Rychl√©</name>
  592.             <name xml:lang="da">Hurtig</name>
  593.             <name xml:lang="de">Schnell</name>
  594.             <name xml:lang="el">ŒìœÅŒÆŒ≥ŒøœÅŒø</name>
  595.             <name xml:lang="es">R√°pido</name>
  596.             <name xml:lang="eu">Azkarra</name>
  597.             <name xml:lang="fi">Nopea</name>
  598.             <name xml:lang="fr">Rapide</name>
  599.             <name xml:lang="gl">R√°pido</name>
  600.             <name xml:lang="gu">‡™ù‡™°‡™™‡´Ä</name>
  601.             <name xml:lang="he">◊û◊î◊ô◊®</name>
  602.             <name xml:lang="hi">‡§§‡•ᇧú</name>
  603.             <name xml:lang="hr">Brzina</name>
  604.             <name xml:lang="hu">Gyors</name>
  605.             <name xml:lang="it">Veloce</name>
  606.             <name xml:lang="ja">ÈÄü„ÅïÈáç˶ñ</name>
  607.             <name xml:lang="ko">Îπ†Î¶Ñ</name>
  608.             <name xml:lang="nb">Rask</name>
  609.             <name xml:lang="nl">Snel</name>
  610.             <name xml:lang="or">‡¨∂‡≠ć¨ò‡≠燨∞</name>
  611.             <name xml:lang="pa">‡®§‡©á‡©õ</name>
  612.             <name xml:lang="pl">Szybki</name>
  613.             <name xml:lang="pt">R√°pido</name>
  614.             <name xml:lang="pt_BR">R√°pido</name>
  615.             <name xml:lang="ro">RapidƒÉ</name>
  616.             <name xml:lang="ru">–ë—ã—Å—Ç—Ä–æ–µ</name>
  617.             <name xml:lang="sk">R√Ωchlo</name>
  618.             <name xml:lang="sv">Snabb</name>
  619.             <name xml:lang="tr">Hƒ±zlƒ±</name>
  620.             <name xml:lang="uk">–®–≤–∏–¥–∫–æ</name>
  621.             <name xml:lang="zh_CN">Âø´ÈÄü</name>
  622.             <name xml:lang="zh_TW">Âø´</name>
  623.             </desc>
  624.             <desc>
  625.             <value>1</value>
  626.             <name>Good</name>
  627.             <name xml:lang="bg">–î–æ–±—Ä–æ</name>
  628.             <name xml:lang="bn">‡¶≠‡¶æ‡¶≤‡ßã</name>
  629.             <name xml:lang="bn_IN">‡¶≠‡¶æ‡¶≤‡ßã</name>
  630.             <name xml:lang="ca">Bo</name>
  631.             <name xml:lang="cs">Dobr√©</name>
  632.             <name xml:lang="da">God</name>
  633.             <name xml:lang="de">Gut</name>
  634.             <name xml:lang="el">ŒöŒ±Œªœå</name>
  635.             <name xml:lang="es">Bueno</name>
  636.             <name xml:lang="eu">Ona</name>
  637.             <name xml:lang="fi">Hyv√§</name>
  638.             <name xml:lang="fr">Bon</name>
  639.             <name xml:lang="gl">Bo</name>
  640.             <name xml:lang="gu">‡™∏‡™∞‡™∏</name>
  641.             <name xml:lang="he">◊ò◊ï◊ë</name>
  642.             <name xml:lang="hi">‡§Ö‡§ö‡•燧õ‡§æ</name>
  643.             <name xml:lang="hr">Dobro</name>
  644.             <name xml:lang="hu">J√≥</name>
  645.             <name xml:lang="it">Buono</name>
  646.             <name xml:lang="ja">ËâØ</name>
  647.             <name xml:lang="ko">Ï¢ãÏùå</name>
  648.             <name xml:lang="nb">God</name>
  649.             <name xml:lang="nl">Goed</name>
  650.             <name xml:lang="or">‡¨â‡¨§‡≠燨§‡¨Æ</name>
  651.             <name xml:lang="pa">‡®ö‡©∞‡®ó‡®æ</name>
  652.             <name xml:lang="pl">Dobry</name>
  653.             <name xml:lang="pt">Bom</name>
  654.             <name xml:lang="pt_BR">Bom</name>
  655.             <name xml:lang="ro">BunƒÉ</name>
  656.             <name xml:lang="ru">–•–æ—Ä–æ—à–µ–µ</name>
  657.             <name xml:lang="sk">V poriadku</name>
  658.             <name xml:lang="sv">Bra</name>
  659.             <name xml:lang="tr">ƒ∞yi</name>
  660.             <name xml:lang="uk">–î–æ–±—Ä–µ</name>
  661.             <name xml:lang="zh_CN">•Ω</name>
  662.             <name xml:lang="zh_TW">•Ω</name>
  663.             </desc>
  664.             <desc>
  665.             <value>2</value>
  666.             <name>Best</name>
  667.             <name xml:lang="bn">‡¶∏‡¶∞‡ß燶¨‡ßㇶ§‡ß燶§‡¶Æ</name>
  668.             <name xml:lang="bn_IN">‡¶∏‡¶∞‡ß燶¨‡ßㇶ§‡ß燶§‡¶Æ</name>
  669.             <name xml:lang="ca">Millor</name>
  670.             <name xml:lang="cs">Nejlep≈°√≠</name>
  671.             <name xml:lang="da">Bedste</name>
  672.             <name xml:lang="de">Beste</name>
  673.             <name xml:lang="el">ŒíŒ≠ŒªœÑŒπœÉœÑŒø</name>
  674.             <name xml:lang="es">El mejor</name>
  675.             <name xml:lang="eu">Onena</name>
  676.             <name xml:lang="fi">Paras</name>
  677.             <name xml:lang="fr">Meilleur</name>
  678.             <name xml:lang="gl">Mellor</name>
  679.             <name xml:lang="gu">‡™∂‡´ç‡™∞‡´á‡™∑‡´ç‡™†</name>
  680.             <name xml:lang="he">◊û◊ô◊ò◊ë◊ô</name>
  681.             <name xml:lang="hi">‡§∏‡§∞‡•燧µ‡•㇧§‡•燧§‡§Æ</name>
  682.             <name xml:lang="hr">Najbolji</name>
  683.             <name xml:lang="hu">Legjobb</name>
  684.             <name xml:lang="it">Ottimo</name>
  685.             <name xml:lang="ja">ÊúÄÈ´ò</name>
  686.             <name xml:lang="ko">ϵúÍ≥†</name>
  687.             <name xml:lang="nb">Beste</name>
  688.             <name xml:lang="nl">Best</name>
  689.             <name xml:lang="or">‡¨â‡¨§‡≠燨§‡¨Æ</name>
  690.             <name xml:lang="pa">‡®â‡©±‡®§‡®Æ</name>
  691.             <name xml:lang="pl">Najlepszy</name>
  692.             <name xml:lang="pt">Melhor</name>
  693.             <name xml:lang="pt_BR">Melhor</name>
  694.             <name xml:lang="ro">Cea mai bunƒÉ</name>
  695.             <name xml:lang="ru">–ù–∞–∏–ª—É—á—à–µ–µ</name>
  696.             <name xml:lang="sk">Najlep≈°ie</name>
  697.             <name xml:lang="sv">B√§sta</name>
  698.             <name xml:lang="tr">En iyi</name>
  699.             <name xml:lang="uk">–ö—Ä–∞—â—ñ–π</name>
  700.             <name xml:lang="zh_CN">ÊúĉΩ≥</name>
  701.             <name xml:lang="zh_TW">ÊúĉΩ≥</name>
  702.             </desc>
  703.         </option>
  704.         </group>
  705.         <group>
  706.         <short>Focus & Raise Behaviour</short>
  707.         <short xml:lang="fi">Kohdistus- ja nostok√§ytt√§ytyminen</short>
  708.         <short xml:lang="gl">Enfoque & Xesti√≥n de Comportamento</short>
  709.         <short xml:lang="he">◊ê◊ï◊§◊ü ◊¢◊ú◊ô◊î ◊ï◊ß◊ë◊ú◊™ ◊û◊ï◊ß◊ì</short>
  710.         <short xml:lang="hu">F√≥kusz √©s n√∂vel√©s viselked√©se</short>
  711.         <short xml:lang="it">Focus e comportamento sollevamento</short>
  712.         <short xml:lang="ja">„Éï„Ç©„ɺ„Ç´„Çπ„Å®„Åù„ÅÆÈñ¢ÈÄ£Âãï‰Ωú</short>
  713.         <short xml:lang="pt">Comportamento de Focar e Elevar</short>
  714.         <short xml:lang="ru">–ü–æ–≤–µ–¥–µ–Ω–∏–µ –ø—Ä–∏ —Ä–∞–∑–≤—ë—Ä—Ç–∏–≤–∞–Ω–∏–∏</short>
  715.         <option type="bool" name="click_to_focus">
  716.             <short>Click To Focus</short>
  717.             <short xml:lang="bg">–§–æ–∫—É—Å–∏—Ä–∞–Ω–µ –ø—Ä–∏ —Ü—ä–∫–∞–Ω–µ</short>
  718.             <short xml:lang="bn">‡¶´‡ßㇶ懶∏‡ßá ‡¶ï‡ß燶≤‡¶ø‡¶ï ‡¶ï‡¶∞‡ßҶ®</short>
  719.             <short xml:lang="bn_IN">‡¶´‡ßㇶ懶∏‡ßá ‡¶ï‡ß燶≤‡¶ø‡¶ï ‡¶ï‡¶∞‡ßҶ®</short>
  720.             <short xml:lang="ca">Feu clic per a passar el focus</short>
  721.             <short xml:lang="cs">Kliknut√≠ k zamƒõ≈ôen√≠</short>
  722.             <short xml:lang="da">Klik for at fokusere</short>
  723.             <short xml:lang="de">Fokuswechsel durch Klicken</short>
  724.             <short xml:lang="el">ŒöŒªŒπŒ∫ ŒìŒπŒ± ŒïœÉœÑŒØŒ±œÉŒ∑</short>
  725.             <short xml:lang="es">Clic para enfocar</short>
  726.             <short xml:lang="eu">Klik enfokatzeko</short>
  727.             <short xml:lang="fi">Tarkenna hiiren napsautuksesta</short>
  728.             <short xml:lang="fr">Cliquer pour obtenir le focus</short>
  729.             <short xml:lang="gl">Faga Clic para Enfocar</short>
  730.             <short xml:lang="gu">‡™´‡´ã‡™ï‡™∏ ‡™ï‡™∞‡™µ‡™æ ‡™Æ‡™æ‡™ü‡´á ‡™ï‡´ç‡™≤‡™ø‡™ï ‡™ï‡™∞‡´ã</short>
  731.             <short xml:lang="he">◊î◊ß◊ú◊ß◊î ◊ú◊û◊ô◊ß◊ï◊ì</short>
  732.             <short xml:lang="hi">‡§´‡•㇧∏ ‡§Æ‡•ᇧǠ‡§ï‡•燧≤‡§ø‡§ï ‡§ï‡§∞‡•ᇧÇ</short>
  733.             <short xml:lang="hr">Klikni za fokusiranje</short>
  734.             <short xml:lang="hu">Kattintson a f√≥kusz√°l√°shoz</short>
  735.             <short xml:lang="it">Fare clic per il focus</short>
  736.             <short xml:lang="ja">„ÇØ„É™„ÉÉ„ÇØ„Åß„Éï„Ç©„ɺ„Ç´„Çπ</short>
  737.             <short xml:lang="ko">Ìťζ≠ÌïòΩ¥ Ï¥àφêÏùÑ Ïù¥Îèô</short>
  738.             <short xml:lang="nb">Klikk for fokus</short>
  739.             <short xml:lang="nl">Klik voor focus</short>
  740.             <short xml:lang="or">‡¨≤‡¨ï‡≠燨∑‡≠燨ؠ‡¨ï‡¨∞‡¨ø‡¨¨‡¨æ ‡¨™‡¨æ‡¨á‡¨Å ‡¨ï‡≠燨≤‡¨ø‡¨ï‡¨ï‡¨∞</short>
  741.             <short xml:lang="pa">‡®´‡©ã‡®ï‡®∏ ‡®≤‡®à ‡®ï‡®≤‡®ø‡©±‡®ï ‡®ï‡®∞‡©ã</short>
  742.             <short xml:lang="pl">Kliknij by wybraƒá</short>
  743.             <short xml:lang="pt">Clique para Posicionar o Foco</short>
  744.             <short xml:lang="pt_BR">Clique para Posicionar o Foco</short>
  745.             <short xml:lang="ro">Clic pentru focalizare</short>
  746.             <short xml:lang="ru">–©–µ–ª–∫–Ω–∏—Ç–µ –¥–ª—è –≤—ã–¥–µ–ª–µ–Ω–∏—è</short>
  747.             <short xml:lang="sk">Zamera≈• kliknut√≠m</short>
  748.             <short xml:lang="sv">Klicka f√∂r fokus</short>
  749.             <short xml:lang="tr">Odaklamak i√ßin Tƒ±kla</short>
  750.             <short xml:lang="uk">–ö–ª–∞—Ü–Ω—ñ—Ç—å –¥–ª—è –æ—Ç—Ä–∏–º–∞–Ω–Ω—è –§–æ–∫—É—Å—É</short>
  751.             <short xml:lang="zh_CN">ÁÇπÂáªËÅöÁѶ</short>
  752.             <short xml:lang="zh_TW">Êåâ‰∏ĉ∏㉪•ÂÆöÁѶ</short>
  753.             <long>Click on window moves input focus to it</long>
  754.             <long xml:lang="bg">–¶—ä–∫–∞–Ω–µ—Ç–æ –≤—ä—Ä—Ö—É –ø—Ä–æ–∑–æ—Ä–µ—Ü –ø—Ä–µ–º–µ—Å—Ç–≤–∞ —Ñ–æ–∫—É—Å–∞ –≤—ä—Ä—Ö—É –Ω–µ–≥–æ</long>
  755.             <long xml:lang="bn">‡¶â‡¶á‡¶®‡ß燶°‡ßã‡ßü ‡¶ï‡ß燶≤‡¶ø‡¶ï ‡¶ï‡¶∞‡ßá ‡¶§‡¶æ‡¶§‡ßá ‡¶á‡¶®‡¶™‡ßҶü‡ßá ‡¶´‡ßㇶ懶∏ ‡¶ï‡¶∞‡ßҶ®</long>
  756.             <long xml:lang="bn_IN">‡¶â‡¶á‡¶®‡ß燶°‡ßã‡ßü ‡¶ï‡ß燶≤‡¶ø‡¶ï ‡¶ï‡¶∞‡ßá ‡¶§‡¶æ‡¶§‡ßá ‡¶á‡¶®‡¶™‡ßҶü‡ßá ‡¶´‡ßㇶ懶∏ ‡¶ï‡¶∞‡ßҶ®</long>
  757.             <long xml:lang="ca">En fer clic a la finestra, aquesta rep el focus d'entrada</long>
  758.             <long xml:lang="cs">Kliknut√≠m na okno p≈ôesunout zamƒõ≈ôen√≠ na okno</long>
  759.             <long xml:lang="da">Fokus flyttes til vinduet, n√•r der klikkes p√• det.</long>
  760.             <long xml:lang="de">Fenster durch Anklicken fokussieren</long>
  761.             <long xml:lang="el">ŒöŒªŒπŒ∫ œÉŒµ œÄŒ±œÅŒ¨Œ∏œÖœÅŒø ŒºŒµœÑŒ±œÜŒ≠œÅŒµŒπ œÑŒ∑ŒΩ ŒµœÉœÑŒØŒ±œÉŒ∑ ŒµŒπœÉœåŒ¥ŒøœÖ œÉŒµ Œ±œÖœÑœå</long>
  762.             <long xml:lang="es">Al hacer clic en la ventana se mueve el foco de entrada a ella</long>
  763.             <long xml:lang="eu">Leihoan klik egitean mugi sarrera fokua berari</long>
  764.             <long xml:lang="fi">Hiiren napsautus ikkunalla tarkentaa sen</long>
  765.             <long xml:lang="fr">Si vous cliquez sur la fen√™tre, vous d√©placez le focus dessus</long>
  766.             <long xml:lang="gl">Ao facer clic na fiestra transf√≠rese o foco cara ela</long>
  767.             <long xml:lang="gu">‡™µ‡™ø‡™®‡´ç‡™°‡´ã ‡™™‡™∞ ‡™ï‡´ç‡™≤‡™ø‡™ï ‡™ï‡™∞‡™µ‡™æ‡™®‡´Å‡™Ç ‡™à‡™®‡™™‡´Å‡™ü ‡™´‡´ã‡™ï‡™∏‡™®‡´á ‡™§‡´á‡™®‡™æ ‡™™‡™∞ ‡™ñ‡™∏‡´á‡™°‡´á ‡™õ‡´á</long>
  768.             <long xml:lang="he">◊î◊ß◊ú◊ß◊î ◊¢◊ú ◊ó◊ú◊ï◊ü ◊™◊¢◊ë◊ô◊® ◊ê◊ú◊ô◊ï ◊ê◊™ ◊û◊ï◊ß◊ì ◊î◊ß◊ú◊ò</long>
  769.             <long xml:lang="hi">‡§µ‡§ø‡§Ç‡§°‡•ã ‡§™‡§∞ ‡§ï‡•燧≤‡§ø‡§ï ‡§ï‡§∞‡§®‡§æ ‡§á‡§®‡§™‡•ҧü ‡§´‡•㇧∏ ‡§ï‡•ã ‡§á‡§∏‡§™‡§∞ ‡§ñ‡§ø‡§∏‡§ï‡§æ‡§§‡§æ ‡§π‡•à</long>
  770.             <long xml:lang="hu">Az ablakra kattint√°ssal az ablakra ir√°ny√≠tja a f√≥kuszt</long>
  771.             <long xml:lang="it">Fare clic sulla finestra per spostare il focus su di essa</long>
  772.             <long xml:lang="ja">„Ƕ„Ç£„É≥„Éâ„Ƕ„ÅÆ„ÇØ„É™„ÉÉ„ÇØ„ÅßÂÖ•Âäõ„Éï„Ç©„ɺ„Ç´„Çπ„Åå„Åù„ÅÆ„Ƕ„Ç£„É≥„Éâ„Ƕ„Å´ÁߪÂãï</long>
  773.             <long xml:lang="ko">Ï∞ΩÏùÑ Ìťζ≠ÌïòΩ¥ Ï¥àφêÏùÑ Î≥ÄÍ≤ΩÌï®</long>
  774.             <long xml:lang="nb">Klikk p√• vindu flytter inndatafokus til det</long>
  775.             <long xml:lang="nl">Klik op venster neemt invoer focus mee</long>
  776.             <long xml:lang="or">‡¨â‡¨á‡¨£‡≠燨°‡≠㇨∞‡≠á ‡¨ï‡≠燨≤‡¨ø‡¨ï, ‡¨á‡¨®‡¨™‡≠Ҩü ‡¨≤‡¨ï‡≠燨∑‡≠燨ؠ‡¨è‡¨π‡¨æ‡¨â‡¨™‡¨∞‡¨ï‡≠Å ‡¨ò‡≠Ҩû‡≠燨ö‡¨æ‡¨è ‡•§</long>
  777.             <long xml:lang="pa">‡®µ‡®ø‡©∞‡®°‡©ã ‡®≤‡®à ‡®á‡©∞‡®™‡©Å‡©±‡®ü ‡®´‡©ã‡®ï‡®∏ ‡®≤‡©à‡®£ ‡®≤‡®à ‡®ï‡®≤‡®ø‡©±‡®ï ‡®ï‡®∞‡©ã</long>
  778.             <long xml:lang="pl">Klikniƒôcie okna ogniskuje na nim wprowadzanie</long>
  779.             <long xml:lang="pt">O clique na janela transfere o foco para ela</long>
  780.             <long xml:lang="pt_BR">O clique na janela transfere o foco para ela</long>
  781.             <long xml:lang="ro">Clic pe fereastrƒÉ mutƒÉ focalizarea de intrare pe ea</long>
  782.             <long xml:lang="ru">–©–µ–ª–∫–Ω–∏—Ç–µ –æ–∫–Ω–æ, —á—Ç–æ–±—ã –ø–µ—Ä–µ–¥–∞—Ç—å –µ–º—É —Ñ–æ–∫—É—Å –≤–≤–æ–¥–∞</long>
  783.             <long xml:lang="sk">Kliknut√≠m na okno presun√∫≈• zameranie na okno</long>
  784.             <long xml:lang="sv">Klicka p√• f√∂nstret flyttar inmatningsfokus till det</long>
  785.             <long xml:lang="tr">Pencereyi odaklamaya almak i√ßin tƒ±kla</long>
  786.             <long xml:lang="uk">–ö–ª–∞—Ü–∞–Ω–Ω—è –Ω–∞ –≤—ñ–∫–Ω—ñ –ø–µ—Ä–µ–≤–µ–¥–µ —Ñ–æ–∫—É—Å –≤–≤–æ–¥—É –Ω–∞ –Ω—å–æ–≥–æ</long>
  787.             <long xml:lang="zh_CN">ÁÇπÂáªÁ™óÂè£Â∞ÜËæìÂÖ•ÁѶÁÇπÁߪËá≥ÂÆÉ</long>
  788.             <long xml:lang="zh_TW">Âú®Ë¶ñÁ™ó‰∏äÊåâ‰∏ĉ∏ã‰æøÂèØÂ∞á˺∏ÂÖ•ÁѶȪûÁߪÂãïÂà∞Ë©≤˶ñÁ™ó</long>
  789.             <default>true</default>
  790.         </option>
  791.         <option type="bool" name="raise_on_click">
  792.             <short>Raise On Click</short>
  793.             <short xml:lang="bg">–ü–æ–≤–¥–∏–≥–∞–Ω–µ –ø—Ä–∏ —Ü—ä–∫–∞–Ω–µ</short>
  794.             <short xml:lang="bn">‡¶ï‡ß燶≤‡¶ø‡¶ï ‡¶ï‡¶∞‡ßá ‡¶¨‡ßɇ¶¶‡ß燶߇¶ø ‡¶ï‡¶∞‡ßҶ®</short>
  795.             <short xml:lang="bn_IN">‡¶ï‡ß燶≤‡¶ø‡¶ï ‡¶ï‡¶∞‡ßá ‡¶¨‡ßɇ¶¶‡ß燶߇¶ø ‡¶ï‡¶∞‡ßҶ®</short>
  796.             <short xml:lang="ca">Eleva en fer clic</short>
  797.             <short xml:lang="cs">D√°t do pop≈ôed√≠ p≈ôi kliknut√≠</short>
  798.             <short xml:lang="da">H√¶v ved klik</short>
  799.             <short xml:lang="de">Durch Klicken in den Vordergrund</short>
  800.             <short xml:lang="el">ŒëŒΩœçœàœâœÉŒ∑ ŒúŒµ ŒöŒªŒπŒ∫</short>
  801.             <short xml:lang="es">Alzar al hacer clic</short>
  802.             <short xml:lang="eu">Goratu klikatzean</short>
  803.             <short xml:lang="fi">Nosta napsautuksesta</short>
  804.             <short xml:lang="fr">Remonter au clic</short>
  805.             <short xml:lang="gl">Elevar con un Clic</short>
  806.             <short xml:lang="gu">‡™ï‡´ç‡™≤‡™ø‡™ï ‡™ï‡™∞‡™µ‡™æ ‡™™‡™∞ ‡™µ‡™ß‡™æ‡™∞‡´ã</short>
  807.             <short xml:lang="he">◊î◊¢◊ú◊î ◊ë◊¢◊™ ◊ß◊ú◊ô◊ß</short>
  808.             <short xml:lang="hu">Kattint√°s eset√©n megnyit√°s</short>
  809.             <short xml:lang="it">Sollevare al clic</short>
  810.             <short xml:lang="ja">„ÇØ„É™„ÉÉ„ÇØ„Å߉∏ä„Åí„Çã</short>
  811.             <short xml:lang="ko">Ìťζ≠ÏúºÎ°ú ÎùÑÏö∞Í∏∞</short>
  812.             <short xml:lang="nb">Hev ved klikk</short>
  813.             <short xml:lang="nl">Op voorgrond na klikken</short>
  814.             <short xml:lang="or">‡¨ï‡≠燨≤‡¨ø‡¨ï‡¨∞‡≠á ‡¨â‡¨§‡≠燨•‡¨æ‡¨®‡¨ï‡¨∞</short>
  815.             <short xml:lang="pl">Podnie≈õ przy klikniƒôciu</short>
  816.             <short xml:lang="pt">Elevar com um Clique</short>
  817.             <short xml:lang="pt_BR">Elevar com um Clique</short>
  818.             <short xml:lang="ro">Ridicare la clic</short>
  819.             <short xml:lang="ru">–í—ã–∑–≤–∞—Ç—å —â–µ–ª—á–∫–æ–º</short>
  820.             <short xml:lang="sk">Kliknut√≠m da≈• do popredia</short>
  821.             <short xml:lang="sv">H√∂j vid klick</short>
  822.             <short xml:lang="tr">Tƒ±klayƒ±nca Y√ºkselt</short>
  823.             <short xml:lang="zh_CN">ÁÇπÂáªÊó∂Âçá˵∑</short>
  824.             <short xml:lang="zh_TW">Êåâ‰∏ĉ∏ãÊôÇÊèêÈ´ò</short>
  825.             <long>Raise windows when clicked</long>
  826.             <long xml:lang="bg">–ü–æ–≤–¥–∏–≥–∞–Ω–µ –Ω–∞ –ø—Ä–æ–∑–æ—Ä–µ—Ü–∞ –ø—Ä–∏ —Ü—ä–∫–∞–Ω–µ</long>
  827.             <long xml:lang="bn">‡¶ï‡ß燶≤‡¶ø‡¶ï ‡¶ï‡¶∞‡¶æ ‡¶π‡¶≤‡ßá ‡¶â‡¶á‡¶®‡ß燶°‡ßㇶü‡¶ø ‡¶§‡ßҶ≤‡ßá ‡¶ß‡¶∞‡¶æ</long>
  828.             <long xml:lang="bn_IN">‡¶ï‡ß燶≤‡¶ø‡¶ï ‡¶ï‡¶∞‡¶æ ‡¶π‡¶≤‡ßá ‡¶â‡¶á‡¶®‡ß燶°‡ßㇶü‡¶ø ‡¶§‡ßҶ≤‡ßá ‡¶ß‡¶∞‡¶æ</long>
  829.             <long xml:lang="ca">Eleva les finestres en fer clic</long>
  830.             <long xml:lang="cs">D√°t okna do pop≈ôed√≠ p≈ôi kliknut√≠</long>
  831.             <long xml:lang="da">H√¶v vinduerne, n√•r der klikkes</long>
  832.             <long xml:lang="de">Fenster durch Anklicken in Vordergrund verschieben</long>
  833.             <long xml:lang="el">ŒëŒΩœçœàœâœÉŒ∑ œÄŒ±œÅŒ±Œ∏œçœÅœâŒΩ œåœÑŒ±ŒΩ Œ∫ŒªŒπŒ∫Œ±œÅŒπœÉœÑŒøœçŒΩ</long>
  834.             <long xml:lang="es">Alza las ventanas al hacer clic en ellas</long>
  835.             <long xml:lang="eu">Goratu leihoak klikatzean</long>
  836.             <long xml:lang="fi">Nosta ikkuna napsautuksesta</long>
  837.             <long xml:lang="fr">Remonter les fen√™tres lorsque vous cliquez dessus</long>
  838.             <long xml:lang="gl">Elevar fiestras cando se faga clic nelas</long>
  839.             <long xml:lang="gu">‡™ú‡´ç‡™Ø‡™æ‡™∞‡´á ‡™ï‡´ç‡™≤‡™ø‡™ï ‡™•‡™æ‡™Ø ‡™§‡´ç‡™Ø‡™æ‡™∞‡´á ‡™µ‡™ø‡™®‡´ç‡™°‡´ã ‡™µ‡™ß‡™æ‡™∞‡´ã</long>
  840.             <long xml:lang="he">◊î◊¢◊ú◊î ◊ó◊ú◊ï◊†◊ï◊™ ◊õ◊ê◊©◊® ◊û◊ß◊ú◊ô◊ß◊ô◊ù ◊¢◊ú◊ô◊î◊ù</long>
  841.             <long xml:lang="hi">‡§ï‡•燧≤‡§ø‡§ï ‡§ï‡§ø‡§Ø‡•á ‡§ú‡§æ‡§®‡•á ‡§™‡§∞ ‡§µ‡§ø‡§Ç‡§°‡•ã ‡§â‡§†‡§æ‡§è‡§Ç</long>
  842.             <long xml:lang="hu">Ablakok megnyit√°sa kattint√°s eset√©n</long>
  843.             <long xml:lang="it">Solleva le finestre al clic</long>
  844.             <long xml:lang="ja">„ÇØ„É™„ÉÉ„ÇØ„Å߄Ƕ„Ç£„É≥„Éâ„Ƕ„ÇíÊúÄÂâçÈù¢„Å´‰∏ä„Åí„Çã</long>
  845.             <long xml:lang="ko">Ìťζ≠ÌñàÏùÑÎïå Ï∞Ω ÎùÑÏö∞Í∏∞</long>
  846.             <long xml:lang="nb">Hev vinduer n√•r de klikkes</long>
  847.             <long xml:lang="nl">Breng venster naar de voorgrond na aanklikken</long>
  848.             <long xml:lang="or">‡≠ü‡≠ᇨ¨‡≠á ‡¨ï‡≠燨≤‡¨ø‡¨ï ‡¨π‡≠Ň¨è ‡¨â‡¨á‡¨£‡≠燨°‡≠㇨ï‡≠Å ‡¨â‡¨§‡≠燨•‡¨æ‡¨®‡¨ï‡¨∞</long>
  849.             <long xml:lang="pa">‡®µ‡®ø‡©∞‡®°‡©ã ‡®â‡®≠‡®æ‡®∞‡©ã, ‡®ú‡®¶‡©ã‡®Ç ‡®ï‡®≤‡®ø‡©±‡®ï ‡®ï‡©Ä‡®§‡®æ ‡®ú‡®æ‡®µ‡©á</long>
  850.             <long xml:lang="pl">Podnie≈õ okna po klikniƒôciu</long>
  851.             <long xml:lang="pt">Elevar janelas quando clicadas</long>
  852.             <long xml:lang="pt_BR">Elevar janelas quando clicadas</long>
  853.             <long xml:lang="ro">RidicƒÉ ferestrele la clic</long>
  854.             <long xml:lang="ru">–í—ã–∑–æ–≤ –æ–∫–æ–Ω —â–µ–ª—á–∫–æ–º</long>
  855.             <long xml:lang="sk">Presun√∫≈• okno do popredia po kliknut√≠</long>
  856.             <long xml:lang="sv">H√∂j f√∂nster n√§r de klickas p√•</long>
  857.             <long xml:lang="tr">Tƒ±klayƒ±nca pencereleri y√ºkselt</long>
  858.             <long xml:lang="uk">–ü—ñ–¥–Ω—ñ–º–∞—Ç–∏ –≤—ñ–∫–Ω–∞ –∫–ª–∞—Ü–∞–Ω–Ω—è–º</long>
  859.             <long xml:lang="zh_CN">ÁÇπÂáªÊó∂Âçá˵∑Á™óÂè£</long>
  860.             <long xml:lang="zh_TW">Âú®Êåâ‰∏ĉ∏ãÊôÇÊèêÈ´ò˶ñÁ™óÈ´òÂ∫¶</long>
  861.             <default>true</default>
  862.         </option>
  863.         <option type="bool" name="autoraise">
  864.             <short>Auto-Raise</short>
  865.             <short xml:lang="ca">Elevaci√≥ autom√†tica</short>
  866.             <short xml:lang="cs">Automaticky do pop≈ôed√≠</short>
  867.             <short xml:lang="da">Automatisk h√¶vning</short>
  868.             <short xml:lang="de">Automatisch in den Vordergrund</short>
  869.             <short xml:lang="el">ŒëœÖœÑœåŒºŒ±œÑŒ∑ ŒëŒΩœçœàœâœÉŒ∑</short>
  870.             <short xml:lang="es">Elevaci√≥n autom√°tica</short>
  871.             <short xml:lang="eu">Automatikoki goratu</short>
  872.             <short xml:lang="fi">Automaattinosto</short>
  873.             <short xml:lang="fr">Remont√©e automatique</short>
  874.             <short xml:lang="gl">Elevaci√≥n Autom√°tica</short>
  875.             <short xml:lang="gu">‡™Ü‡™™‡´ã‡™Ü‡™™-‡™µ‡™ß‡™æ‡™∞‡´ã</short>
  876.             <short xml:lang="he">◊î◊¢◊ú◊ê◊î ◊ê◊ï◊ò◊ï◊û◊ò◊ô◊™</short>
  877.             <short xml:lang="hu">Automatikus megnyit√°s</short>
  878.             <short xml:lang="it">Sollevare automaticamente</short>
  879.             <short xml:lang="ja">Ëá™Âãï„ÅßÊúÄÂâçÈù¢„Å´‰∏ä„Åí„Çã</short>
  880.             <short xml:lang="ko">ÏûêÎèôÏúºÎ°ú Îñ†Ïò§Î¶Ñ</short>
  881.             <short xml:lang="nb">Auto-hev</short>
  882.             <short xml:lang="nl">Automatisch naar de voorgrond</short>
  883.             <short xml:lang="or">‡¨∏‡≠燨¨‡¨§‡¨É-‡¨â‡¨§‡≠燨•‡¨æ‡¨®</short>
  884.             <short xml:lang="pl">Automatyczne wysuwanie okien</short>
  885.             <short xml:lang="pt">Eleva√ß√£o Autom√°tica</short>
  886.             <short xml:lang="pt_BR">Eleva√ß√£o Autom√°tica</short>
  887.             <short xml:lang="ro">Autoridicare</short>
  888.             <short xml:lang="ru">–ê–≤—Ç–æ—Ä–∞—Å–∫—Ä—ã—Ç–∏–µ</short>
  889.             <short xml:lang="sk">Automaticky do popredia</short>
  890.             <short xml:lang="sv">Automatisk h√∂jning</short>
  891.             <short xml:lang="tr">Otomatik-Y√ºkselt</short>
  892.             <short xml:lang="uk">–ê–≤—Ç–æ-–ø—ñ–¥–Ω–µ—Å–µ–Ω–Ω—è</short>
  893.             <short xml:lang="zh_CN">Ëá™Âä®Âçá˵∑</short>
  894.             <short xml:lang="zh_TW">Ëá™ÂãïÁôºÂá∫</short>
  895.             <long>Raise selected windows after interval</long>
  896.             <long xml:lang="bg">–ü–æ–≤–¥–∏–≥–∞–Ω–µ –Ω–∞ –∏–∑–±—Ä–∞–Ω–∏—è—Ç –ø—Ä–æ–∑–æ—Ä–µ—Ü —Å–ª–µ–¥ –∏–Ω—Ç–µ—Ä–≤–∞–ª –æ—Ç –≤—Ä–µ–º–µ</long>
  897.             <long xml:lang="bn">‡¶¨‡ß燶؇¶¨‡¶ß‡¶æ‡¶®‡ßᇶ∞ ‡¶™‡¶∞‡ßá ‡¶®‡¶ø‡¶∞‡ß燶¨‡¶æ‡¶ö‡¶ø‡¶§ ‡¶â‡¶á‡¶®‡ß燶°‡ßㇶü‡¶ø‡¶ï‡ßá ‡¶§‡ßҶ≤‡ßá ‡¶ß‡¶∞‡ßҶ®</long>
  898.             <long xml:lang="bn_IN">‡¶¨‡ß燶؇¶¨‡¶ß‡¶æ‡¶®‡ßᇶ∞ ‡¶™‡¶∞‡ßá ‡¶®‡¶ø‡¶∞‡ß燶¨‡¶æ‡¶ö‡¶ø‡¶§ ‡¶â‡¶á‡¶®‡ß燶°‡ßㇶü‡¶ø‡¶ï‡ßá ‡¶§‡ßҶ≤‡ßá ‡¶ß‡¶∞‡ßҶ®</long>
  899.             <long xml:lang="ca">Eleva les finestres seleccionades un cop transcorregut l'interval</long>
  900.             <long xml:lang="cs">D√°t vybran√° okna do pop≈ôed√≠ po uplynut√≠ intervalu</long>
  901.             <long xml:lang="da">H√¶v de valgte vinduer efter interval</long>
  902.             <long xml:lang="de">Ausgew√§hlte Fenster nach Zeitintervall in Vordergrund verschieben</long>
  903.             <long xml:lang="el">ŒëŒΩœçœàœâœÉŒ∑ ŒµœÄŒπŒªŒµŒ≥ŒºŒ≠ŒΩœâŒΩ œÄŒ±œÅŒ±Œ∏œçœÅœâŒΩ ŒºŒµœÑŒ± Œ±œÄ œÑŒø Œ¥ŒπŒ¨œÉœÑŒ∑ŒºŒ±</long>
  904.             <long xml:lang="es">Alza las ventanas seleccionadas tras el intervalo</long>
  905.             <long xml:lang="eu">Goratu hautatutako leihoa denbora tarte baten ondoren</long>
  906.             <long xml:lang="fi">Nosta valittu ikkuna tietyn ajan j√§lkeen</long>
  907.             <long xml:lang="fr">Remonter les fen√™tres s√©lectionn√©es apr√®s l'intervalle</long>
  908.             <long xml:lang="gl">Elevar fiestras seleccionadas despois dun intervalo de tempo</long>
  909.             <long xml:lang="gu">‡™™‡™∏‡™Ç‡™¶‡™ø‡™§ ‡™µ‡™ø‡™®‡´ç‡™°‡´ã‡™®‡´á ‡™Ö‡™Ç‡™§‡™∞‡™æ‡™≤ ‡™™‡™õ‡´Ä ‡™µ‡™ß‡™æ‡™∞‡´ã</long>
  910.             <long xml:lang="he">◊î◊¢◊ú◊î ◊ê◊™ ◊î◊ó◊ú◊ï◊†◊ï◊™ ◊©◊†◊ë◊ó◊®◊ï ◊ú◊ê◊ó◊® ◊§◊°◊ß ◊ñ◊û◊ü</long>
  911.             <long xml:lang="hi">‡§ö‡§Ø‡§®‡§ø‡§§ ‡§µ‡§ø‡§Ç‡§°‡•ã ‡§Ö‡§Ç‡§§‡§∞‡§æ‡§≤ ‡§ï‡•á ‡§¨‡§æ‡§¶ ‡§â‡§†‡§æ‡§è‡§Ç</long>
  912.             <long xml:lang="hu">A kijel√∂lt ablak megnyit√°sa ennyi id≈ë ut√°n</long>
  913.             <long xml:lang="it">Porta la finestra selezionata in primo piano dopo un intervallo</long>
  914.             <long xml:lang="ja">ÊåáÂÆöÊôÇÈñìÈñìÈöîÂæå„Å´ÈÅ∏Êäû„Ƕ„Ç£„É≥„Éâ„Ƕ„ÇíÊúÄÂâçÈù¢„Å´‰∏ä„Åí„Çã</long>
  915.             <long xml:lang="ko">ÏцÌÉùÎêú Ï∞ΩÏùÑ ÏùºÏ†ï ÏãúÍ∞Ñ ÌõÑÏóê ÎùÑÏö∞Í∏∞</long>
  916.             <long xml:lang="nb">Hev valgt vindu etter intervall</long>
  917.             <long xml:lang="nl">Breng venster naar de voorgrond na interval</long>
  918.             <long xml:lang="or">‡¨¨‡≠燨؇¨¨‡¨ß‡¨æ‡¨® ‡¨™‡¨∞‡≠á ‡¨Æ‡¨®‡≠㇨®‡≠樧 ‡¨â‡¨á‡¨£‡≠燨°‡≠㇨ï‡≠Å ‡¨â‡¨§‡≠燨•‡¨æ‡¨® ‡¨ï‡¨∞</long>
  919.             <long xml:lang="pa">‡®ö‡©Å‡®£‡©á ‡®µ‡®ø‡©∞‡®°‡©ã ‡®Ö‡©∞‡®§‡®∞‡®æ‡®≤ ‡®¨‡®æ‡®Ö‡®¶ ‡®â‡®≠‡®æ‡®∞‡©ã</long>
  920.             <long xml:lang="pl">Podnie≈õ wskazane okno po interwale</long>
  921.             <long xml:lang="pt">Elevar janelas selecionadas ap√≥s intervalo</long>
  922.             <long xml:lang="pt_BR">Elevar janelas selecionadas ap√≥s intervalo</long>
  923.             <long xml:lang="ro">Ridicare ferestre alese dupƒÉ interval</long>
  924.             <long xml:lang="ru">–í—ã–∑–æ–≤ –≤—ã–±—Ä–∞–Ω–Ω—ã—Ö –æ–∫–æ–Ω –ø–æ –∏—Å—Ç–µ—á–µ–Ω–∏–∏ –∏–Ω—Ç–µ—Ä–≤–∞–ª–∞ –≤—Ä–µ–º–µ–Ω–∏</long>
  925.             <long xml:lang="sk">Prepn√∫≈• vybran√© okn√° do popredia po uplynut√≠ intervalu</long>
  926.             <long xml:lang="sv">H√∂j markerade f√∂nster efter intervall</long>
  927.             <long xml:lang="tr">S√ºre bittiƒüinde se√ßilen pencereleri y√ºkselt</long>
  928.             <long xml:lang="uk">–ü—ñ–¥–Ω—è—Ç–∏ –ø–æ–∑–Ω–∞—á–µ–Ω–µ –≤—ñ–∫–Ω–æ —ñ–∑ –∑–∞—Ç—Ä–∏–º–∫–æ—é</long>
  929.             <long xml:lang="zh_CN">Âú®Èó¥Èöî‰∏ÄÊÆµÊó∂Èó¥ÂêéÂçá˵∑ÈÄâ‰∏≠Á™óÂè£</long>
  930.             <long xml:lang="zh_TW">Âú®ÊôÇÈñìÈñìÈöîÂæåÊèêÈ´òÈÅ∏ÂÆö˶ñÁ™ó</long>
  931.             <default>true</default>
  932.         </option>
  933.         <option type="int" name="autoraise_delay">
  934.             <short>Auto-Raise Delay</short>
  935.             <short xml:lang="bn">‡¶∏‡ß燶¨‡ßü‡¶Ç-‡¶¨‡ßɇ¶¶‡ß燶߇¶ø ‡¶¨‡¶ø‡¶≤‡¶Æ‡ß燶¨</short>
  936.             <short xml:lang="bn_IN">‡¶∏‡ß燶¨‡ßü‡¶Ç-‡¶¨‡ßɇ¶¶‡ß燶߇¶ø ‡¶¨‡¶ø‡¶≤‡¶Æ‡ß燶¨</short>
  937.             <short xml:lang="ca">Retard de l'elevaci√≥ autom√†tica</short>
  938.             <short xml:lang="cs">Prodleva automatick√©ho p≈ôesunu do pop≈ôed√≠</short>
  939.             <short xml:lang="da">Forsinkelse ved automatisk h√¶vning</short>
  940.             <short xml:lang="de">Verz√∂gerung f√ºr Automatisch in den Vordergrund</short>
  941.             <short xml:lang="el">ŒöŒ±Œ∏œÖœÉœÑŒ≠œÅŒ∑œÉŒ∑ ŒëœÖœÑœåŒºŒ±œÑŒ∑œÇ ŒëŒΩœçœàœâœÉŒ∑œÇ</short>
  942.             <short xml:lang="es">Retraso de elevaci√≥n autom√°tica</short>
  943.             <short xml:lang="eu">Automatikoki goratzeraren atzerapena</short>
  944.             <short xml:lang="fi">Automaattinoston viive</short>
  945.             <short xml:lang="fr">D√©lai de remont√©e automatique</short>
  946.             <short xml:lang="gl">Atraso na Elevaci√≥n Autom√°tica</short>
  947.             <short xml:lang="gu">‡™Ü‡™™‡´ã‡™Ü‡™™-‡™µ‡™ß‡™æ‡™∞‡´ã ‡™µ‡™ø‡™≤‡™Ç‡™¨</short>
  948.             <short xml:lang="he">◊î◊©◊î◊ô◊ô◊î ◊ú◊§◊†◊ô ◊î◊¢◊ú◊ê◊î ◊ê◊ï◊ò◊ï◊û◊ò◊ô◊™</short>
  949.             <short xml:lang="hi">‡§∏‡•燧µ‡§ö‡§æ‡§≤‡§ø‡§§ ‡§â‡§†‡§æ‡§® ‡§µ‡§ø‡§≤‡§Ç‡§¨</short>
  950.             <short xml:lang="hu">Automatikus megnyit√°s k√©sleltet√©se</short>
  951.             <short xml:lang="it">Ritardo solleva automaticamente</short>
  952.             <short xml:lang="ja">Ëá™ÂãïÊúÄÂâçÈù¢ÁߪÂãï„ÅÆÂæÖ„Å°ÊôÇÈñì</short>
  953.             <short xml:lang="ko">ÏûêÎèôÏúºÎ°ú Îñ†Ïò§Î•¥Í≤å ÌïòÎäî ÏßÄÏó∞ ÏãúÍ∞Ñ</short>
  954.             <short xml:lang="nb">Forsinkelse for auto-hev</short>
  955.             <short xml:lang="nl">Automatisch naar de voorgrond vetraging</short>
  956.             <short xml:lang="or">‡¨∏‡≠燨¨‡¨§‡¨É-‡¨â‡¨§‡≠燨•‡¨æ‡¨® ‡¨¨‡¨ø‡¨≥‡¨Æ‡≠燨¨</short>
  957.             <short xml:lang="pa">‡®Ü‡®ü‡©ã-‡®â‡®≠‡®æ‡®∞‡®® ‡®Ö‡©∞‡®§‡®∞‡®æ‡®≤</short>
  958.             <short xml:lang="pl">Op√≥≈∫nienie automatycznego wysuwania okien</short>
  959.             <short xml:lang="pt">Atraso na Eleva√ß√£o Autom√°tica</short>
  960.             <short xml:lang="pt_BR">Atraso na Eleva√ß√£o Autom√°tica</short>
  961.             <short xml:lang="ro">√ént√Ærziere Autoridicare</short>
  962.             <short xml:lang="ru">–ó–∞–¥–µ—Ä–∂–∫–∞ –∞–≤—Ç–æ—Ä–∞—Å–∫—Ä—ã—Ç–∏—è</short>
  963.             <short xml:lang="sk">Oneskorenie automatick√©ho presunu do popredia</short>
  964.             <short xml:lang="sv">F√∂rdr√∂jning f√∂r automatisk h√∂jning</short>
  965.             <short xml:lang="tr">Otomatik-Y√ºkselme Gecikmesi</short>
  966.             <short xml:lang="uk">–ó–∞—Ç—Ä–∏–º–∫–∞ –ê–≤—Ç–æ-–ø—ñ–¥–Ω–µ—Å–µ–Ω–Ω—è</short>
  967.             <short xml:lang="zh_CN">Ëá™Âä®Âçá˵∑ª∂Ëøü</short>
  968.             <short xml:lang="zh_TW">Ëá™ÂãïÁôºÂá∫ª∂ÈÅ≤</short>
  969.             <long>Interval before raising selected windows</long>
  970.             <long xml:lang="bn">‡¶®‡¶ø‡¶∞‡ß燶¨‡¶æ‡¶ö‡¶ø‡¶§ ‡¶â‡¶á‡¶®‡ß燶°‡ßㇶó‡ßҶ≤‡¶ø‡¶ï‡ßá ‡¶§‡ßㇶ≤‡¶æ‡¶∞ ‡¶Ü‡¶ó‡ßá ‡¶¨‡ß燶؇¶¨‡¶ß‡¶æ‡¶®</long>
  971.             <long xml:lang="bn_IN">‡¶®‡¶ø‡¶∞‡ß燶¨‡¶æ‡¶ö‡¶ø‡¶§ ‡¶â‡¶á‡¶®‡ß燶°‡ßㇶó‡ßҶ≤‡¶ø‡¶ï‡ßá ‡¶§‡ßㇶ≤‡¶æ‡¶∞ ‡¶Ü‡¶ó‡ßá ‡¶¨‡ß燶؇¶¨‡¶ß‡¶æ‡¶®</long>
  972.             <long xml:lang="cs">Interval p≈ôed p≈ôenesen√≠m vybran√Ωch oken do pop≈ôed√≠</long>
  973.             <long xml:lang="de">Zeit, die vergehen soll, bevor das ausgew√§hlte Fenster in den Vordergrund gehoben wird</long>
  974.             <long xml:lang="el">ŒîŒπŒ¨œÉœÑŒ∑ŒºŒ± œÄœÅŒπŒΩ œÑŒ∑ŒΩ Œ±ŒΩœçœàœâœÉŒ∑ œÑœâŒΩ ŒµœÄŒπŒªŒµŒ≥ŒºŒ≠ŒΩœâŒΩ œÄŒ±œÅŒ±Œ∏œçœÅœâŒΩ</long>
  975.             <long xml:lang="es">Intervalo antes de elevar las ventanas seleccionadas</long>
  976.             <long xml:lang="eu">Hautatutako leihoak goratu arretiko tartea</long>
  977.             <long xml:lang="fi">Aikav√§li ennen valittujen ikkunoiden nostamista</long>
  978.             <long xml:lang="fr">Intervalle avant de remonter les fen√™tres s√©lectionn√©es</long>
  979.             <long xml:lang="gl">Intervalo antes da elevaci√≥n das fiestras seleccionadas</long>
  980.             <long xml:lang="gu">‡™™‡™∏‡™Ç‡™¶‡™ø‡™§ ‡™µ‡™ø‡™®‡´ç‡™°‡´ã ‡™µ‡™ß‡™æ‡™∞‡™µ‡™æ ‡™™‡™π‡´á‡™≤‡™æ‡™Ç‡™®‡´ã ‡™Ö‡™Ç‡™§‡™∞‡™æ‡™≤</long>
  981.             <long xml:lang="he">◊§◊°◊ß ◊ñ◊û◊ü ◊ú◊§◊†◊ô ◊î◊¢◊ú◊ê◊™ ◊î◊ó◊ú◊ï◊†◊ï◊™ ◊©◊†◊ë◊ó◊®◊ï</long>
  982.             <long xml:lang="hi">‡§ö‡§Ø‡§®‡§ø‡§§ ‡§µ‡§ø‡§Ç‡§°‡•ã ‡§ï‡•ã ‡§¨‡§¢‡§º‡§æ‡§®‡•á ‡§ï‡•á ‡§™‡§π‡§≤‡•á ‡§Ö‡§Ç‡§§‡§∞‡§æ‡§≤</long>
  983.             <long xml:lang="hr">Vrijeme prije pojavljivanja selektiranog prozora</long>
  984.             <long xml:lang="hu">A kiv√°lasztott ablakok megnyit√°s√°t megel≈ëz≈ë intervallum</long>
  985.             <long xml:lang="it">Intervallo di tempo prima di sollevare le finestre selezionate</long>
  986.             <long xml:lang="ja">ÈÅ∏Êäû„Ƕ„Ç£„É≥„Éâ„Ƕ„ÅÆÊúÄÂâçÈù¢„Å∏„ÅÆÊåńۉ∏ä„Åí„ÇíÈñãÂßã„Åô„Çã„Åæ„Å߄ůÊôÇÈñìÈñìÈöî</long>
  987.             <long xml:lang="ko">ÏцÌÉùÎêú Ï∞ΩÏùÑ ÎùÑÏö∞Îäî ÏãúÍ∞Ñ Í∞ÑÍ≤©</long>
  988.             <long xml:lang="nb">Intervall f√∏r valgte vinduer heves</long>
  989.             <long xml:lang="nl">interval voor het omhoogbrengen van geselecteerd venster</long>
  990.             <long xml:lang="or">‡¨Æ‡¨®‡≠㇨®‡≠樧 ‡¨â‡¨á‡¨£‡≠燨°‡≠ã ‡¨â‡¨§‡≠燨•‡¨æ‡¨® ‡¨™‡≠LJ¨∞‡≠燨¨‡¨∞‡≠Å ‡¨¨‡≠燨؇¨¨‡¨ß‡¨æ‡¨®</long>
  991.             <long xml:lang="pa">‡®ö‡©Å‡®£‡©á ‡®µ‡®ø‡©∞‡®°‡©ã ‡®â‡®≠‡®æ‡®∞‡®® ‡®§‡©ã‡®Ç ‡®™‡®π‡®ø‡®≤‡®æ‡®Ç ‡®Ö‡©∞‡®§‡®∞‡®æ‡®≤</long>
  992.             <long xml:lang="pl">Odstƒôp czasu przed podniesieniem wskazanych okien</long>
  993.             <long xml:lang="pt">Intervalo antes da eleva√ß√£o das janelas selecionadas</long>
  994.             <long xml:lang="pt_BR">Intervalo antes da eleva√ß√£o das janelas selecionadas</long>
  995.             <long xml:lang="ro">Interval √Ænainte de ridicarea ferestrelor alese</long>
  996.             <long xml:lang="ru">–ò–Ω—Ç–µ—Ä–≤–∞–ª –≤—Ä–µ–º–µ–Ω–∏ –¥–æ –∞–≤—Ç–æ—Ä–∞—Å–∫—Ä—ã—Ç–∏—è –≤—ã–±—Ä–∞–Ω–Ω—ã—Ö –æ–∫–æ–Ω</long>
  997.             <long xml:lang="sk">Interval pred presunut√≠m vybran√Ωch okien do popredia</long>
  998.             <long xml:lang="sv">Intervall innan markerade f√∂nster h√∂js</long>
  999.             <long xml:lang="tr">Se√ßilen pencerelerin y√ºkseltilmesinden √∂nce ge√ßecek s√ºre</long>
  1000.             <long xml:lang="zh_CN">Âçá˵∑ÊâÄÈÄâÁ™óÂè£ÂâçÁöÑÊó∂Èó¥Èó¥Èöî</long>
  1001.             <default>1000</default>
  1002.             <min>0</min>
  1003.             <max>10000</max>
  1004.         </option>
  1005.         </group>
  1006.  
  1007.         <group>
  1008.         <short>Key bindings</short>
  1009.         <short xml:lang="bg">–ö–æ–º–±–∏–Ω–∞—Ü–∏–∏ –æ—Ç –∫–ª–∞–≤–∏—à–∏</short>
  1010.         <short xml:lang="es">Combinaciones de Teclas</short>
  1011.         <short xml:lang="fi">Pikan√§pp√§imet</short>
  1012.         <short xml:lang="gl">Atallos de teclado</short>
  1013.         <short xml:lang="he">◊¶◊ô◊®◊ï◊§◊ô ◊û◊ß◊©◊ô◊ù</short>
  1014.         <short xml:lang="hu">Gyorsbillenty≈±k</short>
  1015.         <short xml:lang="it">Associazioni di tasti</short>
  1016.         <short xml:lang="ja">„Ç≠„ɺÂâ≤„ÇäÂΩì„Ŷ</short>
  1017.         <short xml:lang="pt">Teclas de atalho</short>
  1018.         <short xml:lang="ru">–°–æ—á–µ—Ç–∞–Ω–∏—è –∫–ª–∞–≤–∏—à</short>
  1019.         <option type="key" name="close_window_key">
  1020.             <short>Close Window</short>
  1021.             <short xml:lang="bg">–ó–∞—Ç–≤–∞—Ä—è–Ω–µ –Ω–∞ –ø—Ä–æ–∑–æ—Ä–µ—Ü</short>
  1022.             <short xml:lang="bn">‡¶â‡¶á‡¶®‡ß燶°‡ßã ‡¶¨‡¶®‡ß燶ߠ‡¶ï‡¶∞‡¶æ</short>
  1023.             <short xml:lang="bn_IN">‡¶â‡¶á‡¶®‡ß燶°‡ßã ‡¶¨‡¶®‡ß燶ߠ‡¶ï‡¶∞‡¶æ</short>
  1024.             <short xml:lang="ca">Tanca la finestra</short>
  1025.             <short xml:lang="cs">Zav≈ô√≠t okno</short>
  1026.             <short xml:lang="da">Luk vindue</short>
  1027.             <short xml:lang="de">Fenster schlie√üen</short>
  1028.             <short xml:lang="el">ŒöŒªŒµŒØœÉŒπŒºŒø Œ†Œ±œÅŒ±Œ∏œçœÅŒøœÖ</short>
  1029.             <short xml:lang="es">Cerrar ventana</short>
  1030.             <short xml:lang="eu">Itxi leihoa</short>
  1031.             <short xml:lang="fi">Sulje ikkuna</short>
  1032.             <short xml:lang="fr">Fermer la fen√™tre</short>
  1033.             <short xml:lang="gl">Pechar Fiestra</short>
  1034.             <short xml:lang="gu">‡™µ‡™ø‡™®‡´ç‡™°‡´ã ‡™¨‡™Ç‡™ß ‡™ï‡™∞‡´ã</short>
  1035.             <short xml:lang="he">◊°◊í◊ï◊® ◊ó◊ú◊ï◊ü</short>
  1036.             <short xml:lang="hu">Ablak bez√°r√°sa</short>
  1037.             <short xml:lang="it">Chiude la finestra</short>
  1038.             <short xml:lang="ja">„Ƕ„Ç£„É≥„Éâ„Ƕ„ÇíÈñâ„Åò„Çã</short>
  1039.             <short xml:lang="ko">Ï∞Ω Îã´Í∏∞</short>
  1040.             <short xml:lang="nb">Lukk vindu</short>
  1041.             <short xml:lang="nl">Venster sluiten</short>
  1042.             <short xml:lang="or">‡¨â‡¨á‡¨£‡≠燨°‡≠ã ‡¨¨‡¨®‡≠燨¶‡¨ï‡¨∞</short>
  1043.             <short xml:lang="pl">Zamknij okno</short>
  1044.             <short xml:lang="pt">Fechar Janela</short>
  1045.             <short xml:lang="pt_BR">Fechar Janela</short>
  1046.             <short xml:lang="ro">√énchide fereastra</short>
  1047.             <short xml:lang="ru">–ó–∞–∫—Ä—ã—Ç—å –æ–∫–Ω–æ</short>
  1048.             <short xml:lang="sk">Zatvori≈• okno</short>
  1049.             <short xml:lang="sl">Zapri okno</short>
  1050.             <short xml:lang="sv">St√§ng f√∂nster</short>
  1051.             <short xml:lang="tr">Pencereyi Kapat</short>
  1052.             <short xml:lang="uk">–ó–∞–∫—Ä–∏—Ç–∏ –≤—ñ–∫–Ω–æ</short>
  1053.             <short xml:lang="zh_CN">ÂÖ≥Èó≠Á™óÂè£</short>
  1054.             <short xml:lang="zh_TW">ÈóúÈñâ˶ñÁ™ó</short>
  1055.             <long>Close active window</long>
  1056.             <long xml:lang="bg">–ó–∞—Ç–≤–æ—Ä–∏ –∞–∫—Ç–∏–≤–Ω–∏—è –ø—Ä–æ–∑–æ—Ä–µ—Ü</long>
  1057.             <long xml:lang="bn">‡¶∏‡¶ï‡ß燶∞‡¶ø‡ßü ‡¶â‡¶á‡¶®‡ß燶°‡ßㇶü‡¶ø ‡¶¨‡¶®‡ß燶ߠ‡¶ï‡¶∞‡ßҶ®</long>
  1058.             <long xml:lang="bn_IN">‡¶∏‡¶ï‡ß燶∞‡¶ø‡ßü ‡¶â‡¶á‡¶®‡ß燶°‡ßㇶü‡¶ø ‡¶¨‡¶®‡ß燶ߠ‡¶ï‡¶∞‡ßҶ®</long>
  1059.             <long xml:lang="ca">Tanca la finestra activa</long>
  1060.             <long xml:lang="cs">Zav≈ô√≠t aktivn√≠ okno</long>
  1061.             <long xml:lang="da">Luk det aktive vindue</long>
  1062.             <long xml:lang="de">Aktives Fenster verschieben</long>
  1063.             <long xml:lang="el">ŒöŒªŒµŒØœÉŒπŒºŒø ŒµŒΩŒµœÅŒ≥Œøœç œÄŒ±œÅŒ±Œ∏œçœÅŒøœÖ</long>
  1064.             <long xml:lang="es">Cierra la ventana activa</long>
  1065.             <long xml:lang="eu">Itxi leiho aktiboa</long>
  1066.             <long xml:lang="fi">Sulje aktiivinen ikkuna</long>
  1067.             <long xml:lang="fr">Fermer la fen√™tre active</long>
  1068.             <long xml:lang="gl">Pechar a fiestra activa</long>
  1069.             <long xml:lang="gu">‡™∏‡™ï‡´ç‡™∞‡™ø‡™Ø ‡™µ‡™ø‡™®‡´ç‡™°‡´ã ‡™¨‡™Ç‡™ß ‡™ï‡™∞‡´ã</long>
  1070.             <long xml:lang="he">◊°◊í◊ô◊®◊™ ◊ó◊ú◊ï◊ü ◊§◊¢◊ô◊ú</long>
  1071.             <long xml:lang="hi">‡§∏‡§ï‡•燧∞‡§ø‡§Ø ‡§µ‡§ø‡§Ç‡§°‡•ã ‡§¨‡§®‡•燧¶ ‡§ï‡§∞‡•ᇧÇ</long>
  1072.             <long xml:lang="hr">Zatvori aktivni prozor</long>
  1073.             <long xml:lang="hu">Akt√≠v ablak bez√°r√°sa</long>
  1074.             <long xml:lang="it">Chiude finestra attiva</long>
  1075.             <long xml:lang="ja">„Ç¢„ÇØ„É܄ǣ„Éñ„Å™„Ƕ„Ç£„É≥„Éâ„Ƕ„ÇíÈñâ„Åò„Çã</long>
  1076.             <long xml:lang="ko">ÌôúÏѱÌôîÎêú Ï∞ΩÏùÑ Îã´ÏäµÎãàÎã§.</long>
  1077.             <long xml:lang="nb">Lukk aktivt vindu</long>
  1078.             <long xml:lang="nl">Sluit actief venster</long>
  1079.             <long xml:lang="or">‡¨∏‡¨ï‡≠燨∞‡¨ø‡¨Ø ‡¨â‡¨á‡¨£‡≠燨°‡≠㇨ï‡≠Å ‡¨¨‡¨®‡≠燨¶‡¨ï‡¨∞</long>
  1080.             <long xml:lang="pa">‡®ê‡®ï‡®ü‡®ø‡®µ ‡®µ‡®ø‡©∞‡®°‡©ã ‡®¨‡©∞‡®¶ ‡®ï‡®∞‡©ã</long>
  1081.             <long xml:lang="pl">Zamknij aktywne okno</long>
  1082.             <long xml:lang="pt">Fechar a janela activa</long>
  1083.             <long xml:lang="pt_BR">Fechar a janela ativa</long>
  1084.             <long xml:lang="ro">√énchide fereastra activƒÉ</long>
  1085.             <long xml:lang="ru">–ó–∞–∫—Ä—ã—Ç–∏–µ –∞–∫—Ç–∏–≤–Ω–æ–≥–æ –æ–∫–Ω–∞</long>
  1086.             <long xml:lang="sk">Zatvori≈• akt√≠vne okno</long>
  1087.             <long xml:lang="sv">St√§ng aktivt f√∂nster</long>
  1088.             <long xml:lang="tr">Etkin pencereyi kapat</long>
  1089.             <long xml:lang="uk">–ó–∞–∫—Ä–∏—Ç–∏ –∞–∫—Ç–∏–≤–Ω–µ –≤—ñ–∫–Ω–æ</long>
  1090.             <long xml:lang="zh_CN">ÂÖ≥Èó≠ÊøÄÊ¥ªÁöÑÁ™óÂè£</long>
  1091.             <long xml:lang="zh_TW">ÈóúÈñâ‰ΩúÁ∏≠˶ñÁ™ó</long>
  1092.             <default><Alt>F4</default>
  1093.         </option>
  1094.         <option type="button" name="close_window_button">
  1095.             <short>Close Window</short>
  1096.             <short xml:lang="bg">–ó–∞—Ç–≤–∞—Ä—è–Ω–µ –Ω–∞ –ø—Ä–æ–∑–æ—Ä–µ—Ü</short>
  1097.             <short xml:lang="bn">‡¶â‡¶á‡¶®‡ß燶°‡ßã ‡¶¨‡¶®‡ß燶ߠ‡¶ï‡¶∞‡¶æ</short>
  1098.             <short xml:lang="bn_IN">‡¶â‡¶á‡¶®‡ß燶°‡ßã ‡¶¨‡¶®‡ß燶ߠ‡¶ï‡¶∞‡¶æ</short>
  1099.             <short xml:lang="ca">Tanca la finestra</short>
  1100.             <short xml:lang="cs">Zav≈ô√≠t okno</short>
  1101.             <short xml:lang="da">Luk vindue</short>
  1102.             <short xml:lang="de">Fenster schlie√üen</short>
  1103.             <short xml:lang="el">ŒöŒªŒµŒØœÉŒπŒºŒø Œ†Œ±œÅŒ±Œ∏œçœÅŒøœÖ</short>
  1104.             <short xml:lang="es">Cerrar ventana</short>
  1105.             <short xml:lang="eu">Itxi leihoa</short>
  1106.             <short xml:lang="fi">Sulje ikkuna</short>
  1107.             <short xml:lang="fr">Fermer la fen√™tre</short>
  1108.             <short xml:lang="gl">Pechar Fiestra</short>
  1109.             <short xml:lang="gu">‡™µ‡™ø‡™®‡´ç‡™°‡´ã ‡™¨‡™Ç‡™ß ‡™ï‡™∞‡´ã</short>
  1110.             <short xml:lang="he">◊°◊í◊ï◊® ◊ó◊ú◊ï◊ü</short>
  1111.             <short xml:lang="hu">Ablak bez√°r√°sa</short>
  1112.             <short xml:lang="it">Chiude la finestra</short>
  1113.             <short xml:lang="ja">„Ƕ„Ç£„É≥„Éâ„Ƕ„ÇíÈñâ„Åò„Çã</short>
  1114.             <short xml:lang="ko">Ï∞Ω Îã´Í∏∞</short>
  1115.             <short xml:lang="nb">Lukk vindu</short>
  1116.             <short xml:lang="nl">Venster sluiten</short>
  1117.             <short xml:lang="or">‡¨â‡¨á‡¨£‡≠燨°‡≠ã ‡¨¨‡¨®‡≠燨¶‡¨ï‡¨∞</short>
  1118.             <short xml:lang="pl">Zamknij okno</short>
  1119.             <short xml:lang="pt">Fechar Janela</short>
  1120.             <short xml:lang="pt_BR">Fechar Janela</short>
  1121.             <short xml:lang="ro">√énchide fereastra</short>
  1122.             <short xml:lang="ru">–ó–∞–∫—Ä—ã—Ç—å –æ–∫–Ω–æ</short>
  1123.             <short xml:lang="sk">Zatvori≈• okno</short>
  1124.             <short xml:lang="sl">Zapri okno</short>
  1125.             <short xml:lang="sv">St√§ng f√∂nster</short>
  1126.             <short xml:lang="tr">Pencereyi Kapat</short>
  1127.             <short xml:lang="uk">–ó–∞–∫—Ä–∏—Ç–∏ –≤—ñ–∫–Ω–æ</short>
  1128.             <short xml:lang="zh_CN">ÂÖ≥Èó≠Á™óÂè£</short>
  1129.             <short xml:lang="zh_TW">ÈóúÈñâ˶ñÁ™ó</short>
  1130.             <long>Close active window</long>
  1131.             <long xml:lang="bg">–ó–∞—Ç–≤–æ—Ä–∏ –∞–∫—Ç–∏–≤–Ω–∏—è –ø—Ä–æ–∑–æ—Ä–µ—Ü</long>
  1132.             <long xml:lang="bn">‡¶∏‡¶ï‡ß燶∞‡¶ø‡ßü ‡¶â‡¶á‡¶®‡ß燶°‡ßㇶü‡¶ø ‡¶¨‡¶®‡ß燶ߠ‡¶ï‡¶∞‡ßҶ®</long>
  1133.             <long xml:lang="bn_IN">‡¶∏‡¶ï‡ß燶∞‡¶ø‡ßü ‡¶â‡¶á‡¶®‡ß燶°‡ßㇶü‡¶ø ‡¶¨‡¶®‡ß燶ߠ‡¶ï‡¶∞‡ßҶ®</long>
  1134.             <long xml:lang="ca">Tanca la finestra activa</long>
  1135.             <long xml:lang="cs">Zav≈ô√≠t aktivn√≠ okno</long>
  1136.             <long xml:lang="da">Luk det aktive vindue</long>
  1137.             <long xml:lang="de">Aktives Fenster verschieben</long>
  1138.             <long xml:lang="el">ŒöŒªŒµŒØœÉŒπŒºŒø ŒµŒΩŒµœÅŒ≥Œøœç œÄŒ±œÅŒ±Œ∏œçœÅŒøœÖ</long>
  1139.             <long xml:lang="es">Cierra la ventana activa</long>
  1140.             <long xml:lang="eu">Itxi leiho aktiboa</long>
  1141.             <long xml:lang="fi">Sulje aktiivinen ikkuna</long>
  1142.             <long xml:lang="fr">Fermer la fen√™tre active</long>
  1143.             <long xml:lang="gl">Pechar a fiestra activa</long>
  1144.             <long xml:lang="gu">‡™∏‡™ï‡´ç‡™∞‡™ø‡™Ø ‡™µ‡™ø‡™®‡´ç‡™°‡´ã ‡™¨‡™Ç‡™ß ‡™ï‡™∞‡´ã</long>
  1145.             <long xml:lang="he">◊°◊í◊ô◊®◊™ ◊ó◊ú◊ï◊ü ◊§◊¢◊ô◊ú</long>
  1146.             <long xml:lang="hi">‡§∏‡§ï‡•燧∞‡§ø‡§Ø ‡§µ‡§ø‡§Ç‡§°‡•ã ‡§¨‡§®‡•燧¶ ‡§ï‡§∞‡•ᇧÇ</long>
  1147.             <long xml:lang="hr">Zatvori aktivni prozor</long>
  1148.             <long xml:lang="hu">Akt√≠v ablak bez√°r√°sa</long>
  1149.             <long xml:lang="it">Chiude finestra attiva</long>
  1150.             <long xml:lang="ja">„Ç¢„ÇØ„É܄ǣ„Éñ„Å™„Ƕ„Ç£„É≥„Éâ„Ƕ„ÇíÈñâ„Åò„Çã</long>
  1151.             <long xml:lang="ko">ÌôúÏѱÌôîÎêú Ï∞ΩÏùÑ Îã´ÏäµÎãàÎã§.</long>
  1152.             <long xml:lang="nb">Lukk aktivt vindu</long>
  1153.             <long xml:lang="nl">Sluit actief venster</long>
  1154.             <long xml:lang="or">‡¨∏‡¨ï‡≠燨∞‡¨ø‡¨Ø ‡¨â‡¨á‡¨£‡≠燨°‡≠㇨ï‡≠Å ‡¨¨‡¨®‡≠燨¶‡¨ï‡¨∞</long>
  1155.             <long xml:lang="pa">‡®ê‡®ï‡®ü‡®ø‡®µ ‡®µ‡®ø‡©∞‡®°‡©ã ‡®¨‡©∞‡®¶ ‡®ï‡®∞‡©ã</long>
  1156.             <long xml:lang="pl">Zamknij aktywne okno</long>
  1157.             <long xml:lang="pt">Fechar a janela activa</long>
  1158.             <long xml:lang="pt_BR">Fechar a janela ativa</long>
  1159.             <long xml:lang="ro">√énchide fereastra activƒÉ</long>
  1160.             <long xml:lang="ru">–ó–∞–∫—Ä—ã—Ç–∏–µ –∞–∫—Ç–∏–≤–Ω–æ–≥–æ –æ–∫–Ω–∞</long>
  1161.             <long xml:lang="sk">Zatvori≈• akt√≠vne okno</long>
  1162.             <long xml:lang="sv">St√§ng aktivt f√∂nster</long>
  1163.             <long xml:lang="tr">Etkin pencereyi kapat</long>
  1164.             <long xml:lang="uk">–ó–∞–∫—Ä–∏—Ç–∏ –∞–∫—Ç–∏–≤–Ω–µ –≤—ñ–∫–Ω–æ</long>
  1165.             <long xml:lang="zh_CN">ÂÖ≥Èó≠ÊøÄÊ¥ªÁöÑÁ™óÂè£</long>
  1166.             <long xml:lang="zh_TW">ÈóúÈñâ‰ΩúÁ∏≠˶ñÁ™ó</long>
  1167.         </option>
  1168.         <option type="key" name="raise_window_key">
  1169.             <short>Raise Window</short>
  1170.             <short xml:lang="bg">–ü–æ–≤–¥–∏–≥–∞–Ω–µ –Ω–∞ –ø—Ä–æ–∑–æ—Ä–µ—Ü–∞</short>
  1171.             <short xml:lang="bn">‡¶â‡¶á‡¶®‡ß燶°‡ßã ‡¶§‡ßҶ≤‡ßá ‡¶ß‡¶∞‡¶æ</short>
  1172.             <short xml:lang="bn_IN">‡¶â‡¶á‡¶®‡ß燶°‡ßã ‡¶§‡ßҶ≤‡ßá ‡¶ß‡¶∞‡¶æ</short>
  1173.             <short xml:lang="ca">Eleva la finestra</short>
  1174.             <short xml:lang="cs">P≈ôen√©st okno do pop≈ôed√≠</short>
  1175.             <short xml:lang="da">H√¶v vindue</short>
  1176.             <short xml:lang="de">Fenster nach vorn verlagern</short>
  1177.             <short xml:lang="el">ŒëŒΩœçœàœâœÉŒ∑ Œ†Œ±œÅŒ±Œ∏œçœÅŒøœÖ</short>
  1178.             <short xml:lang="es">Elevar ventana</short>
  1179.             <short xml:lang="eu">Goratu leihoa</short>
  1180.             <short xml:lang="fi">Nosta ikkuna</short>
  1181.             <short xml:lang="fr">Remonter la fen√™tre</short>
  1182.             <short xml:lang="gl">Elevar Fiestra</short>
  1183.             <short xml:lang="gu">‡™µ‡™ø‡™®‡´ç‡™°‡´ã ‡™µ‡™ß‡™æ‡™∞‡´ã</short>
  1184.             <short xml:lang="he">◊î◊¢◊ú◊î ◊ó◊ú◊ï◊ü</short>
  1185.             <short xml:lang="hu">Ablak el≈ët√©rbe hoz√°sa</short>
  1186.             <short xml:lang="it">Solleva finestra</short>
  1187.             <short xml:lang="ja">„Ƕ„Ç£„É≥„Éâ„Ƕ„Çí‰∏ä„Åí„Çã</short>
  1188.             <short xml:lang="ko">Ï∞Ω ÎùÑÏö∞Í∏∞</short>
  1189.             <short xml:lang="nb">Hev vindu</short>
  1190.             <short xml:lang="nl">Venster naar de voorgrond</short>
  1191.             <short xml:lang="or">‡¨â‡¨á‡¨£‡≠燨°‡≠㇨ï‡≠Å ‡¨â‡¨†‡¨æ‡¨Ö</short>
  1192.             <short xml:lang="pl">Podnie≈õ okno</short>
  1193.             <short xml:lang="pt">Elevar janela</short>
  1194.             <short xml:lang="pt_BR">Elevar janela</short>
  1195.             <short xml:lang="ro">Ridicare fereastrƒÉ</short>
  1196.             <short xml:lang="ru">–í—ã–∑–≤–∞—Ç—å –æ–∫–Ω–æ</short>
  1197.             <short xml:lang="sk">Presun√∫≈• okno do popredia</short>
  1198.             <short xml:lang="sv">H√∂j f√∂nster</short>
  1199.             <short xml:lang="tr">Pencereyi Y√ºkselt</short>
  1200.             <short xml:lang="uk">–ü—ñ–¥–Ω—è—Ç–∏ –≤—ñ–∫–Ω–æ</short>
  1201.             <short xml:lang="zh_CN">Âçá˵∑Á™óÂè£</short>
  1202.             <short xml:lang="zh_TW">ÊèêÈ´ò˶ñÁ™ó</short>
  1203.             <long>Raise window above other windows</long>
  1204.             <long xml:lang="bg">–ü–æ–≤–¥–∏–≥–∞–Ω–µ –Ω–∞ –ø—Ä–æ–∑–æ—Ä–µ—Ü–∞ –Ω–∞–¥ –¥—Ä—É–≥–∏—Ç–µ</long>
  1205.             <long xml:lang="bn">‡¶Ö‡¶®‡ß燶؇¶æ‡¶®‡ß燶ؠ‡¶â‡¶á‡¶®‡ß燶°‡ßㇶó‡ßҶ≤‡¶ø‡¶∞ ‡¶ì‡¶™‡¶∞‡ßá ‡¶â‡¶á‡¶®‡ß燶°‡ßã ‡¶§‡ßҶ≤‡ßá ‡¶ß‡¶∞‡¶æ</long>
  1206.             <long xml:lang="bn_IN">‡¶Ö‡¶®‡ß燶؇¶æ‡¶®‡ß燶ؠ‡¶â‡¶á‡¶®‡ß燶°‡ßㇶó‡ßҶ≤‡¶ø‡¶∞ ‡¶ì‡¶™‡¶∞‡ßá ‡¶â‡¶á‡¶®‡ß燶°‡ßã ‡¶§‡ßҶ≤‡ßá ‡¶ß‡¶∞‡¶æ</long>
  1207.             <long xml:lang="ca">Eleva la finestra per damunt de les altres</long>
  1208.             <long xml:lang="cs">P≈ôesunout okno nad ostatn√≠ okna</long>
  1209.             <long xml:lang="da">H√¶v vinduet over de andre vinduer</long>
  1210.             <long xml:lang="de">Fenster vor andere Fenster verlagern</long>
  1211.             <long xml:lang="el">ŒëŒΩœçœàœâœÉŒ∑ œÄŒ±œÅŒ±Œ∏œçœÅŒøœÖ œÄŒ¨ŒΩœâ Œ±œÄ œÑŒ± Œ¨ŒªŒªŒ± œÄŒ±œÅŒ¨Œ∏œÖœÅŒ±</long>
  1212.             <long xml:lang="es">Elevar la ventana sobre las dem√°s</long>
  1213.             <long xml:lang="eu">Goratu leihoa beste leihoen gainetik</long>
  1214.             <long xml:lang="fi">Nosta ikkuna muiden p√§√§lle</long>
  1215.             <long xml:lang="fr">Remonter la fen√™tre au-dessus des autres</long>
  1216.             <long xml:lang="gl">Elevar fiestra por enriba das restantes</long>
  1217.             <long xml:lang="gu">‡™µ‡™ø‡™®‡´ç‡™°‡´ã‡™®‡´á ‡™¨‡´Ä‡™ú‡´Ä ‡™¨‡™ß‡´Ä ‡™µ‡™ø‡™®‡´ç‡™°‡´ã‡™®‡´Ä ‡™â‡™™‡™∞ ‡™≤‡™æ‡™µ‡´ã</long>
  1218.             <long xml:lang="he">◊î◊¢◊ú◊î ◊ó◊ú◊ï◊ü ◊û◊¢◊ú ◊ú◊ô◊™◊® ◊î◊ó◊ú◊ï◊†◊ï◊™</long>
  1219.             <long xml:lang="hi">‡§µ‡§ø‡§Ç‡§°‡•ã ‡§ï‡•ã ‡§Ö‡§®‡•燧ؠ‡§µ‡§ø‡§Ç‡§°‡•ã ‡§ï‡•á ‡§ä‡§™‡§∞ ‡§∞‡§ñ‡•ᇧÇ</long>
  1220.             <long xml:lang="hu">Ablak m√°sik ablakok f√∂l√© hoz√°sa</long>
  1221.             <long xml:lang="it">Solleva la finestra al di sopra delle altre finestre</long>
  1222.             <long xml:lang="ja">„Ƕ„Ç£„É≥„Éâ„Ƕ„Ç퉪ñ„ÅÆ„Ƕ„Ç£„É≥„Éâ„Ƕ„ÅÆÂâçÈù¢„Å´‰∏ä„Åí„Çã</long>
  1223.             <long xml:lang="ko">Îã§Î•∏ Ï∞Ω ÏúÑÏóê Ï∞ΩÏùÑ ÎùÑÏö∞Í∏∞</long>
  1224.             <long xml:lang="nb">Hev vindu over andre vinduer</long>
  1225.             <long xml:lang="nl">Breng venster op voorgrond over andere vensters</long>
  1226.             <long xml:lang="or">‡¨Ö‡¨®‡≠燨ؠ‡¨â‡¨á‡¨£‡≠燨°‡≠ã ‡¨ó‡≠Ҩ°‡¨ø‡¨ï ‡¨â‡¨™‡¨∞‡¨ï‡≠Å ‡¨â‡¨†‡¨æ‡¨Ö</long>
  1227.             <long xml:lang="pa">‡®µ‡®ø‡©∞‡®°‡©ã ‡®®‡©Ç‡©∞ ‡®π‡©ã‡®∞ ‡®µ‡®ø‡©∞‡®°‡©ã‡®ú‡®º ‡®â‡©±‡®§‡©á ‡®â‡®≠‡®æ‡®∞‡©ã</long>
  1228.             <long xml:lang="pl">Podnosi okno ponad pozosta≈Çe</long>
  1229.             <long xml:lang="pt">Elevar janela acima das restantes</long>
  1230.             <long xml:lang="pt_BR">Elevar janela acima das restantes</long>
  1231.             <long xml:lang="ro">Ridicare fereastrƒÉ deasupra celorlalte ferestre</long>
  1232.             <long xml:lang="ru">–í—ã–∑–æ–≤ –∏ —Ä–∞–∑–º–µ—â–µ–Ω–∏–µ –æ–∫–Ω–∞ –ø–æ–≤–µ—Ä—Ö –¥—Ä—É–≥–∏—Ö –æ–∫–æ–Ω</long>
  1233.             <long xml:lang="sk">Presun√∫≈• okno dopredu nad ostatn√© okn√°</long>
  1234.             <long xml:lang="sv">H√∂j f√∂nstret √∂ver andra f√∂nster</long>
  1235.             <long xml:lang="tr">Pencereyi diƒüer pencerelerin √ºzerine y√ºkselt</long>
  1236.             <long xml:lang="uk">–ü—ñ–¥–Ω—è—Ç–∏ –≤—ñ–∫–Ω–æ –ø–æ–≤–µ—Ä—Ö —ñ–Ω—à–∏—Ö –≤—ñ–∫–æ–Ω</long>
  1237.             <long xml:lang="zh_CN">Â∞ÜÁ™óÂè£Âçá˵∑Âà∞ÂÖ∂ÂÆÉÁ™óÂ裉πã‰∏ä</long>
  1238.             <long xml:lang="zh_TW">Â∞á˶ñÁ™óÊèêÈ´òÂà∞ÊØîÂÖ∂‰ªñ˶ñÁ™óÈ´ò</long>
  1239.         </option>
  1240.         <option type="button" name="raise_window_button">
  1241.             <short>Raise Window</short>
  1242.             <short xml:lang="bg">–ü–æ–≤–¥–∏–≥–∞–Ω–µ –Ω–∞ –ø—Ä–æ–∑–æ—Ä–µ—Ü–∞</short>
  1243.             <short xml:lang="bn">‡¶â‡¶á‡¶®‡ß燶°‡ßã ‡¶§‡ßҶ≤‡ßá ‡¶ß‡¶∞‡¶æ</short>
  1244.             <short xml:lang="bn_IN">‡¶â‡¶á‡¶®‡ß燶°‡ßã ‡¶§‡ßҶ≤‡ßá ‡¶ß‡¶∞‡¶æ</short>
  1245.             <short xml:lang="ca">Eleva la finestra</short>
  1246.             <short xml:lang="cs">P≈ôen√©st okno do pop≈ôed√≠</short>
  1247.             <short xml:lang="da">H√¶v vindue</short>
  1248.             <short xml:lang="de">Fenster nach vorn verlagern</short>
  1249.             <short xml:lang="el">ŒëŒΩœçœàœâœÉŒ∑ Œ†Œ±œÅŒ±Œ∏œçœÅŒøœÖ</short>
  1250.             <short xml:lang="es">Elevar ventana</short>
  1251.             <short xml:lang="eu">Goratu leihoa</short>
  1252.             <short xml:lang="fi">Nosta ikkuna</short>
  1253.             <short xml:lang="fr">Remonter la fen√™tre</short>
  1254.             <short xml:lang="gl">Elevar Fiestra</short>
  1255.             <short xml:lang="gu">‡™µ‡™ø‡™®‡´ç‡™°‡´ã ‡™µ‡™ß‡™æ‡™∞‡´ã</short>
  1256.             <short xml:lang="he">◊î◊¢◊ú◊î ◊ó◊ú◊ï◊ü</short>
  1257.             <short xml:lang="hu">Ablak el≈ët√©rbe hoz√°sa</short>
  1258.             <short xml:lang="it">Solleva finestra</short>
  1259.             <short xml:lang="ja">„Ƕ„Ç£„É≥„Éâ„Ƕ„Çí‰∏ä„Åí„Çã</short>
  1260.             <short xml:lang="ko">Ï∞Ω ÎùÑÏö∞Í∏∞</short>
  1261.             <short xml:lang="nb">Hev vindu</short>
  1262.             <short xml:lang="nl">Venster naar de voorgrond</short>
  1263.             <short xml:lang="or">‡¨â‡¨á‡¨£‡≠燨°‡≠㇨ï‡≠Å ‡¨â‡¨†‡¨æ‡¨Ö</short>
  1264.             <short xml:lang="pl">Podnie≈õ okno</short>
  1265.             <short xml:lang="pt">Elevar janela</short>
  1266.             <short xml:lang="pt_BR">Elevar janela</short>
  1267.             <short xml:lang="ro">Ridicare fereastrƒÉ</short>
  1268.             <short xml:lang="ru">–í—ã–∑–≤–∞—Ç—å –æ–∫–Ω–æ</short>
  1269.             <short xml:lang="sk">Presun√∫≈• okno do popredia</short>
  1270.             <short xml:lang="sv">H√∂j f√∂nster</short>
  1271.             <short xml:lang="tr">Pencereyi Y√ºkselt</short>
  1272.             <short xml:lang="uk">–ü—ñ–¥–Ω—è—Ç–∏ –≤—ñ–∫–Ω–æ</short>
  1273.             <short xml:lang="zh_CN">Âçá˵∑Á™óÂè£</short>
  1274.             <short xml:lang="zh_TW">ÊèêÈ´ò˶ñÁ™ó</short>
  1275.             <long>Raise window above other windows</long>
  1276.             <long xml:lang="bg">–ü–æ–≤–¥–∏–≥–∞–Ω–µ –Ω–∞ –ø—Ä–æ–∑–æ—Ä–µ—Ü–∞ –Ω–∞–¥ –¥—Ä—É–≥–∏—Ç–µ</long>
  1277.             <long xml:lang="bn">‡¶Ö‡¶®‡ß燶؇¶æ‡¶®‡ß燶ؠ‡¶â‡¶á‡¶®‡ß燶°‡ßㇶó‡ßҶ≤‡¶ø‡¶∞ ‡¶ì‡¶™‡¶∞‡ßá ‡¶â‡¶á‡¶®‡ß燶°‡ßã ‡¶§‡ßҶ≤‡ßá ‡¶ß‡¶∞‡¶æ</long>
  1278.             <long xml:lang="bn_IN">‡¶Ö‡¶®‡ß燶؇¶æ‡¶®‡ß燶ؠ‡¶â‡¶á‡¶®‡ß燶°‡ßㇶó‡ßҶ≤‡¶ø‡¶∞ ‡¶ì‡¶™‡¶∞‡ßá ‡¶â‡¶á‡¶®‡ß燶°‡ßã ‡¶§‡ßҶ≤‡ßá ‡¶ß‡¶∞‡¶æ</long>
  1279.             <long xml:lang="ca">Eleva la finestra per damunt de les altres</long>
  1280.             <long xml:lang="cs">P≈ôesunout okno nad ostatn√≠ okna</long>
  1281.             <long xml:lang="da">H√¶v vinduet over de andre vinduer</long>
  1282.             <long xml:lang="de">Fenster vor andere Fenster verlagern</long>
  1283.             <long xml:lang="el">ŒëŒΩœçœàœâœÉŒ∑ œÄŒ±œÅŒ±Œ∏œçœÅŒøœÖ œÄŒ¨ŒΩœâ Œ±œÄ œÑŒ± Œ¨ŒªŒªŒ± œÄŒ±œÅŒ¨Œ∏œÖœÅŒ±</long>
  1284.             <long xml:lang="es">Elevar la ventana sobre las dem√°s</long>
  1285.             <long xml:lang="eu">Goratu leihoa beste leihoen gainetik</long>
  1286.             <long xml:lang="fi">Nosta ikkuna muiden p√§√§lle</long>
  1287.             <long xml:lang="fr">Remonter la fen√™tre au-dessus des autres</long>
  1288.             <long xml:lang="gl">Elevar fiestra por enriba das restantes</long>
  1289.             <long xml:lang="gu">‡™µ‡™ø‡™®‡´ç‡™°‡´ã‡™®‡´á ‡™¨‡´Ä‡™ú‡´Ä ‡™¨‡™ß‡´Ä ‡™µ‡™ø‡™®‡´ç‡™°‡´ã‡™®‡´Ä ‡™â‡™™‡™∞ ‡™≤‡™æ‡™µ‡´ã</long>
  1290.             <long xml:lang="he">◊î◊¢◊ú◊î ◊ó◊ú◊ï◊ü ◊û◊¢◊ú ◊ú◊ô◊™◊® ◊î◊ó◊ú◊ï◊†◊ï◊™</long>
  1291.             <long xml:lang="hi">‡§µ‡§ø‡§Ç‡§°‡•ã ‡§ï‡•ã ‡§Ö‡§®‡•燧ؠ‡§µ‡§ø‡§Ç‡§°‡•ã ‡§ï‡•á ‡§ä‡§™‡§∞ ‡§∞‡§ñ‡•ᇧÇ</long>
  1292.             <long xml:lang="hu">Ablak m√°sik ablakok f√∂l√© hoz√°sa</long>
  1293.             <long xml:lang="it">Solleva la finestra al di sopra delle altre finestre</long>
  1294.             <long xml:lang="ja">„Ƕ„Ç£„É≥„Éâ„Ƕ„Ç퉪ñ„ÅÆ„Ƕ„Ç£„É≥„Éâ„Ƕ„ÅÆÂâçÈù¢„Å´‰∏ä„Åí„Çã</long>
  1295.             <long xml:lang="ko">Îã§Î•∏ Ï∞Ω ÏúÑÏóê Ï∞ΩÏùÑ ÎùÑÏö∞Í∏∞</long>
  1296.             <long xml:lang="nb">Hev vindu over andre vinduer</long>
  1297.             <long xml:lang="nl">Breng venster op voorgrond over andere vensters</long>
  1298.             <long xml:lang="or">‡¨Ö‡¨®‡≠燨ؠ‡¨â‡¨á‡¨£‡≠燨°‡≠ã ‡¨ó‡≠Ҩ°‡¨ø‡¨ï ‡¨â‡¨™‡¨∞‡¨ï‡≠Å ‡¨â‡¨†‡¨æ‡¨Ö</long>
  1299.             <long xml:lang="pa">‡®µ‡®ø‡©∞‡®°‡©ã ‡®®‡©Ç‡©∞ ‡®π‡©ã‡®∞ ‡®µ‡®ø‡©∞‡®°‡©ã‡®ú‡®º ‡®â‡©±‡®§‡©á ‡®â‡®≠‡®æ‡®∞‡©ã</long>
  1300.             <long xml:lang="pl">Podnosi okno ponad pozosta≈Çe</long>
  1301.             <long xml:lang="pt">Elevar janela acima das restantes</long>
  1302.             <long xml:lang="pt_BR">Elevar janela acima das restantes</long>
  1303.             <long xml:lang="ro">Ridicare fereastrƒÉ deasupra celorlalte ferestre</long>
  1304.             <long xml:lang="ru">–í—ã–∑–æ–≤ –∏ —Ä–∞–∑–º–µ—â–µ–Ω–∏–µ –æ–∫–Ω–∞ –ø–æ–≤–µ—Ä—Ö –¥—Ä—É–≥–∏—Ö –æ–∫–æ–Ω</long>
  1305.             <long xml:lang="sk">Presun√∫≈• okno dopredu nad ostatn√© okn√°</long>
  1306.             <long xml:lang="sv">H√∂j f√∂nstret √∂ver andra f√∂nster</long>
  1307.             <long xml:lang="tr">Pencereyi diƒüer pencerelerin √ºzerine y√ºkselt</long>
  1308.             <long xml:lang="uk">–ü—ñ–¥–Ω—è—Ç–∏ –≤—ñ–∫–Ω–æ –ø–æ–≤–µ—Ä—Ö —ñ–Ω—à–∏—Ö –≤—ñ–∫–æ–Ω</long>
  1309.             <long xml:lang="zh_CN">Â∞ÜÁ™óÂè£Âçá˵∑Âà∞ÂÖ∂ÂÆÉÁ™óÂ裉πã‰∏ä</long>
  1310.             <long xml:lang="zh_TW">Â∞á˶ñÁ™óÊèêÈ´òÂà∞ÊØîÂÖ∂‰ªñ˶ñÁ™óÈ´ò</long>
  1311.             <default><Control>Button6</default>
  1312.         </option>
  1313.         <option type="key" name="lower_window_key">
  1314.             <short>Lower Window</short>
  1315.             <short xml:lang="bn">‡¶®‡¶ø‡¶ö‡ßᇶ∞ ‡¶â‡¶á‡¶®‡ß燶°‡ßã</short>
  1316.             <short xml:lang="bn_IN">‡¶®‡¶ø‡¶ö‡ßᇶ∞ ‡¶â‡¶á‡¶®‡ß燶°‡ßã</short>
  1317.             <short xml:lang="ca">Abaixa la finestra</short>
  1318.             <short xml:lang="cs">D√°t okno do pozad√≠</short>
  1319.             <short xml:lang="da">S√¶nk vindue</short>
  1320.             <short xml:lang="de">Fenster nach unten verschieben</short>
  1321.             <short xml:lang="el">ŒöŒ±œÑŒ≠Œ≤Œ±œÉŒºŒ± Œ†Œ±œÅŒ±Œ∏œçœÅŒøœÖ</short>
  1322.             <short xml:lang="es">Bajar ventana</short>
  1323.             <short xml:lang="eu">Azpiko leihoa</short>
  1324.             <short xml:lang="fi">Laske ikkuna</short>
  1325.             <short xml:lang="fr">Abaisser la fen√™tre</short>
  1326.             <short xml:lang="gl">Fiestra M√°is Baixa</short>
  1327.             <short xml:lang="gu">‡™®‡´Ä‡™ö‡´Ä ‡™µ‡™ø‡™®‡´ç‡™°‡´ã</short>
  1328.             <short xml:lang="he">◊î◊ï◊®◊ì ◊ó◊ú◊ï◊ü</short>
  1329.             <short xml:lang="hr">Spusti prozor</short>
  1330.             <short xml:lang="hu">Alacsonyabb ablak</short>
  1331.             <short xml:lang="it">Abbassa finestra</short>
  1332.             <short xml:lang="ja">„Ƕ„Ç£„É≥„Éâ„Ƕ„Çí‰∏ã„Åí„Çã</short>
  1333.             <short xml:lang="ko">Ï∞ΩÏùÑ Îǥζ¨Í∏∞</short>
  1334.             <short xml:lang="nb">Senk vindu</short>
  1335.             <short xml:lang="nl">Laat venster zakken</short>
  1336.             <short xml:lang="or">‡¨®‡¨ø‡¨Æ‡≠燨®‡¨§‡¨∞ ‡¨â‡¨á‡¨£‡≠燨°‡≠ã</short>
  1337.             <short xml:lang="pl">Obni≈º okno</short>
  1338.             <short xml:lang="pt">Baixar a Janela</short>
  1339.             <short xml:lang="pt_BR">Janela Mais Baixa</short>
  1340.             <short xml:lang="ro">CoboarƒÉ fereastra</short>
  1341.             <short xml:lang="ru">–ü–µ—Ä–µ–º–µ—Å—Ç–∏—Ç—å –æ–∫–Ω–æ –Ω–∞ –∑–∞–¥–Ω–∏–π –ø–ª–∞–Ω</short>
  1342.             <short xml:lang="sk">Presun√∫≈• okno do pozadia</short>
  1343.             <short xml:lang="sv">S√§nk f√∂nster</short>
  1344.             <short xml:lang="tr">Pencereyi Alta G√∂nder</short>
  1345.             <short xml:lang="zh_CN">Èôç‰ΩéÁ™óÂè£</short>
  1346.             <short xml:lang="zh_TW">Èôç‰Ωé˶ñÁ™óÈ´òÂ∫¶</short>
  1347.             <long>Lower window beneath other windows</long>
  1348.             <long xml:lang="bn">‡¶Ö‡¶®‡ß燶؇¶æ‡¶®‡ß燶ؠ‡¶â‡¶á‡¶®‡ß燶°‡¶ó‡ßҶ≤‡¶ø‡¶∞ ‡¶®‡¶ø‡¶ö‡ßá ‡¶â‡¶á‡¶®‡ß燶°‡ßㇶü‡¶ø‡¶ï‡ßá ‡¶®‡¶æ‡¶Æ‡¶ø‡ßü‡ßá ‡¶¶‡¶ø‡¶®</long>
  1349.             <long xml:lang="bn_IN">‡¶Ö‡¶®‡ß燶؇¶æ‡¶®‡ß燶ؠ‡¶â‡¶á‡¶®‡ß燶°‡¶ó‡ßҶ≤‡¶ø‡¶∞ ‡¶®‡¶ø‡¶ö‡ßá ‡¶â‡¶á‡¶®‡ß燶°‡ßㇶü‡¶ø‡¶ï‡ßá ‡¶®‡¶æ‡¶Æ‡¶ø‡ßü‡ßá ‡¶¶‡¶ø‡¶®</long>
  1350.             <long xml:lang="ca">Abaixa la finestra per sota de les altres</long>
  1351.             <long xml:lang="cs">P≈ôesunout okno do pozad√≠</long>
  1352.             <long xml:lang="da">Placer vinduet under de andre vinduer</long>
  1353.             <long xml:lang="de">Fenster unter andere Fenster verschieben</long>
  1354.             <long xml:lang="el">ŒöŒ±œÑŒ≠Œ≤Œ±œÉŒºŒ± œÄŒ±œÅŒ±Œ∏œçœÅŒøœÖ Œ∫Œ¨œÑœâ Œ±œÄ œÑŒ± Œ¨ŒªŒªŒ± œÄŒ±œÅŒ¨Œ∏œÖœÅŒ±</long>
  1355.             <long xml:lang="es">Colocar la ventana por debajo de otras</long>
  1356.             <long xml:lang="eu">Azpiko leihoa beste leihoen atzean</long>
  1357.             <long xml:lang="fi">Laske ikkuna taka-alalle</long>
  1358.             <long xml:lang="fr">Abaisser la fen√™tre sous d'autres fen√™tres</long>
  1359.             <long xml:lang="gl">Fiestra m√°is baixa por debaixo das outras fiestras</long>
  1360.             <long xml:lang="gu">‡™Ö‡™®‡´ç‡™Ø ‡™µ‡™ø‡™®‡´ç‡™°‡´ã ‡™π‡´á‡™†‡™≥ ‡™®‡´Ä‡™ö‡´Ä ‡™µ‡™ø‡™®‡´ç‡™°‡´ã</long>
  1361.             <long xml:lang="he">◊î◊ï◊®◊ì ◊ó◊ú◊ï◊ü ◊ê◊ú ◊û◊™◊ó◊™ ◊ú◊ó◊ú◊ï◊†◊ï◊™ ◊ê◊ó◊®◊ô◊ù</long>
  1362.             <long xml:lang="hi">‡§Ö‡§®‡•燧ؠ‡§µ‡§ø‡§Ç‡§°‡•ã ‡§ï‡•á ‡§®‡•ć§ö‡•á ‡§®‡§ø‡§ö‡§≤‡§æ ‡§µ‡§ø‡§Ç‡§°‡•ã</long>
  1363.             <long xml:lang="hu">Alacsonyabb ablak egy m√°sik ablak alatt</long>
  1364.             <long xml:lang="it">Abbassa la finestra sotto le altre</long>
  1365.             <long xml:lang="ja">‰ªñ„ÅÆ„Ƕ„Ç£„É≥„Éâ„Ƕ„ÅÆ‰∏ã„Å´„Ƕ„Ç£„É≥„Éâ„Ƕ„Çí‰∏ã„Åí„Çã</long>
  1366.             <long xml:lang="ko">Îã§Î•∏ Ï∞ΩÎì§ Î∞ëÏúºÎ°ú Ï∞ΩÏùÑ Îǥζº</long>
  1367.             <long xml:lang="nb">Senk vindu under andre vinduer</long>
  1368.             <long xml:lang="nl">Laat venster zakken achter andere vensters</long>
  1369.             <long xml:lang="or">‡¨Ö‡¨®‡≠燨ؠ‡¨â‡¨á‡¨£‡≠燨°‡≠ã ‡¨§‡¨≥‡¨ï‡≠Å ‡¨â‡¨á‡¨£‡≠燨°‡≠㇨ï‡≠Å ‡¨®‡¨ø‡¨Æ‡≠燨®‡¨§‡¨∞ ‡¨ï‡¨∞</long>
  1370.             <long xml:lang="pa">‡®µ‡®ø‡©∞‡®°‡©ã ‡®®‡©Ç‡©∞ ‡®π‡©ã‡®∞ ‡®µ‡®ø‡©∞‡®°‡©ã ‡®¶‡©á ‡®π‡©á‡®†‡®æ‡®Ç ‡®≠‡©á‡®ú‡©ã</long>
  1371.             <long xml:lang="pl">Przenie≈õ okno pod pozosta≈Çe</long>
  1372.             <long xml:lang="pt">Janela mais baixa sob as demais janelas</long>
  1373.             <long xml:lang="pt_BR">Janela mais baixa sob as demais janelas</long>
  1374.             <long xml:lang="ro">CoboarƒÉ fereastra sub alte ferestre</long>
  1375.             <long xml:lang="ru">–†–∞—Å–ø–æ–ª–æ–∂–µ–Ω–∏–µ –æ–∫–Ω–∞ –ø–æ–∑–∞–¥–∏ –¥—Ä—É–≥–∏—Ö –æ–∫–æ–Ω</long>
  1376.             <long xml:lang="sk">Presun√∫≈• okno do pozadia</long>
  1377.             <long xml:lang="sv">S√§nk f√∂nstret under andra f√∂nster</long>
  1378.             <long xml:lang="tr">Pencereyi diƒüer pencerelerin altƒ±na g√∂nder</long>
  1379.             <long xml:lang="zh_CN">Â∞ÜÁ™óÂè£ÈôçÂà∞ÂÖ∂ÂÆÉÁ™óÂ裉ª•‰∏ã</long>
  1380.             <long xml:lang="zh_TW">Â∞á˶ñÁ™óÈôç‰ΩéÂà∞ÂÖ∂‰ªñ˶ñÁ™ó‰πã‰∏ã</long>
  1381.         </option>
  1382.         <option type="button" name="lower_window_button">
  1383.             <short>Lower Window</short>
  1384.             <short xml:lang="bn">‡¶®‡¶ø‡¶ö‡ßᇶ∞ ‡¶â‡¶á‡¶®‡ß燶°‡ßã</short>
  1385.             <short xml:lang="bn_IN">‡¶®‡¶ø‡¶ö‡ßᇶ∞ ‡¶â‡¶á‡¶®‡ß燶°‡ßã</short>
  1386.             <short xml:lang="ca">Abaixa la finestra</short>
  1387.             <short xml:lang="cs">D√°t okno do pozad√≠</short>
  1388.             <short xml:lang="da">S√¶nk vindue</short>
  1389.             <short xml:lang="de">Fenster nach unten verschieben</short>
  1390.             <short xml:lang="el">ŒöŒ±œÑŒ≠Œ≤Œ±œÉŒºŒ± Œ†Œ±œÅŒ±Œ∏œçœÅŒøœÖ</short>
  1391.             <short xml:lang="es">Bajar ventana</short>
  1392.             <short xml:lang="eu">Azpiko leihoa</short>
  1393.             <short xml:lang="fi">Laske ikkuna</short>
  1394.             <short xml:lang="fr">Abaisser la fen√™tre</short>
  1395.             <short xml:lang="gl">Fiestra M√°is Baixa</short>
  1396.             <short xml:lang="gu">‡™®‡´Ä‡™ö‡´Ä ‡™µ‡™ø‡™®‡´ç‡™°‡´ã</short>
  1397.             <short xml:lang="he">◊î◊ï◊®◊ì ◊ó◊ú◊ï◊ü</short>
  1398.             <short xml:lang="hr">Spusti prozor</short>
  1399.             <short xml:lang="hu">Alacsonyabb ablak</short>
  1400.             <short xml:lang="it">Abbassa finestra</short>
  1401.             <short xml:lang="ja">„Ƕ„Ç£„É≥„Éâ„Ƕ„Çí‰∏ã„Åí„Çã</short>
  1402.             <short xml:lang="ko">Ï∞ΩÏùÑ Îǥζ¨Í∏∞</short>
  1403.             <short xml:lang="nb">Senk vindu</short>
  1404.             <short xml:lang="nl">Laat venster zakken</short>
  1405.             <short xml:lang="or">‡¨®‡¨ø‡¨Æ‡≠燨®‡¨§‡¨∞ ‡¨â‡¨á‡¨£‡≠燨°‡≠ã</short>
  1406.             <short xml:lang="pl">Obni≈º okno</short>
  1407.             <short xml:lang="pt">Baixar a Janela</short>
  1408.             <short xml:lang="pt_BR">Janela Mais Baixa</short>
  1409.             <short xml:lang="ro">CoboarƒÉ fereastra</short>
  1410.             <short xml:lang="ru">–ü–µ—Ä–µ–º–µ—Å—Ç–∏—Ç—å –æ–∫–Ω–æ –Ω–∞ –∑–∞–¥–Ω–∏–π –ø–ª–∞–Ω</short>
  1411.             <short xml:lang="sk">Presun√∫≈• okno do pozadia</short>
  1412.             <short xml:lang="sv">S√§nk f√∂nster</short>
  1413.             <short xml:lang="tr">Pencereyi Alta G√∂nder</short>
  1414.             <short xml:lang="zh_CN">Èôç‰ΩéÁ™óÂè£</short>
  1415.             <short xml:lang="zh_TW">Èôç‰Ωé˶ñÁ™óÈ´òÂ∫¶</short>
  1416.             <long>Lower window beneath other windows</long>
  1417.             <long xml:lang="bn">‡¶Ö‡¶®‡ß燶؇¶æ‡¶®‡ß燶ؠ‡¶â‡¶á‡¶®‡ß燶°‡¶ó‡ßҶ≤‡¶ø‡¶∞ ‡¶®‡¶ø‡¶ö‡ßá ‡¶â‡¶á‡¶®‡ß燶°‡ßㇶü‡¶ø‡¶ï‡ßá ‡¶®‡¶æ‡¶Æ‡¶ø‡ßü‡ßá ‡¶¶‡¶ø‡¶®</long>
  1418.             <long xml:lang="bn_IN">‡¶Ö‡¶®‡ß燶؇¶æ‡¶®‡ß燶ؠ‡¶â‡¶á‡¶®‡ß燶°‡¶ó‡ßҶ≤‡¶ø‡¶∞ ‡¶®‡¶ø‡¶ö‡ßá ‡¶â‡¶á‡¶®‡ß燶°‡ßㇶü‡¶ø‡¶ï‡ßá ‡¶®‡¶æ‡¶Æ‡¶ø‡ßü‡ßá ‡¶¶‡¶ø‡¶®</long>
  1419.             <long xml:lang="ca">Abaixa la finestra per sota de les altres</long>
  1420.             <long xml:lang="cs">P≈ôesunout okno do pozad√≠</long>
  1421.             <long xml:lang="da">Placer vinduet under de andre vinduer</long>
  1422.             <long xml:lang="de">Fenster unter andere Fenster verschieben</long>
  1423.             <long xml:lang="el">ŒöŒ±œÑŒ≠Œ≤Œ±œÉŒºŒ± œÄŒ±œÅŒ±Œ∏œçœÅŒøœÖ Œ∫Œ¨œÑœâ Œ±œÄ œÑŒ± Œ¨ŒªŒªŒ± œÄŒ±œÅŒ¨Œ∏œÖœÅŒ±</long>
  1424.             <long xml:lang="es">Colocar la ventana por debajo de otras</long>
  1425.             <long xml:lang="eu">Azpiko leihoa beste leihoen atzean</long>
  1426.             <long xml:lang="fi">Laske ikkuna taka-alalle</long>
  1427.             <long xml:lang="fr">Abaisser la fen√™tre sous d'autres fen√™tres</long>
  1428.             <long xml:lang="gl">Fiestra m√°is baixa por debaixo das outras fiestras</long>
  1429.             <long xml:lang="gu">‡™Ö‡™®‡´ç‡™Ø ‡™µ‡™ø‡™®‡´ç‡™°‡´ã ‡™π‡´á‡™†‡™≥ ‡™®‡´Ä‡™ö‡´Ä ‡™µ‡™ø‡™®‡´ç‡™°‡´ã</long>
  1430.             <long xml:lang="he">◊î◊ï◊®◊ì ◊ó◊ú◊ï◊ü ◊ê◊ú ◊û◊™◊ó◊™ ◊ú◊ó◊ú◊ï◊†◊ï◊™ ◊ê◊ó◊®◊ô◊ù</long>
  1431.             <long xml:lang="hi">‡§Ö‡§®‡•燧ؠ‡§µ‡§ø‡§Ç‡§°‡•ã ‡§ï‡•á ‡§®‡•ć§ö‡•á ‡§®‡§ø‡§ö‡§≤‡§æ ‡§µ‡§ø‡§Ç‡§°‡•ã</long>
  1432.             <long xml:lang="hu">Alacsonyabb ablak egy m√°sik ablak alatt</long>
  1433.             <long xml:lang="it">Abbassa la finestra sotto le altre</long>
  1434.             <long xml:lang="ja">‰ªñ„ÅÆ„Ƕ„Ç£„É≥„Éâ„Ƕ„ÅÆ‰∏ã„Å´„Ƕ„Ç£„É≥„Éâ„Ƕ„Çí‰∏ã„Åí„Çã</long>
  1435.             <long xml:lang="ko">Îã§Î•∏ Ï∞ΩÎì§ Î∞ëÏúºÎ°ú Ï∞ΩÏùÑ Îǥζº</long>
  1436.             <long xml:lang="nb">Senk vindu under andre vinduer</long>
  1437.             <long xml:lang="nl">Laat venster zakken achter andere vensters</long>
  1438.             <long xml:lang="or">‡¨Ö‡¨®‡≠燨ؠ‡¨â‡¨á‡¨£‡≠燨°‡≠ã ‡¨§‡¨≥‡¨ï‡≠Å ‡¨â‡¨á‡¨£‡≠燨°‡≠㇨ï‡≠Å ‡¨®‡¨ø‡¨Æ‡≠燨®‡¨§‡¨∞ ‡¨ï‡¨∞</long>
  1439.             <long xml:lang="pa">‡®µ‡®ø‡©∞‡®°‡©ã ‡®®‡©Ç‡©∞ ‡®π‡©ã‡®∞ ‡®µ‡®ø‡©∞‡®°‡©ã ‡®¶‡©á ‡®π‡©á‡®†‡®æ‡®Ç ‡®≠‡©á‡®ú‡©ã</long>
  1440.             <long xml:lang="pl">Przenie≈õ okno pod pozosta≈Çe</long>
  1441.             <long xml:lang="pt">Janela mais baixa sob as demais janelas</long>
  1442.             <long xml:lang="pt_BR">Janela mais baixa sob as demais janelas</long>
  1443.             <long xml:lang="ro">CoboarƒÉ fereastra sub alte ferestre</long>
  1444.             <long xml:lang="ru">–†–∞—Å–ø–æ–ª–æ–∂–µ–Ω–∏–µ –æ–∫–Ω–∞ –ø–æ–∑–∞–¥–∏ –¥—Ä—É–≥–∏—Ö –æ–∫–æ–Ω</long>
  1445.             <long xml:lang="sk">Presun√∫≈• okno do pozadia</long>
  1446.             <long xml:lang="sv">S√§nk f√∂nstret under andra f√∂nster</long>
  1447.             <long xml:lang="tr">Pencereyi diƒüer pencerelerin altƒ±na g√∂nder</long>
  1448.             <long xml:lang="zh_CN">Â∞ÜÁ™óÂè£ÈôçÂà∞ÂÖ∂ÂÆÉÁ™óÂ裉ª•‰∏ã</long>
  1449.             <long xml:lang="zh_TW">Â∞á˶ñÁ™óÈôç‰ΩéÂà∞ÂÖ∂‰ªñ˶ñÁ™ó‰πã‰∏ã</long>
  1450.             <default><Alt>Button6</default>
  1451.         </option>
  1452.         <option type="key" name="unmaximize_window_key">
  1453.             <short>Unmaximize Window</short>
  1454.             <short xml:lang="bg">–î–µ–º–∞–∫—Å–∏–º–∏–∑–∏—Ä–∞–Ω–µ –Ω–∞ –ø—Ä–æ–∑–æ—Ä–µ—Ü</short>
  1455.             <short xml:lang="bn">‡¶â‡¶á‡¶®‡ß燶°‡ßã ‡¶∏‡¶∞‡ß燶¨‡¶æ‡¶ß‡¶ø‡¶ï ‡¶®‡¶æ ‡¶ï‡¶∞‡¶æ</short>
  1456.             <short xml:lang="bn_IN">‡¶â‡¶á‡¶®‡ß燶°‡ßã ‡¶∏‡¶∞‡ß燶¨‡¶æ‡¶ß‡¶ø‡¶ï ‡¶®‡¶æ ‡¶ï‡¶∞‡¶æ</short>
  1457.             <short xml:lang="ca">Desmaximitza la finestra</short>
  1458.             <short xml:lang="cs">Zru≈°it maximalizaci okna</short>
  1459.             <short xml:lang="da">Gendan vindue</short>
  1460.             <short xml:lang="de">Maximierung aufheben</short>
  1461.             <short xml:lang="el">ŒëœÄŒøŒºŒµŒ≥ŒπœÉœÑŒøœÄŒøŒØŒ∑œÉŒ∑ Œ†Œ±œÅŒ±Œ∏œçœÅŒøœÖ</short>
  1462.             <short xml:lang="es">Desmaximizar ventana</short>
  1463.             <short xml:lang="eu">Leheneratu leihoa</short>
  1464.             <short xml:lang="fi">Palauta suurennettu ikkuna</short>
  1465.             <short xml:lang="fr">Restaurer la fen√™tre</short>
  1466.             <short xml:lang="gl">Demaximizar Fiestra</short>
  1467.             <short xml:lang="gu">‡™µ‡™ø‡™®‡´ç‡™°‡´ã‡™®‡´á ‡™Æ‡™π‡™§‡´ç‡™§‡™Æ ‡™∏‡´ç‡™•‡™ø‡™§‡™ø‡™Æ‡™æ‡™Ç‡™•‡´Ä ‡™™‡™æ‡™õ‡´Ä ‡™≤‡™æ‡™µ‡´ã</short>
  1468.             <short xml:lang="he">◊©◊ó◊ñ◊® ◊í◊ï◊ì◊ú ◊ó◊ú◊ï◊ü</short>
  1469.             <short xml:lang="hi">‡§µ‡§ø‡§Ç‡§°‡•ã ‡§Ö‡§ß‡§ø‡§ï‡§§‡§Æ ‡§ñ‡§§‡•燧Ơ‡§ï‡§∞‡•ᇧÇ</short>
  1470.             <short xml:lang="hu">Ablak vissza√°ll√≠t√°sa</short>
  1471.             <short xml:lang="it">Demassimizza la finestra</short>
  1472.             <short xml:lang="ja">„Ƕ„Ç£„É≥„Éâ„Ƕ„ÅÆÊúħßÂåñËߣÈô§</short>
  1473.             <short xml:lang="ko">Ï∞Ω ÏµúÎåÄÌôî Ï∑®ÏÜå</short>
  1474.             <short xml:lang="nb">Avmaksimer vindu</short>
  1475.             <short xml:lang="nl">Demaximaliseer venster</short>
  1476.             <short xml:lang="or">‡¨Ö‡¨£-‡¨∏‡¨∞‡≠燨¨‡¨æ‡¨ß‡¨ø‡¨ï ‡¨â‡¨á‡¨£‡≠燨°‡≠ã</short>
  1477.             <short xml:lang="pa">‡®µ‡®ø‡©∞‡®°‡©ã ‡®Ö‡®£-‡®µ‡©±‡®ß‡©ã-‡®µ‡©±‡®ß</short>
  1478.             <short xml:lang="pl">Cofnij maksymalizacjƒô okna</short>
  1479.             <short xml:lang="pt">Desmaximizar Janela</short>
  1480.             <short xml:lang="pt_BR">Desmaximizar Janela</short>
  1481.             <short xml:lang="ro">DemaximizeazƒÉ fereastra</short>
  1482.             <short xml:lang="ru">–û—Ç–º–µ–Ω–∏—Ç—å –ø–æ–ª–Ω–æ–µ —Ä–∞–∑–≤–µ—Ä—Ç—ã–≤–∞–Ω–∏–µ –æ–∫–Ω–∞</short>
  1483.             <short xml:lang="sk">Zru≈°i≈• maximaliz√°ciu okna</short>
  1484.             <short xml:lang="sl">Odmaksimiziraj okno</short>
  1485.             <short xml:lang="sv">Avmaximera f√∂nster</short>
  1486.             <short xml:lang="tr">Pencereyi B√ºy√ºtme</short>
  1487.             <short xml:lang="uk">–í—ñ–¥–Ω–æ–≤–∏—Ç–∏ —Ä–æ–∑–º—ñ—Ä –≤—ñ–∫–Ω–∞</short>
  1488.             <short xml:lang="zh_CN">ÊާçÁ™óÂè£</short>
  1489.             <short xml:lang="zh_TW">˶ñÁ™óËߣÈô§ÊúħßÂåñ</short>
  1490.             <long>Unmaximize active window</long>
  1491.             <long xml:lang="bn">‡¶∏‡¶ï‡ß燶∞‡¶ø‡ßü ‡¶â‡¶á‡¶®‡ß燶°‡ßã ‡¶∏‡¶∞‡ß燶¨‡¶æ‡¶ß‡¶ø‡¶ï ‡¶®‡¶æ ‡¶ï‡¶∞‡¶æ</long>
  1492.             <long xml:lang="bn_IN">‡¶∏‡¶ï‡ß燶∞‡¶ø‡ßü ‡¶â‡¶á‡¶®‡ß燶°‡ßã ‡¶∏‡¶∞‡ß燶¨‡¶æ‡¶ß‡¶ø‡¶ï ‡¶®‡¶æ ‡¶ï‡¶∞‡¶æ</long>
  1493.             <long xml:lang="ca">Desmaximitza la finestra activa</long>
  1494.             <long xml:lang="cs">Zru≈°it maximalizaci aktivn√≠ho okna</long>
  1495.             <long xml:lang="da">Oph√¶v maksimeringen af det aktive vindue</long>
  1496.             <long xml:lang="de">Maximierung des aktiven Fensters aufheben</long>
  1497.             <long xml:lang="el">ŒëœÄŒøŒºŒµŒ≥ŒπœÉœÑŒøœÄŒøŒØŒ∑œÉŒ∑ ŒµŒΩŒµœÅŒ≥Œøœç œÄŒ±œÅŒ±Œ∏œçœÅŒøœÖ</long>
  1498.             <long xml:lang="es">Desmaximiza la ventana activa</long>
  1499.             <long xml:lang="eu">Leheneratu leiho aktiboa</long>
  1500.             <long xml:lang="fi">Palauta suurenettu aktiivinen ikkuna</long>
  1501.             <long xml:lang="fr">Restaurer la fen√™tre active</long>
  1502.             <long xml:lang="gl">Desmaximizar fiestra activa</long>
  1503.             <long xml:lang="gu">‡™∏‡™ï‡´ç‡™∞‡™ø‡™Ø ‡™µ‡™ø‡™®‡´ç‡™°‡´ã‡™®‡´á ‡™Æ‡™π‡™§‡´ç‡™§‡™Æ ‡™∏‡´ç‡™•‡™ø‡™§‡™ø‡™Æ‡™æ‡™Ç‡™•‡´Ä ‡™™‡™æ‡™õ‡´Ä ‡™≤‡™æ‡™µ‡´ã</long>
  1504.             <long xml:lang="he">◊©◊ó◊ñ◊® ◊í◊ï◊ì◊ú ◊ó◊ú◊ï◊ü ◊§◊¢◊ô◊ú</long>
  1505.             <long xml:lang="hi">‡§∏‡§ï‡•燧∞‡§ø‡§Ø ‡§µ‡§ø‡§Ç‡§°‡•ã ‡§Ö‡§ß‡§ø‡§ï‡§§‡§Æ ‡§ñ‡§§‡•燧Ơ‡§ï‡§∞‡•ᇧÇ</long>
  1506.             <long xml:lang="hu">Akt√≠v ablak vissza√°ll√≠t√°sa</long>
  1507.             <long xml:lang="it">Demassimizza finestra attiva</long>
  1508.             <long xml:lang="ja">„Ç¢„ÇØ„É܄ǣ„Éñ„ɪ„Ƕ„Ç£„É≥„Éâ„Ƕ„ÅÆÊúħßÂåñËߣÈô§</long>
  1509.             <long xml:lang="ko">ÌôúÏѱ Ï∞Ω ÏµúÎåÄÌôî Ï∑®ÏÜå</long>
  1510.             <long xml:lang="nb">Avmaksimer aktivt vindu</long>
  1511.             <long xml:lang="nl">Demaximaliseer actief venster</long>
  1512.             <long xml:lang="or">‡¨Ö‡¨£-‡¨∏‡¨∞‡≠燨¨‡¨æ‡¨ß‡¨ø‡¨ï ‡¨∏‡¨ï‡≠燨∞‡¨ø‡¨Ø ‡¨â‡¨á‡¨£‡≠燨°‡≠ã</long>
  1513.             <long xml:lang="pa">‡®ê‡®ï‡®ü‡®ø‡®µ ‡®µ‡®ø‡©∞‡®°‡©ã ‡®Ö‡®£-‡®µ‡©±‡®ß‡©ã-‡®µ‡©±‡®ß</long>
  1514.             <long xml:lang="pl">Cofnij maksymalizacjƒô aktywnego okna</long>
  1515.             <long xml:lang="pt">Restaurar janela activa</long>
  1516.             <long xml:lang="pt_BR">Desmaximizar janela ativa</long>
  1517.             <long xml:lang="ro">DemaximizeazƒÉ fereastra activƒÉ</long>
  1518.             <long xml:lang="ru">–û—Ç–º–µ–Ω–∞ –ø–æ–ª–Ω–æ–≥–æ —Ä–∞–∑–≤–µ—Ä—Ç—ã–≤–∞–Ω–∏—è –∞–∫—Ç–∏–≤–Ω–æ–≥–æ –æ–∫–Ω–∞</long>
  1519.             <long xml:lang="sk">Zru≈°i≈• maximaliz√°ciu akt√≠vneho okna</long>
  1520.             <long xml:lang="sv">Avmaximera aktivt f√∂nster</long>
  1521.             <long xml:lang="tr">Etkin pencereyi b√ºy√ºtme</long>
  1522.             <long xml:lang="zh_CN">ÊާçÊøÄÊ¥ªÁöÑÁ™óÂè£</long>
  1523.             <long xml:lang="zh_TW">‰ΩúÁ∏≠˶ñÁ™óËߣÈô§ÊúħßÂåñ</long>
  1524.             <default><Alt>F5</default>
  1525.         </option>
  1526.         <option type="key" name="minimize_window_key">
  1527.             <short>Minimize Window</short>
  1528.             <short xml:lang="bg">–ú–∏–Ω–∏–º–∏–∑–∏—Ä–∞–Ω–µ –Ω–∞ –ø—Ä–æ–∑–æ—Ä–µ—Ü</short>
  1529.             <short xml:lang="bn">‡¶â‡¶á‡¶®‡ß燶°‡ßㇶü‡¶ø ‡¶õ‡ßㇶü ‡¶ï‡¶∞‡¶æ</short>
  1530.             <short xml:lang="bn_IN">‡¶â‡¶á‡¶®‡ß燶°‡ßㇶü‡¶ø ‡¶õ‡ßㇶü ‡¶ï‡¶∞‡¶æ</short>
  1531.             <short xml:lang="ca">Minimitza la finestra</short>
  1532.             <short xml:lang="cs">Minimalizovat okno</short>
  1533.             <short xml:lang="da">Minimer vindue</short>
  1534.             <short xml:lang="de">Fenster minimieren</short>
  1535.             <short xml:lang="el">ŒïŒªŒ±œáŒπœÉœÑŒøœÄŒøŒØŒ∑œÉŒ∑ Œ†Œ±œÅŒ±Œ∏œçœÅŒøœÖ</short>
  1536.             <short xml:lang="es">Minimizar ventana</short>
  1537.             <short xml:lang="eu">Leihoa Minimizatu</short>
  1538.             <short xml:lang="fi">Pienenn√§ ikkuna</short>
  1539.             <short xml:lang="fr">Minimiser la fen√™tre</short>
  1540.             <short xml:lang="gl">Minimizar Fiestra</short>
  1541.             <short xml:lang="gu">‡™µ‡™ø‡™®‡´ç‡™°‡´ã‡™®‡´á ‡™®‡´ç‡™Ø‡´Ç‡™®‡™§‡´ç‡™§‡™Æ ‡™∏‡´ç‡™•‡™ø‡™§‡™ø‡™Æ‡™æ‡™Ç ‡™≤‡™æ‡™µ‡´ã</short>
  1542.             <short xml:lang="he">◊û◊ñ◊¢◊® ◊ó◊ú◊ï◊ü</short>
  1543.             <short xml:lang="hi">‡§µ‡§ø‡§Ç‡§°‡•ã ‡§®‡•燧؇•LJ§®‡§§‡§Æ ‡§ï‡§∞‡•ᇧÇ</short>
  1544.             <short xml:lang="hr">Minimiziraj prozor</short>
  1545.             <short xml:lang="hu">Ablak minimaliz√°l√°sa</short>
  1546.             <short xml:lang="it">Minimizza la finestra</short>
  1547.             <short xml:lang="ja">„Ƕ„Ç£„É≥„Éâ„Ƕ„ÇíÊúÄÂ∞èÂåñ</short>
  1548.             <short xml:lang="ko">Ï∞Ω ÏµúÏÜåÌôî</short>
  1549.             <short xml:lang="nb">Minimer vindu</short>
  1550.             <short xml:lang="nl">Venster minimaliseren</short>
  1551.             <short xml:lang="or">‡¨â‡¨á‡¨£‡≠燨°‡≠㇨ï‡≠Å ‡¨®‡≠燨؇≠Ҩ®‡¨§‡¨Æ ‡¨ï‡¨∞</short>
  1552.             <short xml:lang="pl">Zminimalizuj okno</short>
  1553.             <short xml:lang="pt">Minimizar Janela</short>
  1554.             <short xml:lang="pt_BR">Minimizar Janela</short>
  1555.             <short xml:lang="ro">MinimizeazƒÉ fereastra</short>
  1556.             <short xml:lang="ru">–°–≤–µ—Ä–Ω—É—Ç—å –æ–∫–Ω–æ</short>
  1557.             <short xml:lang="sk">Minimalizova≈• Okno</short>
  1558.             <short xml:lang="sl">Minimiziraj okno</short>
  1559.             <short xml:lang="sv">Minimera f√∂nster</short>
  1560.             <short xml:lang="tr">Pencereyi K√º√ß√ºlt</short>
  1561.             <short xml:lang="uk">–ó–≥–æ—Ä–Ω—É—Ç–∏ –≤—ñ–∫–Ω–æ</short>
  1562.             <short xml:lang="zh_CN">ÊúÄÂ∞èÂåñÁ™óÂè£</short>
  1563.             <short xml:lang="zh_TW">ÊúÄÂ∞èÂåñ˶ñÁ™ó</short>
  1564.             <long>Minimize active window</long>
  1565.             <long xml:lang="bg">–ú–∏–Ω–∏–º–∏–∑–∏—Ä–∞–π –∞–∫—Ç–∏–≤–Ω–∏—è –ø—Ä–æ–∑–æ—Ä–µ—Ü</long>
  1566.             <long xml:lang="bn">‡¶∏‡¶ï‡ß燶∞‡¶ø‡ßü ‡¶â‡¶á‡¶®‡ß燶°‡ßã ‡¶õ‡ßㇶü ‡¶ï‡¶∞‡¶æ</long>
  1567.             <long xml:lang="bn_IN">‡¶∏‡¶ï‡ß燶∞‡¶ø‡ßü ‡¶â‡¶á‡¶®‡ß燶°‡ßã ‡¶õ‡ßㇶü ‡¶ï‡¶∞‡¶æ</long>
  1568.             <long xml:lang="ca">Minimitza la finestra activa</long>
  1569.             <long xml:lang="cs">Minimalizovat aktivn√≠ okno</long>
  1570.             <long xml:lang="da">Minimer det aktive vindue</long>
  1571.             <long xml:lang="de">Aktives Fenster minimieren</long>
  1572.             <long xml:lang="el">ŒïŒªŒ±œáŒπœÉœÑŒøœÄŒøŒØŒ∑œÉŒ∑ ŒµŒΩŒµœÅŒ≥Œøœç œÄŒ±œÅŒ±Œ∏œçœÅŒøœÖ</long>
  1573.             <long xml:lang="es">Minimiza la ventana activa</long>
  1574.             <long xml:lang="eu">Leiho aktiboa minimizatu</long>
  1575.             <long xml:lang="fi">Pienenn√§ aktiivinen ikkuna</long>
  1576.             <long xml:lang="fr">Minimiser la fen√™tre active</long>
  1577.             <long xml:lang="gl">Minimiza a fiestra activa</long>
  1578.             <long xml:lang="gu">‡™∏‡™ï‡´ç‡™∞‡™ø‡™Ø ‡™µ‡™ø‡™®‡´ç‡™°‡´ã‡™®‡´á ‡™®‡´ç‡™Ø‡´Ç‡™®‡™§‡´ç‡™§‡™Æ ‡™∏‡´ç‡™•‡™ø‡™§‡™ø‡™Æ‡™æ‡™Ç ‡™≤‡™æ‡™µ‡´ã</long>
  1579.             <long xml:lang="he">◊û◊ñ◊¢◊® ◊ó◊ú◊ï◊ü ◊§◊¢◊ô◊ú</long>
  1580.             <long xml:lang="hi">‡§∏‡§ï‡•燧∞‡§ø‡§Ø ‡§µ‡§ø‡§Ç‡§°‡•ã ‡§®‡•燧؇•LJ§®‡§§‡§Æ ‡§ï‡§∞‡•ᇧÇ</long>
  1581.             <long xml:lang="hr">Minimiziraj aktivni prozor</long>
  1582.             <long xml:lang="hu">Akt√≠v ablak minimaliz√°l√°sa</long>
  1583.             <long xml:lang="it">Minimizza la finestra attiva</long>
  1584.             <long xml:lang="ja">„Ç¢„ÇØ„É܄ǣ„Éñ„Å™„Ƕ„Ç£„É≥„Éâ„Ƕ„ÇíÊúÄÂ∞èÂåñ</long>
  1585.             <long xml:lang="ko">ÌôúÏѱÌôîÎêú Ï∞Ω ÏµúÏÜåÌôî</long>
  1586.             <long xml:lang="nb">Minimer aktivt vindu</long>
  1587.             <long xml:lang="nl">Minimaliseer actief venster</long>
  1588.             <long xml:lang="or">‡¨∏‡¨ï‡≠燨∞‡¨ø‡¨Ø ‡¨â‡¨á‡¨£‡≠燨°‡≠㇨ï‡≠Å ‡¨®‡≠燨؇≠Ҩ®‡¨§‡¨Æ ‡¨ï‡¨∞</long>
  1589.             <long xml:lang="pa">‡®ê‡®ï‡®ü‡®ø‡®µ ‡®µ‡®ø‡©∞‡®°‡©ã ‡®ò‡©±‡®ü‡©ã-‡®ò‡©±‡®ü</long>
  1590.             <long xml:lang="pl">Minimalizuj aktywne okno</long>
  1591.             <long xml:lang="pt">Minimizar janela activa</long>
  1592.             <long xml:lang="pt_BR">Minimizar janela ativa</long>
  1593.             <long xml:lang="ro">MinimizeazƒÉ fereastra activƒÉ</long>
  1594.             <long xml:lang="ru">–°–≤–µ—Ä—Ç—ã–≤–∞–Ω–∏–µ –∞–∫—Ç–∏–≤–Ω–æ–≥–æ –æ–∫–Ω–∞</long>
  1595.             <long xml:lang="sk">Minimalizova≈• akt√≠vne okno</long>
  1596.             <long xml:lang="sv">Minimera aktivt f√∂nster</long>
  1597.             <long xml:lang="tr">Etkin pencereyi k√º√ß√ºlt</long>
  1598.             <long xml:lang="uk">–ó–≥–æ—Ä–Ω—É—Ç–∏ –∞–∫—Ç–∏–≤–Ω–µ –≤—ñ–∫–Ω–æ</long>
  1599.             <long xml:lang="zh_CN">ÊúÄÂ∞èÂåñÊøÄÊ¥ªÁöÑÁ™óÂè£</long>
  1600.             <long xml:lang="zh_TW">ÊúÄÂ∞èÂåñ‰ΩúÁ∏≠˶ñÁ™ó</long>
  1601.             <default><Alt>F9</default>
  1602.         </option>
  1603.         <option type="button" name="minimize_window_button">
  1604.             <short>Minimize Window</short>
  1605.             <short xml:lang="bg">–ú–∏–Ω–∏–º–∏–∑–∏—Ä–∞–Ω–µ –Ω–∞ –ø—Ä–æ–∑–æ—Ä–µ—Ü</short>
  1606.             <short xml:lang="bn">‡¶â‡¶á‡¶®‡ß燶°‡ßㇶü‡¶ø ‡¶õ‡ßㇶü ‡¶ï‡¶∞‡¶æ</short>
  1607.             <short xml:lang="bn_IN">‡¶â‡¶á‡¶®‡ß燶°‡ßㇶü‡¶ø ‡¶õ‡ßㇶü ‡¶ï‡¶∞‡¶æ</short>
  1608.             <short xml:lang="ca">Minimitza la finestra</short>
  1609.             <short xml:lang="cs">Minimalizovat okno</short>
  1610.             <short xml:lang="da">Minimer vindue</short>
  1611.             <short xml:lang="de">Fenster minimieren</short>
  1612.             <short xml:lang="el">ŒïŒªŒ±œáŒπœÉœÑŒøœÄŒøŒØŒ∑œÉŒ∑ Œ†Œ±œÅŒ±Œ∏œçœÅŒøœÖ</short>
  1613.             <short xml:lang="es">Minimizar ventana</short>
  1614.             <short xml:lang="eu">Leihoa Minimizatu</short>
  1615.             <short xml:lang="fi">Pienenn√§ ikkuna</short>
  1616.             <short xml:lang="fr">Minimiser la fen√™tre</short>
  1617.             <short xml:lang="gl">Minimizar Fiestra</short>
  1618.             <short xml:lang="gu">‡™µ‡™ø‡™®‡´ç‡™°‡´ã‡™®‡´á ‡™®‡´ç‡™Ø‡´Ç‡™®‡™§‡´ç‡™§‡™Æ ‡™∏‡´ç‡™•‡™ø‡™§‡™ø‡™Æ‡™æ‡™Ç ‡™≤‡™æ‡™µ‡´ã</short>
  1619.             <short xml:lang="he">◊û◊ñ◊¢◊® ◊ó◊ú◊ï◊ü</short>
  1620.             <short xml:lang="hi">‡§µ‡§ø‡§Ç‡§°‡•ã ‡§®‡•燧؇•LJ§®‡§§‡§Æ ‡§ï‡§∞‡•ᇧÇ</short>
  1621.             <short xml:lang="hr">Minimiziraj prozor</short>
  1622.             <short xml:lang="hu">Ablak minimaliz√°l√°sa</short>
  1623.             <short xml:lang="it">Minimizza la finestra</short>
  1624.             <short xml:lang="ja">„Ƕ„Ç£„É≥„Éâ„Ƕ„ÇíÊúÄÂ∞èÂåñ</short>
  1625.             <short xml:lang="ko">Ï∞Ω ÏµúÏÜåÌôî</short>
  1626.             <short xml:lang="nb">Minimer vindu</short>
  1627.             <short xml:lang="nl">Venster minimaliseren</short>
  1628.             <short xml:lang="or">‡¨â‡¨á‡¨£‡≠燨°‡≠㇨ï‡≠Å ‡¨®‡≠燨؇≠Ҩ®‡¨§‡¨Æ ‡¨ï‡¨∞</short>
  1629.             <short xml:lang="pl">Zminimalizuj okno</short>
  1630.             <short xml:lang="pt">Minimizar Janela</short>
  1631.             <short xml:lang="pt_BR">Minimizar Janela</short>
  1632.             <short xml:lang="ro">MinimizeazƒÉ fereastra</short>
  1633.             <short xml:lang="ru">–°–≤–µ—Ä–Ω—É—Ç—å –æ–∫–Ω–æ</short>
  1634.             <short xml:lang="sk">Minimalizova≈• Okno</short>
  1635.             <short xml:lang="sl">Minimiziraj okno</short>
  1636.             <short xml:lang="sv">Minimera f√∂nster</short>
  1637.             <short xml:lang="tr">Pencereyi K√º√ß√ºlt</short>
  1638.             <short xml:lang="uk">–ó–≥–æ—Ä–Ω—É—Ç–∏ –≤—ñ–∫–Ω–æ</short>
  1639.             <short xml:lang="zh_CN">ÊúÄÂ∞èÂåñÁ™óÂè£</short>
  1640.             <short xml:lang="zh_TW">ÊúÄÂ∞èÂåñ˶ñÁ™ó</short>
  1641.             <long>Minimize active window</long>
  1642.             <long xml:lang="bg">–ú–∏–Ω–∏–º–∏–∑–∏—Ä–∞–π –∞–∫—Ç–∏–≤–Ω–∏—è –ø—Ä–æ–∑–æ—Ä–µ—Ü</long>
  1643.             <long xml:lang="bn">‡¶∏‡¶ï‡ß燶∞‡¶ø‡ßü ‡¶â‡¶á‡¶®‡ß燶°‡ßã ‡¶õ‡ßㇶü ‡¶ï‡¶∞‡¶æ</long>
  1644.             <long xml:lang="bn_IN">‡¶∏‡¶ï‡ß燶∞‡¶ø‡ßü ‡¶â‡¶á‡¶®‡ß燶°‡ßã ‡¶õ‡ßㇶü ‡¶ï‡¶∞‡¶æ</long>
  1645.             <long xml:lang="ca">Minimitza la finestra activa</long>
  1646.             <long xml:lang="cs">Minimalizovat aktivn√≠ okno</long>
  1647.             <long xml:lang="da">Minimer det aktive vindue</long>
  1648.             <long xml:lang="de">Aktives Fenster minimieren</long>
  1649.             <long xml:lang="el">ŒïŒªŒ±œáŒπœÉœÑŒøœÄŒøŒØŒ∑œÉŒ∑ ŒµŒΩŒµœÅŒ≥Œøœç œÄŒ±œÅŒ±Œ∏œçœÅŒøœÖ</long>
  1650.             <long xml:lang="es">Minimiza la ventana activa</long>
  1651.             <long xml:lang="eu">Leiho aktiboa minimizatu</long>
  1652.             <long xml:lang="fi">Pienenn√§ aktiivinen ikkuna</long>
  1653.             <long xml:lang="fr">Minimiser la fen√™tre active</long>
  1654.             <long xml:lang="gl">Minimiza a fiestra activa</long>
  1655.             <long xml:lang="gu">‡™∏‡™ï‡´ç‡™∞‡™ø‡™Ø ‡™µ‡™ø‡™®‡´ç‡™°‡´ã‡™®‡´á ‡™®‡´ç‡™Ø‡´Ç‡™®‡™§‡´ç‡™§‡™Æ ‡™∏‡´ç‡™•‡™ø‡™§‡™ø‡™Æ‡™æ‡™Ç ‡™≤‡™æ‡™µ‡´ã</long>
  1656.             <long xml:lang="he">◊û◊ñ◊¢◊® ◊ó◊ú◊ï◊ü ◊§◊¢◊ô◊ú</long>
  1657.             <long xml:lang="hi">‡§∏‡§ï‡•燧∞‡§ø‡§Ø ‡§µ‡§ø‡§Ç‡§°‡•ã ‡§®‡•燧؇•LJ§®‡§§‡§Æ ‡§ï‡§∞‡•ᇧÇ</long>
  1658.             <long xml:lang="hr">Minimiziraj aktivni prozor</long>
  1659.             <long xml:lang="hu">Akt√≠v ablak minimaliz√°l√°sa</long>
  1660.             <long xml:lang="it">Minimizza la finestra attiva</long>
  1661.             <long xml:lang="ja">„Ç¢„ÇØ„É܄ǣ„Éñ„Å™„Ƕ„Ç£„É≥„Éâ„Ƕ„ÇíÊúÄÂ∞èÂåñ</long>
  1662.             <long xml:lang="ko">ÌôúÏѱÌôîÎêú Ï∞Ω ÏµúÏÜåÌôî</long>
  1663.             <long xml:lang="nb">Minimer aktivt vindu</long>
  1664.             <long xml:lang="nl">Minimaliseer actief venster</long>
  1665.             <long xml:lang="or">‡¨∏‡¨ï‡≠燨∞‡¨ø‡¨Ø ‡¨â‡¨á‡¨£‡≠燨°‡≠㇨ï‡≠Å ‡¨®‡≠燨؇≠Ҩ®‡¨§‡¨Æ ‡¨ï‡¨∞</long>
  1666.             <long xml:lang="pa">‡®ê‡®ï‡®ü‡®ø‡®µ ‡®µ‡®ø‡©∞‡®°‡©ã ‡®ò‡©±‡®ü‡©ã-‡®ò‡©±‡®ü</long>
  1667.             <long xml:lang="pl">Minimalizuj aktywne okno</long>
  1668.             <long xml:lang="pt">Minimizar janela activa</long>
  1669.             <long xml:lang="pt_BR">Minimizar janela ativa</long>
  1670.             <long xml:lang="ro">MinimizeazƒÉ fereastra activƒÉ</long>
  1671.             <long xml:lang="ru">–°–≤–µ—Ä—Ç—ã–≤–∞–Ω–∏–µ –∞–∫—Ç–∏–≤–Ω–æ–≥–æ –æ–∫–Ω–∞</long>
  1672.             <long xml:lang="sk">Minimalizova≈• akt√≠vne okno</long>
  1673.             <long xml:lang="sv">Minimera aktivt f√∂nster</long>
  1674.             <long xml:lang="tr">Etkin pencereyi k√º√ß√ºlt</long>
  1675.             <long xml:lang="uk">–ó–≥–æ—Ä–Ω—É—Ç–∏ –∞–∫—Ç–∏–≤–Ω–µ –≤—ñ–∫–Ω–æ</long>
  1676.             <long xml:lang="zh_CN">ÊúÄÂ∞èÂåñÊøÄÊ¥ªÁöÑÁ™óÂè£</long>
  1677.             <long xml:lang="zh_TW">ÊúÄÂ∞èÂåñ‰ΩúÁ∏≠˶ñÁ™ó</long>
  1678.         </option>
  1679.         <option type="key" name="maximize_window_key">
  1680.             <short>Maximize Window</short>
  1681.             <short xml:lang="bg">–ú–∞–∫—Å–∏–º–∏–∑–∏—Ä–∞–Ω–µ –Ω–∞ –ø—Ä–æ–∑–æ—Ä–µ—Ü</short>
  1682.             <short xml:lang="bn">‡¶â‡¶á‡¶®‡ß燶°‡ßã ‡¶¨‡¶°‡¶º ‡¶ï‡¶∞‡¶æ</short>
  1683.             <short xml:lang="bn_IN">‡¶â‡¶á‡¶®‡ß燶°‡ßã ‡¶¨‡¶°‡¶º ‡¶ï‡¶∞‡¶æ</short>
  1684.             <short xml:lang="ca">Maximitza la finestra</short>
  1685.             <short xml:lang="cs">Maximalizovat okno</short>
  1686.             <short xml:lang="da">Maksimer vindue</short>
  1687.             <short xml:lang="de">Fenster maximieren</short>
  1688.             <short xml:lang="el">ŒúŒµŒ≥ŒπœÉœÑŒøœÄŒøŒØŒ∑œÉŒ∑ Œ†Œ±œÅŒ±Œ∏œçœÅŒøœÖ</short>
  1689.             <short xml:lang="es">Maximizar ventana</short>
  1690.             <short xml:lang="eu">Maximizatu leihoa</short>
  1691.             <short xml:lang="fi">Suurenna ikkuna</short>
  1692.             <short xml:lang="fr">Optimiser la fen√™tre</short>
  1693.             <short xml:lang="gl">Maximizar Fiestra</short>
  1694.             <short xml:lang="gu">‡™µ‡™ø‡™®‡´ç‡™°‡´ã‡™®‡´á ‡™Æ‡™π‡™§‡´ç‡™§‡™Æ ‡™∏‡´ç‡™•‡™ø‡™§‡™ø‡™Æ‡™æ‡™Ç ‡™≤‡™æ‡™µ‡´ã</short>
  1695.             <short xml:lang="he">◊î◊í◊ì◊ú ◊ó◊ú◊ï◊ü ◊ú◊û◊ß◊°◊ô◊û◊ï◊ù</short>
  1696.             <short xml:lang="hi">‡§µ‡§ø‡§Ç‡§°‡•ã ‡§Ö‡§ß‡§ø‡§ï‡§§‡§Æ ‡§ï‡§∞‡•ᇧÇ</short>
  1697.             <short xml:lang="hr">Maksimiziraj prozor</short>
  1698.             <short xml:lang="hu">Ablak maximaliz√°l√°sa</short>
  1699.             <short xml:lang="it">Massimizza la finestra</short>
  1700.             <short xml:lang="ja">„Ƕ„Ç£„É≥„Éâ„Ƕ„ÇíÊúħßÂåñ</short>
  1701.             <short xml:lang="ko">Ï∞Ω ÏµúÎåÄÌôî</short>
  1702.             <short xml:lang="nb">Maksimer vindu</short>
  1703.             <short xml:lang="nl">Maximaliseer venster</short>
  1704.             <short xml:lang="or">‡¨â‡¨á‡¨£‡≠燨°‡≠㇨ï‡≠Å ‡¨∏‡¨∞‡≠燨¨‡¨æ‡¨ß‡¨ø‡¨ï ‡¨ï‡¨∞</short>
  1705.             <short xml:lang="pa">‡®µ‡®ø‡©∞‡®°‡©ã ‡®Ö‡®ß‡®ø‡®ï‡®§‡®Æ</short>
  1706.             <short xml:lang="pl">Maksymalizuj okno</short>
  1707.             <short xml:lang="pt">Maximizar Janela</short>
  1708.             <short xml:lang="pt_BR">Maximizar Janela</short>
  1709.             <short xml:lang="ro">MaximizeazƒÉ fereastra</short>
  1710.             <short xml:lang="ru">–†–∞–∑–≤–µ—Ä–Ω—É—Ç—å –æ–∫–Ω–æ</short>
  1711.             <short xml:lang="sk">Maximalizova≈• okno</short>
  1712.             <short xml:lang="sl">Maksimiziraj okno</short>
  1713.             <short xml:lang="sv">Maximera f√∂nster</short>
  1714.             <short xml:lang="tr">Pencereyi B√ºy√ºt</short>
  1715.             <short xml:lang="uk">–†–æ–∑–≥–æ—Ä–Ω—É—Ç–∏ –≤—ñ–∫–Ω–æ</short>
  1716.             <short xml:lang="zh_CN">ÊúħßÂåñÁ™óÂè£</short>
  1717.             <short xml:lang="zh_TW">ÊúħßÂåñ˶ñÁ™ó</short>
  1718.             <long>Maximize active window</long>
  1719.             <long xml:lang="bg">–ú–∞–∫—Å–∏–º–∏–∑–∏—Ä–∞–Ω–µ –Ω–∞ –∞–∫—Ç–∏–≤–Ω–∏—è –ø—Ä–æ–∑–æ—Ä–µ—Ü</long>
  1720.             <long xml:lang="bn">‡¶∏‡¶ï‡ß燶∞‡¶ø‡ßü ‡¶â‡¶á‡¶®‡ß燶°‡ßã ‡¶¨‡¶°‡¶º ‡¶ï‡¶∞‡¶æ</long>
  1721.             <long xml:lang="bn_IN">‡¶∏‡¶ï‡ß燶∞‡¶ø‡ßü ‡¶â‡¶á‡¶®‡ß燶°‡ßã ‡¶¨‡¶°‡¶º ‡¶ï‡¶∞‡¶æ</long>
  1722.             <long xml:lang="ca">Maximitza la finestra activa</long>
  1723.             <long xml:lang="cs">Maximalizovat aktivn√≠ okno</long>
  1724.             <long xml:lang="da">Maksimer det aktive vindue</long>
  1725.             <long xml:lang="de">Aktives Fenster maximieren</long>
  1726.             <long xml:lang="el">ŒúŒµŒ≥ŒπœÉœÑŒøœÄŒøŒØŒ∑œÉŒ∑ ŒµŒΩŒµœÅŒ≥Œøœç œÄŒ±œÅŒ±Œ∏œçœÅŒøœÖ</long>
  1727.             <long xml:lang="es">Maximiza la ventana activa</long>
  1728.             <long xml:lang="eu">Leiho aktiboa maximizatu</long>
  1729.             <long xml:lang="fi">Suurenna aktiivinen ikkuna</long>
  1730.             <long xml:lang="fr">Optimiser la fen√™tre active</long>
  1731.             <long xml:lang="gl">Maximiza a fiestra activa</long>
  1732.             <long xml:lang="gu">‡™∏‡™ï‡´ç‡™∞‡™ø‡™Ø ‡™µ‡™ø‡™®‡´ç‡™°‡´ã‡™®‡´á ‡™Æ‡™π‡™§‡´ç‡™§‡™Æ ‡™∏‡´ç‡™•‡™ø‡™§‡™ø‡™Æ‡™æ‡™Ç ‡™≤‡™æ‡™µ‡´ã</long>
  1733.             <long xml:lang="he">◊î◊í◊ì◊ú ◊ó◊ú◊ï◊ü ◊§◊¢◊ô◊ú ◊ú◊û◊ß◊°◊ô◊û◊ï◊ù</long>
  1734.             <long xml:lang="hi">‡§∏‡§ï‡•燧∞‡§ø‡§Ø ‡§µ‡§ø‡§Ç‡§°‡•ã ‡§Ö‡§ß‡§ø‡§ï‡§§‡§Æ ‡§ï‡§∞‡•ᇧÇ</long>
  1735.             <long xml:lang="hr">Maksimiziraj aktivni prozor</long>
  1736.             <long xml:lang="hu">Akt√≠v ablak maximaliz√°l√°sa</long>
  1737.             <long xml:lang="it">Massimizza la finestra attiva</long>
  1738.             <long xml:lang="ja">„Ç¢„ÇØ„É܄ǣ„Éñ„Å™„Ƕ„Ç£„É≥„Éâ„Ƕ„ÇíÊúħßÂåñ</long>
  1739.             <long xml:lang="ko">ÌôúÏѱÌôîÎêú Ï∞Ω ÏµúÎåÄÌôî</long>
  1740.             <long xml:lang="nb">Maksimer aktivt vindu</long>
  1741.             <long xml:lang="nl">Maximaliseer actief venster</long>
  1742.             <long xml:lang="or">‡¨∏‡¨ï‡≠燨∞‡¨ø‡¨Ø ‡¨â‡¨á‡¨£‡≠燨°‡≠㇨ï‡≠Å ‡¨∏‡¨∞‡≠燨¨‡¨æ‡¨ß‡¨ø‡¨ï ‡¨ï‡¨∞</long>
  1743.             <long xml:lang="pa">‡®µ‡©±‡®ß‡©ã-‡®µ‡©±‡®ß ‡®ê‡®ï‡®ü‡®ø‡®µ ‡®µ‡®ø‡©∞‡®°‡©ã</long>
  1744.             <long xml:lang="pl">Maksymalizuj aktywne okno</long>
  1745.             <long xml:lang="pt">Maximizar janela activa</long>
  1746.             <long xml:lang="pt_BR">Maximizar janela ativa</long>
  1747.             <long xml:lang="ro">MaximizeazƒÉ fereastra activƒÉ</long>
  1748.             <long xml:lang="ru">–†–∞–∑–≤–µ—Ä—Ç—ã–≤–∞–Ω–∏–µ –∞–∫—Ç–∏–≤–Ω–æ–≥–æ –æ–∫–Ω–∞</long>
  1749.             <long xml:lang="sk">Maximalizova≈• akt√≠vne okno</long>
  1750.             <long xml:lang="sv">Maximera aktivt f√∂nster</long>
  1751.             <long xml:lang="tr">Etkin pencereyi b√ºy√ºt</long>
  1752.             <long xml:lang="uk">–†–æ–∑–≥–æ—Ä–Ω—É—Ç–∏ –∞–∫—Ç–∏–≤–Ω–µ –≤—ñ–∫–Ω–æ</long>
  1753.             <long xml:lang="zh_CN">ÊúħßÂåñÊøÄÊ¥ªÁöÑÁ™óÂè£</long>
  1754.             <long xml:lang="zh_TW">ÊúħßÂåñ‰ΩúÁ∏≠˶ñÁ™ó</long>
  1755.             <default><Alt>F10</default>
  1756.         </option>
  1757.         <option type="key" name="maximize_window_horizontally_key">
  1758.             <short>Maximize Window Horizontally</short>
  1759.             <short xml:lang="bn">‡¶â‡¶á‡¶®‡ß燶°‡ßㇶü‡¶ø‡¶ï‡ßá ‡¶Ö‡¶®‡ßҶ≠‡ßLJ¶Æ‡¶ø‡¶ï‡¶≠‡¶æ‡¶¨‡ßá ‡¶¨‡¶°‡¶º ‡¶ï‡¶∞‡¶æ</short>
  1760.             <short xml:lang="bn_IN">‡¶â‡¶á‡¶®‡ß燶°‡ßㇶü‡¶ø‡¶ï‡ßá ‡¶Ö‡¶®‡ßҶ≠‡ßLJ¶Æ‡¶ø‡¶ï‡¶≠‡¶æ‡¶¨‡ßá ‡¶¨‡¶°‡¶º ‡¶ï‡¶∞‡¶æ</short>
  1761.             <short xml:lang="ca">Maximitza la finestra horitzontalment</short>
  1762.             <short xml:lang="cs">Maximalizovat okno horizont√°lnƒõ</short>
  1763.             <short xml:lang="da">Maksimer vindue vandret</short>
  1764.             <short xml:lang="de">Fenster horizontal maximieren</short>
  1765.             <short xml:lang="el">ŒúŒµŒ≥ŒπœÉœÑŒøœÄŒøŒØŒ∑œÉŒ∑ Œ†Œ±œÅŒ±Œ∏œçœÅŒøœÖ ŒüœÅŒπŒ∂œåŒΩœÑŒπŒ±</short>
  1766.             <short xml:lang="es">Maximizar ventana horizontalmente</short>
  1767.             <short xml:lang="eu">Horizontalki maximizatu leihoa</short>
  1768.             <short xml:lang="fi">Suurenna ikkunaa vaakatasossa</short>
  1769.             <short xml:lang="fr">Optimiser la fen√™tre horizontalement</short>
  1770.             <short xml:lang="gl">Maximizar a Fiestra Horizontalmente</short>
  1771.             <short xml:lang="gu">‡™µ‡™ø‡™®‡´ç‡™°‡´ã‡™®‡´á ‡™Ü‡™°‡´Ä ‡™∞‡´Ä‡™§‡´á ‡™Æ‡™π‡™§‡´ç‡™§‡™Æ ‡™¨‡™®‡™æ‡™µ‡´ã</short>
  1772.             <short xml:lang="he">◊î◊®◊ó◊ë ◊ê◊™ ◊î◊ó◊ú◊ï◊ü ◊ú◊û◊ß◊°◊ô◊û◊ï◊ù</short>
  1773.             <short xml:lang="hi">‡§µ‡§ø‡§Ç‡§°‡•ã ‡§ï‡•燧∑‡•à‡§§‡§ø‡§ú ‡§∞‡•LJ§™ ‡§∏‡•á ‡§Ö‡§ß‡§ø‡§ï‡§§‡§Æ ‡§ï‡§∞‡•ᇧÇ</short>
  1774.             <short xml:lang="hr">Maksimiziraj prozor horizontalno</short>
  1775.             <short xml:lang="hu">Ablak maximaliz√°l√°sa v√≠zszintesen</short>
  1776.             <short xml:lang="it">Massimizza finestra in orizzontale</short>
  1777.             <short xml:lang="ja">Ê∞¥Âπ≥ÊñπÂêë„Å´„Ƕ„Ç£„É≥„Éâ„Ƕ„ÇíÊúħßÂåñ</short>
  1778.             <short xml:lang="ko">Í∞Äΰúΰú Ï∞Ω ÏµúÎåÄÌôî</short>
  1779.             <short xml:lang="nb">Maksimer vindu horisontalt</short>
  1780.             <short xml:lang="nl">Maximaliseer venster horizontaal</short>
  1781.             <short xml:lang="or">‡¨â‡¨á‡¨£‡≠燨°‡≠㇨ï‡≠Å ‡¨¶‡¨ø‡¨ó‡¨¨‡¨≥‡≠㍨‡¨≠‡¨æ‡¨¨‡¨∞‡≠á ‡¨∏‡¨∞‡≠燨¨‡¨æ‡¨ß‡¨ø‡¨ï ‡¨ï‡¨∞</short>
  1782.             <short xml:lang="pl">Maksymalizuj okno w poziomie</short>
  1783.             <short xml:lang="pt">Maximizar Janela Horizontalmente</short>
  1784.             <short xml:lang="pt_BR">Maximizar Janela Horizontalmente</short>
  1785.             <short xml:lang="ro">MaximizeazƒÉ fereastra orizontal</short>
  1786.             <short xml:lang="ru">–†–∞–∑–≤–µ—Ä–Ω—É—Ç—å –æ–∫–Ω–æ –≥–æ—Ä–∏–∑–æ–Ω—Ç–∞–ª—å–Ω–æ</short>
  1787.             <short xml:lang="sk">Maximalizova≈• okno vodorovne</short>
  1788.             <short xml:lang="sv">Maximera f√∂nster horisontellt</short>
  1789.             <short xml:lang="tr">Pencereyi Yatay Olarak B√ºy√ºt</short>
  1790.             <short xml:lang="zh_CN">Ê∞¥Âπ≥ÊñπÂêëÊúħßÂåñÁ™óÂè£</short>
  1791.             <short xml:lang="zh_TW">Â∞á˶ñÁ™óÊ∞¥Âπ≥ÊúħßÂåñ</short>
  1792.             <long>Maximize active window horizontally</long>
  1793.             <long xml:lang="bg">–•–æ—Ä–∏–∑–æ–Ω—Ç–∞–ª–Ω–æ –º–∞–∫—Å–∏–º–∏–∑–∏—Ä–∞–Ω–µ –Ω–∞ –∞–∫—Ç–∏–≤–Ω–∏—è –ø—Ä–æ–∑–æ—Ä–µ—Ü</long>
  1794.             <long xml:lang="bn">‡¶∏‡¶ï‡ß燶∞‡¶ø‡ßü ‡¶â‡¶á‡¶®‡ß燶°‡ßㇶü‡¶ø‡¶ï‡ßá ‡¶Ö‡¶®‡ßҶ≠‡ßLJ¶Æ‡¶ø‡¶ï‡¶≠‡¶æ‡¶¨‡ßá ‡¶¨‡¶°‡¶º ‡¶ï‡¶∞‡¶æ</long>
  1795.             <long xml:lang="bn_IN">‡¶∏‡¶ï‡ß燶∞‡¶ø‡ßü ‡¶â‡¶á‡¶®‡ß燶°‡ßㇶü‡¶ø‡¶ï‡ßá ‡¶Ö‡¶®‡ßҶ≠‡ßLJ¶Æ‡¶ø‡¶ï‡¶≠‡¶æ‡¶¨‡ßá ‡¶¨‡¶°‡¶º ‡¶ï‡¶∞‡¶æ</long>
  1796.             <long xml:lang="ca">Maximitza la finestra activa horitzontalment</long>
  1797.             <long xml:lang="cs">Maximalizovat aktivn√≠ okno horizont√°lnƒõ</long>
  1798.             <long xml:lang="da">Maksimer det aktive vindue i bredden</long>
  1799.             <long xml:lang="de">Aktives Fenster horizontal maximieren</long>
  1800.             <long xml:lang="el">ŒúŒµŒ≥ŒπœÉœÑŒøœÄŒøŒØŒ∑œÉŒ∑ ŒµŒΩŒµœÅŒ≥Œøœç œÄŒ±œÅŒ±Œ∏œçœÅŒøœÖ ŒøœÅŒπŒ∂œåŒΩœÑŒπŒ±</long>
  1801.             <long xml:lang="es">Maximiza la ventana activa horizontalmente</long>
  1802.             <long xml:lang="eu">Leiho aktiboa horizontalki maximizatu</long>
  1803.             <long xml:lang="fi">Suurenna aktiivista ikkunaa vaakatasossa</long>
  1804.             <long xml:lang="fr">Optimiser la fen√™tre active horizontalement</long>
  1805.             <long xml:lang="gl">Maximiza horizontalmente a fiestra activa</long>
  1806.             <long xml:lang="gu">‡™∏‡™ï‡´ç‡™∞‡™ø‡™Ø ‡™µ‡™ø‡™®‡´ç‡™°‡´ã‡™®‡´á ‡™Ü‡™°‡´Ä ‡™∞‡´Ä‡™§‡´á ‡™Æ‡™π‡™§‡´ç‡™§‡™Æ ‡™¨‡™®‡™æ‡™µ‡´ã</long>
  1807.             <long xml:lang="he">◊î◊®◊ó◊ë ◊ó◊ú◊ï◊ü ◊§◊¢◊ô◊ú ◊ú◊û◊ß◊°◊ô◊û◊ï◊ù</long>
  1808.             <long xml:lang="hi">‡§∏‡§ï‡•燧∞‡§ø‡§Ø ‡§µ‡§ø‡§Ç‡§°‡•ã ‡§ï‡•燧∑‡•à‡§§‡§ø‡§ú ‡§∞‡•LJ§™ ‡§∏‡•á ‡§Ö‡§ß‡§ø‡§ï‡§§‡§Æ ‡§ï‡§∞‡•ᇧÇ</long>
  1809.             <long xml:lang="hr">Maksimiziraj aktivni prozor horizontalno</long>
  1810.             <long xml:lang="hu">Akt√≠v ablak maximaliz√°l√°sa v√≠zszintesen</long>
  1811.             <long xml:lang="it">Massimizza la finestra attiva in orizzontale</long>
  1812.             <long xml:lang="ja">„Ç¢„ÇØ„É܄ǣ„Éñ„Å™„Ƕ„Ç£„É≥„Éâ„Ƕ„ÇíÊ∞¥Âπ≥ÊñπÂêë„Å´ÊúħßÂåñ</long>
  1813.             <long xml:lang="ko">ÌôúÏѱÌôîÎêú Ï∞Ω Í∞Äΰúΰú ÏµúÎåÄÌôî</long>
  1814.             <long xml:lang="nb">Maksimer aktivt vindu horisontalt</long>
  1815.             <long xml:lang="nl">Maximaliseer actief venster horizontaal</long>
  1816.             <long xml:lang="or">‡¨∏‡¨ï‡≠燨∞‡¨ø‡¨Ø ‡¨â‡¨á‡¨£‡≠燨°‡≠㇨ï‡≠Å ‡¨¶‡¨ø‡¨ó‡¨¨‡¨≥‡≠㍨ ‡¨≠‡¨æ‡¨¨‡¨∞‡≠á ‡¨∏‡¨∞‡≠燨¨‡¨æ‡¨ß‡¨ø‡¨ï ‡¨ï‡¨∞</long>
  1817.             <long xml:lang="pa">‡®µ‡©±‡®ß‡©ã-‡®µ‡©±‡®ß ‡®ê‡®ï‡®ü‡®ø‡®µ ‡®µ‡®ø‡©∞‡®°‡©ã ‡®π‡®∞‡©Ä‡®ú‡®º‡®ü‡®≤</long>
  1818.             <long xml:lang="pl">Maksymalizuj aktywne okno w poziomie</long>
  1819.             <long xml:lang="pt">Maximizar janela activa horizontalmente</long>
  1820.             <long xml:lang="pt_BR">Maximizar janela ativa horizontalmente</long>
  1821.             <long xml:lang="ro">MaximizeazƒÉ orizontal fereastra activƒÉ</long>
  1822.             <long xml:lang="ru">–†–∞–∑–≤–µ—Ä—Ç—ã–≤–∞–Ω–∏–µ –∞–∫—Ç–∏–≤–Ω–æ–≥–æ –æ–∫–Ω–∞ –≥–æ—Ä–∏–∑–æ–Ω—Ç–∞–ª—å–Ω–æ</long>
  1823.             <long xml:lang="sk">Maximalizova≈• akt√≠vne okno vodorovne</long>
  1824.             <long xml:lang="sv">Maximera aktivt f√∂nster horisontellt</long>
  1825.             <long xml:lang="tr">Etkin pencereyi yatay olarak b√ºy√ºt</long>
  1826.             <long xml:lang="uk">–†–æ–∑–≥–æ—Ä–Ω—É—Ç–∏ –∞–∫—Ç–∏–≤–Ω–µ –≤—ñ–∫–Ω–æ –∑–∞ –≥–æ—Ä–∏–∑–æ–Ω—Ç–∞–ª–ª—é</long>
  1827.             <long xml:lang="zh_CN">Ê∞¥Âπ≥ÊñπÂêëÊúħßÂåñÊøÄÊ¥ªÁöÑÁ™óÂè£</long>
  1828.             <long xml:lang="zh_TW">Â∞á‰ΩúÁ∏≠˶ñÁ™óÊ∞¥Âπ≥ÊúħßÂåñ</long>
  1829.         </option>
  1830.         <option type="key" name="maximize_window_vertically_key">
  1831.             <short>Maximize Window Vertically</short>
  1832.             <short xml:lang="bg">–í–µ—Ä—Ç–∏–∫–∞–ª–Ω–æ –º–∞–∫—Å–∏–º–∏–∑–∏—Ä–∞–Ω–µ</short>
  1833.             <short xml:lang="bn">‡¶â‡¶á‡¶®‡ß燶°‡ßㇶü‡¶ø‡¶ï‡ßá ‡¶â‡¶≤‡ß燶≤‡¶Æ‡ß燶¨‡¶≠‡¶æ‡¶¨‡ßá ‡¶¨‡¶°‡¶º ‡¶ï‡¶∞‡¶æ</short>
  1834.             <short xml:lang="bn_IN">‡¶â‡¶á‡¶®‡ß燶°‡ßㇶü‡¶ø‡¶ï‡ßá ‡¶â‡¶≤‡ß燶≤‡¶Æ‡ß燶¨‡¶≠‡¶æ‡¶¨‡ßá ‡¶¨‡¶°‡¶º ‡¶ï‡¶∞‡¶æ</short>
  1835.             <short xml:lang="ca">Maximitza la finestra verticalment</short>
  1836.             <short xml:lang="cs">Maximalizovat okno vertik√°lnƒõ</short>
  1837.             <short xml:lang="da">Maksimer vindue lodret</short>
  1838.             <short xml:lang="de">Fenster vertikal maximieren</short>
  1839.             <short xml:lang="el">ŒúŒµŒ≥ŒπœÉœÑŒøœÄŒøŒØŒ∑œÉŒ∑ Œ†Œ±œÅŒ±Œ∏œçœÅŒøœÖ ŒöŒ¨Œ∏ŒµœÑŒ±</short>
  1840.             <short xml:lang="es">Maximizar ventana verticalmente</short>
  1841.             <short xml:lang="eu">Bertikalki maximizatu leihoa</short>
  1842.             <short xml:lang="fi">Suurenna ikkunaa pystytasossa</short>
  1843.             <short xml:lang="fr">Optimiser la fen√™tre verticalement</short>
  1844.             <short xml:lang="gl">Maximizar a Fiestra Verticalmente</short>
  1845.             <short xml:lang="gu">‡™µ‡™ø‡™®‡´ç‡™°‡´ã‡™®‡´á ‡™ä‡™≠‡´Ä ‡™∞‡´Ä‡™§‡´á ‡™Æ‡™π‡™§‡´ç‡™§‡™Æ ‡™¨‡™®‡™æ‡™µ‡´ã</short>
  1846.             <short xml:lang="he">◊î◊í◊ë◊î ◊ê◊™ ◊î◊ó◊ú◊ï◊ü ◊ú◊û◊ß◊°◊ô◊û◊ï◊ù</short>
  1847.             <short xml:lang="hi">‡§µ‡§ø‡§Ç‡§°‡•ã ‡§≤‡§Ç‡§¨‡§µ‡§§ ‡§∞‡•LJ§™ ‡§∏‡•á ‡§Ö‡§ß‡§ø‡§ï‡§§‡§Æ ‡§ï‡§∞‡•ᇧÇ</short>
  1848.             <short xml:lang="hr">Maksimiziraj prozor vertikalno</short>
  1849.             <short xml:lang="hu">Ablak maximaliz√°l√°sa f√ºgg≈ëlegesen</short>
  1850.             <short xml:lang="it">Massimizza finestra in verticale</short>
  1851.             <short xml:lang="ja">ÂûÇÁõ¥ÊñπÂêë„Å´„Ƕ„Ç£„É≥„Éâ„Ƕ„ÇíÊúħßÂåñ</short>
  1852.             <short xml:lang="ko">ÏÑ∏ΰúΰú Ï∞Ω ÏµúÎåÄÌôî</short>
  1853.             <short xml:lang="nb">Maksimer vindu vertikalt</short>
  1854.             <short xml:lang="nl">Maximaliseer venster verticaal</short>
  1855.             <short xml:lang="or">‡¨¶‡¨£‡≠燨°‡¨∞‡≠Ҩ™‡¨∞‡≠á ‡¨â‡¨á‡¨£‡≠燨°‡≠㇨ï‡≠Å ‡¨∏‡¨∞‡≠燨¨‡¨æ‡¨ß‡¨ø‡¨ï ‡¨ï‡¨∞</short>
  1856.             <short xml:lang="pl">Maksymalizuj okno w pionie</short>
  1857.             <short xml:lang="pt">Maximizar Janela Verticalmente</short>
  1858.             <short xml:lang="pt_BR">Maximizar Janela Verticalmente</short>
  1859.             <short xml:lang="ro">MaximizeazƒÉ fereastra vertical</short>
  1860.             <short xml:lang="ru">–†–∞–∑–≤–µ—Ä–Ω—É—Ç—å –æ–∫–Ω–æ –≤–µ—Ä—Ç–∏–∫–∞–ª—å–Ω–æ</short>
  1861.             <short xml:lang="sk">Maximalizova≈• okno zvisle</short>
  1862.             <short xml:lang="sv">Maximera f√∂nster vertikalt</short>
  1863.             <short xml:lang="tr">Pencereyi Dikey Olarak B√ºy√ºt</short>
  1864.             <short xml:lang="zh_CN">ÂûÇÁõ¥ÊñπÂêëÊúħßÂåñÁ™óÂè£</short>
  1865.             <short xml:lang="zh_TW">Â∞á˶ñÁ™óÂûÇÁõ¥ÊúħßÂåñ</short>
  1866.             <long>Maximize active window vertically</long>
  1867.             <long xml:lang="bg">–í–µ—Ä—Ç–∏–∫–∞–ª–Ω–æ –º–∞–∫—Å–∏–º–∏–∑–∏—Ä–∞–Ω–µ –Ω–∞ –∞–∫—Ç–∏–≤–Ω–∏—è –ø—Ä–æ–∑–æ—Ä–µ—Ü</long>
  1868.             <long xml:lang="bn">‡¶∏‡¶ï‡ß燶∞‡¶ø‡ßü ‡¶â‡¶á‡¶®‡ß燶°‡ßㇶü‡¶ø‡¶ï‡ßá ‡¶â‡¶≤‡ß燶≤‡¶Æ‡ß燶¨‡¶≠‡¶æ‡¶¨‡ßá ‡¶¨‡¶°‡¶º ‡¶ï‡¶∞‡¶æ</long>
  1869.             <long xml:lang="bn_IN">‡¶∏‡¶ï‡ß燶∞‡¶ø‡ßü ‡¶â‡¶á‡¶®‡ß燶°‡ßㇶü‡¶ø‡¶ï‡ßá ‡¶â‡¶≤‡ß燶≤‡¶Æ‡ß燶¨‡¶≠‡¶æ‡¶¨‡ßá ‡¶¨‡¶°‡¶º ‡¶ï‡¶∞‡¶æ</long>
  1870.             <long xml:lang="ca">Maximitza la finestra activa verticalment</long>
  1871.             <long xml:lang="cs">Maximalizovat aktivn√≠ okno vertik√°lnƒõ</long>
  1872.             <long xml:lang="da">Maksimer det aktive vindue i h√∏jden</long>
  1873.             <long xml:lang="de">Aktives Fenster vertikal maximieren</long>
  1874.             <long xml:lang="el">ŒúŒµŒ≥ŒπœÉœÑŒøœÄŒøŒØŒ∑œÉŒ∑ ŒµŒΩŒµœÅŒ≥Œøœç œÄŒ±œÅŒ±Œ∏œçœÅŒøœÖ Œ∫Œ¨Œ∏ŒµœÑŒ±</long>
  1875.             <long xml:lang="es">Maximiza la ventana activa verticalmente</long>
  1876.             <long xml:lang="eu">Leiho aktiboa bertikalki maximizatu</long>
  1877.             <long xml:lang="fi">Suurenna aktiivista ikkunaa pystytasossa</long>
  1878.             <long xml:lang="fr">Optimiser la fen√™tre active verticalement</long>
  1879.             <long xml:lang="gl">Maximiza verticalmente a fiestra activa</long>
  1880.             <long xml:lang="gu">‡™∏‡™ï‡´ç‡™∞‡™ø‡™Ø ‡™µ‡™ø‡™®‡´ç‡™°‡´ã‡™®‡´á ‡™ä‡™≠‡´Ä ‡™∞‡´Ä‡™§‡´á ‡™Æ‡™π‡™§‡´ç‡™§‡™Æ ‡™¨‡™®‡™æ‡™µ‡´ã</long>
  1881.             <long xml:lang="he">◊î◊í◊ë◊î ◊ó◊ú◊ï◊ü ◊§◊¢◊ô◊ú ◊ú◊û◊ß◊°◊ô◊û◊ï◊ù</long>
  1882.             <long xml:lang="hi">‡§∏‡§ï‡•燧∞‡§ø‡§Ø ‡§µ‡§ø‡§Ç‡§°‡•ã ‡§≤‡§Ç‡§¨‡§µ‡§§ ‡§∞‡•LJ§™ ‡§∏‡•á ‡§Ö‡§ß‡§ø‡§ï‡§§‡§Æ ‡§ï‡§∞‡•ᇧÇ</long>
  1883.             <long xml:lang="hr">Maksimiziraj prozor vertikalno</long>
  1884.             <long xml:lang="hu">Akt√≠v ablak maximaliz√°l√°sa f√ºgg≈ëlegesen</long>
  1885.             <long xml:lang="it">Massimizza la finestra attiva in verticale</long>
  1886.             <long xml:lang="ja">„Ç¢„ÇØ„É܄ǣ„Éñ„Å™„Ƕ„Ç£„É≥„Éâ„Ƕ„ÇíÂûÇÁõ¥ÊñπÂêë„Å´ÊúħßÂåñ</long>
  1887.             <long xml:lang="ko">ÌôúÏѱÌôîÎêú Ï∞Ω ÏÑ∏ΰúΰú ÏµúÎåÄÌôî</long>
  1888.             <long xml:lang="nb">Maksimer aktivt vindu vertikalt</long>
  1889.             <long xml:lang="nl">Maximaliseer actief venster verticaal</long>
  1890.             <long xml:lang="or">‡¨¶‡¨£‡≠燨°‡¨∞‡≠LJ¨™‡¨∞‡≠á ‡¨∏‡¨ï‡≠燨∞‡¨ø‡¨Ø ‡¨â‡¨á‡¨£‡≠燨°‡≠㇨ï‡≠Å ‡¨∏‡¨∞‡≠燨¨‡¨æ‡¨ß‡¨ø‡¨ï ‡¨ï‡¨∞</long>
  1891.             <long xml:lang="pa">‡®µ‡©±‡®ß‡©ã-‡®µ‡©±‡®ß ‡®ê‡®ï‡®ü‡®ø‡®µ ‡®µ‡®ø‡©∞‡®°‡©ã ‡®µ‡®∞‡®ü‡©Ä‡®ï‡®≤</long>
  1892.             <long xml:lang="pl">Maksymalizuj aktywne okno w pionie</long>
  1893.             <long xml:lang="pt">Maximizar janela activa verticalmente</long>
  1894.             <long xml:lang="pt_BR">Maximizar janela ativa verticalmente</long>
  1895.             <long xml:lang="ro">MaximizeazƒÉ vertical fereastra activƒÉ</long>
  1896.             <long xml:lang="ru">–†–∞–∑–≤–µ—Ä—Ç—ã–≤–∞–Ω–∏–µ –∞–∫—Ç–∏–≤–Ω–æ–≥–æ –æ–∫–Ω–∞ –≤–µ—Ä—Ç–∏–∫–∞–ª—å–Ω–æ</long>
  1897.             <long xml:lang="sk">Maximalizova≈• akt√≠vne okno zvisle</long>
  1898.             <long xml:lang="sv">Maximera aktivt f√∂nster vertikalt</long>
  1899.             <long xml:lang="tr">Etkin pencereyi dikey olarak b√ºy√ºt</long>
  1900.             <long xml:lang="uk">–†–æ–∑–≥–æ—Ä–Ω—É—Ç–∏ –∞–∫—Ç–∏–≤–Ω–µ –≤—ñ–∫–Ω–æ –∑–∞ –≤–µ—Ä—Ç–∏–∫–∞–ª–ª—é</long>
  1901.             <long xml:lang="zh_CN">ÂûÇÁõ¥ÊñπÂêëÊúħßÂåñÊøÄÊ¥ªÁöÑÁ™óÂè£</long>
  1902.             <long xml:lang="zh_TW">Â∞á‰ΩúÁ∏≠˶ñÁ™óÂûÇÁõ¥ÊúħßÂåñ</long>
  1903.         </option>
  1904.         <option type="button" name="window_menu_button">
  1905.             <short>Window Menu</short>
  1906.             <short xml:lang="bg">–ú–µ–Ω—é –Ω–∞ –ø—Ä–æ–∑–æ—Ä–µ—Ü</short>
  1907.             <short xml:lang="bn">‡¶â‡¶á‡¶®‡ß燶°‡ßã ‡¶Æ‡ßᇶ®‡ßÅ</short>
  1908.             <short xml:lang="bn_IN">‡¶â‡¶á‡¶®‡ß燶°‡ßã ‡¶Æ‡ßᇶ®‡ßÅ</short>
  1909.             <short xml:lang="ca">Men√∫ de la finestra</short>
  1910.             <short xml:lang="cs">Nab√≠dka okna</short>
  1911.             <short xml:lang="da">Vinduesmenu</short>
  1912.             <short xml:lang="de">Fenstermen√º</short>
  1913.             <short xml:lang="el">ŒúŒµŒΩŒøœç Œ†Œ±œÅŒ±Œ∏œçœÅŒøœÖ</short>
  1914.             <short xml:lang="es">Men√∫ de ventanas</short>
  1915.             <short xml:lang="eu">Leiho Menua</short>
  1916.             <short xml:lang="fi">Ikkunavalikko</short>
  1917.             <short xml:lang="fr">Menu de la fen√™tre</short>
  1918.             <short xml:lang="gl">Men√∫ da Fiestra</short>
  1919.             <short xml:lang="gu">‡™µ‡™ø‡™®‡´ç‡™°‡´ã‡™®‡´Å‡™Ç ‡™Æ‡´á‡™®‡´Å</short>
  1920.             <short xml:lang="he">◊™◊§◊®◊ô◊ò ◊ó◊ú◊ï◊ü</short>
  1921.             <short xml:lang="hu">Ablak men√º</short>
  1922.             <short xml:lang="it">Men√π della finestra</short>
  1923.             <short xml:lang="ja">„Ƕ„Ç£„É≥„Éâ„Ƕ„ɰ„Éã„É•„ɺ</short>
  1924.             <short xml:lang="ko">Ï∞Ω Î©îÎâ¥</short>
  1925.             <short xml:lang="nb">Vindusmeny</short>
  1926.             <short xml:lang="nl">Venster menu</short>
  1927.             <short xml:lang="or">‡¨â‡¨á‡¨£‡≠燨°‡≠ã ‡¨Æ‡≠ᇨ®‡≠Å</short>
  1928.             <short xml:lang="pl">Menu okna</short>
  1929.             <short xml:lang="pt">Menu da Janela</short>
  1930.             <short xml:lang="pt_BR">Menu da Janela</short>
  1931.             <short xml:lang="ro">Meniu fereastrƒÉ</short>
  1932.             <short xml:lang="ru">–ú–µ–Ω—é –æ–∫–Ω–∞</short>
  1933.             <short xml:lang="sk">Menu Okna</short>
  1934.             <short xml:lang="sl">Okenski meni</short>
  1935.             <short xml:lang="sv">F√∂nstermeny</short>
  1936.             <short xml:lang="tr">Pencere Men√ºs√º</short>
  1937.             <short xml:lang="uk">–ú–µ–Ω—é –≤—ñ–∫–Ω–∞</short>
  1938.             <short xml:lang="zh_CN">Á™óÂè£ËèúÂçï</short>
  1939.             <short xml:lang="zh_TW">˶ñÁ™óÂäüËÉΩ˰®</short>
  1940.             <long>Window menu button binding</long>
  1941.             <long xml:lang="bg">–ö–æ–º–±–∏–Ω–∞—Ü–∏—è –æ—Ç –∫–ª–∞–≤–∏—à–∏ –∑–∞ –º–µ–Ω—é—Ç–æ –Ω–∞ –ø—Ä–æ–∑–æ—Ä–µ—Ü–∞</long>
  1942.             <long xml:lang="bn">‡¶â‡¶á‡¶®‡ß燶°‡ßㇶ∞ ‡¶Æ‡ßᇶ®‡ßÅ ‡¶¨‡ßㇶ§‡¶æ‡¶Æ ‡¶¨‡¶®‡ß燶߇¶®</long>
  1943.             <long xml:lang="bn_IN">‡¶â‡¶á‡¶®‡ß燶°‡ßㇶ∞ ‡¶Æ‡ßᇶ®‡ßÅ ‡¶¨‡ßㇶ§‡¶æ‡¶Æ ‡¶¨‡¶®‡ß燶߇¶®</long>
  1944.             <long xml:lang="de">Maustastenkombination f√ºr Fenstermen√º</long>
  1945.             <long xml:lang="el">Œ£œÖŒΩŒ¥œÖŒ±œÉŒºœåœÇ Œ∫ŒøœÖŒºœÄŒπœéŒΩ ŒºŒµŒΩŒøœç œÄŒ±œÅŒ±Œ∏œçœÅŒøœÖ</long>
  1946.             <long xml:lang="es">Bot√≥n vinculado al men√∫ de ventana</long>
  1947.             <long xml:lang="eu">Leiho menu tekla konbinazioa</long>
  1948.             <long xml:lang="fi">Ikkunavalikon n√§pp√§inyhdistelm√§</long>
  1949.             <long xml:lang="fr">Bouton de racourci du menu de la fen√™tre</long>
  1950.             <long xml:lang="gl">Bot√≥n de atallo para men√∫ da fiestra</long>
  1951.             <long xml:lang="gu">‡™µ‡™ø‡™®‡´ç‡™°‡´ã ‡™Æ‡´á‡™®‡´Å ‡™¨‡™ü‡™® ‡™¨‡™æ‡™à‡™®‡´ç‡™°‡´Ä‡™Ç‡™ó</long>
  1952.             <long xml:lang="he">◊¶◊ô◊®◊ï◊£ ◊õ◊§◊™◊ï◊®◊ô◊ù ◊¢◊ë◊ï◊® ◊™◊§◊®◊ô◊ò ◊ó◊ú◊ï◊ü</long>
  1953.             <long xml:lang="hi">‡§µ‡§ø‡§Ç‡§°‡•ã ‡§Æ‡•ᇧ®‡•Ç ‡§¨‡§ü‡§® ‡§¨‡§æ‡§á‡§Ç‡§°‡§ø‡§Ç‡§ó</long>
  1954.             <long xml:lang="hu">Window men√º billenty≈±zetkombin√°ci√≥i</long>
  1955.             <long xml:lang="it">Associazione pulsante men√π finestra</long>
  1956.             <long xml:lang="ja">„Ƕ„Ç£„É≥„Éâ„Ƕ„ɰ„Éã„É•„ɺ„ÅÆ„Éú„Çø„É≥Ââ≤„ÇäÂΩì„Ŷ</long>
  1957.             <long xml:lang="ko">Ï∞Ω Î©îÎ⥠ÎßàÏö∞Ïä§ Î≤ÑÌäº</long>
  1958.             <long xml:lang="nb">Snarvei for vindusmeny</long>
  1959.             <long xml:lang="nl">Venster menu knop verbinding</long>
  1960.             <long xml:lang="or">‡¨â‡¨á‡¨£‡≠燨°‡≠ã ‡¨Æ‡≠ᇨ®‡≠Å ‡¨¨‡¨ü‡¨® ‡¨¨‡¨®‡≠燨߇¨®</long>
  1961.             <long xml:lang="pa">‡®µ‡®ø‡©∞‡®°‡©ã ‡®Æ‡©á‡®®‡©Ç ‡®¨‡®ü‡®® ‡®¨‡®æ‡®à‡®°‡®ø‡©∞‡®ó</long>
  1962.             <long xml:lang="pl">Przypisanie przycisku do menu okien</long>
  1963.             <long xml:lang="pt">Bot√£o de atalho para menu da janela</long>
  1964.             <long xml:lang="pt_BR">Bot√£o de atalho para menu da Janela</long>
  1965.             <long xml:lang="ro">Buton pentru meniu fereastrƒÉ</long>
  1966.             <long xml:lang="ru">–°–æ—á–µ—Ç–∞–Ω–∏–µ –∫–Ω–æ–ø–æ–∫ –º–µ–Ω—é –æ–∫–Ω–∞</long>
  1967.             <long xml:lang="sk">Kl√°vesov√° skratka tlaƒçidla hlavnej ponuky okna</long>
  1968.             <long xml:lang="tr">Pencere men√ºs√º d√ºƒüme baƒülayƒ±cƒ±sƒ±</long>
  1969.             <long xml:lang="zh_CN">Á™óÂè£ËèúÂçïÊåâÈíÆÁªëÂÆö</long>
  1970.             <default><Alt>Button3</default>
  1971.         </option>
  1972.         <option type="key" name="window_menu_key">
  1973.             <short>Window Menu</short>
  1974.             <short xml:lang="bg">–ú–µ–Ω—é –Ω–∞ –ø—Ä–æ–∑–æ—Ä–µ—Ü</short>
  1975.             <short xml:lang="bn">‡¶â‡¶á‡¶®‡ß燶°‡ßã ‡¶Æ‡ßᇶ®‡ßÅ</short>
  1976.             <short xml:lang="bn_IN">‡¶â‡¶á‡¶®‡ß燶°‡ßã ‡¶Æ‡ßᇶ®‡ßÅ</short>
  1977.             <short xml:lang="ca">Men√∫ de la finestra</short>
  1978.             <short xml:lang="cs">Nab√≠dka okna</short>
  1979.             <short xml:lang="da">Vinduesmenu</short>
  1980.             <short xml:lang="de">Fenstermen√º</short>
  1981.             <short xml:lang="el">ŒúŒµŒΩŒøœç Œ†Œ±œÅŒ±Œ∏œçœÅŒøœÖ</short>
  1982.             <short xml:lang="es">Men√∫ de ventanas</short>
  1983.             <short xml:lang="eu">Leiho Menua</short>
  1984.             <short xml:lang="fi">Ikkunavalikko</short>
  1985.             <short xml:lang="fr">Menu de la fen√™tre</short>
  1986.             <short xml:lang="gl">Men√∫ da Fiestra</short>
  1987.             <short xml:lang="gu">‡™µ‡™ø‡™®‡´ç‡™°‡´ã‡™®‡´Å‡™Ç ‡™Æ‡´á‡™®‡´Å</short>
  1988.             <short xml:lang="he">◊™◊§◊®◊ô◊ò ◊ó◊ú◊ï◊ü</short>
  1989.             <short xml:lang="hu">Ablak men√º</short>
  1990.             <short xml:lang="it">Men√π della finestra</short>
  1991.             <short xml:lang="ja">„Ƕ„Ç£„É≥„Éâ„Ƕ„ɰ„Éã„É•„ɺ</short>
  1992.             <short xml:lang="ko">Ï∞Ω Î©îÎâ¥</short>
  1993.             <short xml:lang="nb">Vindusmeny</short>
  1994.             <short xml:lang="nl">Venster menu</short>
  1995.             <short xml:lang="or">‡¨â‡¨á‡¨£‡≠燨°‡≠ã ‡¨Æ‡≠ᇨ®‡≠Å</short>
  1996.             <short xml:lang="pl">Menu okna</short>
  1997.             <short xml:lang="pt">Menu da Janela</short>
  1998.             <short xml:lang="pt_BR">Menu da Janela</short>
  1999.             <short xml:lang="ro">Meniu fereastrƒÉ</short>
  2000.             <short xml:lang="ru">–ú–µ–Ω—é –æ–∫–Ω–∞</short>
  2001.             <short xml:lang="sk">Menu Okna</short>
  2002.             <short xml:lang="sl">Okenski meni</short>
  2003.             <short xml:lang="sv">F√∂nstermeny</short>
  2004.             <short xml:lang="tr">Pencere Men√ºs√º</short>
  2005.             <short xml:lang="uk">–ú–µ–Ω—é –≤—ñ–∫–Ω–∞</short>
  2006.             <short xml:lang="zh_CN">Á™óÂè£ËèúÂçï</short>
  2007.             <short xml:lang="zh_TW">˶ñÁ™óÂäüËÉΩ˰®</short>
  2008.             <long>Window menu key binding</long>
  2009.             <long xml:lang="bg">–ö–æ–º–±–∏–Ω–∞—Ü–∏—è –æ—Ç –∫–ª–∞–≤–∏—à–∏ –∑–∞ –º–µ–Ω—é—Ç–æ –Ω–∞ –ø—Ä–æ–∑–æ—Ä–µ—Ü–∞</long>
  2010.             <long xml:lang="bn">‡¶â‡¶á‡¶®‡ß燶°‡ßㇶ∞ ‡¶ï‡ßÄ ‡¶¨‡ßㇶ§‡¶æ‡¶Æ ‡¶¨‡¶®‡ß燶߇¶®</long>
  2011.             <long xml:lang="bn_IN">‡¶â‡¶á‡¶®‡ß燶°‡ßㇶ∞ ‡¶ï‡ßÄ ‡¶¨‡ßㇶ§‡¶æ‡¶Æ ‡¶¨‡¶®‡ß燶߇¶®</long>
  2012.             <long xml:lang="de">Tastenkombination f√ºr Fenstermen√º</long>
  2013.             <long xml:lang="el">Œ£œÖŒΩŒ¥œÖŒ±œÉŒºœåœÇ œÄŒªŒÆŒ∫œÑœÅœâŒΩ ŒºŒµŒΩŒøœç œÄŒ±œÅŒ±Œ∏œçœÅŒøœÖ</long>
  2014.             <long xml:lang="es">Tecla vinculada al men√∫ de ventana</long>
  2015.             <long xml:lang="eu">Leiho menu laster-tekla</long>
  2016.             <long xml:lang="fi">M√§√§ritt√§√§ n√§pp√§inyhdistelm√§n ikkunavalikolle, joka saadaan my√∂s klikkaamalla ikkunan kehyst√§ vasemmalla hiiren painikkeella</long>
  2017.             <long xml:lang="fr">Touche de racourci du menu de la fen√™tre</long>
  2018.             <long xml:lang="gl">Tecla de atallo para men√∫ da fiestra</long>
  2019.             <long xml:lang="gu">‡™µ‡™ø‡™®‡´ç‡™°‡´ã ‡™Æ‡´á‡™®‡´Å ‡™ï‡´Ä ‡™¨‡™æ‡™à‡™®‡´ç‡™°‡´Ä‡™Ç‡™ó</long>
  2020.             <long xml:lang="he">◊¶◊ô◊®◊ï◊£ ◊û◊ß◊©◊ô◊ù ◊¢◊ë◊ï◊® ◊™◊§◊®◊ô◊ò ◊ó◊ú◊ï◊ü</long>
  2021.             <long xml:lang="hi">‡§µ‡§ø‡§Ç‡§°‡•ã ‡§Æ‡•ᇧ®‡•Ç ‡§ï‡•Ä ‡§¨‡§æ‡§á‡§Ç‡§°‡§ø‡§Ç‡§ó</long>
  2022.             <long xml:lang="hu">Window men√º billenty≈±zetkombin√°ci√≥i</long>
  2023.             <long xml:lang="it">Associazione tasto men√π finestra</long>
  2024.             <long xml:lang="ja">„Ƕ„Ç£„É≥„Éâ„Ƕ„ɰ„Éã„É•„ɺ„ÅÆ„Ç≠„ɺÂâ≤„ÇäÂΩì„Ŷ</long>
  2025.             <long xml:lang="ko">Ï∞Ω Î©îÎ⥠Îã®Ï∂ïÌǧ</long>
  2026.             <long xml:lang="nb">Hurtigtast for vindusmeny</long>
  2027.             <long xml:lang="nl">Venster menu knop verbinding</long>
  2028.             <long xml:lang="or">‡¨â‡¨á‡¨£‡≠燨°‡≠ã ‡¨Æ‡≠ᇨ®‡≠Å ‡¨ï‡¨ø ‡¨¨‡¨®‡≠燨߇¨®</long>
  2029.             <long xml:lang="pa">‡®µ‡®ø‡©∞‡®°‡©ã ‡®Æ‡©á‡®®‡©Ç ‡®ï‡©Ä ‡®¨‡®æ‡®à‡®°‡®ø‡©∞‡®ó</long>
  2030.             <long xml:lang="pl">Przypisanie klawisza do menu okien</long>
  2031.             <long xml:lang="pt">Tecla de atalho para menu da janela</long>
  2032.             <long xml:lang="pt_BR">Tecla de atalho para menu da Janela</long>
  2033.             <long xml:lang="ro">TastƒÉ pentru meniu fereastrƒÉ</long>
  2034.             <long xml:lang="ru">–°–æ—á–µ—Ç–∞–Ω–∏–µ –∫–ª–∞–≤–∏—à –º–µ–Ω—é –æ–∫–Ω–∞</long>
  2035.             <long xml:lang="sk">Kl√°vesov√° skratka hlavnej ponuky okna</long>
  2036.             <long xml:lang="tr">Pencere men√ºs√º kƒ±sayol baƒülayƒ±cƒ±sƒ±</long>
  2037.             <long xml:lang="zh_CN">Á™óÂè£ËèúÂçïÊåâÈîÆÁªëÂÆö</long>
  2038.             <default><Alt>space</default>
  2039.         </option>
  2040.         <option type="key" name="show_desktop_key">
  2041.             <short>Show Desktop</short>
  2042.             <short xml:lang="bg">–ü–æ–∫–∞–∂–∏ —Ä–∞–±–æ—Ç–Ω–∏—è –ø–ª–æ—Ç</short>
  2043.             <short xml:lang="cs">Zobrazit plochu</short>
  2044.             <short xml:lang="de">Desktop anzeigen</short>
  2045.             <short xml:lang="el">ŒïŒºœÜŒ¨ŒΩŒπœÉŒ∑ ŒïœÄŒπœÜŒ¨ŒΩŒµŒπŒ±œÇ ŒïœÅŒ≥Œ±œÉŒØŒ±œÇ</short>
  2046.             <short xml:lang="es">Mostar escritorio</short>
  2047.             <short xml:lang="eu">Ikus mahaigaina</short>
  2048.             <short xml:lang="fi">N√§yt√§ ty√∂p√∂yt√§</short>
  2049.             <short xml:lang="fr">Afficher le Bureau</short>
  2050.             <short xml:lang="gl">Amosar Escritorio</short>
  2051.             <short xml:lang="gu">‡™°‡´á‡™∏‡´ç‡™ï‡™ü‡´ã‡™™ ‡™¨‡™§‡™æ‡™µ‡´ã</short>
  2052.             <short xml:lang="he">◊í◊ú◊î ◊©◊ï◊ú◊ó◊ü ◊¢◊ë◊ï◊ì◊î</short>
  2053.             <short xml:lang="hu">Munkaasztal megjelen√≠t√©se</short>
  2054.             <short xml:lang="it">Mostra scrivania</short>
  2055.             <short xml:lang="ja">„Éá„Çπ„ÇØ„Éà„ÉÉ„Éó„ÅÆË°®Á§∫</short>
  2056.             <short xml:lang="ko">Î∞îÌÉï ÌôîΩ¥ Î≥¥Í∏∞</short>
  2057.             <short xml:lang="nb">Vis skrivebord</short>
  2058.             <short xml:lang="nl">Toon bureaublad</short>
  2059.             <short xml:lang="or">‡¨°‡≠ᇨ∏‡≠燨ü‡¨™ ‡¨¶‡≠ᇨñ‡¨æ‡¨Ö</short>
  2060.             <short xml:lang="pl">Poka≈º pulpit</short>
  2061.             <short xml:lang="pt">Mostrar √Årea de Trabalho</short>
  2062.             <short xml:lang="pt_BR">Mostrar √Årea de Trabalho</short>
  2063.             <short xml:lang="ro">Afi»ôare birou</short>
  2064.             <short xml:lang="ru">–ü–æ–∫–∞–∑–∞—Ç—å —Ä–∞–±–æ—á–∏–π —Å—Ç–æ–ª</short>
  2065.             <short xml:lang="sk">Zobrazi≈• Plochu</short>
  2066.             <short xml:lang="sv">Visa skrivbordet</short>
  2067.             <short xml:lang="tr">Masa√ºst√ºn√º G√∂ster</short>
  2068.             <short xml:lang="uk">–ü–æ–∫–∞–∑–∞—Ç–∏ —Å—Ç—ñ–ª—å–Ω–∏—Ü—é</short>
  2069.             <short xml:lang="zh_CN">ÊòæÁ§∫ʰåÈù¢</short>
  2070.             <long>Hide all windows and focus desktop</long>
  2071.             <long xml:lang="bg">–°–∫—Ä–∏–≤–∞–Ω–µ –Ω–∞ –≤—Å–∏—á–∫–∏ –ø—Ä–æ–∑–æ—Ä—Ü–∏ –∏ —Ñ–æ–∫—É—Å–∏—Ä–∞–Ω–µ –Ω–∞ –¥–µ—Å–∫—Ç–æ–ø–∞</long>
  2072.             <long xml:lang="bn">‡¶∏‡¶¨ ‡¶â‡¶á‡¶®‡ß燶°‡ßㇶó‡ßҶ≤‡¶ø ‡¶ó‡ßㇶ™‡¶® ‡¶ï‡¶∞‡¶æ ‡¶è‡¶¨‡¶Ç ‡¶°‡ßᇶ∏‡ß燶ü‡¶™‡ßá ‡¶´‡ßㇶ懶∏ ‡¶ï‡¶∞‡¶æ</long>
  2073.             <long xml:lang="bn_IN">‡¶∏‡¶¨ ‡¶â‡¶á‡¶®‡ß燶°‡ßㇶó‡ßҶ≤‡¶ø ‡¶ó‡ßㇶ™‡¶® ‡¶ï‡¶∞‡¶æ ‡¶è‡¶¨‡¶Ç ‡¶°‡ßᇶ∏‡ß燶ü‡¶™‡ßá ‡¶´‡ßㇶ懶∏ ‡¶ï‡¶∞‡¶æ</long>
  2074.             <long xml:lang="ca">Oculta totes les finestres i passa el focus a l'escriptori</long>
  2075.             <long xml:lang="cs">Skr√Ωt v≈°echna okna a zamƒõ≈ôit na plochu</long>
  2076.             <long xml:lang="da">Skjul alle vinduer, og flyt fokus til skrivebord</long>
  2077.             <long xml:lang="de">Alle Fenster ausblenden und Desktop fokussieren</long>
  2078.             <long xml:lang="el">ŒëœÄœåŒ∫œÅœÖœàŒ∑ œåŒªœâŒΩ œÑœâŒΩ œÄŒ±œÅŒ±Œ∏œçœÅœâŒΩ Œ∫Œ±Œπ ŒµœÉœÑŒØŒ±œÉŒ∑ œÉœÑŒ∑ŒΩ ŒµœÄŒπœÜŒ¨ŒΩŒµŒπŒ± ŒµœÅŒ≥Œ±œÉŒØŒ±œÇ</long>
  2079.             <long xml:lang="es">Ocultar todas las ventanas y enfocar el escritorio</long>
  2080.             <long xml:lang="eu">Ezkutatu leiho guztiak eta mahaigaina enfokatu</long>
  2081.             <long xml:lang="fi">Piilota kaikki ikkunat ja n√§yt√§ ty√∂p√∂yt√§</long>
  2082.             <long xml:lang="fr">Masquer toutes les fen√™tres et afficher le bureau</long>
  2083.             <long xml:lang="gl">Ocultar todas as fiestras e enfocar o escritorio</long>
  2084.             <long xml:lang="gu">‡™¨‡™ß‡´Ä ‡™µ‡™ø‡™®‡´ç‡™°‡´ã‡™®‡´á ‡™∏‡™Ç‡™§‡™æ‡™°‡´Ä‡™®‡´á ‡™°‡´á‡™∏‡´ç‡™ï‡™ü‡´ã‡™™ ‡™™‡´ç‡™∞‡™ï‡™æ‡™∂‡™® ‡™ï‡™∞‡´ã</long>
  2085.             <long xml:lang="he">◊î◊°◊™◊® ◊ê◊™ ◊õ◊ú ◊î◊ó◊ú◊ï◊†◊ï◊™ ◊ï◊í◊ú◊î ◊ê◊™ ◊©◊ï◊ú◊ó◊ü ◊î◊¢◊ë◊ï◊ì◊î</long>
  2086.             <long xml:lang="hi">‡§∏‡§≠‡•Ä ‡§µ‡§ø‡§Ç‡§°‡•ã ‡§õ‡•ҧ™‡§æ‡§è‡§Å ‡§î‡§∞ ‡§°‡•ᇧ∏‡•燧ü‡•⇧™ ‡§™‡§∞ ‡§´‡§º‡•㇧∏ ‡§ï‡§∞‡•ᇧÇ</long>
  2087.             <long xml:lang="hr">Sakrij sve prozore i fokusiraj radnu povrsinu</long>
  2088.             <long xml:lang="hu">√ñsszes ablak elrejt√©se √©s f√≥kusz√°l√°s a munkaasztalra</long>
  2089.             <long xml:lang="it">Nasconde tutte le finestre e d√† il focus alla scrivania</long>
  2090.             <long xml:lang="ja">ÂÖ®„Ƕ„Ç£„É≥„Éâ„Ƕ„ÇíÈö†„Åó„Ŷ„Éá„Çπ„ÇØ„Éà„ÉÉ„Éó„Å´„Éï„Ç©„ɺ„Ç´„Çπ</long>
  2091.             <long xml:lang="ko">Ι®Î솠Ï∞ΩÏùѠϵúÏÜåÌôîÌïòÍ≥† Ï¥àφêÏùÑ Î∞îÌÉï ÌôîΩ¥Ïóê ÎßûÏ∂§</long>
  2092.             <long xml:lang="nb">Skjul alle vinduer og fokuser p√• skrivebordet</long>
  2093.             <long xml:lang="nl">Verberg alle vensters en laat bureaublad zien</long>
  2094.             <long xml:lang="or">‡¨∏‡¨¨‡≠Å ‡¨â‡¨á‡¨£‡≠燨°‡≠㇨ï‡≠Å ‡¨≤‡≠Ҩö‡¨æ‡¨Ö ‡¨è‡¨¨‡¨Ç ‡¨°‡≠ᇨ∏‡≠燨ü‡¨™‡¨ï‡≠Å ‡¨≤‡¨ï‡≠燨∑‡≠燨؇¨ï‡¨∞</long>
  2095.             <long xml:lang="pa">‡®∏‡®≠ ‡®µ‡®ø‡©∞‡®°‡©ã ‡®ì‡®π‡®≤‡©á ‡®ï‡®∞‡©ã ‡®Ö‡®§‡©á ‡®°‡©à‡®∏‡®ï‡®ü‡®æ‡®™ ‡®´‡©ã‡®ï‡®∏ ‡®ï‡®∞‡©ã</long>
  2096.             <long xml:lang="pl">Schowaj wszystkie okna i wybierz pulpit</long>
  2097.             <long xml:lang="pt">Esconder todas as janelas e colocar foco na √°rea de trabalho</long>
  2098.             <long xml:lang="pt_BR">Ocultar todas as janelas e enfocar √°rea de trabalho</long>
  2099.             <long xml:lang="ro">Ascunde toate ferestrele »ôi focalizeazƒÉ biroul</long>
  2100.             <long xml:lang="ru">–°–∫—Ä—ã—Ç—å –≤—Å–µ –æ–∫–Ω–∞ –∏ –ø–µ—Ä–µ–¥–∞—Ç—å —Ñ–æ–∫—É—Å —Ä–∞–±–æ—á–µ–º—É —Å—Ç–æ–ª—É</long>
  2101.             <long xml:lang="sk">Skry≈• v≈°etky okn√° a zobrazi≈• pracovn√∫ plochu</long>
  2102.             <long xml:lang="sv">D√∂lj alla f√∂nster och fokusera p√• skrivbord</long>
  2103.             <long xml:lang="tr">T√ºm pencereleri gizle ve masa√ºst√ºn√º odakla</long>
  2104.             <long xml:lang="zh_CN">ÈöêËóèÊâÄÊúâÁ™óÂè£Âπ∂ËÅöÁѶ‰∫éʰåÈù¢</long>
  2105.             <long xml:lang="zh_TW">Èö±ËóèÂÖ®Èɮ˶ñÁ™ó‰∏¶ÂÆöÁѶʰåÈù¢</long>
  2106.             <default><Control><Alt>d</default>
  2107.         </option>
  2108.         <option type="edge" name="show_desktop_edge">
  2109.             <short>Show Desktop</short>
  2110.             <short xml:lang="bg">–ü–æ–∫–∞–∂–∏ —Ä–∞–±–æ—Ç–Ω–∏—è –ø–ª–æ—Ç</short>
  2111.             <short xml:lang="cs">Zobrazit plochu</short>
  2112.             <short xml:lang="de">Desktop anzeigen</short>
  2113.             <short xml:lang="el">ŒïŒºœÜŒ¨ŒΩŒπœÉŒ∑ ŒïœÄŒπœÜŒ¨ŒΩŒµŒπŒ±œÇ ŒïœÅŒ≥Œ±œÉŒØŒ±œÇ</short>
  2114.             <short xml:lang="es">Mostar escritorio</short>
  2115.             <short xml:lang="eu">Ikus mahaigaina</short>
  2116.             <short xml:lang="fi">N√§yt√§ ty√∂p√∂yt√§</short>
  2117.             <short xml:lang="fr">Afficher le Bureau</short>
  2118.             <short xml:lang="gl">Amosar Escritorio</short>
  2119.             <short xml:lang="gu">‡™°‡´á‡™∏‡´ç‡™ï‡™ü‡´ã‡™™ ‡™¨‡™§‡™æ‡™µ‡´ã</short>
  2120.             <short xml:lang="he">◊í◊ú◊î ◊©◊ï◊ú◊ó◊ü ◊¢◊ë◊ï◊ì◊î</short>
  2121.             <short xml:lang="hu">Munkaasztal megjelen√≠t√©se</short>
  2122.             <short xml:lang="it">Mostra scrivania</short>
  2123.             <short xml:lang="ja">„Éá„Çπ„ÇØ„Éà„ÉÉ„Éó„ÅÆË°®Á§∫</short>
  2124.             <short xml:lang="ko">Î∞îÌÉï ÌôîΩ¥ Î≥¥Í∏∞</short>
  2125.             <short xml:lang="nb">Vis skrivebord</short>
  2126.             <short xml:lang="nl">Toon bureaublad</short>
  2127.             <short xml:lang="or">‡¨°‡≠ᇨ∏‡≠燨ü‡¨™ ‡¨¶‡≠ᇨñ‡¨æ‡¨Ö</short>
  2128.             <short xml:lang="pl">Poka≈º pulpit</short>
  2129.             <short xml:lang="pt">Mostrar √Årea de Trabalho</short>
  2130.             <short xml:lang="pt_BR">Mostrar √Årea de Trabalho</short>
  2131.             <short xml:lang="ro">Afi»ôare birou</short>
  2132.             <short xml:lang="ru">–ü–æ–∫–∞–∑–∞—Ç—å —Ä–∞–±–æ—á–∏–π —Å—Ç–æ–ª</short>
  2133.             <short xml:lang="sk">Zobrazi≈• Plochu</short>
  2134.             <short xml:lang="sv">Visa skrivbordet</short>
  2135.             <short xml:lang="tr">Masa√ºst√ºn√º G√∂ster</short>
  2136.             <short xml:lang="uk">–ü–æ–∫–∞–∑–∞—Ç–∏ —Å—Ç—ñ–ª—å–Ω–∏—Ü—é</short>
  2137.             <short xml:lang="zh_CN">ÊòæÁ§∫ʰåÈù¢</short>
  2138.             <long>Hide all windows and focus desktop</long>
  2139.             <long xml:lang="bg">–°–∫—Ä–∏–≤–∞–Ω–µ –Ω–∞ –≤—Å–∏—á–∫–∏ –ø—Ä–æ–∑–æ—Ä—Ü–∏ –∏ —Ñ–æ–∫—É—Å–∏—Ä–∞–Ω–µ –Ω–∞ –¥–µ—Å–∫—Ç–æ–ø–∞</long>
  2140.             <long xml:lang="bn">‡¶∏‡¶¨ ‡¶â‡¶á‡¶®‡ß燶°‡ßㇶó‡ßҶ≤‡¶ø ‡¶ó‡ßㇶ™‡¶® ‡¶ï‡¶∞‡¶æ ‡¶è‡¶¨‡¶Ç ‡¶°‡ßᇶ∏‡ß燶ü‡¶™‡ßá ‡¶´‡ßㇶ懶∏ ‡¶ï‡¶∞‡¶æ</long>
  2141.             <long xml:lang="bn_IN">‡¶∏‡¶¨ ‡¶â‡¶á‡¶®‡ß燶°‡ßㇶó‡ßҶ≤‡¶ø ‡¶ó‡ßㇶ™‡¶® ‡¶ï‡¶∞‡¶æ ‡¶è‡¶¨‡¶Ç ‡¶°‡ßᇶ∏‡ß燶ü‡¶™‡ßá ‡¶´‡ßㇶ懶∏ ‡¶ï‡¶∞‡¶æ</long>
  2142.             <long xml:lang="ca">Oculta totes les finestres i passa el focus a l'escriptori</long>
  2143.             <long xml:lang="cs">Skr√Ωt v≈°echna okna a zamƒõ≈ôit na plochu</long>
  2144.             <long xml:lang="da">Skjul alle vinduer, og flyt fokus til skrivebord</long>
  2145.             <long xml:lang="de">Alle Fenster ausblenden und Desktop fokussieren</long>
  2146.             <long xml:lang="el">ŒëœÄœåŒ∫œÅœÖœàŒ∑ œåŒªœâŒΩ œÑœâŒΩ œÄŒ±œÅŒ±Œ∏œçœÅœâŒΩ Œ∫Œ±Œπ ŒµœÉœÑŒØŒ±œÉŒ∑ œÉœÑŒ∑ŒΩ ŒµœÄŒπœÜŒ¨ŒΩŒµŒπŒ± ŒµœÅŒ≥Œ±œÉŒØŒ±œÇ</long>
  2147.             <long xml:lang="es">Ocultar todas las ventanas y enfocar el escritorio</long>
  2148.             <long xml:lang="eu">Ezkutatu leiho guztiak eta mahaigaina enfokatu</long>
  2149.             <long xml:lang="fi">Piilota kaikki ikkunat ja n√§yt√§ ty√∂p√∂yt√§</long>
  2150.             <long xml:lang="fr">Masquer toutes les fen√™tres et afficher le bureau</long>
  2151.             <long xml:lang="gl">Ocultar todas as fiestras e enfocar o escritorio</long>
  2152.             <long xml:lang="gu">‡™¨‡™ß‡´Ä ‡™µ‡™ø‡™®‡´ç‡™°‡´ã‡™®‡´á ‡™∏‡™Ç‡™§‡™æ‡™°‡´Ä‡™®‡´á ‡™°‡´á‡™∏‡´ç‡™ï‡™ü‡´ã‡™™ ‡™™‡´ç‡™∞‡™ï‡™æ‡™∂‡™® ‡™ï‡™∞‡´ã</long>
  2153.             <long xml:lang="he">◊î◊°◊™◊® ◊ê◊™ ◊õ◊ú ◊î◊ó◊ú◊ï◊†◊ï◊™ ◊ï◊í◊ú◊î ◊ê◊™ ◊©◊ï◊ú◊ó◊ü ◊î◊¢◊ë◊ï◊ì◊î</long>
  2154.             <long xml:lang="hi">‡§∏‡§≠‡•Ä ‡§µ‡§ø‡§Ç‡§°‡•ã ‡§õ‡•ҧ™‡§æ‡§è‡§Å ‡§î‡§∞ ‡§°‡•ᇧ∏‡•燧ü‡•⇧™ ‡§™‡§∞ ‡§´‡§º‡•㇧∏ ‡§ï‡§∞‡•ᇧÇ</long>
  2155.             <long xml:lang="hr">Sakrij sve prozore i fokusiraj radnu povrsinu</long>
  2156.             <long xml:lang="hu">√ñsszes ablak elrejt√©se √©s f√≥kusz√°l√°s a munkaasztalra</long>
  2157.             <long xml:lang="it">Nasconde tutte le finestre e d√† il focus alla scrivania</long>
  2158.             <long xml:lang="ja">ÂÖ®„Ƕ„Ç£„É≥„Éâ„Ƕ„ÇíÈö†„Åó„Ŷ„Éá„Çπ„ÇØ„Éà„ÉÉ„Éó„Å´„Éï„Ç©„ɺ„Ç´„Çπ</long>
  2159.             <long xml:lang="ko">Ι®Î솠Ï∞ΩÏùѠϵúÏÜåÌôîÌïòÍ≥† Ï¥àφêÏùÑ Î∞îÌÉï ÌôîΩ¥Ïóê ÎßûÏ∂§</long>
  2160.             <long xml:lang="nb">Skjul alle vinduer og fokuser p√• skrivebordet</long>
  2161.             <long xml:lang="nl">Verberg alle vensters en laat bureaublad zien</long>
  2162.             <long xml:lang="or">‡¨∏‡¨¨‡≠Å ‡¨â‡¨á‡¨£‡≠燨°‡≠㇨ï‡≠Å ‡¨≤‡≠Ҩö‡¨æ‡¨Ö ‡¨è‡¨¨‡¨Ç ‡¨°‡≠ᇨ∏‡≠燨ü‡¨™‡¨ï‡≠Å ‡¨≤‡¨ï‡≠燨∑‡≠燨؇¨ï‡¨∞</long>
  2163.             <long xml:lang="pa">‡®∏‡®≠ ‡®µ‡®ø‡©∞‡®°‡©ã ‡®ì‡®π‡®≤‡©á ‡®ï‡®∞‡©ã ‡®Ö‡®§‡©á ‡®°‡©à‡®∏‡®ï‡®ü‡®æ‡®™ ‡®´‡©ã‡®ï‡®∏ ‡®ï‡®∞‡©ã</long>
  2164.             <long xml:lang="pl">Schowaj wszystkie okna i wybierz pulpit</long>
  2165.             <long xml:lang="pt">Esconder todas as janelas e colocar foco na √°rea de trabalho</long>
  2166.             <long xml:lang="pt_BR">Ocultar todas as janelas e enfocar √°rea de trabalho</long>
  2167.             <long xml:lang="ro">Ascunde toate ferestrele »ôi focalizeazƒÉ biroul</long>
  2168.             <long xml:lang="ru">–°–∫—Ä—ã—Ç—å –≤—Å–µ –æ–∫–Ω–∞ –∏ –ø–µ—Ä–µ–¥–∞—Ç—å —Ñ–æ–∫—É—Å —Ä–∞–±–æ—á–µ–º—É —Å—Ç–æ–ª—É</long>
  2169.             <long xml:lang="sk">Skry≈• v≈°etky okn√° a zobrazi≈• pracovn√∫ plochu</long>
  2170.             <long xml:lang="sv">D√∂lj alla f√∂nster och fokusera p√• skrivbord</long>
  2171.             <long xml:lang="tr">T√ºm pencereleri gizle ve masa√ºst√ºn√º odakla</long>
  2172.             <long xml:lang="zh_CN">ÈöêËóèÊâÄÊúâÁ™óÂè£Âπ∂ËÅöÁѶ‰∫éʰåÈù¢</long>
  2173.             <long xml:lang="zh_TW">Èö±ËóèÂÖ®Èɮ˶ñÁ™ó‰∏¶ÂÆöÁѶʰåÈù¢</long>
  2174.             <default/>
  2175.         </option>
  2176.         <option type="key" name="toggle_window_maximized_key">
  2177.             <short>Toggle Window Maximized</short>
  2178.             <short xml:lang="bn">‡¶∏‡¶∞‡ß燶¨‡¶æ‡¶ß‡¶ø‡¶ï ‡¶â‡¶á‡¶®‡ß燶°‡ßã ‡¶ü‡¶ó‡¶≤ ‡¶ï‡¶∞‡¶æ</short>
  2179.             <short xml:lang="bn_IN">‡¶∏‡¶∞‡ß燶¨‡¶æ‡¶ß‡¶ø‡¶ï ‡¶â‡¶á‡¶®‡ß燶°‡ßã ‡¶ü‡¶ó‡¶≤ ‡¶ï‡¶∞‡¶æ</short>
  2180.             <short xml:lang="ca">Commuta la finestra maximitzada</short>
  2181.             <short xml:lang="cs">P≈ôepnout maximalizaci okna</short>
  2182.             <short xml:lang="da">Sl√• maksimering af vindue til/fra</short>
  2183.             <short xml:lang="de">Fenster maximieren ein/aus</short>
  2184.             <short xml:lang="el">ŒïŒ∫Œ∫ŒØŒΩŒ∑œÉŒ∑ ŒúŒµŒ≥ŒπœÉœÑŒøœÄŒøŒØŒ∑œÉŒ∑œÇ Œ†Œ±œÅŒ±Œ∏œçœÅŒøœÖ</short>
  2185.             <short xml:lang="es">Activar o desactivar ventana maximizada</short>
  2186.             <short xml:lang="eu">Gaitu/ezgaitu leihoa maximizatua</short>
  2187.             <short xml:lang="fi">Suurenna ikkuna</short>
  2188.             <short xml:lang="fr">Basculer la fen√™tre agrandie</short>
  2189.             <short xml:lang="gl">Trocar Maximizado da Fiestra</short>
  2190.             <short xml:lang="gu">‡™µ‡™ø‡™®‡´ç‡™°‡´ã‡™®‡´á ‡™Æ‡™π‡™§‡´ç‡™§‡™Æ ‡™ï‡™∞‡´á‡™≤ ‡™∏‡´ç‡™•‡™ø‡™§‡™ø‡™Æ‡™æ‡™Ç ‡™¨‡™¶‡™≤‡´ã</short>
  2191.             <short xml:lang="he">◊î◊§◊¢◊ú◊™\◊†◊ô◊ò◊®◊ï◊ú ◊í◊ï◊ì◊ú ◊ó◊ú◊ï◊ü ◊û◊ß◊°◊ô◊û◊ú◊ô</short>
  2192.             <short xml:lang="hi">‡§µ‡§ø‡§Ç‡§°‡•ã ‡§Ö‡§ß‡§ø‡§ï‡§§‡§Æ ‡§™‡§∞ ‡§ü‡•⇧ó‡§≤ ‡§ï‡§∞‡•ᇧÇ</short>
  2193.             <short xml:lang="hu">Ablak maxim√°lis m√©ret √°tkapcsol√°sa</short>
  2194.             <short xml:lang="it">Commuta finestra massimizzata</short>
  2195.             <short xml:lang="ja">„Ƕ„Ç£„É≥„Éâ„Ƕ„ÅÆÊúħßÂåñ/ËߣÈô§„ÅÆÂàá„ÇäÊõø„Åà</short>
  2196.             <short xml:lang="ko">Ï∞Ω ÏµúÎåÄÌôî</short>
  2197.             <short xml:lang="nb">Skru av/p√• maksimert vindu</short>
  2198.             <short xml:lang="nl">Schakel venster gemaximaliseerd</short>
  2199.             <short xml:lang="or">‡¨∏‡¨∞‡≠燨¨‡¨æ‡¨ß‡¨ø‡¨ï ‡¨π‡≠㇨ᇨ•‡¨ø‡¨¨‡¨æ ‡¨â‡¨á‡¨£‡≠燨°‡≠㇨ï‡≠Å ‡¨ü‡≠㇨ó‡¨≤‡¨ï‡¨∞</short>
  2200.             <short xml:lang="pa">‡®µ‡®ø‡©∞‡®°‡©ã ‡®µ‡©±‡®ß‡©ã-‡®µ‡©±‡®ß ‡®¨‡®¶‡®≤‡©ã</short>
  2201.             <short xml:lang="pl">Prze≈ǃÖcz maksymalizacjƒô okna</short>
  2202.             <short xml:lang="pt">Alternar Janela Maximizada</short>
  2203.             <short xml:lang="pt_BR">Alternar Janela Maximizada</short>
  2204.             <short xml:lang="ro">ComutƒÉ maximizare fereastrƒÉ</short>
  2205.             <short xml:lang="ru">–†–∞–∑–≤–µ—Ä—Ç—ã–≤–∞—Ç—å –æ–∫–Ω–æ</short>
  2206.             <short xml:lang="sk">Prepn√∫≈• maximaliz√°ciu okna</short>
  2207.             <short xml:lang="sv">V√§xla f√∂nstermaximering</short>
  2208.             <short xml:lang="tr">Pencereyi B√ºy√ºt / K√º√ß√ºlt</short>
  2209.             <short xml:lang="zh_CN">ÂàáÊç¢ÊúħßÂåñÁöÑÁ™óÂè£</short>
  2210.             <short xml:lang="zh_TW">Â∞á˶ñÁ™óÂàáÊèõÂà∞Êúħß</short>
  2211.             <long>Toggle active window maximized</long>
  2212.             <long xml:lang="bn">‡¶∏‡¶∞‡ß燶¨‡¶æ‡¶ß‡¶ø‡¶ï ‡¶∏‡¶ï‡ß燶∞‡¶ø‡ßü ‡¶â‡¶á‡¶®‡ß燶°‡ßã ‡¶ü‡¶ó‡¶≤ ‡¶ï‡¶∞‡¶æ</long>
  2213.             <long xml:lang="bn_IN">‡¶∏‡¶∞‡ß燶¨‡¶æ‡¶ß‡¶ø‡¶ï ‡¶∏‡¶ï‡ß燶∞‡¶ø‡ßü ‡¶â‡¶á‡¶®‡ß燶°‡ßã ‡¶ü‡¶ó‡¶≤ ‡¶ï‡¶∞‡¶æ</long>
  2214.             <long xml:lang="ca">Commuta la finestra activa maximitzada</long>
  2215.             <long xml:lang="cs">P≈ôepnout maximalizaci aktivn√≠ho okna</long>
  2216.             <long xml:lang="da">Sl√• maksimering af det aktive vindue til/fra</long>
  2217.             <long xml:lang="de">Aktives Fenster maximieren ein/aus</long>
  2218.             <long xml:lang="el">ŒïŒ∫Œ∫ŒØŒΩŒ∑œÉŒ∑ ŒºŒµŒ≥ŒπœÉœÑŒøœÄŒøŒØŒ∑œÉŒ∑œÇ ŒµŒΩŒµœÅŒ≥Œøœç œÄŒ±œÅŒ±Œ∏œçœÅŒøœÖ</long>
  2219.             <long xml:lang="es">Activa o desactiva la ventana activa maximizada</long>
  2220.             <long xml:lang="eu">Gaitu/ezgaitu leiho aktiboa maximizatua</long>
  2221.             <long xml:lang="fi">Suurenna aktiivinen ikkuna</long>
  2222.             <long xml:lang="fr">Basculer la fen√™tre active agrandie</long>
  2223.             <long xml:lang="gl">Trocar Maximizado da Fiestra Actual</long>
  2224.             <long xml:lang="gu">‡™∏‡™ï‡´ç‡™∞‡™ø‡™Ø ‡™µ‡™ø‡™®‡´ç‡™°‡´ã ‡™Æ‡™π‡™§‡´ç‡™§‡™Æ ‡™ï‡™∞‡´á‡™≤ ‡™∏‡´ç‡™•‡™ø‡™§‡™ø‡™Æ‡™æ‡™Ç ‡™¨‡™¶‡™≤‡´ã</long>
  2225.             <long xml:lang="he">◊î◊§◊¢◊ú◊™\◊†◊ô◊ò◊®◊ï◊ú ◊í◊ï◊ì◊ú ◊ó◊ú◊ï◊ü ◊§◊¢◊ô◊ú ◊û◊ß◊°◊ô◊û◊ú◊ô</long>
  2226.             <long xml:lang="hi">‡§∏‡§ï‡•燧∞‡§ø‡§Ø ‡§µ‡§ø‡§Ç‡§°‡•ã ‡§Ö‡§ß‡§ø‡§ï‡§§‡§Æ ‡§∞‡•LJ§™ ‡§Æ‡•ᇧǠ‡§ü‡•⇧ó‡§≤ ‡§ï‡§∞‡•ᇧÇ</long>
  2227.             <long xml:lang="hu">Akt√≠v ablak maxim√°lis m√©ret √°tkapcsol√°sa</long>
  2228.             <long xml:lang="it">Commuta finestra attiva massimizzata</long>
  2229.             <long xml:lang="ja">„Ç¢„ÇØ„É܄ǣ„Éñ„ɪ„Ƕ„Ç£„É≥„Éâ„Ƕ„ÅÆÊúħßÂåñ/ËߣÈô§„ÅÆÂàá„ÇäÊõø„Åà</long>
  2230.             <long xml:lang="ko">ÌôúÏѱ Ï∞ΩÏùѠϵúÎåÄÌôî ÌïòÍ∏∞</long>
  2231.             <long xml:lang="nb">Skru av/p√• maksimert aktivt vindu</long>
  2232.             <long xml:lang="nl">Schakel actief venster gemaximaliseerd</long>
  2233.             <long xml:lang="or">‡¨∏‡¨∞‡≠燨¨‡¨æ‡¨ß‡¨ø‡¨ï ‡¨π‡≠㇨ᇨ•‡¨ø‡¨¨‡¨æ ‡¨∏‡¨ï‡≠燨∞‡¨ø‡¨Ø ‡¨â‡¨á‡¨£‡≠燨°‡≠㇨ï‡≠Å ‡¨ü‡≠㇨ó‡¨≤‡¨ï‡¨∞</long>
  2234.             <long xml:lang="pa">‡®ê‡®ï‡®ü‡®ø‡®µ ‡®µ‡®ø‡©∞‡®°‡©ã ‡®µ‡©±‡®ß‡©ã-‡®µ‡©±‡®ß ‡®¨‡®¶‡®≤‡©ã</long>
  2235.             <long xml:lang="pl">Prze≈ǃÖcza maksymalizacjƒô aktywnego okna</long>
  2236.             <long xml:lang="pt">Alternar janela activa maximizada</long>
  2237.             <long xml:lang="pt_BR">Alternar janela ativa maximizada</long>
  2238.             <long xml:lang="ro">ComutƒÉ maximizarea ferestrei active</long>
  2239.             <long xml:lang="ru">–†–∞–∑–≤–µ—Ä—Ç—ã–≤–∞–Ω–∏–µ –∞–∫—Ç–∏–≤–Ω–æ–≥–æ –æ–∫–Ω–∞</long>
  2240.             <long xml:lang="sk">Prepn√∫≈• maximaliz√°ciu akt√≠vneho okna</long>
  2241.             <long xml:lang="sv">V√§xla maximering av aktivt f√∂nster</long>
  2242.             <long xml:lang="tr">Etkin pencereyi b√ºy√ºt / geri y√ºkle</long>
  2243.             <long xml:lang="zh_CN">Â∞ÜÊøÄÊ¥ªÁöÑÁ™óÂè£ÂàáÊç¢Âà∞ÊúħßÂåñ</long>
  2244.             <long xml:lang="zh_TW">Â∞á‰ΩøÁ∏≠˶ñÁ™óÂàáÊèõÂà∞Êúħß</long>
  2245.         </option>
  2246.         <option type="button" name="toggle_window_maximized_button">
  2247.             <short>Toggle Window Maximized</short>
  2248.             <short xml:lang="bn">‡¶∏‡¶∞‡ß燶¨‡¶æ‡¶ß‡¶ø‡¶ï ‡¶â‡¶á‡¶®‡ß燶°‡ßã ‡¶ü‡¶ó‡¶≤ ‡¶ï‡¶∞‡¶æ</short>
  2249.             <short xml:lang="bn_IN">‡¶∏‡¶∞‡ß燶¨‡¶æ‡¶ß‡¶ø‡¶ï ‡¶â‡¶á‡¶®‡ß燶°‡ßã ‡¶ü‡¶ó‡¶≤ ‡¶ï‡¶∞‡¶æ</short>
  2250.             <short xml:lang="ca">Commuta la finestra maximitzada</short>
  2251.             <short xml:lang="cs">P≈ôepnout maximalizaci okna</short>
  2252.             <short xml:lang="da">Sl√• maksimering af vindue til/fra</short>
  2253.             <short xml:lang="de">Fenster maximieren ein/aus</short>
  2254.             <short xml:lang="el">ŒïŒ∫Œ∫ŒØŒΩŒ∑œÉŒ∑ ŒúŒµŒ≥ŒπœÉœÑŒøœÄŒøŒØŒ∑œÉŒ∑œÇ Œ†Œ±œÅŒ±Œ∏œçœÅŒøœÖ</short>
  2255.             <short xml:lang="es">Activar o desactivar ventana maximizada</short>
  2256.             <short xml:lang="eu">Gaitu/ezgaitu leihoa maximizatua</short>
  2257.             <short xml:lang="fi">Suurenna ikkuna</short>
  2258.             <short xml:lang="fr">Basculer la fen√™tre agrandie</short>
  2259.             <short xml:lang="gl">Trocar Maximizado da Fiestra</short>
  2260.             <short xml:lang="gu">‡™µ‡™ø‡™®‡´ç‡™°‡´ã‡™®‡´á ‡™Æ‡™π‡™§‡´ç‡™§‡™Æ ‡™ï‡™∞‡´á‡™≤ ‡™∏‡´ç‡™•‡™ø‡™§‡™ø‡™Æ‡™æ‡™Ç ‡™¨‡™¶‡™≤‡´ã</short>
  2261.             <short xml:lang="he">◊î◊§◊¢◊ú◊™\◊†◊ô◊ò◊®◊ï◊ú ◊í◊ï◊ì◊ú ◊ó◊ú◊ï◊ü ◊û◊ß◊°◊ô◊û◊ú◊ô</short>
  2262.             <short xml:lang="hi">‡§µ‡§ø‡§Ç‡§°‡•ã ‡§Ö‡§ß‡§ø‡§ï‡§§‡§Æ ‡§™‡§∞ ‡§ü‡•⇧ó‡§≤ ‡§ï‡§∞‡•ᇧÇ</short>
  2263.             <short xml:lang="hu">Ablak maxim√°lis m√©ret √°tkapcsol√°sa</short>
  2264.             <short xml:lang="it">Commuta finestra massimizzata</short>
  2265.             <short xml:lang="ja">„Ƕ„Ç£„É≥„Éâ„Ƕ„ÅÆÊúħßÂåñ/ËߣÈô§„ÅÆÂàá„ÇäÊõø„Åà</short>
  2266.             <short xml:lang="ko">Ï∞Ω ÏµúÎåÄÌôî</short>
  2267.             <short xml:lang="nb">Skru av/p√• maksimert vindu</short>
  2268.             <short xml:lang="nl">Schakel venster gemaximaliseerd</short>
  2269.             <short xml:lang="or">‡¨∏‡¨∞‡≠燨¨‡¨æ‡¨ß‡¨ø‡¨ï ‡¨π‡≠㇨ᇨ•‡¨ø‡¨¨‡¨æ ‡¨â‡¨á‡¨£‡≠燨°‡≠㇨ï‡≠Å ‡¨ü‡≠㇨ó‡¨≤‡¨ï‡¨∞</short>
  2270.             <short xml:lang="pa">‡®µ‡®ø‡©∞‡®°‡©ã ‡®µ‡©±‡®ß‡©ã-‡®µ‡©±‡®ß ‡®¨‡®¶‡®≤‡©ã</short>
  2271.             <short xml:lang="pl">Prze≈ǃÖcz maksymalizacjƒô okna</short>
  2272.             <short xml:lang="pt">Alternar Janela Maximizada</short>
  2273.             <short xml:lang="pt_BR">Alternar Janela Maximizada</short>
  2274.             <short xml:lang="ro">ComutƒÉ maximizare fereastrƒÉ</short>
  2275.             <short xml:lang="ru">–†–∞–∑–≤–µ—Ä—Ç—ã–≤–∞—Ç—å –æ–∫–Ω–æ</short>
  2276.             <short xml:lang="sk">Prepn√∫≈• maximaliz√°ciu okna</short>
  2277.             <short xml:lang="sv">V√§xla f√∂nstermaximering</short>
  2278.             <short xml:lang="tr">Pencereyi B√ºy√ºt / K√º√ß√ºlt</short>
  2279.             <short xml:lang="zh_CN">ÂàáÊç¢ÊúħßÂåñÁöÑÁ™óÂè£</short>
  2280.             <short xml:lang="zh_TW">Â∞á˶ñÁ™óÂàáÊèõÂà∞Êúħß</short>
  2281.             <long>Toggle active window maximized</long>
  2282.             <long xml:lang="bn">‡¶∏‡¶∞‡ß燶¨‡¶æ‡¶ß‡¶ø‡¶ï ‡¶∏‡¶ï‡ß燶∞‡¶ø‡ßü ‡¶â‡¶á‡¶®‡ß燶°‡ßã ‡¶ü‡¶ó‡¶≤ ‡¶ï‡¶∞‡¶æ</long>
  2283.             <long xml:lang="bn_IN">‡¶∏‡¶∞‡ß燶¨‡¶æ‡¶ß‡¶ø‡¶ï ‡¶∏‡¶ï‡ß燶∞‡¶ø‡ßü ‡¶â‡¶á‡¶®‡ß燶°‡ßã ‡¶ü‡¶ó‡¶≤ ‡¶ï‡¶∞‡¶æ</long>
  2284.             <long xml:lang="ca">Commuta la finestra activa maximitzada</long>
  2285.             <long xml:lang="cs">P≈ôepnout maximalizaci aktivn√≠ho okna</long>
  2286.             <long xml:lang="da">Sl√• maksimering af det aktive vindue til/fra</long>
  2287.             <long xml:lang="de">Aktives Fenster maximieren ein/aus</long>
  2288.             <long xml:lang="el">ŒïŒ∫Œ∫ŒØŒΩŒ∑œÉŒ∑ ŒºŒµŒ≥ŒπœÉœÑŒøœÄŒøŒØŒ∑œÉŒ∑œÇ ŒµŒΩŒµœÅŒ≥Œøœç œÄŒ±œÅŒ±Œ∏œçœÅŒøœÖ</long>
  2289.             <long xml:lang="es">Activa o desactiva la ventana activa maximizada</long>
  2290.             <long xml:lang="eu">Gaitu/ezgaitu leiho aktiboa maximizatua</long>
  2291.             <long xml:lang="fi">Suurenna aktiivinen ikkuna</long>
  2292.             <long xml:lang="fr">Basculer la fen√™tre active agrandie</long>
  2293.             <long xml:lang="gl">Trocar Maximizado da Fiestra Actual</long>
  2294.             <long xml:lang="gu">‡™∏‡™ï‡´ç‡™∞‡™ø‡™Ø ‡™µ‡™ø‡™®‡´ç‡™°‡´ã ‡™Æ‡™π‡™§‡´ç‡™§‡™Æ ‡™ï‡™∞‡´á‡™≤ ‡™∏‡´ç‡™•‡™ø‡™§‡™ø‡™Æ‡™æ‡™Ç ‡™¨‡™¶‡™≤‡´ã</long>
  2295.             <long xml:lang="he">◊î◊§◊¢◊ú◊™\◊†◊ô◊ò◊®◊ï◊ú ◊í◊ï◊ì◊ú ◊ó◊ú◊ï◊ü ◊§◊¢◊ô◊ú ◊û◊ß◊°◊ô◊û◊ú◊ô</long>
  2296.             <long xml:lang="hi">‡§∏‡§ï‡•燧∞‡§ø‡§Ø ‡§µ‡§ø‡§Ç‡§°‡•ã ‡§Ö‡§ß‡§ø‡§ï‡§§‡§Æ ‡§∞‡•LJ§™ ‡§Æ‡•ᇧǠ‡§ü‡•⇧ó‡§≤ ‡§ï‡§∞‡•ᇧÇ</long>
  2297.             <long xml:lang="hu">Akt√≠v ablak maxim√°lis m√©ret √°tkapcsol√°sa</long>
  2298.             <long xml:lang="it">Commuta finestra attiva massimizzata</long>
  2299.             <long xml:lang="ja">„Ç¢„ÇØ„É܄ǣ„Éñ„ɪ„Ƕ„Ç£„É≥„Éâ„Ƕ„ÅÆÊúħßÂåñ/ËߣÈô§„ÅÆÂàá„ÇäÊõø„Åà</long>
  2300.             <long xml:lang="ko">ÌôúÏѱ Ï∞ΩÏùѠϵúÎåÄÌôî ÌïòÍ∏∞</long>
  2301.             <long xml:lang="nb">Skru av/p√• maksimert aktivt vindu</long>
  2302.             <long xml:lang="nl">Schakel actief venster gemaximaliseerd</long>
  2303.             <long xml:lang="or">‡¨∏‡¨∞‡≠燨¨‡¨æ‡¨ß‡¨ø‡¨ï ‡¨π‡≠㇨ᇨ•‡¨ø‡¨¨‡¨æ ‡¨∏‡¨ï‡≠燨∞‡¨ø‡¨Ø ‡¨â‡¨á‡¨£‡≠燨°‡≠㇨ï‡≠Å ‡¨ü‡≠㇨ó‡¨≤‡¨ï‡¨∞</long>
  2304.             <long xml:lang="pa">‡®ê‡®ï‡®ü‡®ø‡®µ ‡®µ‡®ø‡©∞‡®°‡©ã ‡®µ‡©±‡®ß‡©ã-‡®µ‡©±‡®ß ‡®¨‡®¶‡®≤‡©ã</long>
  2305.             <long xml:lang="pl">Prze≈ǃÖcza maksymalizacjƒô aktywnego okna</long>
  2306.             <long xml:lang="pt">Alternar janela activa maximizada</long>
  2307.             <long xml:lang="pt_BR">Alternar janela ativa maximizada</long>
  2308.             <long xml:lang="ro">ComutƒÉ maximizarea ferestrei active</long>
  2309.             <long xml:lang="ru">–†–∞–∑–≤–µ—Ä—Ç—ã–≤–∞–Ω–∏–µ –∞–∫—Ç–∏–≤–Ω–æ–≥–æ –æ–∫–Ω–∞</long>
  2310.             <long xml:lang="sk">Prepn√∫≈• maximaliz√°ciu akt√≠vneho okna</long>
  2311.             <long xml:lang="sv">V√§xla maximering av aktivt f√∂nster</long>
  2312.             <long xml:lang="tr">Etkin pencereyi b√ºy√ºt / geri y√ºkle</long>
  2313.             <long xml:lang="zh_CN">Â∞ÜÊøÄÊ¥ªÁöÑÁ™óÂè£ÂàáÊç¢Âà∞ÊúħßÂåñ</long>
  2314.             <long xml:lang="zh_TW">Â∞á‰ΩøÁ∏≠˶ñÁ™óÂàáÊèõÂà∞Êúħß</long>
  2315.         </option>
  2316.         <option type="key" name="toggle_window_maximized_horizontally_key">
  2317.             <short>Toggle Window Maximized Horizontally</short>
  2318.             <short xml:lang="bn">‡¶Ö‡¶®‡ßҶ≠‡ßLJ¶Æ‡¶ø‡¶ï‡¶≠‡¶æ‡¶¨‡ßá ‡¶∏‡¶∞‡ß燶¨‡¶æ‡¶ß‡¶ø‡¶ï ‡¶â‡¶á‡¶®‡ß燶°‡ßã ‡¶ü‡¶ó‡¶≤ ‡¶ï‡¶∞‡¶æ</short>
  2319.             <short xml:lang="bn_IN">‡¶Ö‡¶®‡ßҶ≠‡ßLJ¶Æ‡¶ø‡¶ï‡¶≠‡¶æ‡¶¨‡ßá ‡¶∏‡¶∞‡ß燶¨‡¶æ‡¶ß‡¶ø‡¶ï ‡¶â‡¶á‡¶®‡ß燶°‡ßã ‡¶ü‡¶ó‡¶≤ ‡¶ï‡¶∞‡¶æ</short>
  2320.             <short xml:lang="ca">Commuta la finestra maximitzada horitzontalment</short>
  2321.             <short xml:lang="cs">P≈ôepnout okno maximalizovan√© horizont√°lnƒõ</short>
  2322.             <short xml:lang="da">Sl√• vandret maksimering af vindue til/fra</short>
  2323.             <short xml:lang="de">Fenster horizontal maximieren ein/aus</short>
  2324.             <short xml:lang="el">ŒïŒ∫Œ∫ŒØŒΩŒ∑œÉŒ∑ ŒúŒµŒ≥ŒπœÉœÑŒøœÄŒøŒØŒ∑œÉŒ∑œÇ Œ†Œ±œÅŒ±Œ∏œçœÅŒøœÖ ŒüœÅŒπŒ∂œåŒΩœÑŒπŒ±</short>
  2325.             <short xml:lang="es">Activar o desactivar ventana maximizada horizontalmente</short>
  2326.             <short xml:lang="eu">Gaitu/ezgaitu leihoa maximizatua horizontalki</short>
  2327.             <short xml:lang="fi">Suurenna ikkuna vaakatasossa</short>
  2328.             <short xml:lang="fr">Basculer la fen√™tre agrandie horizontalement</short>
  2329.             <short xml:lang="gl">Trocar Maximizado Horizontal da Fiestra</short>
  2330.             <short xml:lang="gu">‡™µ‡™ø‡™®‡´ç‡™°‡´ã ‡™Ü‡™°‡´Ä ‡™∞‡´Ä‡™§‡´á ‡™Æ‡™π‡™§‡´ç‡™§‡™Æ ‡™ï‡™∞‡´á‡™≤ ‡™∏‡´ç‡™•‡™ø‡™§‡™ø‡™Æ‡™æ‡™Ç ‡™¨‡™¶‡™≤‡´ã</short>
  2331.             <short xml:lang="he">◊î◊§◊¢◊ú◊™\◊†◊ô◊ò◊®◊ï◊ú ◊®◊ï◊ó◊ë ◊ó◊ú◊ï◊ü ◊û◊ß◊°◊ô◊û◊ú◊ô</short>
  2332.             <short xml:lang="hi">‡§µ‡§ø‡§Ç‡§°‡•ã ‡§Ö‡§ß‡§ø‡§ï‡§§‡§Æ ‡§™‡§∞ ‡§ï‡•燧∑‡•à‡§§‡§ø‡§ú ‡§∞‡•LJ§™ ‡§∏‡•á ‡§ü‡•⇧ó‡§≤ ‡§ï‡§∞‡•ᇧÇ</short>
  2333.             <short xml:lang="hu">Ablak v√≠zszintes maxim√°lis m√©ret √°tkapcsol√°sa</short>
  2334.             <short xml:lang="it">Commuta finestra massimizzata in orizzontale</short>
  2335.             <short xml:lang="ja">„Ƕ„Ç£„É≥„Éâ„Ƕ„ÅÆÊ∞¥Âπ≥ÊñπÂêëÊúħßÂåñ/ËߣÈô§„ÅÆÂàá„ÇäÊõø„Åà</short>
  2336.             <short xml:lang="ko">Í∞Äΰúΰú Ï∞Ω ÏµúÎåÄÌôî</short>
  2337.             <short xml:lang="nb">Skru av/p√• horisontalt maksimert vindu</short>
  2338.             <short xml:lang="nl">Schakel venster horizontaal gemaximaliseerd</short>
  2339.             <short xml:lang="or">‡¨¶‡¨ø‡¨ó‡¨¨‡¨≥‡≠㍨‡¨≠‡¨æ‡¨¨‡¨∞‡≠á ‡¨∏‡¨∞‡≠燨¨‡¨æ‡¨ß‡¨ø‡¨ï ‡¨π‡≠㇨ᇨ•‡¨ø‡¨¨‡¨æ ‡¨â‡¨á‡¨£‡≠燨°‡≠㇨ï‡≠Å ‡¨ü‡≠㇨ó‡¨≤‡¨ï‡¨∞</short>
  2340.             <short xml:lang="pa">‡®µ‡®ø‡©∞‡®°‡©ã ‡®µ‡©±‡®ß‡©ã-‡®µ‡©±‡®ß ‡®π‡®∞‡©Ä‡®ú‡®º‡®ü‡®≤ ‡®¨‡®¶‡®≤‡©ã</short>
  2341.             <short xml:lang="pl">Prze≈ǃÖcz maksymalizacjƒô poziomƒÖ okna</short>
  2342.             <short xml:lang="pt">Alternar Janela Maximizada Horizontalmente</short>
  2343.             <short xml:lang="pt_BR">Alternar Janela Maximizada Horizontalmente</short>
  2344.             <short xml:lang="ro">ComutƒÉ maximizare orizontalƒÉ fereastrƒÉ</short>
  2345.             <short xml:lang="ru">–†–∞–∑–≤–µ—Ä—Ç—ã–≤–∞—Ç—å –æ–∫–Ω–æ –ø–æ –≥–æ—Ä–∏–∑–æ–Ω—Ç–∞–ª–∏</short>
  2346.             <short xml:lang="sk">Prepn√∫≈• vodorovn√∫ maximaliz√°ciu okna</short>
  2347.             <short xml:lang="sv">V√§xla f√∂nstermaximering horisontellt</short>
  2348.             <short xml:lang="tr">Pencereyi Yatay Olarak B√ºy√ºt / K√º√ß√ºlt</short>
  2349.             <short xml:lang="zh_CN">Â∞ÜÁ™óÂè£Ê∞¥Âπ≥ÊñπÂêëÂàáÊç¢Âà∞ÊúħßÂåñ</short>
  2350.             <short xml:lang="zh_TW">Â∞á˶ñÁ™óÊ∞¥Âπ≥ÂàáÊèõÂà∞Êúħß</short>
  2351.             <long>Toggle active window maximized horizontally</long>
  2352.             <long xml:lang="bn">‡¶Ö‡¶®‡ßҶ≠‡ßLJ¶Æ‡¶ø‡¶ï‡¶≠‡¶æ‡¶¨‡ßá ‡¶∏‡¶∞‡ß燶¨‡¶æ‡¶ß‡¶ø‡¶ï ‡¶∏‡¶ï‡ß燶∞‡¶ø‡ßü ‡¶â‡¶á‡¶®‡ß燶°‡ßㇶï‡ßá ‡¶ü‡¶ó‡¶≤ ‡¶ï‡¶∞‡¶æ</long>
  2353.             <long xml:lang="bn_IN">‡¶Ö‡¶®‡ßҶ≠‡ßLJ¶Æ‡¶ø‡¶ï‡¶≠‡¶æ‡¶¨‡ßá ‡¶∏‡¶∞‡ß燶¨‡¶æ‡¶ß‡¶ø‡¶ï ‡¶∏‡¶ï‡ß燶∞‡¶ø‡ßü ‡¶â‡¶á‡¶®‡ß燶°‡ßㇶï‡ßá ‡¶ü‡¶ó‡¶≤ ‡¶ï‡¶∞‡¶æ</long>
  2354.             <long xml:lang="ca">Commuta la finestra activa maximitzada horitzontalment</long>
  2355.             <long xml:lang="cs">P≈ôepnout horizont√°ln√≠ maximalizaci aktivn√≠ho okna</long>
  2356.             <long xml:lang="da">Sl√• den vandrette maksimering af det aktive vindue til/fra</long>
  2357.             <long xml:lang="de">Aktives Fenster horizontal maximieren ein/aus</long>
  2358.             <long xml:lang="el">ŒïŒ∫Œ∫ŒØŒΩŒ∑œÉŒ∑ ŒºŒµŒ≥ŒπœÉœÑŒøœÄŒøŒØŒ∑œÉŒ∑œÇ ŒµŒΩŒµœÅŒ≥Œøœç œÄŒ±œÅŒ±Œ∏œçœÅŒøœÖ ŒøœÅŒπŒ∂œåŒΩœÑŒπŒ±</long>
  2359.             <long xml:lang="es">Activa o desactiva la ventana activa maximizada horizontalmente</long>
  2360.             <long xml:lang="eu">Gaitu/ezgaitu leiho aktiboa maximizatua horizontalki</long>
  2361.             <long xml:lang="fi">Suurenna aktiivinen ikkuna vaakatasossa</long>
  2362.             <long xml:lang="fr">Basculer la fen√™tre active agrandie horizontalement</long>
  2363.             <long xml:lang="gl">Trocar Maximizado Horizontal da Fiestra Activa</long>
  2364.             <long xml:lang="gu">‡™∏‡™ï‡´ç‡™∞‡™ø‡™Ø ‡™µ‡™ø‡™®‡´ç‡™°‡´ã ‡™Ü‡™°‡´Ä ‡™∞‡´Ä‡™§‡´á ‡™Æ‡™π‡™§‡´ç‡™§‡™Æ ‡™ï‡™∞‡´á‡™≤ ‡™∏‡´ç‡™•‡™ø‡™§‡™ø‡™Æ‡™æ‡™Ç ‡™¨‡™¶‡™≤‡´ã</long>
  2365.             <long xml:lang="he">◊î◊§◊¢◊ú◊™\◊†◊ô◊ò◊®◊ï◊ú ◊®◊ï◊ó◊ë ◊ó◊ú◊ï◊ü ◊§◊¢◊ô◊ú ◊û◊ß◊°◊ô◊û◊ú◊ô</long>
  2366.             <long xml:lang="hi">‡§∏‡§ï‡•燧∞‡§ø‡§Ø ‡§µ‡§ø‡§Ç‡§°‡•ã ‡§Ö‡§ß‡§ø‡§ï‡§§‡§Æ ‡§∞‡•LJ§™ ‡§Æ‡•ᇧǠ‡§ï‡•燧∑‡•à‡§§‡§ø‡§ú ‡§™‡•燧∞‡§ï‡§æ‡§∞ ‡§∏‡•á ‡§ü‡•⇧ó‡§≤ ‡§ï‡§∞‡•ᇧÇ</long>
  2367.             <long xml:lang="hu">Akt√≠v ablak v√≠zszintes maxim√°lis m√©ret √°tkapcsol√°sa</long>
  2368.             <long xml:lang="it">Commuta finestra attiva massimizzata in orizzontale</long>
  2369.             <long xml:lang="ja">„Ç¢„ÇØ„É܄ǣ„Éñ„ɪ„Ƕ„Ç£„É≥„Éâ„Ƕ„ÅÆÊ∞¥Âπ≥ÊñπÂêëÊúħßÂåñ/ËߣÈô§„ÅÆÂàá„ÇäÊõø„Åà</long>
  2370.             <long xml:lang="ko">Í∞Äΰúΰú ÌôúÏѱ Ï∞Ω ÏµúÎåÄÌôî</long>
  2371.             <long xml:lang="nb">Skru av/p√• horisontalt maksimert aktivt vindu</long>
  2372.             <long xml:lang="nl">Schakel actief venster horizontaal gemaximaliseerd</long>
  2373.             <long xml:lang="or">‡¨¶‡¨ø‡¨ó‡¨¨‡¨≥‡≠㍨‡¨≠‡¨æ‡¨¨‡¨∞‡≠á ‡¨∏‡¨∞‡≠燨¨‡¨æ‡¨ß‡¨ø‡¨ï ‡¨π‡≠㇨ᇨ•‡¨ø‡¨¨‡¨æ ‡¨∏‡¨ï‡≠燨∞‡¨ø‡¨Ø ‡¨â‡¨á‡¨£‡≠燨°‡≠㇨ï‡≠Å ‡¨ü‡≠㇨ó‡¨≤‡¨ï‡¨∞</long>
  2374.             <long xml:lang="pa">‡®ê‡®ï‡®ü‡®ø‡®µ ‡®µ‡®ø‡©∞‡®°‡©ã ‡®π‡®∞‡©Ä‡®ú‡©±‡®ü‡®≤ ‡®µ‡©±‡®ß‡©ã-‡®µ‡©±‡®ß ‡®¨‡®¶‡®≤‡©ã</long>
  2375.             <long xml:lang="pl">Prze≈ǃÖcz maksymalizacjƒô poziomƒÖ aktywnego okna</long>
  2376.             <long xml:lang="pt">Alternar janela activa maximizada horizontalmente</long>
  2377.             <long xml:lang="pt_BR">Alternar janela ativa maximizada horizontalmente</long>
  2378.             <long xml:lang="ro">ComutƒÉ maximizarea orizontalƒÉ a ferestrei active</long>
  2379.             <long xml:lang="ru">–†–∞–∑–≤–µ—Ä—Ç—ã–≤–∞–Ω–∏–µ –∞–∫—Ç–∏–≤–Ω–æ–≥–æ –æ–∫–Ω–∞ –ø–æ –≥–æ—Ä–∏–∑–æ–Ω—Ç–∞–ª–∏</long>
  2380.             <long xml:lang="sk">Prepn√∫≈• horizont√°lnu maximaliz√°ciu akt√≠vneho okna</long>
  2381.             <long xml:lang="sv">V√§xla horisontell maximering av aktivt f√∂nster</long>
  2382.             <long xml:lang="tr">Etkin pencereyi yatay olarak b√ºy√ºt / geri y√ºkle</long>
  2383.             <long xml:lang="zh_CN">Â∞ÜÊøÄÊ¥ªÁöÑÁ™óÂè£Ê∞¥Âπ≥ÊñπÂêëÂàáÊç¢Âà∞ÊúħßÂåñ</long>
  2384.             <long xml:lang="zh_TW">Â∞á‰ΩøÁ∏≠˶ñÁ™óÊ∞¥Âπ≥ÂàáÊèõÂà∞Êúħß</long>
  2385.         </option>
  2386.         <option type="key" name="toggle_window_maximized_vertically_key">
  2387.             <short>Toggle Window Maximized Vertically</short>
  2388.             <short xml:lang="bn">‡¶â‡¶≤‡ß燶≤‡¶Æ‡ß燶¨‡¶≠‡¶æ‡¶¨‡ßá ‡¶∏‡¶∞‡ß燶¨‡¶æ‡¶ß‡¶ø‡¶ï ‡¶â‡¶á‡¶®‡ß燶°‡ßã ‡¶ü‡¶ó‡¶≤ ‡¶ï‡¶∞‡¶æ</short>
  2389.             <short xml:lang="bn_IN">‡¶â‡¶≤‡ß燶≤‡¶Æ‡ß燶¨‡¶≠‡¶æ‡¶¨‡ßá ‡¶∏‡¶∞‡ß燶¨‡¶æ‡¶ß‡¶ø‡¶ï ‡¶â‡¶á‡¶®‡ß燶°‡ßã ‡¶ü‡¶ó‡¶≤ ‡¶ï‡¶∞‡¶æ</short>
  2390.             <short xml:lang="ca">Commuta la finestra maximitzada verticalment</short>
  2391.             <short xml:lang="cs">P≈ôepnout okno maximalizovan√© vertik√°lnƒõ</short>
  2392.             <short xml:lang="da">Sl√• lodret maksimering af vindue til/fra</short>
  2393.             <short xml:lang="de">Fenster vertikal maximieren ein/aus</short>
  2394.             <short xml:lang="el">ŒïŒ∫Œ∫ŒØŒΩŒ∑œÉŒ∑ ŒúŒµŒ≥ŒπœÉœÑŒøœÄŒøŒØŒ∑œÉŒ∑œÇ Œ†Œ±œÅŒ±Œ∏œçœÅŒøœÖ ŒöŒ¨Œ∏ŒµœÑŒ±</short>
  2395.             <short xml:lang="es">Activar o desactivar ventana maximizada verticalmente</short>
  2396.             <short xml:lang="eu">Gaitu/ezgaitu leihoa maximizatua bertikalki</short>
  2397.             <short xml:lang="fi">Suurenna ikkuna pystytasossa</short>
  2398.             <short xml:lang="fr">Basculer la fen√™tre agrandie verticalement</short>
  2399.             <short xml:lang="gl">Trocar Maximizado Vertical da Fiestra</short>
  2400.             <short xml:lang="gu">‡™µ‡™ø‡™®‡´ç‡™°‡´ã ‡™ä‡™≠‡´Ä ‡™∞‡´Ä‡™§‡´á ‡™Æ‡™π‡™§‡´ç‡™§‡™Æ ‡™ï‡™∞‡´á‡™≤ ‡™∏‡´ç‡™•‡™ø‡™§‡™ø‡™Æ‡™æ‡™Ç ‡™¨‡™¶‡™≤‡´ã</short>
  2401.             <short xml:lang="he">◊î◊§◊¢◊ú◊™\◊†◊ô◊ò◊®◊ï◊ú ◊í◊ï◊ë◊î ◊ó◊ú◊ï◊ü ◊û◊ß◊°◊ô◊û◊ú◊ô</short>
  2402.             <short xml:lang="hi">‡§µ‡§ø‡§Ç‡§°‡•ã ‡§Ö‡§ß‡§ø‡§ï‡§§‡§Æ ‡§™‡§∞ ‡§≤‡§Ç‡§¨‡§µ‡§§ ‡§∞‡•LJ§™ ‡§∏‡•á ‡§ü‡•⇧ó‡§≤ ‡§ï‡§∞‡•ᇧÇ</short>
  2403.             <short xml:lang="hu">Ablak f√ºgg≈ëleges maxim√°lis m√©ret √°tkapcsol√°sa</short>
  2404.             <short xml:lang="it">Commuta finestra massimizzata in verticale</short>
  2405.             <short xml:lang="ja">„Ƕ„Ç£„É≥„Éâ„Ƕ„ÅÆÂûÇÁõ¥ÊñπÂêëÊúħßÂåñ/ËߣÈô§„ÅÆÂàá„ÇäÊõø„Åà</short>
  2406.             <short xml:lang="ko">ÏÑ∏ΰúΰú Ï∞Ω ÏµúÎåÄÌôî</short>
  2407.             <short xml:lang="nb">Skru av/p√• vertikalt maksimert vindu</short>
  2408.             <short xml:lang="nl">Schakel venster vertikaal gemaximaliseerd</short>
  2409.             <short xml:lang="or">‡¨¶‡¨£‡≠燨° ‡¨≠‡¨æ‡¨¨‡¨∞‡≠á ‡¨∏‡¨∞‡≠燨¨‡¨æ‡¨ß‡¨ø‡¨ï ‡¨π‡≠㇨ᇨ•‡¨ø‡¨¨‡¨æ ‡¨â‡¨á‡¨£‡≠燨°‡≠㇨ï‡≠Å ‡¨ü‡≠㇨ó‡¨≤‡¨ï‡¨∞</short>
  2410.             <short xml:lang="pa">‡®µ‡®ø‡©∞‡®°‡©ã ‡®µ‡©±‡®ß‡©ã-‡®µ‡©±‡®ß ‡®µ‡®∞‡®ü‡©Ä‡®ï‡®≤ ‡®¨‡®¶‡®≤‡©ã</short>
  2411.             <short xml:lang="pl">Prze≈ǃÖcz maksymalizacjƒô pionowƒÖ okna</short>
  2412.             <short xml:lang="pt">Alternar Janela Maximizada Verticalmente</short>
  2413.             <short xml:lang="pt_BR">Alternar Janela Maximizada Verticalmente</short>
  2414.             <short xml:lang="ro">ComutƒÉ maximizare verticalƒÉ fereastrƒÉ</short>
  2415.             <short xml:lang="ru">–†–∞–∑–≤–µ—Ä—Ç—ã–≤–∞—Ç—å –æ–∫–Ω–æ –ø–æ –≤–µ—Ä—Ç–∏–∫–∞–ª–∏</short>
  2416.             <short xml:lang="sk">Prepn√∫≈• zvisl√∫ maximaliz√°ciu okna</short>
  2417.             <short xml:lang="sv">V√§xla f√∂nstermaximering vertikalt</short>
  2418.             <short xml:lang="tr">Pencereyi Dikey Olarak B√ºy√ºt / K√º√ß√ºlt</short>
  2419.             <short xml:lang="zh_CN">Â∞ÜÁ™óÂè£ÂûÇÁõ¥ÊñπÂêëÂàáÊç¢Âà∞ÊúħßÂåñ</short>
  2420.             <short xml:lang="zh_TW">Â∞á˶ñÁ™óÂûÇÁõ¥ÂàáÊèõÂà∞Êúħß</short>
  2421.             <long>Toggle active window maximized vertically</long>
  2422.             <long xml:lang="bn">‡¶â‡¶≤‡ß燶≤‡¶Æ‡ß燶¨‡¶≠‡¶æ‡¶¨‡ßá ‡¶∏‡¶∞‡ß燶¨‡¶æ‡¶ß‡¶ø‡¶ï ‡¶∏‡¶ï‡ß燶∞‡¶ø‡ßü ‡¶â‡¶á‡¶®‡ß燶°‡ßㇶï‡ßá ‡¶ü‡¶ó‡¶≤ ‡¶ï‡¶∞‡¶æ</long>
  2423.             <long xml:lang="bn_IN">‡¶â‡¶≤‡ß燶≤‡¶Æ‡ß燶¨‡¶≠‡¶æ‡¶¨‡ßá ‡¶∏‡¶∞‡ß燶¨‡¶æ‡¶ß‡¶ø‡¶ï ‡¶∏‡¶ï‡ß燶∞‡¶ø‡ßü ‡¶â‡¶á‡¶®‡ß燶°‡ßㇶï‡ßá ‡¶ü‡¶ó‡¶≤ ‡¶ï‡¶∞‡¶æ</long>
  2424.             <long xml:lang="ca">Commuta la finestra activa maximitzada verticalment</long>
  2425.             <long xml:lang="cs">P≈ôepnout vertik√°ln√≠ maximalizaci aktivn√≠ho okna</long>
  2426.             <long xml:lang="da">Sl√• lodret maksimering af det aktive vindue til/fra</long>
  2427.             <long xml:lang="de">Aktives Fenster vertikal maximieren ein/aus</long>
  2428.             <long xml:lang="el">ŒïŒ∫Œ∫ŒØŒΩŒ∑œÉŒ∑ ŒºŒµŒ≥ŒπœÉœÑŒøœÄŒøŒØŒ∑œÉŒ∑œÇ ŒµŒΩŒµœÅŒ≥Œøœç œÄŒ±œÅŒ±Œ∏œçœÅŒøœÖ Œ∫Œ¨Œ∏ŒµœÑŒ±</long>
  2429.             <long xml:lang="es">Activa o desactiva la ventana activa maximizada verticalmente</long>
  2430.             <long xml:lang="eu">Gaitu/ezgaitu leiho aktiboa maximizatua bertikalki</long>
  2431.             <long xml:lang="fi">Suurenna aktiivinen ikkuna pystytasossa</long>
  2432.             <long xml:lang="fr">Basculer la fen√™tre active agrandie verticalement</long>
  2433.             <long xml:lang="gl">Trocar Maximizado Vertical da Fiestra Activa</long>
  2434.             <long xml:lang="gu">‡™∏‡™ï‡´ç‡™∞‡™ø‡™Ø ‡™µ‡™ø‡™®‡´ç‡™°‡´ã ‡™ä‡™≠‡´Ä ‡™∞‡´Ä‡™§‡´á ‡™Æ‡™π‡™§‡´ç‡™§‡™Æ ‡™ï‡™∞‡´á‡™≤ ‡™∏‡´ç‡™•‡™ø‡™§‡™ø‡™Æ‡™æ‡™Ç ‡™¨‡™¶‡™≤‡´ã</long>
  2435.             <long xml:lang="he">◊î◊§◊¢◊ú◊™\◊†◊ô◊ò◊®◊ï◊ú ◊í◊ï◊ë◊î ◊ó◊ú◊ï◊ü ◊§◊¢◊ô◊ú ◊û◊ß◊°◊ô◊û◊ú◊ô</long>
  2436.             <long xml:lang="hi">‡§∏‡§ï‡•燧∞‡§ø‡§Ø ‡§µ‡§ø‡§Ç‡§°‡•ã ‡§Ö‡§ß‡§ø‡§ï‡§§‡§Æ ‡§∞‡•LJ§™ ‡§Æ‡•ᇧǠ‡§≤‡§Ç‡§µ‡§¨‡§§ ‡§™‡•燧∞‡§ï‡§æ‡§∞ ‡§∏‡•á ‡§ü‡•⇧ó‡§≤ ‡§ï‡§∞‡•ᇧÇ</long>
  2437.             <long xml:lang="hu">Akt√≠v ablak f√ºgg≈ëleges maxim√°lis m√©ret √°tkapcsol√°sa</long>
  2438.             <long xml:lang="it">Commuta finestra attiva massimizzata in verticale</long>
  2439.             <long xml:lang="ja">„Ç¢„ÇØ„É܄ǣ„Éñ„ɪ„Ƕ„Ç£„É≥„Éâ„Ƕ„ÅÆÂûÇÁõ¥ÊñπÂêëÊúħßÂåñ/ËߣÈô§„ÅÆÂàá„ÇäÊõø„Åà</long>
  2440.             <long xml:lang="ko">ÏÑ∏ΰúΰú ÌôúÏѱ Ï∞Ω ÏµúÎåÄÌôî</long>
  2441.             <long xml:lang="nb">Skru av/p√• vertikalt maksimert aktivt vindu</long>
  2442.             <long xml:lang="nl">Schakel actief venster vertikaal gemaximaliseerd</long>
  2443.             <long xml:lang="or">‡¨¶‡¨£‡≠燨° ‡¨≠‡¨æ‡¨¨‡¨∞‡≠á ‡¨∏‡¨∞‡≠燨¨‡¨æ‡¨ß‡¨ø‡¨ï ‡¨π‡≠㇨ᇨ•‡¨ø‡¨¨‡¨æ ‡¨∏‡¨ï‡≠燨∞‡¨ø‡¨Ø ‡¨â‡¨á‡¨£‡≠燨°‡≠㇨ï‡≠Å ‡¨ü‡≠㇨ó‡¨≤‡¨ï‡¨∞</long>
  2444.             <long xml:lang="pa">‡®ê‡®ï‡®ü‡®ø‡®µ ‡®µ‡®ø‡©∞‡®°‡©ã ‡®µ‡®∞‡®ü‡©Ä‡®ï‡®≤ ‡®µ‡©±‡®ß‡©ã-‡®µ‡©±‡®ß ‡®¨‡®¶‡®≤‡©ã</long>
  2445.             <long xml:lang="pl">Prze≈ǃÖcz maksymalizacjƒô poziomƒÖ aktywnego okna</long>
  2446.             <long xml:lang="pt">Alternar janela activa maximizada verticalmente</long>
  2447.             <long xml:lang="pt_BR">Alternar janela ativa maximizada verticalmente</long>
  2448.             <long xml:lang="ro">ComutƒÉ maximizarea verticalƒÉ a ferestrei active</long>
  2449.             <long xml:lang="ru">–†–∞–∑–≤–µ—Ä—Ç—ã–≤–∞–Ω–∏–µ –∞–∫—Ç–∏–≤–Ω–æ–≥–æ –æ–∫–Ω–∞ –ø–æ –≤–µ—Ä—Ç–∏–∫–∞–ª–∏</long>
  2450.             <long xml:lang="sk">Prepn√∫≈• vertik√°lnu maximaliz√°ciu akt√≠vneho okna</long>
  2451.             <long xml:lang="sv">V√§xla vertikal maximering av aktivt f√∂nster</long>
  2452.             <long xml:lang="tr">Etkin pencereyi dikey olarak b√ºy√ºt / geri y√ºkle</long>
  2453.             <long xml:lang="zh_CN">Â∞ÜÊøÄÊ¥ªÁöÑÁ™óÂè£ÂûÇÁõ¥ÊñπÂêëÂàáÊç¢Âà∞ÊúħßÂåñ</long>
  2454.             <long xml:lang="zh_TW">Â∞á‰ΩøÁ∏≠˶ñÁ™óÂûÇÁõ¥ÂàáÊèõÂà∞Êúħß</long>
  2455.         </option>
  2456.         <option type="key" name="toggle_window_shaded_key">
  2457.             <short>Toggle Window Shaded</short>
  2458.             <short xml:lang="bn">‡¶â‡¶á‡¶®‡ß燶°‡ßã ‡¶∂‡ßᇶ° ‡¶ü‡¶ó‡¶≤ ‡¶ï‡¶∞‡¶æ</short>
  2459.             <short xml:lang="bn_IN">‡¶â‡¶á‡¶®‡ß燶°‡ßã ‡¶∂‡ßᇶ° ‡¶ü‡¶ó‡¶≤ ‡¶ï‡¶∞‡¶æ</short>
  2460.             <short xml:lang="ca">Commuta la finestra ombrejada</short>
  2461.             <short xml:lang="cs">P≈ôepnout st√≠nov√°n√≠ okna</short>
  2462.             <short xml:lang="da">Sl√• medtoning af vindue til/fra</short>
  2463.             <short xml:lang="de">Fenster schattieren ein/aus</short>
  2464.             <short xml:lang="el">ŒïŒ∫Œ∫ŒØŒΩŒ∑œÉŒ∑ Œ£Œ∫ŒØŒ±œÉŒ∑œÇ Œ†Œ±œÅŒ±Œ∏œçœÅŒøœÖ</short>
  2465.             <short xml:lang="es">Activar o desactivar ventana con sombra</short>
  2466.             <short xml:lang="eu">Gaitu/ezgaitu leihoa itzalduta</short>
  2467.             <short xml:lang="fi">Pienenn√§ ikkuna kehystilaan</short>
  2468.             <short xml:lang="fr">Basculer la fen√™tre ombr√©e</short>
  2469.             <short xml:lang="gl">Trocar Escurecemento da Fiestra</short>
  2470.             <short xml:lang="gu">‡™µ‡™ø‡™®‡´ç‡™°‡´ã ‡™™‡™°‡™õ‡™æ‡™Ø‡™æ‡™µ‡™æ‡™≥‡´Ä ‡™¨‡™¶‡™≤‡´ã</short>
  2471.             <short xml:lang="he">◊î◊§◊¢◊ú◊™\◊†◊ô◊ò◊®◊ï◊ú ◊í◊ú◊ô◊ú◊™ ◊ó◊ú◊ï◊ü</short>
  2472.             <short xml:lang="hi">‡§µ‡§ø‡§Ç‡§°‡•ã ‡§õ‡§æ‡§Ø‡§æ‡§Ç‡§ï‡§ø‡§§ ‡§∞‡•LJ§™ ‡§Æ‡•ᇧǠ‡§ü‡•⇧ó‡§≤ ‡§ï‡§∞‡•ᇧÇ</short>
  2473.             <short xml:lang="hu">Ablak felg√∂rd√≠t√©se</short>
  2474.             <short xml:lang="it">Commuta finestra sfumata</short>
  2475.             <short xml:lang="ja">„Ƕ„Ç£„É≥„Éâ„Ƕ„ÅÆ„Ç∑„Ç߄ɺ„Éâ/ËߣÈô§„ÅÆÂàá„ÇäÊõø„Åà</short>
  2476.             <short xml:lang="ko">Ï∞Ω ÎßêÏïÑÏò¨Î¶¨Í∏∞</short>
  2477.             <short xml:lang="nb">Skru av/p√• rull opp/ ned vindu</short>
  2478.             <short xml:lang="nl">Schakel venster opgerold</short>
  2479.             <short xml:lang="or">‡¨õ‡¨æ‡¨Ø‡¨æ‡≠ü‡≠Ҩï‡≠燨§ ‡¨â‡¨á‡¨£‡≠燨°‡≠㇨ï‡≠Å ‡¨ü‡≠㇨ó‡¨≤‡¨ï‡¨∞</short>
  2480.             <short xml:lang="pa">‡®µ‡®ø‡©∞‡®°‡©ã ‡®∏‡®º‡©á‡®° ‡®¨‡®¶‡®≤‡©ã</short>
  2481.             <short xml:lang="pl">Prze≈ǃÖcz przyciemnianie okna</short>
  2482.             <short xml:lang="pt">Alternar Janela Sombreada</short>
  2483.             <short xml:lang="pt_BR">Alternar Janela Sombreada</short>
  2484.             <short xml:lang="ro">ComutƒÉ umbrire fereastrƒÉ</short>
  2485.             <short xml:lang="ru">–ü–µ—Ä–µ–∫–ª—é—á–∏—Ç—å —Å–≤–µ—Ä—Ç—ã–≤–∞–Ω–∏–µ –æ–∫–Ω–∞ –≤ –ø–æ–ª–æ—Å–∫—É</short>
  2486.             <short xml:lang="sk">Prepn√∫≈• tie≈àovanie okna</short>
  2487.             <short xml:lang="sv">V√§xla f√∂nsterskuggning</short>
  2488.             <short xml:lang="tr">Pencereyi G√∂lgele / Geri Y√ºkle</short>
  2489.             <short xml:lang="zh_CN">Â∞ÜÁ™óÂè£ÂàáÊç¢Âà∞ÈÅÆËîΩ</short>
  2490.             <short xml:lang="zh_TW">Â∞á˶ñÁ™óÂàáÊèõÂà∞ÈÅÆËîΩ</short>
  2491.             <long>Toggle active window shaded</long>
  2492.             <long xml:lang="bn">‡¶∏‡¶ï‡ß燶∞‡¶ø‡ßü ‡¶â‡¶á‡¶®‡ß燶°‡ßã ‡¶∂‡ßᇶ° ‡¶ü‡¶ó‡¶≤ ‡¶ï‡¶∞‡¶æ</long>
  2493.             <long xml:lang="bn_IN">‡¶∏‡¶ï‡ß燶∞‡¶ø‡ßü ‡¶â‡¶á‡¶®‡ß燶°‡ßã ‡¶∂‡ßᇶ° ‡¶ü‡¶ó‡¶≤ ‡¶ï‡¶∞‡¶æ</long>
  2494.             <long xml:lang="ca">Commuta la finestra activa ombrejada</long>
  2495.             <long xml:lang="cs">P≈ôepnout st√≠nov√°n√≠ aktivn√≠ho okna</long>
  2496.             <long xml:lang="da">Sl√• nedtoning af det aktive vindue til/fra</long>
  2497.             <long xml:lang="de">Aktives Fenster schattieren ein/aus</long>
  2498.             <long xml:lang="el">ŒïŒ∫Œ∫ŒØŒΩŒ∑œÉŒ∑ œÉŒ∫ŒØŒ±œÉŒ∑œÇ ŒµŒΩŒµœÅŒ≥Œøœç œÄŒ±œÅŒ±Œ∏œçœÅŒøœÖ</long>
  2499.             <long xml:lang="es">Activa o desactiva la ventana activa con sombra</long>
  2500.             <long xml:lang="eu">Gaitu/ezgaitu leiho aktiboa itzaldua</long>
  2501.             <long xml:lang="fi">Pienenn√§ aktiivinen ikkuna kehystilaan</long>
  2502.             <long xml:lang="fr">Basculer la fen√™tre active ombr√©e</long>
  2503.             <long xml:lang="gl">Trocar escurecemento da fiestra activa</long>
  2504.             <long xml:lang="gu">‡™∏‡™ï‡´ç‡™∞‡™ø‡™Ø ‡™µ‡™ø‡™®‡´ç‡™°‡´ã ‡™™‡™°‡™õ‡™æ‡™Ø‡™æ‡™µ‡™æ‡™≥‡´Ä ‡™¨‡™¶‡™≤‡´ã</long>
  2505.             <long xml:lang="he">◊î◊§◊¢◊ú◊™\◊†◊ô◊ò◊®◊ï◊ú ◊ó◊ú◊ï◊ü ◊§◊¢◊ô◊ú ◊í◊ú◊ï◊ú</long>
  2506.             <long xml:lang="hi">‡§∏‡§ï‡•燧∞‡§ø‡§Ø ‡§µ‡§ø‡§Ç‡§°‡•ã ‡§õ‡§æ‡§Ø‡§æ‡§Ç‡§ï‡§ø‡§§ ‡§∞‡•LJ§™ ‡§Æ‡•ᇧǠ‡§ü‡•⇧ó‡§≤ ‡§ï‡§∞‡•ᇧÇ</long>
  2507.             <long xml:lang="hu">Akt√≠v ablak felg√∂rd√≠t√©se</long>
  2508.             <long xml:lang="it">Commuta finestra attiva sfumata</long>
  2509.             <long xml:lang="ja">„Ç¢„ÇØ„É܄ǣ„Éñ„ɪ„Ƕ„Ç£„É≥„Éâ„Ƕ„ÅÆ„Ç∑„Ç߄ɺ„Éâ/ËߣÈô§„ÅÆÂàá„ÇäÊõø„Åà</long>
  2510.             <long xml:lang="ko">ÌôúÏѱ Ï∞Ω ÎßêÏïÑÏò¨Î¶¨Í∏∞</long>
  2511.             <long xml:lang="nb">Skru av/p√• rull opp/ned vindu</long>
  2512.             <long xml:lang="nl">Schakel actief venster schaduw</long>
  2513.             <long xml:lang="or">‡¨õ‡¨æ‡¨Ø‡¨æ‡≠ü‡≠Ҩï‡≠燨§ ‡¨∏‡¨ï‡≠燨∞‡¨ø‡¨Ø ‡¨â‡¨á‡¨£‡≠燨°‡≠㇨ï‡≠Å ‡¨ü‡≠㇨ó‡¨≤‡¨ï‡¨∞</long>
  2514.             <long xml:lang="pa">‡®∏‡®∞‡®ó‡®∞‡®Æ ‡®µ‡®ø‡©∞‡®°‡©ã ‡®∏‡®º‡©á‡®° ‡®¨‡®¶‡®≤‡©ã</long>
  2515.             <long xml:lang="pl">Prze≈ǃÖcza przyciemnianie aktywnego okna</long>
  2516.             <long xml:lang="pt">Alternar janela activa sombreada</long>
  2517.             <long xml:lang="pt_BR">Alternar janela ativa sombreada</long>
  2518.             <long xml:lang="ro">ComutƒÉ umbrirea ferestrei active</long>
  2519.             <long xml:lang="ru">–ü–µ—Ä–µ–∫–ª—é—á–µ–Ω–∏–µ —Å–≤–µ—Ä—Ç—ã–≤–∞–Ω–∏—è –∞–∫—Ç–∏–≤–Ω–æ–≥–æ –æ–∫–Ω–∞ –≤ –ø–æ–ª–æ—Å–∫—É</long>
  2520.             <long xml:lang="sk">Prepn√∫≈• tie≈àovanie akt√≠vneho okna</long>
  2521.             <long xml:lang="sv">V√§xla skuggning av aktivt f√∂nster</long>
  2522.             <long xml:lang="tr">Etkin pencereyi g√∂lgele / geri y√ºkle</long>
  2523.             <long xml:lang="zh_CN">Â∞ÜÊøÄÊ¥ªÁöÑÁ™óÂè£ÂàáÊç¢Âà∞ÈÅÆËîΩ</long>
  2524.             <long xml:lang="zh_TW">Â∞á‰ΩøÁ∏≠˶ñÁ™óÂàáÊèõÂà∞ÈÅÆËîΩ</long>
  2525.             <default><Control><Alt>s</default>
  2526.         </option>
  2527.         <option type="key" name="slow_animations_key">
  2528.             <short>Slow Animations</short>
  2529.             <short xml:lang="bg">–ë–∞–≤–Ω–∏ –∞–Ω–∏–º–∞—Ü–∏–∏</short>
  2530.             <short xml:lang="ca">Animacions lentes</short>
  2531.             <short xml:lang="cs">Pomal√© animace</short>
  2532.             <short xml:lang="da">Langsomme animationer</short>
  2533.             <short xml:lang="de">Langsame Animationen</short>
  2534.             <short xml:lang="el">ŒëœÅŒ≥Œ≠œÇ ŒìœÅŒ±œÜŒπŒ∫Œ≠œÇ ŒëœÄŒµŒπŒ∫ŒøŒΩŒØœÉŒµŒπœÇ</short>
  2535.             <short xml:lang="es">Ralentizar animaciones</short>
  2536.             <short xml:lang="eu">Animazioak motel</short>
  2537.             <short xml:lang="fi">Hitaat animaatiot</short>
  2538.             <short xml:lang="fr">Ralentir les animations</short>
  2539.             <short xml:lang="gl">Animaci√≥ns Lentas</short>
  2540.             <short xml:lang="gu">‡™ß‡´Ä‡™Æ ‡™è‡™®‡´Ä‡™Æ‡´á‡™∂‡™®‡´ã</short>
  2541.             <short xml:lang="he">◊ê◊†◊ô◊û◊¶◊ô◊î ◊ê◊ô◊ò◊ô◊™</short>
  2542.             <short xml:lang="hu">Lass√∫ anim√°ci√≥k</short>
  2543.             <short xml:lang="it">Animazioni lente</short>
  2544.             <short xml:lang="ja">„Ç¢„Éã„ɰ„ɺ„Ç∑„Éß„É≥„ÅÆ„Çπ„É≠„ɺÂÜçÁîü</short>
  2545.             <short xml:lang="ko">Îäêζ∞ Ïï†ÎãàΩîÏù¥ÏÖò</short>
  2546.             <short xml:lang="nb">Trege animasjoner</short>
  2547.             <short xml:lang="nl">Langzame animaties</short>
  2548.             <short xml:lang="or">‡¨ß‡≠ć¨∞ ‡¨ö‡¨≥‡¨ö‡≠燨ö‡¨ø‡¨§‡≠燨∞  </short>
  2549.             <short xml:lang="pl">Powolne animacje</short>
  2550.             <short xml:lang="pt">Anima√ß√µes Lentas</short>
  2551.             <short xml:lang="pt_BR">Anima√ß√µes Lentas</short>
  2552.             <short xml:lang="ro">Afi»ôare anima»õii</short>
  2553.             <short xml:lang="ru">–ó–∞–º–µ–¥–ª–∏—Ç—å –∞–Ω–∏–º–∞—Ü–∏—é</short>
  2554.             <short xml:lang="sk">Pomal√© anim√°cie</short>
  2555.             <short xml:lang="sv">L√•ngsamma animeringar</short>
  2556.             <short xml:lang="tr">Yava≈ü Animasyonlar</short>
  2557.             <short xml:lang="uk">–ü–æ–≤—ñ–ª—å–Ω–∞ –∞–Ω—ñ–º–∞—Ü—ñ—è</short>
  2558.             <short xml:lang="zh_CN">ÊÖ¢ÈÄüÂä®Áîª</short>
  2559.             <short xml:lang="zh_TW">Ê∏õÊÖ¢ÂãïÁï´ÈÄüÂ∫¶</short>
  2560.             <long>Toggle use of slow animations</long>
  2561.             <long xml:lang="bn">‡¶Æ‡¶®‡ß燶•‡¶∞ ‡¶Ö‡ß燶؇¶æ‡¶®‡¶ø‡¶Æ‡ßᇶ∂‡¶®‡¶ó‡ßҶ≤‡¶ø‡¶∞ ‡¶¨‡ß燶؇¶¨‡¶π‡¶æ‡¶∞ ‡¶ü‡¶ó‡¶≤ ‡¶ï‡¶∞‡¶æ</long>
  2562.             <long xml:lang="bn_IN">‡¶Æ‡¶®‡ß燶•‡¶∞ ‡¶Ö‡ß燶؇¶æ‡¶®‡¶ø‡¶Æ‡ßᇶ∂‡¶®‡¶ó‡ßҶ≤‡¶ø‡¶∞ ‡¶¨‡ß燶؇¶¨‡¶π‡¶æ‡¶∞ ‡¶ü‡¶ó‡¶≤ ‡¶ï‡¶∞‡¶æ</long>
  2563.             <long xml:lang="ca">Commuta l'√∫s d'animacions lentes</long>
  2564.             <long xml:lang="cs">P≈ôepnout pou≈æit√≠ pomal√Ωch animac√≠</long>
  2565.             <long xml:lang="da">Sl√• brugen af langsomme animationer til/fra</long>
  2566.             <long xml:lang="de">Verwenden langsamer Animationen ein/aus</long>
  2567.             <long xml:lang="el">ŒïŒ∫Œ∫ŒØŒΩŒ∑œÉŒ∑ œÑŒ∑œÇ œáœÅŒÆœÉŒ∑œÇ œÑœâŒΩ Œ±œÅŒ≥œéŒΩ Œ≥œÅŒ±œÜŒπŒ∫œéŒΩ Œ±œÄŒµŒπŒ∫ŒøŒΩŒØœÉŒµœâŒΩ</long>
  2568.             <long xml:lang="es">Activa o desactiva el uso de animaciones lentas</long>
  2569.             <long xml:lang="eu">Gaitu/ezgaitu animazio motelen erabilpena</long>
  2570.             <long xml:lang="fi">Ota k√§ytt√∂√∂n hitaat animaatiot</long>
  2571.             <long xml:lang="fr">Basculer l'utilisation d'animations lentes</long>
  2572.             <long xml:lang="gl">Trocar o uso de animaci√≥ns lentas</long>
  2573.             <long xml:lang="gu">‡™ß‡´Ä‡™Æ‡™æ ‡™è‡™®‡´Ä‡™Æ‡´á‡™∂‡™®‡´ã‡™®‡´ã ‡™µ‡™™‡™∞‡™æ‡™∂ ‡™¨‡™¶‡™≤‡´ã</long>
  2574.             <long xml:lang="he">◊î◊§◊¢◊ú◊™\◊†◊ô◊ò◊®◊ï◊ú ◊©◊ô◊û◊ï◊© ◊ë◊ê◊†◊ô◊û◊¶◊ô◊î ◊ê◊ô◊ò◊ô◊™</long>
  2575.             <long xml:lang="hi">‡§ß‡•ć§Æ‡§æ ‡§∏‡§Ç‡§ú‡•ć§µ‡§® ‡§ï‡•á ‡§™‡•燧∞‡§Ø‡•㇧󠇧㠇§ü‡•⇧ó‡§≤ ‡§ï‡§∞‡•ᇧÇ</long>
  2576.             <long xml:lang="hu">‚ÄûLass√∫ anim√°ci√≥k‚Äù effektus kapcsol√≥</long>
  2577.             <long xml:lang="it">Commuta l'uso di animazioni lente</long>
  2578.             <long xml:lang="ja">„Çπ„É≠„ɺÂÜçÁîü„Ç¢„Éã„ɰ„ɺ„Ç∑„Éß„É≥‰ΩøÁî®„ÅÆ„Ç™„É≥„Ç™„Éï</long>
  2579.             <long xml:lang="ko">Îäêζ∞ Ïï†ÎãàΩîÏù¥ÏÖò ÏǨÏö©</long>
  2580.             <long xml:lang="nb">Skru av/p√• bruk av trege animasjoner</long>
  2581.             <long xml:lang="nl">Schakel het gebruik van langzame animaties</long>
  2582.             <long xml:lang="or">‡¨ß‡≠ć¨∞ ‡¨ö‡¨≥‡¨ö‡¨ø‡¨§‡≠燨∞‡¨ó‡≠Ҩ°‡¨ø‡¨ï‡¨∞ ‡¨â‡¨™‡≠ü‡≠㇨ó‡¨ï‡≠Å ‡¨ü‡≠㇨ó‡¨≤‡¨ï‡¨∞</long>
  2583.             <long xml:lang="pa">‡®π‡©å‡®≤‡©Ä ‡®ê‡®®‡©Ä‡®Æ‡©á‡®∏‡®º‡®® ‡®≤‡®à ‡®ü‡®æ‡®ó‡®≤ ‡®µ‡®∞‡®§‡©ã‡®Ç</long>
  2584.             <long xml:lang="pl">Wy≈ǃÖcz powolne animacje</long>
  2585.             <long xml:lang="pt">Alternar uso de anima√ß√µes lentas</long>
  2586.             <long xml:lang="pt_BR">Alternar uso de anima√ß√µes lentas</long>
  2587.             <long xml:lang="ro">ComutƒÉ utilizarea anima»õiilor lente</long>
  2588.             <long xml:lang="ru">–ü–µ—Ä–µ–∫–ª—é—á–∞—Ç–µ–ª—å –¥–ª—è –∏—Å–ø–æ–ª—å–∑–æ–≤–∞–Ω–∏—è –º–µ–¥–ª–µ–Ω–Ω–æ–π –∞–Ω–∏–º–∞—Ü–∏–∏</long>
  2589.             <long xml:lang="sk">Prepn√∫≈• pou≈æitie pomal√Ωch anim√°ci√≠</long>
  2590.             <long xml:lang="sv">V√§xla anv√§ndning av l√•ngsamma animeringar</long>
  2591.             <long xml:lang="tr">Yava≈ü canlandƒ±rmalarƒ± a√ß / kapat</long>
  2592.             <long xml:lang="zh_CN">ÂàáÊç¢‰ΩøÁî®ÊÖ¢ÈÄüÂä®Áîª</long>
  2593.             <long xml:lang="zh_TW">ÂàáÊèõ‰ΩøÁî®Ê∏õÊÖ¢ÂãïÁï´ÈÄüÂ∫¶</long>
  2594.         </option>
  2595.         </group>
  2596.     </display>
  2597.     <screen>
  2598.         <group>
  2599.         <short>Desktop Size</short>
  2600.         <short xml:lang="es">Tama√±o de Escritorio</short>
  2601.         <short xml:lang="fi">Ty√∂p√∂yd√§n koko</short>
  2602.         <short xml:lang="gl">Tama√±o do Escritorio</short>
  2603.         <short xml:lang="he">◊í◊ï◊ì◊ú ◊©◊ï◊ú◊ó◊ü ◊¢◊ë◊ï◊ì◊î</short>
  2604.         <short xml:lang="hu">Munkaasztal m√©rete</short>
  2605.         <short xml:lang="it">Dimensione desktop</short>
  2606.         <short xml:lang="ja">„Éá„Çπ„ÇØ„Éà„ÉÉ„Éó„ǵ„ǧ„Ç∫</short>
  2607.         <short xml:lang="pt">Tamanho da √Årea de Trabalho</short>
  2608.         <short xml:lang="ru">–†–∞–∑–º–µ—Ä —Ä–∞–±–æ—á–µ–≥–æ —Å—Ç–æ–ª–∞</short>
  2609.         <option type="int" name="hsize">
  2610.             <short>Horizontal Virtual Size</short>
  2611.             <short xml:lang="bg">–•–æ—Ä–∏–∑–æ–Ω—Ç–∞–ª–µ–Ω –±—Ä–æ–π –Ω–∞ –≤–∏—Ä—Ç—É–∞–ª–Ω–∏—Ç–µ –µ–∫—Ä–∞–Ω–∏</short>
  2612.             <short xml:lang="bn">‡¶Ö‡¶®‡ßҶ≠‡ßLJ¶Æ‡¶ø‡¶ï ‡¶≠‡¶æ‡¶∞‡ß燶ö‡ßŇßü‡¶æ‡¶≤ ‡¶Ü‡¶ï‡¶æ‡¶∞</short>
  2613.             <short xml:lang="bn_IN">‡¶Ö‡¶®‡ßҶ≠‡ßLJ¶Æ‡¶ø‡¶ï ‡¶≠‡¶æ‡¶∞‡ß燶ö‡ßŇßü‡¶æ‡¶≤ ‡¶Ü‡¶ï‡¶æ‡¶∞</short>
  2614.             <short xml:lang="ca">Mida virtual horitzontal</short>
  2615.             <short xml:lang="cs">Vodorovn√° virtu√°ln√≠ velikost</short>
  2616.             <short xml:lang="da">Vandret virtuel st√∏rrelse</short>
  2617.             <short xml:lang="de">Virtuelle horizontale Gr√∂√üe</short>
  2618.             <short xml:lang="el">ŒüœÅŒπŒ∂œåŒΩœÑŒπŒø ŒïŒπŒ∫ŒøŒΩŒπŒ∫œå ŒúŒ≠Œ≥ŒµŒ∏ŒøœÇ</short>
  2619.             <short xml:lang="es">Tama√±o horizontal virtual</short>
  2620.             <short xml:lang="eu">Horizontal tamaina birtuala</short>
  2621.             <short xml:lang="fi">Virtuaalinen koko leveyssuunnassa</short>
  2622.             <short xml:lang="fr">Taille virtuelle horizontale</short>
  2623.             <short xml:lang="gl">Tama√±o Virtual Horizontal</short>
  2624.             <short xml:lang="gu">‡™Ü‡™°‡´Å‡™Ç ‡™µ‡™∞‡´ç‡™ö‡´ç‡™Ø‡´Å‡™Ö‡™≤ ‡™Æ‡™æ‡™™</short>
  2625.             <short xml:lang="he">◊í◊ï◊ì◊ú ◊ê◊ï◊§◊ß◊ô ◊ï◊ô◊®◊ò◊ï◊ê◊ú◊ô</short>
  2626.             <short xml:lang="hu">V√≠zszintes virtu√°lis m√©ret</short>
  2627.             <short xml:lang="it">Dimensioni virtuali orizzontali</short>
  2628.             <short xml:lang="ja">Ê∞¥Âπ≥‰ªÆÊÉ≥„ǵ„ǧ„Ç∫</short>
  2629.             <short xml:lang="ko">Í∞Äΰú Í∞ÄÏÉÅ ÌŨÍ∏∞</short>
  2630.             <short xml:lang="nb">Horisontal virtuell st√∏rrelse</short>
  2631.             <short xml:lang="nl">Virtuele horizontale grootte</short>
  2632.             <short xml:lang="or">‡¨¶‡¨ø‡¨ó‡¨¨‡¨≥‡≠㍨ ‡¨ï‡¨≥‡≠燨™‡¨ø‡¨§ ‡¨Ü‡¨ï‡¨æ‡¨∞</short>
  2633.             <short xml:lang="pl">Poziomy rozmiar wirtualny</short>
  2634.             <short xml:lang="pt">Tamanho Virtual Horizontal</short>
  2635.             <short xml:lang="pt_BR">Tamanho Virtual Horizontal</short>
  2636.             <short xml:lang="ro">Dimensiune virtualƒÉ orizontalƒÉ</short>
  2637.             <short xml:lang="ru">–í–∏—Ä—Ç—É–∞–ª—å–Ω—ã–π —Ä–∞–∑–º–µ—Ä –ø–æ –≥–æ—Ä–∏–∑–æ–Ω—Ç–∞–ª–∏</short>
  2638.             <short xml:lang="sk">Vodorovn√° virtu√°lna veƒækos≈•</short>
  2639.             <short xml:lang="sv">Virtuell horisontell storlek</short>
  2640.             <short xml:lang="tr">Yatay Sanal Boyut</short>
  2641.             <short xml:lang="zh_CN">Ê∞¥Âπ≥ËôöÊãüÂ∞∫ÂØ∏</short>
  2642.             <short xml:lang="zh_TW">Ê∞¥Âπ≥ËôõÊì¨Â§ßÂ∞è</short>
  2643.             <long>Screen size multiplier for horizontal virtual size</long>
  2644.             <long xml:lang="bn">‡¶Ö‡¶®‡ßҶ≠‡ßLJ¶Æ‡¶ø‡¶ï ‡¶≠‡¶æ‡¶∞‡ß燶ö‡ßŇßü‡¶æ‡¶≤ ‡¶Ü‡¶ï‡¶æ‡¶∞‡ßᇶ∞ ‡¶ú‡¶®‡ß燶ؠ‡¶∏‡ß燶ï‡ß燶∞‡¶ø‡¶® ‡¶Ü‡¶ï‡¶æ‡¶∞‡ßᇶ∞ ‡¶ó‡ßҶ£‡¶ø‡¶§‡¶ï</long>
  2645.             <long xml:lang="bn_IN">‡¶Ö‡¶®‡ßҶ≠‡ßLJ¶Æ‡¶ø‡¶ï ‡¶≠‡¶æ‡¶∞‡ß燶ö‡ßŇßü‡¶æ‡¶≤ ‡¶Ü‡¶ï‡¶æ‡¶∞‡ßᇶ∞ ‡¶ú‡¶®‡ß燶ؠ‡¶∏‡ß燶ï‡ß燶∞‡¶ø‡¶® ‡¶Ü‡¶ï‡¶æ‡¶∞‡ßᇶ∞ ‡¶ó‡ßҶ£‡¶ø‡¶§‡¶ï</long>
  2646.             <long xml:lang="de">Anzahl der virtuellen Darstellungsfelder in horizontaler Richtung (z. B. 4 f√ºr einen W√ºrfel)</long>
  2647.             <long xml:lang="el">Œ†ŒøŒªŒªŒ±œÄŒªŒ±œÉŒπŒ±œÉœÑŒÆœÇ ŒºŒµŒ≥Œ≠Œ∏ŒøœÖœÇ ŒøŒ∏œåŒΩŒ∑œÇ Œ≥ŒπŒ± ŒøœÅŒπŒ∂œåŒΩœÑŒπŒø ŒµŒπŒ∫ŒøŒΩŒπŒ∫œå ŒºŒ≠Œ≥ŒµŒ∏ŒøœÇ</long>
  2648.             <long xml:lang="es">Multiplicador de tama√±o de pantalla para el tama√±o horizontal virtual</long>
  2649.             <long xml:lang="eu">Pantaila tamaina biderkatzailea tamaina horizontal birtualerako</long>
  2650.             <long xml:lang="fi">N√§yt√∂n virtuaalikoon kerroin todelliseen kokoon leveyssuunnassa</long>
  2651.             <long xml:lang="fr">Multiplicateur de taille d'√©cran pour taille virtuelle horizontale</long>
  2652.             <long xml:lang="gl">Multiplicador do tama√±o da pantalla para o tama√±o virtual horizontal</long>
  2653.             <long xml:lang="gu">‡™Ü‡™°‡™æ ‡™µ‡™∞‡´ç‡™ö‡´ç‡™Ø‡´Å‡™Ö‡™≤ ‡™Æ‡™æ‡™™ ‡™Æ‡™æ‡™ü‡´á ‡™∏‡´ç‡™ï‡´ç‡™∞‡´Ä‡™® ‡™Æ‡™æ‡™™ ‡™ó‡´Å‡™£‡™ï</long>
  2654.             <long xml:lang="he">◊û◊õ◊§◊ô◊ú ◊í◊ï◊ì◊ú ◊û◊°◊ö ◊¢◊ë◊ï◊® ◊í◊ï◊ì◊ú ◊ï◊ô◊®◊ò◊ï◊ê◊ú◊ô ◊ê◊ï◊§◊ß◊ô</long>
  2655.             <long xml:lang="hi">‡§ï‡•燧∑‡•à‡§§‡§ø‡§ú ‡§µ‡§∞‡•燧ö‡•ҧև§≤ ‡§Ü‡§ï‡§æ‡§∞ ‡§ï‡•á ‡§≤‡§ø‡§è ‡§∏‡•燧燧∞‡•ć§® ‡§Ü‡§ï‡§æ‡§∞ ‡§ó‡•ҧ£‡§ï</long>
  2656.             <long xml:lang="hu">K√©perny≈ëm√©ret-szorz√≥ a v√≠zszintes virtu√°lis m√©rethez</long>
  2657.             <long xml:lang="it">Moltiplicatore dimensione schermo per dimensioni virtuali orizzontali</long>
  2658.             <long xml:lang="ja">Ê∞¥Âπ≥‰ªÆÊÉ≥„ǵ„ǧ„Ç∫ÊåáÂÆö„ÅÆ„Åü„Çńů„ÄÅÁîªÈù¢„ǵ„ǧ„Ç∫„Å´ÂØæ„Åô„Çã‰πóÊï∞</long>
  2659.             <long xml:lang="ko">Í∞Äΰú ÌôîΩ¥ ÌŨÍ∏∞ Î∞∞Ïàò</long>
  2660.             <long xml:lang="nb">Multiplikator for skjermst√∏rrelse for horisontal virtuell st√∏rrelse</long>
  2661.             <long xml:lang="nl">Schermgrootte vermenigvuldiger voor horizontale grootte</long>
  2662.             <long xml:lang="or">‡¨¶‡¨ø‡¨ó‡¨¨‡¨≥‡≠㍨ ‡¨ï‡¨≥‡≠燨™‡¨ø‡¨§ ‡¨Ü‡¨ï‡¨æ‡¨∞ ‡¨™‡¨æ‡¨á‡¨Å ‡¨∏‡≠燨ï‡≠燨∞‡¨ø‡¨® ‡¨Ü‡¨ï‡¨æ‡¨∞ ‡¨ó‡≠Ҩ£‡¨ï</long>
  2663.             <long xml:lang="pa">‡®π‡®∞‡©Ä‡®ú‡©±‡®ü‡®≤ ‡®µ‡©Å‡®∞‡®ö‡©Å‡®Ö‡®≤ ‡®∏‡®æ‡®à‡®ú‡®º ‡®≤‡®à ‡®∏‡®ï‡®∞‡©Ä‡®® ‡®∏‡®æ‡®à‡®ú‡®º ‡®Æ‡®≤‡®ü‡©Ä‡®™‡®≤‡®æ‡®á‡®∞</long>
  2664.             <long xml:lang="pl">Mno≈ºnik rozmiaru ekranu dla poziomego wirtualnego rozmiaru</long>
  2665.             <long xml:lang="pt">Multiplicador de tamanho horizontal de ecr√£ para tamanho virtual</long>
  2666.             <long xml:lang="pt_BR">Multiplicador de tamanho horizontal da tela para tamanho virtual</long>
  2667.             <long xml:lang="ro">Multiplicator dimensiune ecran pentru dimensiunea virtualƒÉ orizontalƒÉ</long>
  2668.             <long xml:lang="ru">–ö–æ—ç—Ñ—Ñ–∏—Ü–∏–µ–Ω—Ç —Ä–∞–∑–º–µ—Ä–∞ —ç–∫—Ä–∞–Ω–∞ –¥–ª—è –≤–∏—Ä—Ç—É–∞–ª—å–Ω–æ–≥–æ —Ä–∞–∑–º–µ—Ä–∞ –ø–æ –≥–æ—Ä–∏–∑–æ–Ω—Ç–∞–ª–∏</long>
  2669.             <long xml:lang="sk">N√°sobiteƒæ vodorovnej virtu√°lnej veƒækosti obrazovky</long>
  2670.             <long xml:lang="tr">Yatay sanal boyut i√ßin ekran boyutu √ßoklayƒ±cƒ±</long>
  2671.             <long xml:lang="zh_CN">Ê∞¥Âπ≥ËôöÊãüÂ∞∫ÂØ∏ÁöÑÊîæÂ§ßÂÄçÊï∞</long>
  2672.             <default>2</default>
  2673.             <min>1</min>
  2674.             <max>32</max>
  2675.         </option>
  2676.         <option type="int" name="vsize">
  2677.             <short>Vertical Virtual Size</short>
  2678.             <short xml:lang="bn">‡¶â‡¶≤‡ß燶≤‡¶Æ‡ß燶¨ ‡¶≠‡¶æ‡¶∞‡ß燶ö‡ßŇßü‡¶æ‡¶≤ ‡¶Ü‡¶ï‡¶æ‡¶∞</short>
  2679.             <short xml:lang="bn_IN">‡¶â‡¶≤‡ß燶≤‡¶Æ‡ß燶¨ ‡¶≠‡¶æ‡¶∞‡ß燶ö‡ßŇßü‡¶æ‡¶≤ ‡¶Ü‡¶ï‡¶æ‡¶∞</short>
  2680.             <short xml:lang="ca">Mida virtual vertical</short>
  2681.             <short xml:lang="cs">Svisl√° virtu√°ln√≠ velikost</short>
  2682.             <short xml:lang="da">Lodret virtuel st√∏rrelse</short>
  2683.             <short xml:lang="de">Vertikale virtuelle Gr√∂√üe</short>
  2684.             <short xml:lang="el">ŒöŒ¨Œ∏ŒµœÑŒø ŒïŒπŒ∫ŒøŒΩŒπŒ∫œå ŒúŒ≠Œ≥ŒµŒ∏ŒøœÇ</short>
  2685.             <short xml:lang="es">Tama√±o vertical virtual</short>
  2686.             <short xml:lang="eu">Tamaina Birtual Bertikala</short>
  2687.             <short xml:lang="fi">Pystysuuntainen virtuaalinen koko</short>
  2688.             <short xml:lang="fr">Taille virtuelle verticale</short>
  2689.             <short xml:lang="gl">Tama√±o Vertical Virtual</short>
  2690.             <short xml:lang="gu">‡™ä‡™≠‡´Å‡™Ç ‡™µ‡™∞‡´ç‡™ö‡´ç‡™Ø‡´Å‡™Ö‡™≤ ‡™Æ‡™æ‡™™</short>
  2691.             <short xml:lang="he">◊í◊ï◊ì◊ú ◊ê◊†◊õ◊ô ◊ï◊ô◊®◊ò◊ï◊ê◊ú◊ô</short>
  2692.             <short xml:lang="hu">F√ºgg≈ëleges virtu√°lis m√©ret</short>
  2693.             <short xml:lang="it">Dimensioni virtuali verticali</short>
  2694.             <short xml:lang="ja">ÂûÇÁõ¥‰ªÆÊÉ≥„ǵ„ǧ„Ç∫</short>
  2695.             <short xml:lang="ko">ÏÑ∏ΰú Í∞ÄÏÉÅ ÌŨÍ∏∞</short>
  2696.             <short xml:lang="nb">Vertikal virtuell st√∏rrelse</short>
  2697.             <short xml:lang="nl">Verticale virtuele grootte</short>
  2698.             <short xml:lang="or">‡¨¶‡¨£‡≠燨°‡¨∞‡≠LJ¨™‡≠Ä ‡¨ï‡¨≥‡≠燨™‡¨ø‡¨§ ‡¨Ü‡¨ï‡¨æ‡¨∞</short>
  2699.             <short xml:lang="pl">Pionowy rozmiar wirtualny</short>
  2700.             <short xml:lang="pt">Tamanho Vertical Virtual</short>
  2701.             <short xml:lang="pt_BR">Tamanho Vertical Virtual</short>
  2702.             <short xml:lang="ro">Dimensiune virtualƒÉ verticalƒÉ</short>
  2703.             <short xml:lang="ru">–í–∏—Ä—Ç—É–∞–ª—å–Ω—ã–π —Ä–∞–∑–º–µ—Ä –ø–æ –≤–µ—Ä—Ç–∏–∫–∞–ª–∏</short>
  2704.             <short xml:lang="sk">Vertik√°lna Virtu√°lna Veƒækos≈•</short>
  2705.             <short xml:lang="sv">Vertikal virtuell storlek</short>
  2706.             <short xml:lang="tr">Dikey Sanal Boyut</short>
  2707.             <short xml:lang="zh_CN">ÂûÇÁõ¥ËôöÊãüÂ∞∫ÂØ∏</short>
  2708.             <short xml:lang="zh_TW">ÂûÇÁõ¥ËôõÊì¨Â§ßÂ∞è</short>
  2709.             <long>Screen size multiplier for vertical virtual size</long>
  2710.             <long xml:lang="bn">‡¶â‡¶≤‡ß燶≤‡¶Æ‡ß燶¨ ‡¶≠‡¶æ‡¶∞‡ß燶ö‡ßŇßü‡¶æ‡¶≤ ‡¶Ü‡¶ï‡¶æ‡¶∞‡ßᇶ∞ ‡¶ú‡¶®‡ß燶ؠ‡¶∏‡ß燶ï‡ß燶∞‡¶ø‡¶® ‡¶Ü‡¶ï‡¶æ‡¶∞‡ßᇶ∞ ‡¶ó‡ßҶ£‡¶ø‡¶§‡¶ï</long>
  2711.             <long xml:lang="bn_IN">‡¶â‡¶≤‡ß燶≤‡¶Æ‡ß燶¨ ‡¶≠‡¶æ‡¶∞‡ß燶ö‡ßŇßü‡¶æ‡¶≤ ‡¶Ü‡¶ï‡¶æ‡¶∞‡ßᇶ∞ ‡¶ú‡¶®‡ß燶ؠ‡¶∏‡ß燶ï‡ß燶∞‡¶ø‡¶® ‡¶Ü‡¶ï‡¶æ‡¶∞‡ßᇶ∞ ‡¶ó‡ßҶ£‡¶ø‡¶§‡¶ï</long>
  2712.             <long xml:lang="de">Anzahl der virtuellen Darstellungsfelder in vertikaler Richtung</long>
  2713.             <long xml:lang="el">Œ†ŒøŒªŒªŒ±œÄŒªŒ±œÉŒπŒ±œÉœÑŒÆœÇ ŒºŒµŒ≥Œ≠Œ∏ŒøœÖœÇ ŒøŒ∏œåŒΩŒ∑œÇ Œ≥ŒπŒ± Œ∫Œ¨Œ∏ŒµœÑŒø ŒµŒπŒ∫ŒøŒΩŒπŒ∫œå ŒºŒ≠Œ≥ŒµŒ∏ŒøœÇ</long>
  2714.             <long xml:lang="es">Multiplicador de tama√±o de pantalla para el tama√±o vertical virtual</long>
  2715.             <long xml:lang="eu">Pantaila tamaina biderkatzailea tamaina bertikal birtualerako</long>
  2716.             <long xml:lang="fi">N√§yt√∂n virtuaalikoon kerroin todelliseen kokoon pystysuunnassa</long>
  2717.             <long xml:lang="fr">Multiplicateur de taille d'√©cran pour taille virtuelle verticale</long>
  2718.             <long xml:lang="gl">Multiplicador do tama√±o da pantalla para o tama√±o virtual vertical</long>
  2719.             <long xml:lang="gu">‡™ä‡™≠‡™æ ‡™µ‡™∞‡´ç‡™ö‡´ç‡™Ø‡´Å‡™Ö‡™≤ ‡™Æ‡™æ‡™™ ‡™Æ‡™æ‡™ü‡´á ‡™∏‡´ç‡™ï‡´ç‡™∞‡´Ä‡™® ‡™Æ‡™æ‡™™ ‡™ó‡´Å‡™£‡™ï</long>
  2720.             <long xml:lang="he">◊û◊õ◊§◊ô◊ú ◊í◊ï◊ì◊ú ◊û◊°◊ö ◊¢◊ë◊ï◊® ◊í◊ï◊ì◊ú ◊ï◊ô◊®◊ò◊ï◊ê◊ú◊ô ◊ê◊†◊õ◊ô</long>
  2721.             <long xml:lang="hi">‡§≤‡§Ç‡§¨‡§µ‡§§ ‡§µ‡§∞‡•燧ö‡•ҧև§≤ ‡§Ü‡§ï‡§æ‡§∞ ‡§ï‡•á ‡§≤‡§ø‡§è ‡§∏‡•燧燧∞‡•ć§® ‡§Ü‡§ï‡§æ‡§∞ ‡§ó‡•ҧ£‡§ï</long>
  2722.             <long xml:lang="hu">K√©perny≈ëm√©ret-szorz√≥ a virtu√°lis m√©rethez</long>
  2723.             <long xml:lang="it">Moltiplicatore dimensione schermo per dimensioni virtuali verticali</long>
  2724.             <long xml:lang="ja">ÂûÇÁõ¥‰ªÆÊÉ≥„ǵ„ǧ„Ç∫ÊåáÂÆö„ÅÆ„Åü„Çńů„ÄÅÁîªÈù¢„ǵ„ǧ„Ç∫„Å´ÂØæ„Åô„Çã‰πóÊï∞</long>
  2725.             <long xml:lang="ko">ÏÑ∏ΰú ÌôîΩ¥ ÌŨÍ∏∞ Î∞∞Ïàò</long>
  2726.             <long xml:lang="nb">Multiplikator for skjermst√∏rrelse for vertikal virtuell st√∏rrelse</long>
  2727.             <long xml:lang="nl">scherm grootte vermenigvuldiger voor verticale grootte</long>
  2728.             <long xml:lang="or">‡¨¶‡¨£‡≠燨°‡¨∞‡≠LJ¨™‡≠Ä ‡¨ï‡¨≥‡≠燨™‡¨ø‡¨§ ‡¨Ü‡¨ï‡¨æ‡¨∞ ‡¨™‡¨æ‡¨á‡¨Å ‡¨∏‡≠燨ï‡≠燨∞‡¨ø‡¨® ‡¨Ü‡¨ï‡¨æ‡¨∞ ‡¨ó‡≠Ҩ£‡¨ï</long>
  2729.             <long xml:lang="pa">‡®µ‡®∞‡®ü‡©Ä‡®ï‡®≤ ‡®µ‡©Å‡®∞‡®ö‡©Å‡®Ö‡®≤ ‡®∏‡®æ‡®à‡®ú‡®º ‡®≤‡®à ‡®∏‡®ï‡®∞‡©Ä‡®® ‡®∏‡®æ‡®à‡®ú‡®º ‡®Æ‡®≤‡®ü‡©Ä‡®™‡®≤‡®æ‡®á‡®∞</long>
  2730.             <long xml:lang="pl">Mno≈ºnik rozmiaru ekranu dla pionowego wirtualnego rozmiaru</long>
  2731.             <long xml:lang="pt">Multiplicador de tamanho vertical de ecr√£ para tamanho virtual</long>
  2732.             <long xml:lang="pt_BR">Multiplicador de tamanho vertical da tela para tamanho virtual</long>
  2733.             <long xml:lang="ro">Multiplicator dimensiune ecran pentru dimensiunea virtualƒÉ verticalƒÉ</long>
  2734.             <long xml:lang="ru">–ö–æ—ç—Ñ—Ñ–∏—Ü–∏–µ–Ω—Ç —Ä–∞–∑–º–µ—Ä–∞ —ç–∫—Ä–∞–Ω–∞ –¥–ª—è –≤–∏—Ä—Ç—É–∞–ª—å–Ω–æ–≥–æ —Ä–∞–∑–º–µ—Ä–∞ –ø–æ –≤–µ—Ä—Ç–∏–∫–∞–ª–∏</long>
  2735.             <long xml:lang="sk">N√°sobiteƒæ zvislej virtu√°lnej veƒækosti obrazovky</long>
  2736.             <long xml:lang="tr">Dikey sanal boyut i√ßin ekran boyutu √ßoklayƒ±cƒ±</long>
  2737.             <long xml:lang="zh_CN">ÂûÇÁõ¥ËôöÊãüÂ∞∫ÂØ∏ÁöÑÊîæÂ§ßÂÄçÊï∞</long>
  2738.             <default>1</default>
  2739.             <min>1</min>
  2740.             <max>32</max>
  2741.         </option>
  2742.         <option type="int" name="number_of_desktops">
  2743.             <short>Number of Desktops</short>
  2744.             <short xml:lang="bg">–ë—Ä–æ–π –Ω–∞ —Ä–∞–±–æ—Ç–Ω–∏—Ç–µ –ø–ª–æ—Ç–æ–≤–µ</short>
  2745.             <short xml:lang="bn">‡¶°‡ßᇶ∏‡ß燶ü‡¶™‡ßᇶ∞ ‡¶∏‡¶Ç‡¶ñ‡ß燶؇¶æ</short>
  2746.             <short xml:lang="bn_IN">‡¶°‡ßᇶ∏‡ß燶ü‡¶™‡ßᇶ∞ ‡¶∏‡¶Ç‡¶ñ‡ß燶؇¶æ</short>
  2747.             <short xml:lang="ca">Nombre d'escriptoris</short>
  2748.             <short xml:lang="cs">Poƒçet ploch</short>
  2749.             <short xml:lang="da">Antal skriveborde</short>
  2750.             <short xml:lang="de">Anzahl der Desktops</short>
  2751.             <short xml:lang="el">ŒëœÅŒπŒ∏ŒºœåœÇ ŒïœÄŒπœÜŒ±ŒΩŒµŒπœéŒΩ ŒïœÅŒ≥Œ±œÉŒØŒ±œÇ</short>
  2752.             <short xml:lang="es">N√∫mero de escritorios</short>
  2753.             <short xml:lang="eu">Mahaigain kopurua</short>
  2754.             <short xml:lang="fi">Ty√∂tilojen lukum√§√§r√§</short>
  2755.             <short xml:lang="fr">Nombre de bureaux</short>
  2756.             <short xml:lang="gl">N√∫mero de escritorios</short>
  2757.             <short xml:lang="gu">‡™°‡´á‡™∏‡´ç‡™ï‡™ü‡´ã‡™™‡™®‡´Ä ‡™∏‡™Ç‡™ñ‡´ç‡™Ø‡™æ</short>
  2758.             <short xml:lang="he">◊û◊°◊§◊® ◊©◊ï◊ú◊ó◊†◊ï◊™ ◊¢◊ë◊ï◊ì◊î</short>
  2759.             <short xml:lang="hu">Munkaasztalok sz√°ma</short>
  2760.             <short xml:lang="it">Numero di desktop</short>
  2761.             <short xml:lang="ja">„Éá„Çπ„ÇØ„Éà„ÉÉ„ÉóÊï∞</short>
  2762.             <short xml:lang="ko">ÏûëÏóÖ Í≥µÍ∞ÑÏùò Ïà´Ïûê</short>
  2763.             <short xml:lang="nb">Antall skrivebord</short>
  2764.             <short xml:lang="nl">Aantal bureaubladen</short>
  2765.             <short xml:lang="or">‡¨°‡≠ᇨ∏‡≠燨ü‡¨™‡¨ó‡≠Ҩ°‡¨ø‡¨ï‡¨∞ ‡¨∏‡¨Ç‡¨ñ‡≠燨؇¨æ</short>
  2766.             <short xml:lang="pl">Ilo≈õƒá pulpit√≥w</short>
  2767.             <short xml:lang="pt">N√∫mero de √°reas de trabalho</short>
  2768.             <short xml:lang="pt_BR">N√∫mero de √°reas de trabalho</short>
  2769.             <short xml:lang="ro">NumƒÉr de birouri</short>
  2770.             <short xml:lang="ru">–ß–∏—Å–ª–æ —Ä–∞–±–æ—á–∏—Ö —Å—Ç–æ–ª–æ–≤</short>
  2771.             <short xml:lang="sk">Poƒçet Pracovn√Ωch pl√¥ch</short>
  2772.             <short xml:lang="sv">Antal skrivbord</short>
  2773.             <short xml:lang="tr">Masa√ºst√º Sayƒ±sƒ±</short>
  2774.             <short xml:lang="uk">–ö—ñ–ª—å–∫—ñ—Å—Ç—å –°—Ç—ñ–ª—å–Ω–∏—Ü—å</short>
  2775.             <short xml:lang="zh_CN">ʰåÈù¢Êï∞Èáè</short>
  2776.             <short xml:lang="zh_TW">ʰåÈù¢Êï∏</short>
  2777.             <long>Number of virtual desktops</long>
  2778.             <long xml:lang="bg">–ë—Ä–æ–π –Ω–∞ –≤–∏—Ä—Ç—É–∞–ª–Ω–∏—Ç–µ —Ä–∞–±–æ—Ç–Ω–∏ –ø–ª–æ—Ç–æ–≤–µ</long>
  2779.             <long xml:lang="bn">‡¶≠‡¶æ‡¶∞‡ß燶ö‡ßŇßü‡¶æ‡¶≤ ‡¶°‡ßᇶ∏‡ß燶ü‡¶™‡ßᇶ∞ ‡¶∏‡¶Ç‡¶ñ‡ß燶؇¶æ</long>
  2780.             <long xml:lang="bn_IN">‡¶≠‡¶æ‡¶∞‡ß燶ö‡ßŇßü‡¶æ‡¶≤ ‡¶°‡ßᇶ∏‡ß燶ü‡¶™‡ßᇶ∞ ‡¶∏‡¶Ç‡¶ñ‡ß燶؇¶æ</long>
  2781.             <long xml:lang="cs">Poƒçet virtu√°ln√≠ch ploch</long>
  2782.             <long xml:lang="de">Anzahl der virtuellen Desktops</long>
  2783.             <long xml:lang="el">ŒëœÅŒπŒ∏ŒºœåœÇ œàŒµœçœÑŒπŒ∫œâŒΩ ŒµœÄŒπœÜŒ±ŒΩŒµŒπœéŒΩ ŒµœÅŒ≥Œ±œÉŒØŒ±œÇ</long>
  2784.             <long xml:lang="es">N√∫mero de escritorios virtuales</long>
  2785.             <long xml:lang="eu">Mahaigain birtualen kopurua</long>
  2786.             <long xml:lang="fi">Virtuaality√∂p√∂ytien lukum√§√§r√§</long>
  2787.             <long xml:lang="fr">Nombre de bureaux virtuels</long>
  2788.             <long xml:lang="gl">N√∫mero de escritorios virtuais</long>
  2789.             <long xml:lang="gu">‡™µ‡™∞‡´ç‡™ö‡´ç‡™Ø‡´Å‡™Ö‡™≤ ‡™°‡´á‡™∏‡´ç‡™ï‡™ü‡´ã‡™™‡™®‡´Ä ‡™∏‡™Ç‡™ñ‡´ç‡™Ø‡™æ</long>
  2790.             <long xml:lang="he">◊û◊°◊§◊® ◊©◊ï◊ú◊ó◊†◊ï◊™ ◊¢◊ë◊ï◊ì◊î ◊ï◊ô◊®◊ò◊ï◊ê◊ú◊ô◊ô◊ù</long>
  2791.             <long xml:lang="hu">Virtu√°lis munkaasztalok sz√°ma</long>
  2792.             <long xml:lang="it">Numero di desktop virtuali</long>
  2793.             <long xml:lang="ja">‰ªÆÊÉ≥„Éá„Çπ„ÇØ„Éà„ÉÉ„ÉóÊï∞</long>
  2794.             <long xml:lang="ko">Í∞ÄÏÉÅ Îç∞Ïä§ÌŨÌÉëÏùò Ïà´Ïûê</long>
  2795.             <long xml:lang="nb">Antall viruelle skrivebord</long>
  2796.             <long xml:lang="nl">Aantal virtuele bureabladen</long>
  2797.             <long xml:lang="or">‡¨ï‡¨≥‡≠燨™‡¨ø‡¨§ ‡¨°‡≠ᇨ∏‡≠燨ü‡¨™‡¨ó‡≠Ҩ°‡¨ø‡¨ï‡¨∞ ‡¨∏‡¨Ç‡¨ñ‡≠燨؇¨æ</long>
  2798.             <long xml:lang="pl">Ilo≈õƒá wirtualnych pulpit√≥w</long>
  2799.             <long xml:lang="pt">N√∫mero de ambientes virtuais</long>
  2800.             <long xml:lang="pt_BR">N√∫mero de ambientes virtuais</long>
  2801.             <long xml:lang="ro">NumƒÉrul de birouri virtuale</long>
  2802.             <long xml:lang="ru">–ß–∏—Å–ª–æ –≤–∏—Ä—Ç—É–∞–ª—å–Ω—ã—Ö —Ä–∞–±–æ—á–∏—Ö —Å—Ç–æ–ª–æ–≤</long>
  2803.             <long xml:lang="sk">Poƒçet virtu√°lnych pracovn√Ωch pl√¥ch</long>
  2804.             <long xml:lang="sv">Antal virtuella skrivbord</long>
  2805.             <long xml:lang="tr">Sanal masa√ºst√º sayƒ±sƒ±</long>
  2806.             <long xml:lang="uk">–ö—ñ–ª—å–∫—ñ—Å—Ç—å –≤—ñ—Ä—Ç—É–∞–ª—å–Ω–∏—Ö —Å—Ç—ñ–ª—å–Ω–∏—Ü—å</long>
  2807.             <long xml:lang="zh_CN">ËôöÊãüʰåÈù¢ÁöÑÊï∞Èáè</long>
  2808.             <default>1</default>
  2809.             <min>1</min>
  2810.             <max>36</max>
  2811.         </option>
  2812.         </group>
  2813.         <group>
  2814.         <short>Display Settings</short>
  2815.         <short xml:lang="bg">–ù–∞—Å—Ç—Ä–æ–π–∫–∏ –Ω–∞ –µ–∫—Ä–∞–Ω–∞</short>
  2816.         <short xml:lang="fi">N√§ytt√∂asetukset</short>
  2817.         <short xml:lang="gl">Configuraci√≥ns de Pantalla</short>
  2818.         <short xml:lang="he">◊î◊í◊ì◊®◊ï◊™ ◊™◊¶◊ï◊í◊î</short>
  2819.         <short xml:lang="hu">Kijelz≈ë be√°ll√≠t√°sok</short>
  2820.         <short xml:lang="it">Impostazioni visualizzazione</short>
  2821.         <short xml:lang="ja">„Éá„Ç£„Çπ„Éó„ɨ„ǧˮ≠ÂÆö</short>
  2822.         <short xml:lang="pt">Defini√ß√µes do Ecr√£</short>
  2823.         <short xml:lang="ru">–ù–∞—Å—Ç—Ä–æ–π–∫–∏ –æ—Ç–æ–±—Ä–∞–∂–µ–Ω–∏—è</short>
  2824.         <option type="bool" name="lighting">
  2825.             <short>Lighting</short>
  2826.             <short xml:lang="bn">‡¶Ü‡¶≤‡ßㇶ™‡¶æ‡¶§</short>
  2827.             <short xml:lang="bn_IN">‡¶Ü‡¶≤‡ßㇶ™‡¶æ‡¶§</short>
  2828.             <short xml:lang="ca">Il¬∑luminaci√≥</short>
  2829.             <short xml:lang="cs">Svƒõtlo</short>
  2830.             <short xml:lang="da">Belysning</short>
  2831.             <short xml:lang="de">Beleuchtung</short>
  2832.             <short xml:lang="el">Œ¶œâœÑŒπœÉŒºœåœÇ</short>
  2833.             <short xml:lang="es">Iluminaci√≥n</short>
  2834.             <short xml:lang="eu">Argitasuna</short>
  2835.             <short xml:lang="fi">Valaistus</short>
  2836.             <short xml:lang="fr">√âclairage</short>
  2837.             <short xml:lang="gl">Iluminaci√≥n</short>
  2838.             <short xml:lang="gu">‡™™‡´ç‡™∞‡™ï‡™æ‡™∂‡™®</short>
  2839.             <short xml:lang="he">◊™◊ê◊ï◊®◊î</short>
  2840.             <short xml:lang="hu">Vil√°gos√≠t√°s</short>
  2841.             <short xml:lang="it">Illuminazione</short>
  2842.             <short xml:lang="ja">ÁÖßÊòé</short>
  2843.             <short xml:lang="ko">ϰ∞Ι֠Ìö®Í≥º</short>
  2844.             <short xml:lang="nb">Lyn</short>
  2845.             <short xml:lang="nl">Belichting</short>
  2846.             <short xml:lang="or">‡¨Ü‡¨≤‡≠㇨ø‡¨§‡¨ï‡¨∞‡¨ø‡¨¨‡¨æ</short>
  2847.             <short xml:lang="pl">O≈õwietlenie</short>
  2848.             <short xml:lang="pt">Ilumina√ß√£o</short>
  2849.             <short xml:lang="pt_BR">Ilumina√ß√£o</short>
  2850.             <short xml:lang="ro">Iluminare</short>
  2851.             <short xml:lang="ru">–û—Å–≤–µ—â–µ–Ω–∏–µ</short>
  2852.             <short xml:lang="sk">Osvetlenie</short>
  2853.             <short xml:lang="sv">Ljuss√§ttning</short>
  2854.             <short xml:lang="tr">Aydƒ±nlatma</short>
  2855.             <short xml:lang="uk">–°–≤—ñ—Ç–ª–æ–≤–∏–π –µ—Ñ–µ–∫—Ç</short>
  2856.             <short xml:lang="zh_CN">ÂÖâÁ∫ø</short>
  2857.             <short xml:lang="zh_TW">ÂÖâÊ∫ê</short>
  2858.             <long>Use diffuse light when screen is transformed</long>
  2859.             <long xml:lang="bn">‡¶∏‡ß燶ï‡ß燶∞‡¶ø‡¶® ‡¶∏‡ß燶•‡¶æ‡¶®‡¶æ‡¶®‡ß燶§‡¶∞‡¶ø‡¶§ ‡¶ï‡¶∞‡¶æ‡¶∞ ‡¶∏‡¶Æ‡ßü ‡¶¨‡¶ø‡¶ö‡ß燶õ‡ßҶ∞‡¶ø‡¶§ ‡¶Ü‡¶≤‡ßã ‡¶™‡ß燶∞‡ßü‡ßㇶ󠇶∞‡ßҶ®</long>
  2860.             <long xml:lang="bn_IN">‡¶∏‡ß燶ï‡ß燶∞‡¶ø‡¶® ‡¶∏‡ß燶•‡¶æ‡¶®‡¶æ‡¶®‡ß燶§‡¶∞‡¶ø‡¶§ ‡¶ï‡¶∞‡¶æ‡¶∞ ‡¶∏‡¶Æ‡ßü ‡¶¨‡¶ø‡¶ö‡ß燶õ‡ßҶ∞‡¶ø‡¶§ ‡¶Ü‡¶≤‡ßã ‡¶™‡ß燶∞‡ßü‡ßㇶ󠇶∞‡ßҶ®</long>
  2861.             <long xml:lang="ca">Utilitza llum de difusi√≥ en transformar la pantalla</long>
  2862.             <long xml:lang="cs">Pou≈æ√≠t rozpt√Ωlen√© svƒõtlo p≈ôi transformaci okna</long>
  2863.             <long xml:lang="da">Brug spredt lys, n√•r sk√¶rmbilledet omdannes</long>
  2864.             <long xml:lang="de">Beim Umwandeln des Bildschirms diffuses Licht verwenden</long>
  2865.             <long xml:lang="el">ŒßœÅŒÆœÉŒ∑ Œ¥ŒπŒ¨œáœÖœÑŒøœÖ œÜœâœÑœåœÇ œåœÑŒ±ŒΩ Œ∑ ŒøŒ∏œåŒΩŒ∑ ŒºŒµœÑŒ±ŒºŒøœÅœÜœéŒΩŒµœÑŒ±Œπ</long>
  2866.             <long xml:lang="es">Usa luz indirecta cuando se transforma la pantalla</long>
  2867.             <long xml:lang="eu">Erabili argi barreiatua pantaila transformatzean</long>
  2868.             <long xml:lang="fi">K√§yt√§ hajavaloa ruudun muuttuessa</long>
  2869.             <long xml:lang="fr">Utiliser la lumi√®re diffuse lorsque l'√©cran est transform√©</long>
  2870.             <long xml:lang="gl">Empregar luz difusa cando se transforma a pantalla</long>
  2871.             <long xml:lang="gu">‡™ú‡´ç‡™Ø‡™æ‡™∞‡´á ‡™∏‡´ç‡™ï‡´ç‡™∞‡´Ä‡™® ‡™™‡™∞‡™ø‡™µ‡™π‡™® ‡™•‡™à ‡™∞‡™π‡´Ä ‡™π‡´ã‡™Ø ‡™§‡´ç‡™Ø‡™æ‡™∞‡´á ‡™Ü‡™õ‡´ã ‡™™‡´ç‡™∞‡™ï‡™æ‡™∂ ‡™µ‡™æ‡™™‡™∞‡´ã</long>
  2872.             <long xml:lang="he">◊î◊©◊™◊û◊© ◊ë◊§◊ô◊ñ◊ï◊® ◊ê◊ï◊® ◊ë◊¢◊™ ◊©◊ô◊†◊ï◊ô ◊¶◊ï◊®◊™ ◊û◊°◊ö</long>
  2873.             <long xml:lang="hi">‡§∏‡•燧燧∞‡•ć§® ‡§ï‡•á ‡§¨‡§¶‡§≤‡•á ‡§ú‡§æ‡§®‡•á ‡§™‡§∞ ‡§µ‡§ø‡§∏‡§∞‡§ø‡§§ ‡§™‡•燧∞‡§ï‡§æ‡§∂ ‡§ï‡§æ ‡§™‡•燧∞‡§Ø‡•㇧󠇧∞‡•ᇧÇ</long>
  2874.             <long xml:lang="hu">Sz√≥rt f√©ny haszn√°lata k√©perny≈ë-transzform√°ci√≥n√°l</long>
  2875.             <long xml:lang="it">Usa luce diffusa alla trasformazione della schermata</long>
  2876.             <long xml:lang="ja">ÁîªÈù¢„ÅÆÂ§âÊèõÊôDŽŴÊã°Êï£ÂèçÂ∞ÑÂÖâ„Çí‰ΩøÁî®</long>
  2877.             <long xml:lang="ko">ÌôîΩ¥Ïù¥ Ï†ÑÌôòÎꆠÎïå ÎπõÏù¥ ÌçºÏßÄÎäî ÏǨÏö©</long>
  2878.             <long xml:lang="nb">Bruk diffust lys n√•r skjermen omdannes</long>
  2879.             <long xml:lang="nl">Gebruik diffuus licht als het scherm wordt getransformeerd</long>
  2880.             <long xml:lang="or">‡≠ü‡≠ᇨ¨‡≠á ‡¨∏‡≠燨ï‡≠燨∞‡¨ø‡¨® ‡¨∞‡≠LJ¨™‡¨æ‡¨®‡≠燨§‡¨∞‡¨ø‡¨§ ‡¨π‡≠㇨ᇨ•‡¨æ‡¨è, ‡¨¨‡¨ø‡¨ï‡≠燨∑‡¨ø‡¨™‡≠燨§ ‡¨Ü‡¨≤‡≠㇨¨â‡¨™‡≠ü‡≠㇨󠇨∞</long>
  2881.             <long xml:lang="pa">‡®ú‡®¶‡©ã‡®Ç ‡®∏‡®ï‡®∞‡©Ä‡®® ‡®ü‡®∞‡®æ‡®Ç‡®∏‡®´‡®∞‡®Æ ‡®ï‡©Ä‡®§‡©Ä ‡®ú‡®æ‡®µ‡©á ‡®§‡®æ‡®Ç ‡®π‡®≤‡®ï‡©Ä ‡®≤‡®æ‡®à‡®ü ‡®µ‡®∞‡®§‡©ã‡®Ç</long>
  2882.             <long xml:lang="pl">U≈ºywaj rozproszonego ≈õwiat≈Ça podczas przekszta≈Çce≈Ñ ekranu</long>
  2883.             <long xml:lang="pt">Usar luz difusa quando a tela for transformada</long>
  2884.             <long xml:lang="pt_BR">Usar luz difusa quando a tela for transformada</long>
  2885.             <long xml:lang="ro">Utilizare luminƒÉ difuzƒÉ la transformarea ecranului</long>
  2886.             <long xml:lang="ru">–ò—Å–ø–æ–ª—å–∑–æ–≤–∞–Ω–∏–µ —Ä–∞—Å—Å–µ—è–Ω–Ω–æ–≥–æ —Å–≤–µ—Ç–∞ –ø—Ä–∏ –ø—Ä–µ–æ–±—Ä–∞–∑–æ–≤–∞–Ω–∏–∏ —ç–∫—Ä–∞–Ω–∞</long>
  2887.             <long xml:lang="sk">Pou≈æi≈• rozpt√Ωlen√© svetlo pri transform√°cii obrazovky</long>
  2888.             <long xml:lang="sv">Anv√§nd diffus belysning n√§r sk√§rmen transformeras</long>
  2889.             <long xml:lang="tr">Ekran boyutu deƒüi≈ütirildiƒüinde ge√ßirgenlik ƒ±≈üƒ±ƒüƒ± kullan</long>
  2890.             <long xml:lang="zh_CN">ËΩ¨Êç¢Â±èÂπïÊó∂‰ΩøÁî®Êº´Â∞ÑÂÖâ</long>
  2891.             <long xml:lang="zh_TW">Âú®Ëû¢ÂπïËΩâÊèõÊôÇ‰ΩøÁî®Êì¥Êï£ÂÖâ</long>
  2892.             <default>true</default>
  2893.         </option>
  2894.         <option type="bool" name="detect_refresh_rate">
  2895.             <short>Detect Refresh Rate</short>
  2896.             <short xml:lang="bg">–ó–∞—Å–∏—á–∞–Ω–µ –Ω–∞ —á–µ—Å—Ç–æ—Ç–∞—Ç–∞ –Ω–∞ –æ–±–Ω–æ–≤—è–≤–∞–Ω–µ</short>
  2897.             <short xml:lang="ca">Detecta la freq√º√®ncia d'actualitzaci√≥</short>
  2898.             <short xml:lang="cs">Zjistit obnovovac√≠ frekvenci</short>
  2899.             <short xml:lang="da">Registrer opdateringshastighed</short>
  2900.             <short xml:lang="de">Aktualisierungsrate erkennen</short>
  2901.             <short xml:lang="el">ŒëŒΩŒØœáŒΩŒµœÖœÉŒ∑ Œ°œÖŒ∏ŒºŒøœç ŒëŒΩŒ±ŒΩŒ≠œâœÉŒ∑œÇ</short>
  2902.             <short xml:lang="es">Detectar frecuencia de actualizaci√≥n</short>
  2903.             <short xml:lang="eu">Freskatze-tasa detektatu</short>
  2904.             <short xml:lang="fi">Tunnista virkistystaajuus</short>
  2905.             <short xml:lang="fr">D√©tecter la fr√©quence de rafra√Æchissement</short>
  2906.             <short xml:lang="gl">Detectar Taxa de Actualizaci√≥n</short>
  2907.             <short xml:lang="gu">‡™™‡´Å‡™®‡™É‡™§‡™æ‡™ú‡´Å‡™Ç ‡™ï‡™∞‡™µ‡™æ‡™®‡´ã ‡™¶‡™∞ ‡™∂‡´ã‡™ß‡´ã</short>
  2908.             <short xml:lang="he">◊ñ◊î◊î ◊ß◊¶◊ë ◊¢◊ì◊õ◊ï◊ü</short>
  2909.             <short xml:lang="hr">Detektiraj osvjezavanje</short>
  2910.             <short xml:lang="hu">Friss√≠t√©si frekvencia felismer√©se</short>
  2911.             <short xml:lang="it">Rilevare frequenza aggiornamento</short>
  2912.             <short xml:lang="ja">„É™„Éï„ɨ„ÉÉ„Ç∑„É•„ɨ„ɺ„Éà„ÅÆÊ§úÂá∫</short>
  2913.             <short xml:lang="ko">Í∞±ÏㆠϣºÍ∏∞ Í∞êÏßÄ</short>
  2914.             <short xml:lang="nb">Gjenkjenn oppfriskingshastighet</short>
  2915.             <short xml:lang="nl">Detecteer verversings snelheid</short>
  2916.             <short xml:lang="or">‡¨∞‡¨ø‡¨´‡≠燨∞‡≠ᇨ∏ ‡¨¶‡¨∞ ‡¨ö‡¨ø‡¨π‡≠燨®‡¨ü‡¨ï‡¨∞</short>
  2917.             <short xml:lang="pl">Wykryj czƒôstotliwo≈õƒá od≈õwie≈ºania</short>
  2918.             <short xml:lang="pt">Detectar Taxa de Atualiza√ß√£o</short>
  2919.             <short xml:lang="pt_BR">Detectar Taxa de Atualiza√ß√£o</short>
  2920.             <short xml:lang="ro">DetecteazƒÉ rata de re√ÆmprospƒÉtare</short>
  2921.             <short xml:lang="ru">–û–ø—Ä–µ–¥–µ–ª–∏—Ç—å —á–∞—Å—Ç–æ—Ç—É –æ–±–Ω–æ–≤–ª–µ–Ω–∏—è</short>
  2922.             <short xml:lang="sk">Deteguj Obnovovaciu Frekvenciu</short>
  2923.             <short xml:lang="sv">Detektera uppdateringsfrekvens</short>
  2924.             <short xml:lang="tr">Tazeleme Oranƒ±nƒ± Bul</short>
  2925.             <short xml:lang="zh_CN">Ê£ÄʵãÂà∑Êñ∞Áéá</short>
  2926.             <short xml:lang="zh_TW">ÂŵÊ∏¨ÈáçÊñ∞Êï¥ÁêÜÈÄüÁéá</short>
  2927.             <long>Automatic detection of refresh rate</long>
  2928.             <long xml:lang="bn">‡¶™‡ßҶ®‡¶É‡¶∏‡¶ú‡ß涨 ‡¶Æ‡¶æ‡¶§‡ß燶∞‡¶æ‡¶∞ ‡¶∏‡ß燶¨‡ßü‡¶Ç‡¶ï‡ß燶∞‡¶ø‡ßü ‡¶∏‡¶®‡ß燶߇¶æ‡¶®</long>
  2929.             <long xml:lang="bn_IN">‡¶™‡ßҶ®‡¶É‡¶∏‡¶ú‡ß涨 ‡¶Æ‡¶æ‡¶§‡ß燶∞‡¶æ‡¶∞ ‡¶∏‡ß燶¨‡ßü‡¶Ç‡¶ï‡ß燶∞‡¶ø‡ßü ‡¶∏‡¶®‡ß燶߇¶æ‡¶®</long>
  2930.             <long xml:lang="ca">Detecci√≥ autom√†tica de la freq√º√®ncia d'actualitzaci√≥</long>
  2931.             <long xml:lang="cs">Automatick√° detekce obnovovac√≠ frekvence</long>
  2932.             <long xml:lang="da">Automatisk registrering af opdateringshastighed</long>
  2933.             <long xml:lang="de">Automatische Erkennung der Aktualisierungsrate</long>
  2934.             <long xml:lang="el">ŒëœÖœÑœåŒºŒ±œÑŒøœÇ ŒµŒΩœÑŒøœÄŒπœÉŒºœåœÇ œÑŒøœÖ œÅœÖŒ∏ŒºŒøœç Œ±ŒΩŒ±ŒΩŒ≠œâœÉŒ∑œÇ</long>
  2935.             <long xml:lang="es">Detecci√≥n autom√°tica de la frecuencia de actualizaci√≥n</long>
  2936.             <long xml:lang="eu">Freskatze tasaren detekzio automatikoa</long>
  2937.             <long xml:lang="fi">Virkistystaajuuden automaattinen tunnistus</long>
  2938.             <long xml:lang="fr">D√©tection automatique de la fr√©quence de rafra√Æchissement</long>
  2939.             <long xml:lang="gl">Detecci√≥n autom√°tica da taxa de actualizaci√≥n</long>
  2940.             <long xml:lang="gu">‡™™‡´Å‡™®‡™É‡™§‡™æ‡™ú‡´Å‡™Ç ‡™ï‡™∞‡™µ‡™æ‡™®‡™æ ‡™¶‡™∞‡™®‡´Ä ‡™Ü‡™™‡´ã‡™Ü‡™™ ‡™∂‡´ã‡™ß</long>
  2941.             <long xml:lang="he">◊ñ◊ô◊î◊ï◊ô ◊ê◊ï◊ò◊ï◊û◊ò◊ô ◊©◊ú ◊ß◊¶◊ë ◊®◊¢◊†◊ï◊ü</long>
  2942.             <long xml:lang="hi">‡§§‡§æ‡§ú‡§º‡§æ ‡§¶‡§∞ ‡§ï‡•Ä ‡§∏‡•燧µ‡§ö‡§æ‡§≤‡§ø‡§§ ‡§ú‡§æ‡§Ç‡§ö</long>
  2943.             <long xml:lang="hr">Automatska detekcija osvjezavanja</long>
  2944.             <long xml:lang="hu">Friss√≠t√©si frekvencia automatikus √©rz√©kel√©se</long>
  2945.             <long xml:lang="it">Rilevamento automatico della frequenza di aggiornamento</long>
  2946.             <long xml:lang="ja">„É™„Éï„ɨ„ÉÉ„Ç∑„É•„ɨ„ɺ„Éà„ÅÆËá™ÂãïʧúÂá∫</long>
  2947.             <long xml:lang="ko">Í∞±ÏㆠϣºÍ∏∞Εº ÏûêÎèôÏúºÎ°ú Í∞êÏßÄ</long>
  2948.             <long xml:lang="nb">Automatisk gjenkjennelse av oppdateringshastighet</long>
  2949.             <long xml:lang="nl">Automatische herkenning van verversings snelheid</long>
  2950.             <long xml:lang="or">‡¨∞‡¨ø‡¨´‡≠燨∞‡≠ᇨ∏ ‡¨¶‡¨∞‡¨∞ ‡¨∏‡≠燨¨‡¨Ø‡¨Ç‡¨ö‡¨æ‡¨≥‡¨ø‡¨§ ‡¨ö‡¨ø‡¨π‡≠燨®‡¨ü‡¨ï‡¨∞‡¨£</long>
  2951.             <long xml:lang="pa">‡®§‡®æ‡®ú‡®º‡®æ ‡®¶‡®∞ ‡®≤‡®à ‡®Ü‡®ü‡©ã‡®Æ‡©à‡®ü‡®ø‡®ï ‡®ñ‡©ã‡®ú</long>
  2952.             <long xml:lang="pl">Automatyczne wykrywanie czƒôstotliwo≈õci od≈õwie≈ºania</long>
  2953.             <long xml:lang="pt">Detec√ß√£o autom√°tica da taxa de atualiza√ß√£o</long>
  2954.             <long xml:lang="pt_BR">Detec√ß√£o autom√°tica da taxa de atualiza√ß√£o</long>
  2955.             <long xml:lang="ro">Detec»õie automatƒÉ a ratei de re√ÆmprospƒÉtare</long>
  2956.             <long xml:lang="ru">–ê–≤—Ç–æ–º–∞—Ç–∏—á–µ—Å–∫–æ–µ –æ–ø—Ä–µ–¥–µ–ª–µ–Ω–∏–µ —á–∞—Å—Ç–æ—Ç—ã –æ–±–Ω–æ–≤–ª–µ–Ω–∏—è</long>
  2957.             <long xml:lang="sk">Automatick√° detekcia obnovovacej frekvencie</long>
  2958.             <long xml:lang="sv">Automatisk identifiering av uppdateringsfrekvens</long>
  2959.             <long xml:lang="tr">Tazeleme oranƒ±nƒ± otomatik bul</long>
  2960.             <long xml:lang="uk">–ê–≤—Ç–æ–º–∞—Ç–∏—á–Ω–µ –≤–∏–∑–Ω–∞—á–µ–Ω–Ω—è —á–∞—Å—Ç–æ—Ç–∏ –ø–æ–Ω–æ–≤–ª—é–≤–∞–Ω–Ω—è</long>
  2961.             <long xml:lang="zh_CN">Ëá™Âä®Ê£ÄʵãÂà∑Êñ∞Áéá</long>
  2962.             <long xml:lang="zh_TW">Ëá™ÂãïÂŵÊ∏¨ÈáçÊñ∞Êï¥ÁêÜÈÄüÁéá</long>
  2963.             <default>true</default>
  2964.         </option>
  2965.         <option type="int" name="refresh_rate">
  2966.             <short>Refresh Rate</short>
  2967.             <short xml:lang="bg">–ß–µ—Å—Ç–æ—Ç–∞ –Ω–∞ –æ–±–Ω–æ–≤—è–≤–∞–Ω–µ</short>
  2968.             <short xml:lang="ca">Freq√º√®ncia d'actualitzaci√≥</short>
  2969.             <short xml:lang="cs">Obnovovac√≠ frekvence</short>
  2970.             <short xml:lang="da">Opdateringshastighed</short>
  2971.             <short xml:lang="de">Aktualisierungsrate</short>
  2972.             <short xml:lang="el">Œ°œÖŒ∏ŒºœåœÇ ŒëŒΩŒ±ŒΩŒ≠œâœÉŒ∑œÇ</short>
  2973.             <short xml:lang="es">Frecuencia de actualizaci√≥n</short>
  2974.             <short xml:lang="eu">Freskatze-tasa</short>
  2975.             <short xml:lang="fi">Virkistystaajuus</short>
  2976.             <short xml:lang="fr">Fr√©quence de rafra√Æchissement</short>
  2977.             <short xml:lang="gl">Taxa de Actualizaci√≥n</short>
  2978.             <short xml:lang="he">◊ß◊¶◊ë ◊®◊¢◊†◊ï◊ü</short>
  2979.             <short xml:lang="hu">Friss√≠t√©si frekvencia</short>
  2980.             <short xml:lang="it">Frequenza di aggiornamento</short>
  2981.             <short xml:lang="ja">„É™„Éï„ɨ„ÉÉ„Ç∑„É•„ɨ„ɺ„Éà</short>
  2982.             <short xml:lang="ko">Í∞±ÏㆠϣºÍ∏∞</short>
  2983.             <short xml:lang="nb">Oppfriskingsrate</short>
  2984.             <short xml:lang="nl">Verversings snelheid</short>
  2985.             <short xml:lang="or">‡¨∞‡¨ø‡¨´‡≠燨∞‡≠ᇨ∏ ‡¨¶‡¨∞</short>
  2986.             <short xml:lang="pl">Czƒôstotliwo≈õƒá od≈õwie≈ºania</short>
  2987.             <short xml:lang="pt">Taxa de Atualiza√ß√£o</short>
  2988.             <short xml:lang="pt_BR">Taxa de Atualiza√ß√£o</short>
  2989.             <short xml:lang="ro">Rata de re√ÆmprospƒÉtare</short>
  2990.             <short xml:lang="ru">–ß–∞—Å—Ç–æ—Ç–∞ –æ–±–Ω–æ–≤–ª–µ–Ω–∏—è</short>
  2991.             <short xml:lang="sk">Obnovovacia frekvencia</short>
  2992.             <short xml:lang="sv">Uppdateringsfrekvens</short>
  2993.             <short xml:lang="tr">Tazeleme Oranƒ±</short>
  2994.             <short xml:lang="uk">–ß–∞—Å—Ç–æ—Ç–∞ –ø–æ–Ω–æ–≤–ª—é–≤–∞–Ω–Ω—è</short>
  2995.             <short xml:lang="zh_CN">Âà∑Êñ∞Áéá</short>
  2996.             <short xml:lang="zh_TW">ÈáçÊñ∞Êï¥ÁêÜÈÄüÁéá</short>
  2997.             <long>The rate at which the screen is redrawn (times/second)</long>
  2998.             <long xml:lang="bg">–ö–æ–ª–∫–æ —á–µ—Å—Ç–æ —Å–µ –ø—Ä–µ—Ä–∏—Å—É–≤–∞ –µ–∫—Ä–∞–Ω–∞ (–ø—ä—Ç–∏ –≤ —Å–µ–∫—É–Ω–¥–∞)</long>
  2999.             <long xml:lang="bn">‡¶Ø‡ßá ‡¶π‡¶æ‡¶∞‡ßá ‡¶∏‡ß燶ï‡ß燶∞‡¶ø‡¶®‡¶ü‡¶ø ‡¶™‡ßҶ®‡¶∞‡¶æ‡ßü ‡¶Ö‡¶ô‡ß燶® ‡¶ï‡¶∞‡¶æ ‡¶π‡¶¨‡ßá (‡¶ó‡ßҶ£/‡¶∏‡ßᇶï‡ßᇶ®‡ß燶°)</long>
  3000.             <long xml:lang="bn_IN">‡¶Ø‡ßá ‡¶π‡¶æ‡¶∞‡ßá ‡¶∏‡ß燶ï‡ß燶∞‡¶ø‡¶®‡¶ü‡¶ø ‡¶™‡ßҶ®‡¶∞‡¶æ‡ßü ‡¶Ö‡¶ô‡ß燶® ‡¶ï‡¶∞‡¶æ ‡¶π‡¶¨‡ßá (‡¶ó‡ßҶ£/‡¶∏‡ßᇶï‡ßᇶ®‡ß燶°)</long>
  3001.             <long xml:lang="cs">Rychlost p≈ôekreslov√°n√≠ obrazovky (poƒçet/s)</long>
  3002.             <long xml:lang="de">Bildwiederholungsrate (H√§ufigkeit/Sekunde)</long>
  3003.             <long xml:lang="el">Œü œÅœÖŒ∏ŒºœåœÇ Œ∫Œ±œÑŒ± œÑŒøŒΩ ŒøœÄŒøŒØŒø Œ∑ ŒøŒ∏œåŒΩŒ∑ ŒµœÄŒ±ŒΩŒ±œÉœáŒµŒ¥ŒπŒ¨Œ∂ŒµœÑŒ±Œπ (œÜŒøœÅŒ≠œÇ/Œ¥ŒµœÖœÑŒµœÅœåŒªŒµœÄœÑŒø)</long>
  3004.             <long xml:lang="es">Velocidad con la que se redibuja la pantalla (veces/segundo)</long>
  3005.             <long xml:lang="eu">Pantaila marrazteko maiztasuna (aldiz/segunduko) </long>
  3006.             <long xml:lang="fi">Kuinka usein ruutu p√§ivitet√§√§n (1-200 krt/s)</long>
  3007.             <long xml:lang="fr">Vitesse √† laquelle l'√©cran est redessin√© (fois/seconde)</long>
  3008.             <long xml:lang="gl">Taxa de refresco da pantalla (veces/segundo) </long>
  3009.             <long xml:lang="gu">‡™¶‡™∞ ‡™ï‡´á ‡™ú‡´á‡™®‡™æ‡™•‡´Ä ‡™∏‡´ç‡™ï‡´ç‡™∞‡´Ä‡™® ‡™™‡´Å‡™®‡™É‡™¶‡´ã‡™∞‡™æ‡™Ø ‡™õ‡´á (‡™∏‡™Æ‡™Ø/‡™∏‡´á‡™ï‡™®‡´ç‡™°‡´ã)</long>
  3010.             <long xml:lang="he">◊î◊ß◊¶◊ë ◊©◊ë◊ï ◊û◊™◊¢◊ì◊õ◊ü ◊î◊û◊°◊ö (◊§◊¢◊û◊ô◊ù\◊©◊†◊ô◊î)</long>
  3011.             <long xml:lang="hi">‡§¶‡§∞ ‡§ú‡§ø‡§∏‡§™‡§∞ ‡§∏‡•燧燧∞‡•ć§® ‡§´‡§ø‡§∞ ‡§ñ‡•ć§ö‡§æ ‡§ú‡§æ‡§§‡§æ ‡§π‡•à (‡§∏‡§Æ‡§Ø/‡§∏‡•ᇧᇧLJ§°)</long>
  3012.             <long xml:lang="hu">A k√©perny≈ë-√∫jrarajzol√°s gyakoris√°ga (alkalom/m√°sodperc)</long>
  3013.             <long xml:lang="it">La velocit√† di aggiornamento della schermata (volte/secondo)</long>
  3014.             <long xml:lang="ja">ÁîªÈù¢„ÅÆÂÜçÊèèÁɨ„ɺ„Éà(Âõû/Áßí)</long>
  3015.             <long xml:lang="ko">ÌôîΩ¥Ïù¥ Îã§Ïãú Í∑∏Ά§ÏßÄÎäî ÎπÑÏú®(ÌöüÏàò/Ï¥à)</long>
  3016.             <long xml:lang="nb">Hastigheten for omtegning av skjermen (ganger/sekund)</long>
  3017.             <long xml:lang="nl">De snelheid waarin een scherm opnieuw getekend wordt (tijd/seconden)</long>
  3018.             <long xml:lang="or">‡¨¶‡¨∞ ‡≠ü‡≠ᇨ⇨Ҩ•‡¨ø‡¨∞‡≠á ‡¨∏‡≠燨ï‡≠燨∞‡¨ø‡¨® ‡¨™‡≠Ҩ®‡¨É‡¨Ö‡¨Ç‡¨ï‡¨ø‡¨§ ‡¨π‡≠㇨ᇨõ‡¨ø (‡¨∏‡¨Æ‡¨Ø/‡¨∏‡≠ᇨï‡≠ᇨ£‡≠燨°)</long>
  3019.             <long xml:lang="pa">‡®∞‡©á‡®ü, ‡®ú‡®ø‡®∏ ‡®Æ‡©Å‡®§‡®æ‡®¨‡®ï ‡®∏‡®ï‡®∞‡©Ä‡®® ‡®®‡©Ç‡©∞ ‡®∞‡©Ä-‡®°‡®∞‡®æ‡®Ö ‡®ï‡©Ä‡®§‡®æ ‡®ú‡®æ‡®µ‡©á (‡®ü‡®æ‡®à‡®Æ/‡®∏‡®ï‡®ø‡©∞‡®ü)</long>
  3020.             <long xml:lang="pl">Czƒôstotliwo≈õƒá przerysowywania ekranu (razy na sekundƒô)</long>
  3021.             <long xml:lang="pt">Taxa em que o ecr√£ √© redesenhado (vezes/segundo)</long>
  3022.             <long xml:lang="pt_BR">Taxa em que a tela √© redesenhada (vezes/segundo)</long>
  3023.             <long xml:lang="ro">Rata de redesenare a ecranului (ori/secundƒÉ)</long>
  3024.             <long xml:lang="ru">–ß–∞—Å—Ç–æ—Ç–∞, —Å –∫–æ—Ç–æ—Ä–æ–π –ø–µ—Ä–µ—Ä–∏—Å–æ–≤—ã–≤–∞–µ—Ç—Å—è —Å–æ–¥–µ—Ä–∂–∏–º–æ–µ —ç–∫—Ä–∞–Ω–∞ (—Ä–∞–∑/—Å–µ–∫)</long>
  3025.             <long xml:lang="sk">Frekvencia prekresƒæovania obrazovky v Hz</long>
  3026.             <long xml:lang="sv">Frekvensen f√∂r updatering av sk√§rmen (g√•nger/sekund)</long>
  3027.             <long xml:lang="tr">Ekranƒ±n yeniden √ßizilmesinde kullanƒ±lacak oran (tekrar sayƒ±sƒ±/saniye)</long>
  3028.             <long xml:lang="zh_CN">±èÂπïÈáçÁªòÈÄüÁéá(ʨ°/Áßí)</long>
  3029.             <default>50</default>
  3030.             <min>1</min>
  3031.             <max>200</max>
  3032.         </option>
  3033.         <option type="bool" name="detect_outputs">
  3034.             <short>Detect Outputs</short>
  3035.             <short xml:lang="bg">–ó–∞—Å–∏—á–∞–Ω–µ –Ω–∞ –µ–∫—Ä–∞–Ω–∏—Ç–µ</short>
  3036.             <short xml:lang="bn">‡¶Ü‡¶â‡¶ü‡¶™‡ßҶü ‡¶∏‡¶®‡ß燶߇¶æ‡¶®</short>
  3037.             <short xml:lang="bn_IN">‡¶Ü‡¶â‡¶ü‡¶™‡ßҶü ‡¶∏‡¶®‡ß燶߇¶æ‡¶®</short>
  3038.             <short xml:lang="ca">Detecta les sortides</short>
  3039.             <short xml:lang="cs">Detekovat v√Ωstupy</short>
  3040.             <short xml:lang="da">Registrer udgange</short>
  3041.             <short xml:lang="de">Ausgaben erkennen</short>
  3042.             <short xml:lang="el">ŒëŒΩŒØœáŒΩŒµœÖœÉŒ∑ ŒïŒæœåŒ¥œâŒΩ</short>
  3043.             <short xml:lang="es">Detectar salidas</short>
  3044.             <short xml:lang="eu">Irteerak detektatu</short>
  3045.             <short xml:lang="fi">Tunnista ulostulot</short>
  3046.             <short xml:lang="fr">D√©tection des sorties</short>
  3047.             <short xml:lang="gl">Detectar Sa√≠das</short>
  3048.             <short xml:lang="gu">‡™Ü‡™â‡™ü‡™™‡´Å‡™ü ‡™∂‡´ã‡™ß‡´ã</short>
  3049.             <short xml:lang="he">◊ñ◊î◊î ◊°◊ï◊í◊ô ◊§◊ú◊ò</short>
  3050.             <short xml:lang="hi">‡§Ü‡§â‡§ü‡§™‡•ҧü ‡§ú‡§æ‡§Ç‡§ö‡•ᇧÇ</short>
  3051.             <short xml:lang="hu">Kimenetek √©szlel√©se</short>
  3052.             <short xml:lang="it">Rilevare output</short>
  3053.             <short xml:lang="ja">Âá∫ÂäõʧúÂá∫</short>
  3054.             <short xml:lang="ko">Ï∂úΆ• Í∞êÏßÄ</short>
  3055.             <short xml:lang="nb">Gjenkjenn utdata</short>
  3056.             <short xml:lang="nl">Detecteer uitvoer</short>
  3057.             <short xml:lang="or">‡¨Ü‡¨â‡¨ü‡¨™‡≠Ҩü‡¨ó‡≠Ҩ°‡¨ø‡¨ï‡≠Å ‡¨ö‡¨ø‡¨π‡≠燨®‡¨ü‡¨ï‡¨∞</short>
  3058.             <short xml:lang="pa">‡®Ü‡®â‡®ü‡®™‡©Å‡©±‡®ü ‡®ñ‡©ã‡®ú‡©ã</short>
  3059.             <short xml:lang="pl">Wykryj wyj≈õcia</short>
  3060.             <short xml:lang="pt">Detectar Sa√≠das</short>
  3061.             <short xml:lang="pt_BR">Detectar Sa√≠das</short>
  3062.             <short xml:lang="ro">DetecteazƒÉ ie»ôirile</short>
  3063.             <short xml:lang="ru">–û–ø—Ä–µ–¥–µ–ª–∏—Ç—å —É—Å—Ç—Ä–æ–π—Å—Ç–≤–∞ –≤—ã–≤–æ–¥–∞</short>
  3064.             <short xml:lang="sk">Detekova≈• v√Ωstupy</short>
  3065.             <short xml:lang="sv">Detektera outputs</short>
  3066.             <short xml:lang="tr">√ჱktƒ±larƒ± Bul</short>
  3067.             <short xml:lang="zh_CN">Ê£ÄʵãËæìÂá∫</short>
  3068.             <short xml:lang="zh_TW">ÂŵÊ∏¨Ëº∏Âá∫</short>
  3069.             <long>Automatic detection of output devices</long>
  3070.             <long xml:lang="bn">‡¶Ü‡¶â‡¶ü‡¶™‡ßҶü ‡¶°‡¶ø‡¶≠‡¶æ‡¶á‡¶∏‡ßᇶ∞ ‡¶∏‡ß燶¨‡ßü‡¶Ç‡¶ï‡ß燶∞‡¶ø‡ßü ‡¶∏‡¶®‡ß燶߇¶æ‡¶®</long>
  3071.             <long xml:lang="bn_IN">‡¶Ü‡¶â‡¶ü‡¶™‡ßҶü ‡¶°‡¶ø‡¶≠‡¶æ‡¶á‡¶∏‡ßᇶ∞ ‡¶∏‡ß燶¨‡ßü‡¶Ç‡¶ï‡ß燶∞‡¶ø‡ßü ‡¶∏‡¶®‡ß燶߇¶æ‡¶®</long>
  3072.             <long xml:lang="ca">Detecci√≥ autom√†tica dels dispositius de sortida</long>
  3073.             <long xml:lang="cs">Automatick√° detekce v√Ωstupn√≠ch za≈ô√≠zen√≠</long>
  3074.             <long xml:lang="da">Automatisk registrering af udgangsenheder</long>
  3075.             <long xml:lang="de">Automatische Erkennung von Ausgabeger√§ten</long>
  3076.             <long xml:lang="el">ŒëœÖœÑœåŒºŒ±œÑŒøœÇ ŒµŒΩœÑŒøœÄŒπœÉŒºœåœÇ œÑœâŒΩ œÉœÖœÉŒ∫ŒµœÖœéŒΩ ŒµŒæœåŒ¥ŒøœÖ</long>
  3077.             <long xml:lang="es">Detecci√≥n autom√°tica de dispositivos de salida</long>
  3078.             <long xml:lang="eu">Irteera gailuen detekzio automatikoa</long>
  3079.             <long xml:lang="fi">Ulostulolaitteiden automaattinen tunnistus</long>
  3080.             <long xml:lang="fr">D√©tection automatiques des p√©riph√©riques de sortie</long>
  3081.             <long xml:lang="gl">Detecci√≥n autom√°tica de dispositivos de sa√≠da</long>
  3082.             <long xml:lang="gu">‡™Ü‡™â‡™ü‡™™‡´Å‡™ü ‡™â‡™™‡™ï‡™∞‡™£‡´ã‡™®‡´Ä ‡™Ü‡™™‡´ã‡™Ü‡™™ ‡™∂‡´ã‡™ß</long>
  3083.             <long xml:lang="he">◊ñ◊ô◊î◊ï◊ô ◊ê◊ï◊ï◊û◊ò◊ô ◊©◊ú ◊î◊™◊ß◊†◊ô ◊§◊ú◊ò</long>
  3084.             <long xml:lang="hi">‡§Ü‡§â‡§ü‡§™‡•ҧü ‡§°‡§ø‡§µ‡§æ‡§Ø‡§∏ ‡§ï‡•Ä ‡§∏‡•燧µ‡§ö‡§æ‡§≤‡§ø‡§§ ‡§ú‡§æ‡§Ç‡§ö</long>
  3085.             <long xml:lang="hr">Automatska detekcija output uredaja</long>
  3086.             <long xml:lang="hu">Kimeneti eszk√∂z√∂k automatikus √©rz√©kel√©se</long>
  3087.             <long xml:lang="it">Rilevamento automatico dispositivi di output</long>
  3088.             <long xml:lang="ja">Âá∫Âäõ„Éá„Éê„ǧ„Çπ„ÅÆËá™ÂãïʧúÂá∫</long>
  3089.             <long xml:lang="ko">Ï∂úΆ• Ïû•ÏπòΕº ÏûêÎèôÏúºÎ°ú Í∞êÏßÄ</long>
  3090.             <long xml:lang="nb">Automatisk gjenkjennelse av skjermenheter</long>
  3091.             <long xml:lang="nl">Automatische herkenning van uitvoer apparaten</long>
  3092.             <long xml:lang="or">‡¨Ü‡¨â‡¨ü‡¨™‡≠Ҩü ‡¨â‡¨™‡¨ï‡¨∞‡¨£‡¨∞ ‡¨∏‡≠燨¨‡¨Ø‡¨Ç‡¨ö‡¨æ‡¨≥‡¨ø‡¨§ ‡¨ö‡¨ø‡¨π‡≠燨®‡¨ü‡¨ï‡¨∞‡¨£</long>
  3093.             <long xml:lang="pa">‡®Ü‡®â‡®ü‡®™‡©Å‡©±‡®ü ‡®ú‡©∞‡®§‡®∞‡®æ‡®Ç ‡®¶‡©Ä ‡®Ü‡®ü‡©ã‡®Æ‡©à‡®ü‡®ø‡®ï ‡®ñ‡©ã‡®ú</long>
  3094.             <long xml:lang="pl">Automatyczne wykrywanie urzƒÖdze≈Ñ wyj≈õciowych</long>
  3095.             <long xml:lang="pt">Detec√ß√£o autom√°tica de dispositivos de sa√≠da</long>
  3096.             <long xml:lang="pt_BR">Detec√ß√£o autom√°tica de dispositivos de sa√≠da</long>
  3097.             <long xml:lang="ro">Detec»õie automatƒÉ a dispozitivelor de ie»ôire</long>
  3098.             <long xml:lang="ru">–ê–≤—Ç–æ–º–∞—Ç–∏—á–µ—Å–∫–æ–µ –æ–ø—Ä–µ–¥–µ–ª–µ–Ω–∏–µ —É—Å—Ç—Ä–æ–π—Å—Ç–≤ –≤—ã–≤–æ–¥–∞</long>
  3099.             <long xml:lang="sk">Automatick√° detekcia v√Ωstupn√Ωch zariaden√≠</long>
  3100.             <long xml:lang="sv">Automatisk identifiering av outputenheter</long>
  3101.             <long xml:lang="tr">√ჱktƒ± aygƒ±tlarƒ±nƒ± otomatik bul</long>
  3102.             <long xml:lang="uk">–ê–≤—Ç–æ–º–∞—Ç–∏—á–Ω–µ –≤–∏—è–≤–ª–µ–Ω–Ω—è –ø—Ä–∏—Å—Ç—Ä–æ—ó–≤ –≤–∏–≤–æ–¥—É</long>
  3103.             <long xml:lang="zh_CN">Ëá™Âä®Ê£ÄʵãËæìÂá∫ËÆæÂ§á</long>
  3104.             <long xml:lang="zh_TW">Ëá™ÂãïÂŵÊ∏¨Ëº∏Âá∫Ë®≠ÂÇô</long>
  3105.             <default>true</default>
  3106.         </option>
  3107.         <option type="int" name="overlapping_outputs">
  3108.             <short>Overlapping Output Handling</short>
  3109.             <short xml:lang="de">Behandlung von √ºberlappenden Ausgabeger√§ten</short>
  3110.             <short xml:lang="es">Manejo de Salida de Traslapes</short>
  3111.             <short xml:lang="eu">Gainjartze irteeren kudeaketa</short>
  3112.             <short xml:lang="fi">P√§√§llekk√§isten ulostulojen k√§sittely</short>
  3113.             <short xml:lang="fr">Chevauchement de manipulations de sorties</short>
  3114.             <short xml:lang="gl">Xesti√≥n de Sa√≠das Superpostas</short>
  3115.             <short xml:lang="he">◊ò◊ô◊§◊ï◊ú ◊ë◊ó◊§◊ô◊§◊™ ◊§◊ú◊ò</short>
  3116.             <short xml:lang="hu">√Åtfed≈ë kimenetek kezel√©se</short>
  3117.             <short xml:lang="it">Gestione output sovrapposto</short>
  3118.             <short xml:lang="ja">Èáç„Å™„Å£„ÅüÂá∫Âäõ„ÅÆÂèñÊⱄÅÑ</short>
  3119.             <short xml:lang="ko">Ï∂úΆ• Ïò§Î≤ÑÎû© Ï°∞φà</short>
  3120.             <short xml:lang="nb">Overlappende utdata-h√•ndtering</short>
  3121.             <short xml:lang="pl">Radzenie sobie z zachodzƒÖcymi na siebie wyj≈õciami</short>
  3122.             <short xml:lang="pt">Gest√£o Sa√≠das Sobrepostas</short>
  3123.             <short xml:lang="ro">Manipulant suprapunere ie»ôiri</short>
  3124.             <short xml:lang="ru">–û–±—Ä–∞–±–æ—Ç–∫–∞ –ø–µ—Ä–µ–∫—Ä—ã–≤–∞—é—â–µ–≥–æ—Å—è –≤—ã–≤–æ–¥–∞</short>
  3125.             <short xml:lang="sk">Obsluha prekr√Ωvaj√∫ceho sa v√Ωstupu</short>
  3126.             <short xml:lang="tr">√ñrt√º≈üen √ჱktƒ± ƒ∞≈ülemesi</short>
  3127.             <short xml:lang="zh_CN">ÈáçÂè†ËæìÂá∫§ÑÁêÜ</short>
  3128.             <long>Which one of overlapping output devices should be preferred</long>
  3129.             <long xml:lang="bg">–ö–æ–µ –æ—Ç –∑–∞—Å—Ç—ä–ø–≤–∞—â–∏—Ç–µ —Å–µ —É—Å—Ç—Ä–æ–π—Å—Ç–≤–∞ –¥–∞ —Å–µ –ø—Ä–µ–¥–ø–æ—á–∏—Ç–∞</long>
  3130.             <long xml:lang="de">Legt fest, welches der √ºberlappenden Ausgabeger√§te z.B. beim Maximieren von Fenstern bevorzugt werden soll.</long>
  3131.             <long xml:lang="es">Cual de los dispositivos de salida de sobreposici√≥n debe ser preferido</long>
  3132.             <long xml:lang="eu">Gainjartze irteera gailuen artean hobetsiko dena</long>
  3133.             <long xml:lang="fi">Mit√§ p√§√§llekk√§isist√§ ulostulolaitteista suositaan</long>
  3134.             <long xml:lang="fr">Quel p√©riph√©rique de sortie chevauch√©e devrait √™tre pr√©f√©r√©e</long>
  3135.             <long xml:lang="gl">Cal dos dispositivos que se superpo√±en deber√≠a ser o preferido</long>
  3136.             <long xml:lang="he">◊ê◊ô◊ñ◊î ◊î◊™◊ß◊ü ◊§◊ú◊ò ◊ú◊î◊¢◊ì◊ô◊£ ◊û◊ë◊ô◊ü ◊î◊î◊™◊ß◊†◊ô◊ù ◊î◊ó◊ï◊§◊§◊ô◊ù</long>
  3137.             <long xml:lang="hu">Adja meg, hogy melyik √°tfed≈ë kimeneti eszk√∂z legyen el≈ënyben r√©szes√≠tve.</long>
  3138.             <long xml:lang="it">Quale dei dispositivi di output sovrapposto deve essere preferito</long>
  3139.             <long xml:lang="ja">Âá∫Âäõ„Å´Èáç„Å™„ÇäÈÉ®ÂàÜ„Åå„ÅÇ„ÇㆥÂêà„Å´„Å©„Ű„Çâ„ÅÆ„Éá„Éê„ǧ„Çπ„ÅåÈÅ∏Â•Ω„Åï„Çå„Çã„Åπ„Åç„Åã</long>
  3140.             <long xml:lang="ko">Ïò§Î≤ÑÎûòÌïë Ï∂úΆ• Ïû•Ïπò Ï§ë ÏцÌò∏ÌïòÎäî Ïû•Ïπò</long>
  3141.             <long xml:lang="nb">Hvilken av de overlappende utdata-enhetene skal foretrekkes</long>
  3142.             <long xml:lang="pl">Kt√≥re z zachodzƒÖcych na siebie urzƒÖdzonych wyj≈õciowych powinny byƒá preferowne?</long>
  3143.             <long xml:lang="pt">Qual dos dispositivos de sa√≠da sobrepostos deve ser preferido</long>
  3144.             <long xml:lang="ro">Care din dispozitivele de ie»ôire suprapuse sƒÉ fie preferat</long>
  3145.             <long xml:lang="ru">–ö–æ—Ç–æ—Ä–æ–µ –∏–∑ –ø–µ—Ä–µ–∫—Ä—ã–≤–∞—é—â–∏—Ö—Å—è —É—Å—Ç—Ä–æ–π—Å—Ç–≤ –≤—ã–≤–æ–¥–∞ –¥–æ–ª–∂–Ω–æ –±—ã—Ç—å –≤—ã–±—Ä–∞–Ω–æ</long>
  3146.             <long xml:lang="sk">Ktor√© z prekr√Ωvaj√∫cich sa v√Ωstupn√Ωch zariaden√≠ sa m√° uprednostni≈•</long>
  3147.             <long xml:lang="tr">√úst √ºste binen √߃±ktƒ± aygƒ±tlarƒ±ndan hangisi tercih edilmeli</long>
  3148.             <long xml:lang="zh_CN">Â왉∏™ÈáçÂè†ËæìÂá∫ËÆæÂ§áÂ∞ÜÊàê‰∏∫ȶñÈÄâ</long>
  3149.             <default>0</default>
  3150.             <min>0</min>
  3151.             <max>2</max>
  3152.             <desc>
  3153.             <value>0</value>
  3154.             <name>Smart mode</name>
  3155.             <name xml:lang="de">Intelligent</name>
  3156.             <name xml:lang="el">ŒàŒæœÖœÄŒΩŒ∑ Œ∫Œ±œÑŒ¨œÉœÑŒ±œÉŒ∑ </name>
  3157.             <name xml:lang="es">Modo inteligente</name>
  3158.             <name xml:lang="eu">Modu adimentsua</name>
  3159.             <name xml:lang="fi">√Ñlyk√§s tila</name>
  3160.             <name xml:lang="fr">Mode √âl√©gant</name>
  3161.             <name xml:lang="gl">Modo intelixente</name>
  3162.             <name xml:lang="he">◊û◊¶◊ë ◊ó◊õ◊ù</name>
  3163.             <name xml:lang="hu">Intelligens √ºzemm√≥d</name>
  3164.             <name xml:lang="it">Modalit√† intelligente</name>
  3165.             <name xml:lang="ja">„Çπ„Éû„ɺ„Éà„É¢„ɺ„Éâ</name>
  3166.             <name xml:lang="ko">Ïä§ÎßàÌä∏ Î™®Îìú</name>
  3167.             <name xml:lang="nb">Smartmodus</name>
  3168.             <name xml:lang="pl">"sprytny" tryb</name>
  3169.             <name xml:lang="pt">Modo inteligente</name>
  3170.             <name xml:lang="ro">Regim inteligent</name>
  3171.             <name xml:lang="ru">–£–º–Ω—ã–π —Ä–µ–∂–∏–º</name>
  3172.             <name xml:lang="sk">Inteligentn√Ω re≈æim</name>
  3173.             <name xml:lang="tr">Akƒ±llƒ± kip</name>
  3174.             <name xml:lang="uk">–Ü–Ω—Ç–µ–ª–µ–∫—Ç—É–∞–ª—å–Ω–∏–π —Ä–µ–∂–∏–º</name>
  3175.             <name xml:lang="zh_CN">Êô∫ËÉΩÊ®°Âºè</name>
  3176.             </desc>
  3177.             <desc>
  3178.             <value>1</value>
  3179.             <name>Prefer larger output</name>
  3180.             <name xml:lang="bg">–ü—Ä–µ–¥–ø–æ—á–∏—Ç–∞–Ω–µ –Ω–∞ –ø–æ-–≥–æ–ª—è–º –µ–∫—Ä–∞–Ω</name>
  3181.             <name xml:lang="de">Gr√∂√üeres Ausgabeger√§t bevorzugen</name>
  3182.             <name xml:lang="el">Œ†œÅŒøœÑŒØŒºŒ∑œÉŒ∑ ŒºŒµŒ≥Œ±ŒªœçœÑŒµœÅŒ∑œÇ Œ±œÄŒµŒπŒ∫œåŒΩŒπœÉŒ∑œÇ</name>
  3183.             <name xml:lang="es">Preferir salidas grandes</name>
  3184.             <name xml:lang="eu">Hobetsi irteera handiagoa</name>
  3185.             <name xml:lang="fi">Suosi suurempaa ulostuloa</name>
  3186.             <name xml:lang="fr">Pr√©f√©rer une sortie plus grande</name>
  3187.             <name xml:lang="gl">Preferir sa√≠da m√°is grande</name>
  3188.             <name xml:lang="he">◊î◊¢◊ì◊£ ◊§◊ú◊ò ◊í◊ì◊ï◊ú ◊ô◊ï◊™◊®</name>
  3189.             <name xml:lang="hu">Nagym√©ret≈± kimenet haszn√°lata</name>
  3190.             <name xml:lang="it">Preferire output pi√π grande</name>
  3191.             <name xml:lang="ja">§߄Åç„ÅÑÊñπ„ÅÆÂá∫Âäõ„ÇíÈÅ∏•Ω</name>
  3192.             <name xml:lang="ko">Îçî ÌÅ∞ Ï∂úΆ•ÏùÑ ÏцÌò∏Ìï®</name>
  3193.             <name xml:lang="nb">Foretrekk st√∏rre utdata</name>
  3194.             <name xml:lang="pl">Preferuj wiƒôksze wyj≈õcie</name>
  3195.             <name xml:lang="pt">Preferir sa√≠da maior</name>
  3196.             <name xml:lang="ro">PreferƒÉ ie»ôirea mai mare</name>
  3197.             <name xml:lang="ru">–ü—Ä–µ–¥–ø–æ—á—Ç–µ–Ω–∏–µ –±–æ–ª—å—à–µ–º—É –≤—ã–≤–æ–¥—É</name>
  3198.             <name xml:lang="sk">Uprednostni≈• v√§ƒç≈°√≠ v√Ωstup</name>
  3199.             <name xml:lang="tr">Daha b√ºy√ºk √߃±ktƒ±yƒ± tercih et</name>
  3200.             <name xml:lang="zh_CN">ȶñÈÄâËæÉ§ßÁöÑËæìÂá∫</name>
  3201.             </desc>
  3202.             <desc>
  3203.             <value>2</value>
  3204.             <name>Prefer smaller output</name>
  3205.             <name xml:lang="bg">–ü—Ä–µ–¥–ø–æ—á–∏—Ç–∞–Ω–µ –Ω–∞ –ø–æ-–º–∞–ª—ä–∫ –µ–∫—Ä–∞–Ω</name>
  3206.             <name xml:lang="de">Kleineres Ausgabeger√§t bevorzugen</name>
  3207.             <name xml:lang="el">Œ†œÅŒøœÑŒØŒºŒ∑œÉŒ∑ ŒºŒπŒ∫œÅœåœÑŒµœÅŒ∑œÇ Œ±œÄŒµŒπŒ∫œåŒΩŒπœÉŒ∑œÇ</name>
  3208.             <name xml:lang="es">Preferir salidas peque√±as</name>
  3209.             <name xml:lang="eu">Hobetsi irteera txikiagoa</name>
  3210.             <name xml:lang="fi">Suosi pienemp√§√§ ulostuloa</name>
  3211.             <name xml:lang="fr">Pr√©f√©rer une sortie plus petite</name>
  3212.             <name xml:lang="gl">Preferir sa√≠da m√°is pequena</name>
  3213.             <name xml:lang="he">◊î◊¢◊ì◊£ ◊§◊ú◊ò ◊ß◊ò◊ü ◊ô◊ï◊™◊®</name>
  3214.             <name xml:lang="hu">Kism√©ret≈± kimenet haszn√°lata</name>
  3215.             <name xml:lang="it">Preferire output pi√π piccolo</name>
  3216.             <name xml:lang="ja">Â∞è„Åï„ÅÑÊñπ„ÅÆÂá∫Âäõ„ÇíÈÅ∏•Ω</name>
  3217.             <name xml:lang="ko">Îçî ÏûëÏùÄ Ï∂úΆ•ÏùÑ ÏцÌò∏Ìï®</name>
  3218.             <name xml:lang="nb">Foretrekk mindre utdata</name>
  3219.             <name xml:lang="pl">Preferuj mniejsze wyj≈õcie</name>
  3220.             <name xml:lang="pt">Preferir sa√≠da menor</name>
  3221.             <name xml:lang="ro">PreferƒÉ ie»ôirea mai micƒÉ</name>
  3222.             <name xml:lang="ru">–ü—Ä–µ–¥–ø–æ—á—Ç–µ–Ω–∏–µ –º–µ–Ω—å—à–µ–º—É –≤—ã–≤–æ–¥—É</name>
  3223.             <name xml:lang="sk">Uprednostni≈• men≈°√≠ v√Ωstup</name>
  3224.             <name xml:lang="tr">Daha k√º√ß√ºk √߃±ktƒ±yƒ± tercih et</name>
  3225.             <name xml:lang="zh_CN">ȶñÈÄâËæÉÂ∞èÁöÑËæìÂá∫</name>
  3226.             </desc>
  3227.         </option>
  3228.         <option type="list" name="outputs">
  3229.             <short>Outputs</short>
  3230.             <short xml:lang="bg">–ï–∫—Ä–∞–Ω–∏</short>
  3231.             <short xml:lang="bn">‡¶Ü‡¶â‡¶ü‡¶™‡ßҶü‡¶ó‡ßҶ≤‡¶ø</short>
  3232.             <short xml:lang="bn_IN">‡¶Ü‡¶â‡¶ü‡¶™‡ßҶü‡¶ó‡ßҶ≤‡¶ø</short>
  3233.             <short xml:lang="ca">Sortides</short>
  3234.             <short xml:lang="cs">V√Ωstupy</short>
  3235.             <short xml:lang="da">Udgange</short>
  3236.             <short xml:lang="de">Ausgaben</short>
  3237.             <short xml:lang="el">ŒëœÄŒøœÑŒµŒªŒ≠œÉŒºŒ±œÑŒ±-ŒïŒæŒøŒ¥ŒøŒπ</short>
  3238.             <short xml:lang="es">Salidas</short>
  3239.             <short xml:lang="eu">Irteerak</short>
  3240.             <short xml:lang="fi">Ulostulot</short>
  3241.             <short xml:lang="fr">Sorties</short>
  3242.             <short xml:lang="gl">Sa√≠das</short>
  3243.             <short xml:lang="gu">‡™Ü‡™â‡™ü‡™™‡´Å‡™ü</short>
  3244.             <short xml:lang="he">◊§◊ú◊ò◊ô◊ù</short>
  3245.             <short xml:lang="hi">‡§Ü‡§â‡§ü‡§™‡•ҧü</short>
  3246.             <short xml:lang="hu">Kimenetek</short>
  3247.             <short xml:lang="it">Output</short>
  3248.             <short xml:lang="ja">Âá∫Âäõ</short>
  3249.             <short xml:lang="ko">Ï∂úΆ•</short>
  3250.             <short xml:lang="nb">Utdata</short>
  3251.             <short xml:lang="nl">Uitvoer</short>
  3252.             <short xml:lang="or">‡¨Ü‡¨â‡¨ü‡¨™‡≠Ҩü‡¨ó‡≠Ҩ°‡¨ø‡¨ï</short>
  3253.             <short xml:lang="pa">‡®Ü‡®â‡®ü‡®™‡©Å‡©±‡®ü</short>
  3254.             <short xml:lang="pl">Wyj≈õcia</short>
  3255.             <short xml:lang="pt">Sa√≠das</short>
  3256.             <short xml:lang="pt_BR">Sa√≠das</short>
  3257.             <short xml:lang="ro">Ie»ôiri</short>
  3258.             <short xml:lang="ru">–£—Å—Ç—Ä–æ–π—Å—Ç–≤–∞ –≤—ã–≤–æ–¥–∞</short>
  3259.             <short xml:lang="sk">V√Ωstupy</short>
  3260.             <short xml:lang="sv">Utmatningar</short>
  3261.             <short xml:lang="tr">√ჱktƒ±lar</short>
  3262.             <short xml:lang="zh_CN">ËæìÂá∫</short>
  3263.             <short xml:lang="zh_TW">˺∏Âá∫</short>
  3264.             <long>List of strings describing output devices</long>
  3265.             <long xml:lang="bn">‡¶Ü‡¶â‡¶ü‡¶™‡ßҶü ‡¶°‡¶ø‡¶≠‡¶æ‡¶á‡¶∏ ‡¶¨‡¶∞‡ß燶£‡¶®‡¶æ‡¶ï‡¶æ‡¶∞‡ßÄ ‡¶∏‡ß燶ü‡ß燶∞‡¶ø‡¶Ç‡ßü‡ßᇶ∞ ‡¶§‡¶æ‡¶≤‡¶ø‡¶ï‡¶æ</long>
  3266.             <long xml:lang="bn_IN">‡¶Ü‡¶â‡¶ü‡¶™‡ßҶü ‡¶°‡¶ø‡¶≠‡¶æ‡¶á‡¶∏ ‡¶¨‡¶∞‡ß燶£‡¶®‡¶æ‡¶ï‡¶æ‡¶∞‡ßÄ ‡¶∏‡ß燶ü‡ß燶∞‡¶ø‡¶Ç‡ßü‡ßᇶ∞ ‡¶§‡¶æ‡¶≤‡¶ø‡¶ï‡¶æ</long>
  3267.             <long xml:lang="ca">Llista de cadenes que descriuen els dispositius de sortida</long>
  3268.             <long xml:lang="cs">Seznam ≈ôetƒõzc≈Ø, kter√© popisuj√≠ v√Ωstupn√≠ za≈ô√≠zen√≠</long>
  3269.             <long xml:lang="da">Liste over strenge, der beskriver udgangsenheder</long>
  3270.             <long xml:lang="de">Liste mit Zeichenketten zur Erl√§uterung von Ausgabeger√§ten</long>
  3271.             <long xml:lang="el">ŒõŒØœÉœÑŒ± ŒºŒµ œÄœÅŒøœÉŒ¥ŒπŒøœÅŒπœÉœÑŒπŒ∫Œ¨ œÉœÑœÅŒπŒΩŒ≥Œ∫ Œ≥ŒπŒ± œÑŒπœÇ œÉœÖœÉŒ∫ŒµœÖŒ≠œÇ ŒµŒæœåŒ¥ŒøœÖ</long>
  3272.             <long xml:lang="es">Lista de cadenas que describen los dispositivos de salida</long>
  3273.             <long xml:lang="eu">Irteera gailuak deskribatzeko kateen zerrenda</long>
  3274.             <long xml:lang="fi">Ulostulolaitteita kuvaavien merkkijonojen luettelo</long>
  3275.             <long xml:lang="fr">Liste des cha√Ænes d√©crivant les p√©riph√©riques de sortie</long>
  3276.             <long xml:lang="gl">Lista de cadeas que describen os dispositivos de sa√≠da</long>
  3277.             <long xml:lang="gu">‡™Ü‡™â‡™ü‡™™‡´Å‡™ü ‡™â‡™™‡™ï‡™∞‡™£‡´ã ‡™µ‡™∞‡´ç‡™£‡™µ‡™§‡´Ä ‡™∂‡™¨‡´ç‡™¶‡™Æ‡™æ‡™≥‡™æ‡™ì‡™®‡´Ä ‡™Ø‡™æ‡™¶‡´Ä</long>
  3278.             <long xml:lang="he">◊®◊©◊ô◊û◊™ ◊î◊û◊ó◊®◊ï◊ñ◊ï◊™ ◊î◊û◊™◊ê◊®◊ï◊™ ◊î◊™◊ß◊†◊ô ◊§◊ú◊ò</long>
  3279.             <long xml:lang="hi">‡§Ü‡§â‡§ü‡§™‡•ҧü ‡§°‡§ø‡§µ‡§æ‡§Ø‡§∏ ‡§ï‡•ã ‡§µ‡§∞‡•燧£‡§® ‡§ï‡§∞‡§§‡•á ‡§∏‡•燧ü‡•燧∞‡§ø‡§Ç‡§ó ‡§ï‡•Ä ‡§∏‡•LJ§ö‡•Ä</long>
  3280.             <long xml:lang="hu">Kimeneti eszk√∂z√∂ket le√≠r√≥ karakterl√°ncok list√°ja</long>
  3281.             <long xml:lang="it">Elenco di stringhe che descrivono i dispositivi di output</long>
  3282.             <long xml:lang="ja">Âá∫Âäõ„Éá„Éê„ǧ„Çπ„Çí˰®„ÅôÊñáÂ≠óÂàó„É™„Çπ„Éà</long>
  3283.             <long xml:lang="ko">Ï∂úΆ• Ïû•ÏπòΕº ÌëúÌòÑÌïòÎäî Î¨∏ÏûêÏó¥ Î™©Î°ù</long>
  3284.             <long xml:lang="nb">Liste over strenger som beskriver skjermenheter</long>
  3285.             <long xml:lang="nl">Lijst met strings die uitvoer apparaten omschrƒ≥ven</long>
  3286.             <long xml:lang="or">‡¨Ü‡¨â‡¨ü‡¨™‡≠Ҩü ‡¨â‡¨™‡¨ï‡¨∞‡¨£‡¨ó‡≠Ҩ°‡¨ø‡¨ï‡≠Å ‡¨¨‡¨∞‡≠燨£‡≠燨£‡¨®‡¨æ ‡¨ï‡¨∞‡≠Ҩ•‡¨ø‡¨¨‡¨æ ‡¨∏‡≠燨ü‡≠燨∞‡¨ø‡¨ô‡≠燨ó‡¨ó‡≠Ҩ°‡¨ø‡¨ï‡¨∞ ‡¨§‡¨æ‡¨≤‡¨ø‡¨ï‡¨æ</long>
  3287.             <long xml:lang="pa"> ‡®Ü‡®â‡®ü‡®™‡©Å‡©±‡®ü ‡®ú‡©∞‡®§‡®∞‡®æ‡®Ç ‡®¨‡®æ‡®∞‡©á ‡®ú‡®æ‡®£‡®ï‡®æ‡®∞‡©Ä ‡®≤‡®à ‡®≤‡®æ‡®à‡®®‡®æ‡®Ç ‡®¶‡©Ä ‡®≤‡®ø‡®∏‡®ü</long>
  3288.             <long xml:lang="pl">Lista opis√≥w urzƒÖdze≈Ñ wyj≈õciowych</long>
  3289.             <long xml:lang="pt">Lista de strings descrevendo os dispositivos de sa√≠da</long>
  3290.             <long xml:lang="pt_BR">Lista de caracteres descrevendo os dispositivos de sa√≠da</long>
  3291.             <long xml:lang="ro">ListƒÉ de »ôiruri descriind dispozitivele de ie»ôire</long>
  3292.             <long xml:lang="ru">–°–ø–∏—Å–æ–∫ —Å—Ç—Ä–æ–∫, –æ–ø–∏—Å—ã–≤–∞—é—â–∏—Ö —É—Å—Ç—Ä–æ–π—Å—Ç–≤–∞ –≤—ã–≤–æ–¥–∞</long>
  3293.             <long xml:lang="sk">Zoznam re≈•azcov popisuj√∫cich v√Ωstupn√© zariadenia</long>
  3294.             <long xml:lang="sv">Lista √∂ver str√§ngar som beskriver utmatningsenheter</long>
  3295.             <long xml:lang="tr">√ჱktƒ± aygƒ±tlarƒ±nƒ± tanƒ±mlayan s√∂zc√ºklerin listesi</long>
  3296.             <long xml:lang="zh_CN">ÊèèËø∞ËæìÂá∫ËÆæÂ§áÁöÑÂ≠óÁ¨¶‰∏≤Âàó˰®</long>
  3297.             <long xml:lang="zh_TW">ÊèèËø∞˺∏Âá∫Ë®≠ÂÇôÁöÑÂ≠ó‰∏≤Ê∏ÖÂñÆ</long>
  3298.             <type>string</type>
  3299.             <default>
  3300.             <value>640x480+0+0</value>
  3301.             </default>
  3302.         </option>
  3303.         <option type="bool" name="sync_to_vblank">
  3304.             <short>Sync To VBlank</short>
  3305.             <short xml:lang="bg">–°–∏–Ω—Ö—Ä–æ–Ω–∏–∑–∏—Ä–∞–Ω–µ —Å VBlank</short>
  3306.             <short xml:lang="bn">VBlank ‡¶è Sync </short>
  3307.             <short xml:lang="bn_IN">VBlank ‡¶è Sync </short>
  3308.             <short xml:lang="ca">Sincronitza amb enfosquiment vertical</short>
  3309.             <short xml:lang="cs">Synchronizovat p≈ôi VBlank </short>
  3310.             <short xml:lang="da">Synkroniser med lodret slukning</short>
  3311.             <short xml:lang="de">Mit VBlank synchronisieren</short>
  3312.             <short xml:lang="el">Œ£œÖŒ≥œáœÅŒøŒΩŒπœÉŒºœåœÇ Œ£œÑŒ∑ŒΩ ŒöŒ±Œ∏ŒµœÑŒ∑ ŒëŒΩŒ±ŒΩŒ≠œâœÉŒ∑</short>
  3313.             <short xml:lang="es">Sincronizar con borrado vertical</short>
  3314.             <short xml:lang="eu">VBlank-era sinkronizatu</short>
  3315.             <short xml:lang="fi">Synkronoi VBlankiin</short>
  3316.             <short xml:lang="fr">Sync vers VBlank</short>
  3317.             <short xml:lang="gl">Sincronizar a VBlank</short>
  3318.             <short xml:lang="gu">VBlank ‡™Æ‡™æ‡™Ç ‡™∏‡´Å‡™Æ‡´á‡™≥ ‡™ï‡™∞‡´ã</short>
  3319.             <short xml:lang="he">◊°◊ô◊†◊õ◊®◊ï◊ü ◊¢◊ù VBlank</short>
  3320.             <short xml:lang="hi">VBlank ‡§Æ‡•ᇧǠ‡§§‡•ҧ≤‡•燧؇§ï‡§æ‡§≤‡§ø‡§§ ‡§ï‡§∞‡•ᇧÇ</short>
  3321.             <short xml:lang="hu">Szinkroniz√°l√°s VBlank jelre</short>
  3322.             <short xml:lang="it">Sincronizza con VBlank</short>
  3323.             <short xml:lang="ja">ÂûÇÁõ¥„Éñ„É©„É≥„ÇØ„Å´ÂêåÊúüÂåñ</short>
  3324.             <short xml:lang="ko">VBlankÏóê ÎèôÍ∏∞Ìôî</short>
  3325.             <short xml:lang="nb">Synkroniser til VBlank</short>
  3326.             <short xml:lang="nl">Sync naar VBlank</short>
  3327.             <short xml:lang="or">‡¨∏‡¨ø‡¨ô‡≠燨ï V‡¨ñ‡¨æ‡¨≤‡¨ø‡¨ï‡≠Å</short>
  3328.             <short xml:lang="pa">VBlank ‡®®‡®æ‡®≤ ‡®∏‡©à‡®ï‡®∞‡©ã‡®®‡®æ‡®à‡®ú‡®º</short>
  3329.             <short xml:lang="pl">Synchronizuj z VBlank</short>
  3330.             <short xml:lang="pt">Sincronizar a VBlank</short>
  3331.             <short xml:lang="pt_BR">Sincronizar a VBlank</short>
  3332.             <short xml:lang="ro">Sincronizare la VBlank</short>
  3333.             <short xml:lang="ru">–°–∏–Ω—Ö—Ä–æ–Ω–∏–∑–∏—Ä–æ–≤–∞—Ç—å —Å VBlank</short>
  3334.             <short xml:lang="sk">Synchronizova≈• pri VBlank</short>
  3335.             <short xml:lang="sv">Synkronisera till VBlank</short>
  3336.             <short xml:lang="tr">Dikey Bo≈üaltma ile E≈üzamanla</short>
  3337.             <short xml:lang="zh_CN">‰∏éVBlankÂêåÊ≠•</short>
  3338.             <short xml:lang="zh_TW">ÂêåÊ≠•ÂåñÂà∞ VBlank</short>
  3339.             <long>Only perform screen updates during vertical blanking period</long>
  3340.             <long xml:lang="bn">‡¶â‡¶≤‡ß燶≤‡¶Æ‡ß燶¨ ‡¶´‡¶æ‡¶Å‡¶ï‡¶æ ‡¶™‡¶∞‡ß燶؇¶æ‡ßü‡ßá ‡¶∂‡ßҶ߇ßŇ¶Æ‡¶æ‡¶§‡ß燶∞ ‡¶∏‡ß燶ï‡ß燶∞‡¶ø‡¶® ‡¶Ü‡¶™‡¶°‡ßᇶü ‡¶∏‡¶Æ‡ß燶™‡¶æ‡¶¶‡¶® ‡¶ï‡¶∞‡ßҶ®</long>
  3341.             <long xml:lang="bn_IN">‡¶â‡¶≤‡ß燶≤‡¶Æ‡ß燶¨ ‡¶´‡¶æ‡¶Å‡¶ï‡¶æ ‡¶™‡¶∞‡ß燶؇¶æ‡ßü‡ßá ‡¶∂‡ßҶ߇ßŇ¶Æ‡¶æ‡¶§‡ß燶∞ ‡¶∏‡ß燶ï‡ß燶∞‡¶ø‡¶® ‡¶Ü‡¶™‡¶°‡ßᇶü ‡¶∏‡¶Æ‡ß燶™‡¶æ‡¶¶‡¶® ‡¶ï‡¶∞‡ßҶ®</long>
  3342.             <long xml:lang="ca">Nom√©s actualitza la pantalla durant els per√≠odes d'enfosquiment vertical</long>
  3343.             <long xml:lang="cs">Prov√°dƒõt aktualizace obrazovky pouze bƒõhem intervalu vertik√°ln√≠ho zatemnƒõn√≠</long>
  3344.             <long xml:lang="da">Udf√∏r kun sk√¶rmopdatering i den lodrette slukkeperiode</long>
  3345.             <long xml:lang="de">Bildschirmaktualisierungen nur w√§hrend inaktiver vertikaler Anzeige durchf√ºhren</long>
  3346.             <long xml:lang="el">Œ†œÅŒ±Œ≥ŒºŒ±œÑŒøœÄŒøŒØŒ∑œÉŒ∑ Œ±ŒΩŒ±ŒΩŒµœéœÉŒµœâŒΩ ŒøŒ∏œåŒΩŒ∑œÇ ŒºœåŒΩŒø Œ∫Œ±œÑŒ± œÑŒ∑ Œ¥ŒπŒ¨œÅŒ∫ŒµŒπŒ± œÑŒ∑œÇ Œ∫Œ¨Œ∏ŒµœÑŒ∑œÇ œÄŒµœÅŒπŒøŒ¥ŒπŒ∫ŒÆœÇ Œ±ŒΩŒ±ŒΩŒ≠œâœÉŒ∑œÇ</long>
  3347.             <long xml:lang="es">S√≥lo se llevan a cabo actualizaciones de la pantalla durante el per√≠odo de borrado vertical</long>
  3348.             <long xml:lang="eu">Pantaila eguneratzeak zuritze bertikalaren denboran bakarrik baimendu</long>
  3349.             <long xml:lang="fi">Suorita vain n√§ytt√∂p√§ivitykset pystytasossa teht√§v√§n tyhj√§yksen aikana</long>
  3350.             <long xml:lang="fr">N'effectuer les mises √† jour de l'√©cran que lors de la p√©riode de vidage vertical</long>
  3351.             <long xml:lang="gl">S√≥ actualizar a pantalla durante o per√≠odo de limpeza vertical</long>
  3352.             <long xml:lang="gu">‡™ä‡™≠‡™æ ‡™ï‡´ã‡™∞‡™æ ‡™∏‡™Æ‡™Ø‡™ó‡™æ‡™≥‡™æ ‡™¶‡™∞‡™Æ‡´ç‡™Ø‡™æ‡™® ‡™Æ‡™æ‡™§‡´ç‡™∞ ‡™∏‡´ç‡™ï‡´ç‡™∞‡´Ä‡™® ‡™∏‡´Å‡™ß‡™æ‡™∞‡™æ‡™ì ‡™ú ‡™ï‡™∞‡´á ‡™õ‡´á</long>
  3353.             <long xml:lang="he">◊ë◊¶◊¢ ◊¢◊ì◊õ◊ï◊†◊ô ◊û◊°◊ö ◊®◊ß ◊ë◊û◊©◊ö ◊î◊û◊ó◊ô◊ß◊ï◊™ ◊î◊ê◊†◊õ◊ô◊ï◊™</long>
  3354.             <long xml:lang="hi">‡§≤‡§Ç‡§¨‡§µ‡§§ ‡§∞‡§ø‡§ï‡•燧§‡§ø ‡§Ö‡§µ‡§ß‡§ø ‡§ï‡•á ‡§¶‡•凧∞‡§æ‡§® ‡§∏‡§ø‡§∞‡•燧´ ‡§∏‡•燧燧∞‡•ć§® ‡§Ö‡§¶‡•燧؇§§‡§® ‡§®‡§ø‡§∑‡•燧™‡§æ‡§¶‡§ø‡§§ ‡§ï‡§∞‡•ᇧÇ</long>
  3355.             <long xml:lang="hu">A k√©perny≈ë-friss√≠t√©sek v√©grehajt√°sa csak a f√ºgg≈ëleges t√∂rl√©si peri√≥dusban</long>
  3356.             <long xml:lang="it">Esegue aggiornamenti dello schermo solo durante periodo di cancellazione verticale</long>
  3357.             <long xml:lang="ja">ÂûÇÁõ¥Â∏∞Á∑öÊúüÈñì„Å´„ÅÆ„ÅøÁîªÈù¢„ÇíÊõ¥Êñ∞„Åô„Çã</long>
  3358.             <long xml:lang="ko">ÏàòÏßÅ Í≥µÎ∞± Í∏∞Í∞ÑÏóêÎßå ÌôîΩ¥ÏùÑ ÏóÖÎç∞Ïù¥Ìä∏Ìï®</long>
  3359.             <long xml:lang="nb">Bare utf√∏r skjermoppdateringer ved vertikale blankingsperioder</long>
  3360.             <long xml:lang="nl">Scherm alleen bijwerken tijdens verticale blanking periode</long>
  3361.             <long xml:lang="or">‡¨¶‡¨£‡≠燨°‡¨∞‡≠LJ¨™ ‡¨ñ‡¨æ‡¨≤‡¨ø‡¨ï‡¨∞‡¨ø‡¨¨‡¨æ ‡¨Ö‡¨¨‡¨ß‡¨ø ‡¨∏‡¨Æ‡¨Ø‡¨∞‡≠á ‡¨ï‡≠ᇨ¨‡¨≥ ‡¨∏‡≠燨ï‡≠燨∞‡¨ø‡¨® ‡¨Ö‡¨™‡¨°‡≠ᇨü‡¨ó‡≠Ҩ°‡¨ø‡¨ï‡≠Å ‡¨ï‡¨∞</long>
  3362.             <long xml:lang="pa">‡®µ‡®∞‡®ü‡©Ä‡®ï‡®≤ ‡®ù‡®™‡®ï ‡®™‡©Ä‡®∞‡©Ä‡®Ö‡®° ‡®¶‡©å‡®∞‡®æ‡®® ‡®π‡©Ä ‡®∏‡®ï‡®∞‡©Ä‡®® ‡®Ö‡©±‡®™‡®°‡©á‡®ü ‡®ï‡®∞‡©ã</long>
  3363.             <long xml:lang="pl">Od≈õwie≈ºaj ekran tylko podczas okresu poziomego wygaszania</long>
  3364.             <long xml:lang="pt">Apenas efectuar actualiza√ß√µes de ecr√£ durante o per√≠odo de limpeza vertical</long>
  3365.             <long xml:lang="pt_BR">Apenas efetuar atualiza√ß√µes de tela durante o per√≠odo de limpeza vertical</long>
  3366.             <long xml:lang="ro">ActualizeazƒÉ ecranul numai √Æn timpul golirii verticale</long>
  3367.             <long xml:lang="ru">–û–±–Ω–æ–≤–ª—è—Ç—å —ç–∫—Ä–∞–Ω –≤–æ –≤—Ä–µ–º—è –≥–∞—à–µ–Ω–∏—è –æ–±—Ä–∞—Ç–Ω–æ–≥–æ —Ö–æ–¥–∞ –ª—É—á–∞ –∫–∞–¥—Ä–æ–≤–æ–π —Ä–∞–∑–≤–µ—Ä—Ç–∫–∏</long>
  3368.             <long xml:lang="sk">Vykon√°va≈• aktualiz√°cie obrazovky poƒças intervalu vertik√°lneho zatemnenia</long>
  3369.             <long xml:lang="tr">Ekran g√ºncellemeyi sadece dikey bo≈üaltma s√ºrecinde yap</long>
  3370.             <long xml:lang="zh_CN">Âè™Âú®ÂûÇÁõ¥Ê∏Ö±èÊúüÈó¥Êâß˰å±èÂπïÊõ¥Êñ∞</long>
  3371.             <long xml:lang="zh_TW">Âè™Âú®ÂûÇÁõ¥Á©∫ÁôΩÊúüÈñìÂü∑˰åËû¢ÂπïÊõ¥Êñ∞</long>
  3372.             <default>false</default>
  3373.         </option>
  3374.         </group>
  3375.         <group>
  3376.         <short>Focus & Raise Behaviour</short>
  3377.         <short xml:lang="fi">Kohdistus- ja nostok√§ytt√§ytyminen</short>
  3378.         <short xml:lang="gl">Enfoque & Xesti√≥n de Comportamento</short>
  3379.         <short xml:lang="he">◊ê◊ï◊§◊ü ◊¢◊ú◊ô◊î ◊ï◊ß◊ë◊ú◊™ ◊û◊ï◊ß◊ì</short>
  3380.         <short xml:lang="hu">F√≥kusz √©s n√∂vel√©s viselked√©se</short>
  3381.         <short xml:lang="it">Focus e comportamento sollevamento</short>
  3382.         <short xml:lang="ja">„Éï„Ç©„ɺ„Ç´„Çπ„Å®„Åù„ÅÆÈñ¢ÈÄ£Âãï‰Ωú</short>
  3383.         <short xml:lang="pt">Comportamento de Focar e Elevar</short>
  3384.         <short xml:lang="ru">–ü–æ–≤–µ–¥–µ–Ω–∏–µ –ø—Ä–∏ —Ä–∞–∑–≤—ë—Ä—Ç–∏–≤–∞–Ω–∏–∏</short>
  3385.         <option type="int" name="focus_prevention_level">
  3386.             <short>Focus Prevention Level</short>
  3387.             <short xml:lang="de">St√§rke der "Focus Stealing Prevention"</short>
  3388.             <short xml:lang="el">ŒïœÉœÑŒØŒ±œÉŒ∑ Œ†œÅŒøŒªŒ∑œÄœÑŒπŒ∫Œøœç ŒïœÄŒπœÄŒ≠Œ¥ŒøœÖ</short>
  3389.             <short xml:lang="es">Nivel de Prevenci√≥n de Enfoque</short>
  3390.             <short xml:lang="eu">Foku Prebentzio maila</short>
  3391.             <short xml:lang="fi">Kohdistuksen eston taso</short>
  3392.             <short xml:lang="fr">Niveau de sensibilit√© du Focus</short>
  3393.             <short xml:lang="gl">Nivel de Prevenci√≥n de Enfoque</short>
  3394.             <short xml:lang="he">◊®◊û◊™ ◊û◊†◊ô◊¢◊™ ◊û◊ô◊ß◊ï◊ì</short>
  3395.             <short xml:lang="hu">F√≥kuszmegel≈ëz√©s szintje</short>
  3396.             <short xml:lang="it">Livello di prevenzione del focus</short>
  3397.             <short xml:lang="ja">„Éï„Ç©„ɺ„Ç´„Çπ•™ÂèñÈò≤Ê≠¢„ɨ„Éô„É´</short>
  3398.             <short xml:lang="ko">Ï¥àφê ÎßâÍ∏∞ Ï†ïÎèÑ</short>
  3399.             <short xml:lang="nb">Fokusunng√•ende niv√•</short>
  3400.             <short xml:lang="pt">N√≠vel Preven√ß√£o Foco</short>
  3401.             <short xml:lang="ro">Nivel de prevenire a focalizƒÉrii</short>
  3402.             <short xml:lang="ru">–£—Ä–æ–≤–µ–Ω—å —É–ø—Ä–µ–∂–¥–∞—é—â–µ–π —Ñ–æ–∫—É—Å–∏—Ä–æ–≤–∫–∏</short>
  3403.             <short xml:lang="sk">Predch√°dza≈• ukradnutiu aktivity</short>
  3404.             <short xml:lang="tr">Odaklanma √ñnleyici Seviyesi</short>
  3405.             <short xml:lang="zh_CN">ÁѶÁÇπ‰øùÊä§Á∫ßÂà´</short>
  3406.             <long>Level of focus stealing prevention</long>
  3407.             <long xml:lang="de">Legt fest, wie strikt die "Focus Stealing Prevention" angewandt wird.</long>
  3408.             <long xml:lang="el">ŒïœÄŒØœÄŒµŒ¥Œø Œ±œÄŒøœÜœÖŒ≥ŒÆœÇ Œ±œÄœåœÉœÄŒ±œÉŒ∑œÇ ŒµœÉœÑŒØŒ±œÉŒ∑œÇ</long>
  3409.             <long xml:lang="es">Nivel de prevenci√≥n de atracci√≥n de enfoque</long>
  3410.             <long xml:lang="eu">Foku lapurtze prebentzio maila</long>
  3411.             <long xml:lang="fi">Kohdistuksen nappaamisen eston taso</long>
  3412.             <long xml:lang="fr">Niveau de sensibilit√© du vol de Focus</long>
  3413.             <long xml:lang="gl">Nivel de prevenci√≥n da perda de enfoque</long>
  3414.             <long xml:lang="he">◊®◊û◊™ ◊û◊†◊ô◊¢◊™ ◊í◊†◊ô◊ë◊™ ◊û◊ô◊ß◊ï◊ì</long>
  3415.             <long xml:lang="hu">F√≥kuszmegel≈ëz√©s szintje</long>
  3416.             <long xml:lang="it">Livello di prevenzione del focus</long>
  3417.             <long xml:lang="ja">„Éï„Ç©„ɺ„Ç´„Çπ•™ÂèñÈò≤Ê≠¢„ÅÆ„ɨ„Éô„É´</long>
  3418.             <long xml:lang="ko">Ï¥àφê Î∫èÍ∏∞Εº ÎßâÎäî Ï†ïÎèÑ</long>
  3419.             <long xml:lang="pt">N√≠vel de preven√ß√£o de roubo de foco</long>
  3420.             <long xml:lang="ro">Nivelul de prevenire a furtului focalizƒÉrii</long>
  3421.             <long xml:lang="ru">–£—Ä–æ–≤–µ–Ω—å –ø—Ä–µ–¥–æ—Ç–≤—Ä–∞—â–µ–Ω–∏—è —Ö–∏—â–µ–Ω–∏—è —Ñ–æ–∫—É—Å–∞</long>
  3422.             <long xml:lang="sk">√örove≈à prevencie pred ukradnut√≠m aktivity okna</long>
  3423.             <long xml:lang="tr">Odaklanma √ßalƒ±nmasƒ±nƒ±n √∂nlenme seviyesi</long>
  3424.             <long xml:lang="zh_CN">ËÅöÁѶȢÑÈò≤ÁöÑÁ∫ßÂà´</long>
  3425.             <min>0</min>
  3426.             <max>4</max>
  3427.             <default>1</default>
  3428.             <desc>
  3429.             <value>0</value>
  3430.             <name>Off</name>
  3431.             <name xml:lang="bg">–ò–∑–∫–ª—é—á–µ–Ω–æ</name>
  3432.             <name xml:lang="de">Aus</name>
  3433.             <name xml:lang="el">ŒöŒªŒµŒπœÉœÑœå</name>
  3434.             <name xml:lang="es">Apagado</name>
  3435.             <name xml:lang="eu">Itzali</name>
  3436.             <name xml:lang="fi">Pois p√§√§lt√§</name>
  3437.             <name xml:lang="fr">Off</name>
  3438.             <name xml:lang="gl">Apagado</name>
  3439.             <name xml:lang="he">◊õ◊ë◊ï◊ô◊î</name>
  3440.             <name xml:lang="hu">Kikapcsolva</name>
  3441.             <name xml:lang="it">Spento</name>
  3442.             <name xml:lang="ja">„Ç™„Éï</name>
  3443.             <name xml:lang="ko">ÎÅÑÍ∏∞</name>
  3444.             <name xml:lang="pl">Wy≈ǃÖczenie</name>
  3445.             <name xml:lang="pt">Desligado</name>
  3446.             <name xml:lang="ro">Deconectat</name>
  3447.             <name xml:lang="ru">–û—Ç–∫–ª—é—á–∏—Ç—å</name>
  3448.             <name xml:lang="sk">Vypnut√©</name>
  3449.             <name xml:lang="tr">Kapalƒ±</name>
  3450.             <name xml:lang="uk">–í–∏–º–∫–Ω—É—Ç–∏</name>
  3451.             <name xml:lang="zh_CN">ÂÖ≥Èó≠</name>
  3452.             </desc>
  3453.             <desc>
  3454.             <value>1</value>
  3455.             <name>Low</name>
  3456.             <name xml:lang="bg">–ù–∏—Å–∫–æ</name>
  3457.             <name xml:lang="de">Niedrig</name>
  3458.             <name xml:lang="el">ŒßŒ±ŒºŒ∑Œªœå</name>
  3459.             <name xml:lang="es">Bajo</name>
  3460.             <name xml:lang="eu">Azpian</name>
  3461.             <name xml:lang="fi">Matala</name>
  3462.             <name xml:lang="fr">Faible</name>
  3463.             <name xml:lang="gl">Baixa</name>
  3464.             <name xml:lang="he">◊†◊û◊ï◊õ◊î</name>
  3465.             <name xml:lang="hu">Alacsony</name>
  3466.             <name xml:lang="it">Basso</name>
  3467.             <name xml:lang="ja">‰Ωé</name>
  3468.             <name xml:lang="ko">ÎÇÆÏùå</name>
  3469.             <name xml:lang="pl">Niski</name>
  3470.             <name xml:lang="pt">Baixo</name>
  3471.             <name xml:lang="ro">JoasƒÉ</name>
  3472.             <name xml:lang="ru">–ù–∏–∑–∫–∏–π</name>
  3473.             <name xml:lang="sk">N√≠zke</name>
  3474.             <name xml:lang="tr">D√º≈ü√ºk</name>
  3475.             <name xml:lang="zh_CN">‰Ωé</name>
  3476.             </desc>
  3477.             <desc>
  3478.             <value>2</value>
  3479.             <name>Normal</name>
  3480.             <name xml:lang="af">Normaal</name>
  3481.             <name xml:lang="bg">–ù–æ—Ä–º–∞–ª–Ω–∞</name>
  3482.             <name xml:lang="bn">‡¶∏‡ß燶¨‡¶æ‡¶≠‡¶æ‡¶¨‡¶ø‡¶ï</name>
  3483.             <name xml:lang="bn_IN">‡¶∏‡ß燶¨‡¶æ‡¶≠‡¶æ‡¶¨‡¶ø‡¶ï</name>
  3484.             <name xml:lang="ca">Normal</name>
  3485.             <name xml:lang="cs">Bƒõ≈æn√°</name>
  3486.             <name xml:lang="da">Normal</name>
  3487.             <name xml:lang="de">Normal</name>
  3488.             <name xml:lang="el">ŒöŒ±ŒΩŒøŒΩŒπŒ∫ŒÆ</name>
  3489.             <name xml:lang="es">Normal</name>
  3490.             <name xml:lang="et">Normaalne</name>
  3491.             <name xml:lang="eu">Normala</name>
  3492.             <name xml:lang="fi">Tavallinen</name>
  3493.             <name xml:lang="fr">Normal</name>
  3494.             <name xml:lang="gl">Normal</name>
  3495.             <name xml:lang="gu">‡™∏‡™æ‡™Æ‡™æ‡™®‡´ç‡™Ø</name>
  3496.             <name xml:lang="he">◊®◊í◊ô◊ú</name>
  3497.             <name xml:lang="hi">‡§∏‡§æ‡§Æ‡§æ‡§®‡•燧Ø</name>
  3498.             <name xml:lang="hu">Szokv√°nyos</name>
  3499.             <name xml:lang="it">Normale</name>
  3500.             <name xml:lang="ja">ÈÄöÂ∏∏</name>
  3501.             <name xml:lang="km">·ûí·ûò·üí·ûò·ûè·û∂</name>
  3502.             <name xml:lang="ko">Í∏∞Î≥∏</name>
  3503.             <name xml:lang="lt">Normalus</name>
  3504.             <name xml:lang="nb">Normal</name>
  3505.             <name xml:lang="nl">Normaal</name>
  3506.             <name xml:lang="or">‡¨∏‡¨æ‡¨Æ‡¨æ‡¨®‡≠燨Ø</name>
  3507.             <name xml:lang="pa">‡®∏‡®ß‡®æ‡®∞‡®®</name>
  3508.             <name xml:lang="pl">Normalne</name>
  3509.             <name xml:lang="pt">Normal</name>
  3510.             <name xml:lang="pt_BR">Normal</name>
  3511.             <name xml:lang="ro">NormalƒÉ</name>
  3512.             <name xml:lang="ru">–ù–æ—Ä–º–∞–ª—å–Ω–æ–µ</name>
  3513.             <name xml:lang="sk">Norm√°lny</name>
  3514.             <name xml:lang="sl">Navaden</name>
  3515.             <name xml:lang="sv">Normal</name>
  3516.             <name xml:lang="tr">Normal</name>
  3517.             <name xml:lang="uk">–ù–æ—Ä–º–∞–ª—å–Ω–∏–π</name>
  3518.             <name xml:lang="zh_CN">Â∏∏ËßÑ</name>
  3519.             <name xml:lang="zh_TW">‰∏ÄËà¨</name>
  3520.             </desc>
  3521.             <desc>
  3522.             <value>3</value>
  3523.             <name>High</name>
  3524.             <name xml:lang="bg">–í–∏—Å–æ–∫–æ</name>
  3525.             <name xml:lang="de">Hoch</name>
  3526.             <name xml:lang="el">Œ•œàŒ∑Œªœå</name>
  3527.             <name xml:lang="es">Alto</name>
  3528.             <name xml:lang="eu">Altura</name>
  3529.             <name xml:lang="fi">Korkea</name>
  3530.             <name xml:lang="fr">√âlev√©</name>
  3531.             <name xml:lang="gl">Alta</name>
  3532.             <name xml:lang="he">◊í◊ë◊ï◊î◊î</name>
  3533.             <name xml:lang="hu">Magas</name>
  3534.             <name xml:lang="it">Alto</name>
  3535.             <name xml:lang="ja">È´ò</name>
  3536.             <name xml:lang="ko">ÎÜíÏùå</name>
  3537.             <name xml:lang="nb">H√∏y</name>
  3538.             <name xml:lang="pl">Wysoko≈õƒá</name>
  3539.             <name xml:lang="pt">Alto</name>
  3540.             <name xml:lang="ro">√énaltƒÉ</name>
  3541.             <name xml:lang="ru">–í—ã—Å–æ–∫–∏–π</name>
  3542.             <name xml:lang="sk">Vysok√©</name>
  3543.             <name xml:lang="tr">Y√ºksek</name>
  3544.             <name xml:lang="zh_CN">È´ò</name>
  3545.             </desc>
  3546.             <desc>
  3547.             <value>4</value>
  3548.             <name>Very High</name>
  3549.             <name xml:lang="bg">–ú–Ω–æ–≥–æ –≤–∏—Å–æ–∫–æ</name>
  3550.             <name xml:lang="de">Sehr hoch</name>
  3551.             <name xml:lang="el">Œ†ŒøŒªœç Œ•œàŒ∑Œªœå</name>
  3552.             <name xml:lang="es">Muy Alto</name>
  3553.             <name xml:lang="eu">Oso altua</name>
  3554.             <name xml:lang="fi">Hyvin korkea</name>
  3555.             <name xml:lang="fr">Tr√®s √©lev√©</name>
  3556.             <name xml:lang="gl">Moi Alta</name>
  3557.             <name xml:lang="he">◊í◊ë◊ï◊î◊î ◊û◊ê◊ï◊ì</name>
  3558.             <name xml:lang="hu">Nagyon magas</name>
  3559.             <name xml:lang="it">Molto alto</name>
  3560.             <name xml:lang="ja">ÈùûÂ∏∏„Å´È´ò</name>
  3561.             <name xml:lang="ko">Îß§Ïö∞ ÎÜíÏùå</name>
  3562.             <name xml:lang="pl">Bardzo wysoko</name>
  3563.             <name xml:lang="pt">Elevado</name>
  3564.             <name xml:lang="ro">Foarte √ÆnaltƒÉ</name>
  3565.             <name xml:lang="ru">–û—á–µ–Ω—å –≤—ã—Å–æ–∫–∏–π</name>
  3566.             <name xml:lang="sk">Veƒæmi vysok√©</name>
  3567.             <name xml:lang="tr">√áok Y√ºksek</name>
  3568.             <name xml:lang="zh_CN">ÂæàÈ´ò</name>
  3569.             </desc>
  3570.         </option>
  3571.         <option type="match" name="focus_prevention_match">
  3572.             <short>Focus Prevention Windows</short>
  3573.             <short xml:lang="bn">‡¶´‡ßㇶ懶∏ ‡¶™‡ß燶∞‡¶§‡¶ø‡¶∞‡ßㇶ߇ßᇶ∞ ‡¶â‡¶á‡¶®‡ß燶°‡ßã</short>
  3574.             <short xml:lang="bn_IN">‡¶´‡ßㇶ懶∏ ‡¶™‡ß燶∞‡¶§‡¶ø‡¶∞‡ßㇶ߇ßᇶ∞ ‡¶â‡¶á‡¶®‡ß燶°‡ßã</short>
  3575.             <short xml:lang="de">Fenster mit "Focus Stealing Prevention"</short>
  3576.             <short xml:lang="el">ŒïœÉœÑŒØŒ±œÉŒ∑ Œ†œÅŒøœÉœÑŒ±œÑŒµœÖŒºŒ≠ŒΩœâŒΩ Œ†Œ±œÅŒ±Œ∏œçœÅœâŒΩ</short>
  3577.             <short xml:lang="es">Ventanas de Prevenci√≥n de Enfoque</short>
  3578.             <short xml:lang="eu">Foku Prebentzioa Leihoak</short>
  3579.             <short xml:lang="fi">Keskityksen est√§minen ikkunoissa</short>
  3580.             <short xml:lang="fr">Fen√™tres pr√©venues du Focus</short>
  3581.             <short xml:lang="gl">Prevenci√≥n do Enfoque nas Fiestras</short>
  3582.             <short xml:lang="gu">‡™¨‡™ö‡™æ‡™µ ‡™µ‡™ø‡™®‡´ç‡™°‡´ã ‡™™‡™∞ ‡™´‡´ã‡™ï‡™∏ ‡™ï‡™∞‡´ã</short>
  3583.             <short xml:lang="he">◊ó◊ú◊ï◊†◊ï◊™ ◊û◊†◊ô◊¢◊™ ◊û◊ô◊ß◊ï◊ì</short>
  3584.             <short xml:lang="hi">‡§´‡•㇧∏ ‡§¨‡§ö‡§æ‡§µ ‡§µ‡§ø‡§Ç‡§°‡•㇧ú‡§º</short>
  3585.             <short xml:lang="hu">F√≥kuszmegel≈ëz√©s</short>
  3586.             <short xml:lang="it">Finestre che prevengono il focus</short>
  3587.             <short xml:lang="ja">„Éï„Ç©„ɺ„Ç´„Çπ•™ÂèñÈò≤Ê≠¢„Ƕ„Ç£„É≥„Éâ„Ƕ</short>
  3588.             <short xml:lang="ko">Ï¥àφêÏùÑ ÎßâÏùÑ Ï∞Ω</short>
  3589.             <short xml:lang="nb">Fokusunng√•ende vinduer</short>
  3590.             <short xml:lang="nl">Focus Vensters Voorkomen</short>
  3591.             <short xml:lang="or">‡¨≤‡¨ï‡≠燨∑‡≠燨ؠ‡¨¨‡¨æ‡¨ß‡¨æ‡¨¶‡≠ᇨ¨‡¨æ ‡¨â‡¨á‡¨£‡≠燨°‡≠ã</short>
  3592.             <short xml:lang="pa">‡®´‡©ã‡®ï‡®∏ ‡®§‡©ã‡®Ç ‡®¨‡®ö‡®æ‡®Ö ‡®µ‡®ø‡©∞‡®°‡©ã</short>
  3593.             <short xml:lang="pt">Janelas em Preven√ß√£o de Destaque</short>
  3594.             <short xml:lang="pt_BR">Janelas em Preven√ß√£o de Destaque</short>
  3595.             <short xml:lang="ro">Ferestre pentru prevenire focalizare</short>
  3596.             <short xml:lang="ru">–£–ø—Ä–µ–∂–¥–∞—é—â–∞—è —Ñ–æ–∫—É—Å–∏—Ä–æ–≤–∫–∞ –æ–∫–æ–Ω</short>
  3597.             <short xml:lang="sk">Predch√°dza≈• zameraniu okien</short>
  3598.             <short xml:lang="tr">Odaklanma √ñnleyici Pencereleri</short>
  3599.             <short xml:lang="zh_CN">ÈòªÁ¢çÁѶÁÇπÁ™óÂè£</short>
  3600.             <long>Focus prevention windows</long>
  3601.             <long xml:lang="bn">‡¶´‡ßㇶ懶∏ ‡¶™‡ß燶∞‡¶§‡¶ø‡¶∞‡ßㇶ߇ßᇶ∞ ‡¶â‡¶á‡¶®‡ß燶°‡ßã</long>
  3602.             <long xml:lang="bn_IN">‡¶´‡ßㇶ懶∏ ‡¶™‡ß燶∞‡¶§‡¶ø‡¶∞‡ßㇶ߇ßᇶ∞ ‡¶â‡¶á‡¶®‡ß燶°‡ßã</long>
  3603.             <long xml:lang="de">Auswahl an Fenstern, die beim √ñffnen nicht automatisch Fokus bekommen, falls zu diesem Zeitpunkt mit anderen Fenstern gearbeitet wird.</long>
  3604.             <long xml:lang="el">ŒïœÉœÑŒØŒ±œÉŒ∑ œÄœÅŒøœÉœÑŒ±œÑŒµœÖŒºŒ≠ŒΩœâŒΩ œÄŒ±œÅŒ±Œ∏œçœÅœâŒΩ</long>
  3605.             <long xml:lang="es">Ventanas de prevencion de foco</long>
  3606.             <long xml:lang="eu">Foku prebentzioa leihoak</long>
  3607.             <long xml:lang="fi">Keskityksen est√§minen ikkunoissa</long>
  3608.             <long xml:lang="fr">fen√™tres pr√©venues du focus</long>
  3609.             <long xml:lang="gl">Prevenci√≥n do enfoque nas fiestras</long>
  3610.             <long xml:lang="he">◊ó◊ú◊ï◊†◊ï◊™ ◊û◊†◊ô◊¢◊™ ◊û◊ô◊ß◊ï◊ì</long>
  3611.             <long xml:lang="hu">F√≥kuszmegel≈ëz√©s</long>
  3612.             <long xml:lang="it">Tipi di finestre che prevengono il focus</long>
  3613.             <long xml:lang="ja">„Éï„Ç©„ɺ„Ç´„Çπ„Çí•™„Çè„Çå„Å™„ÅÑ„Çà„Å܄Ŵ„Åô„Çã„Ƕ„Ç£„É≥„Éâ„Ƕ</long>
  3614.             <long xml:lang="ko">Ï¥àφêÏùÑ ÎßâÏùÑ Ï∞Ω</long>
  3615.             <long xml:lang="nb">Fokusunng√•ende vinduer</long>
  3616.             <long xml:lang="nl">Focus vensters voorkomen</long>
  3617.             <long xml:lang="or">‡¨≤‡¨ï‡≠燨∑‡≠燨ؠ‡¨¨‡¨æ‡¨ß‡¨æ‡¨¶‡≠ᇨ¨‡¨æ ‡¨â‡¨á‡¨£‡≠燨°‡≠ã</long>
  3618.             <long xml:lang="pt">Janelas em preven√ß√£o de destaque</long>
  3619.             <long xml:lang="pt_BR">Janelas em preven√ß√£o de destaque</long>
  3620.             <long xml:lang="ro">Ferestrele pentru care se aplicƒÉ prevenirea focalizƒÉrii</long>
  3621.             <long xml:lang="ru">–£–ø—Ä–µ–∂–¥–∞—é—â–∞—è —Ñ–æ–∫—É—Å–∏—Ä–æ–≤–∫–∞ –æ–∫–æ–Ω</long>
  3622.             <long xml:lang="sk">Predch√°dza≈• zameraniu okien</long>
  3623.             <long xml:lang="tr">Odaklanma √∂nleyici pencereleri</long>
  3624.             <long xml:lang="zh_CN">ÈòªÁ¢çÁѶÁÇπÁ™óÂè£</long>
  3625.             <default>any</default>
  3626.         </option>
  3627.         </group>
  3628.         <option type="bool" name="unredirect_fullscreen_windows">
  3629.         <short>Unredirect Fullscreen Windows</short>
  3630.         <short xml:lang="bn">‡¶™‡ßLJ¶∞‡ß燶£‡¶∏‡ß燶ï‡ß燶∞‡¶ø‡¶®‡ßᇶ∞ ‡¶â‡¶á‡¶®‡ß燶°‡ßㇶó‡ßҶ≤‡¶ø ‡¶™‡ßҶ®‡¶∞‡ß燶®‡¶ø‡¶∞‡ß燶¶‡ßᇶ∂ ‡¶®‡¶æ ‡¶ï‡¶∞‡¶æ</short>
  3631.         <short xml:lang="bn_IN">‡¶™‡ßLJ¶∞‡ß燶£‡¶∏‡ß燶ï‡ß燶∞‡¶ø‡¶®‡ßᇶ∞ ‡¶â‡¶á‡¶®‡ß燶°‡ßㇶó‡ßҶ≤‡¶ø ‡¶™‡ßҶ®‡¶∞‡ß燶®‡¶ø‡¶∞‡ß燶¶‡ßᇶ∂ ‡¶®‡¶æ ‡¶ï‡¶∞‡¶æ</short>
  3632.         <short xml:lang="ca">No redirigeixis les finestres a pantalla completa</short>
  3633.         <short xml:lang="cs">Unredirect Fullscreen Windows</short>
  3634.         <short xml:lang="da">Omdiriger ikke fuldsk√¶rmsvinduer</short>
  3635.         <short xml:lang="de">Umleitung von Vollbildfenstern aufheben</short>
  3636.         <short xml:lang="el">ŒúŒ∑-ŒµœÄŒ±ŒΩŒ±Œ∫Œ±œÑŒµœçŒ∏œÖŒΩœÉŒ∑ Œ†Œ±œÅŒ±Œ∏œçœÅœâŒΩ Œ†ŒªŒÆœÅŒøœÖœÇ ŒüŒ∏œåŒΩŒ∑œÇ</short>
  3637.         <short xml:lang="es">Anular redirecci√≥n de ventanas a pantalla completa</short>
  3638.         <short xml:lang="eu">Ez-birbideratu pantaila osoko leihoak</short>
  3639.         <short xml:lang="fi">Kokoruutuikkunoita ei uudelleenohjata</short>
  3640.         <short xml:lang="fr">Ne pas rediriger les fen√™tres plein √©cran</short>
  3641.         <short xml:lang="gl">Desredirecci√≥n das Fiestras en Pantalla Completa</short>
  3642.         <short xml:lang="gu">‡™™‡´Ç‡™∞‡´ç‡™£‡™∏‡´ç‡™ï‡´ç‡™∞‡´Ä‡™® ‡™µ‡™ø‡™®‡´ç‡™°‡´ã‡™®‡´Å‡™Ç ‡™™‡´Å‡™®‡™É‡™¶‡™ø‡™∂‡™æ‡™Æ‡™æ‡™® ‡™¶‡´Ç‡™∞ ‡™ï‡™∞‡´ã</short>
  3643.         <short xml:lang="he">◊ê◊ú ◊™◊¢◊ë◊ô◊® ◊ó◊ú◊ï◊†◊ï◊™ ◊ë◊û◊°◊ö ◊û◊ú◊ê</short>
  3644.         <short xml:lang="hi">‡§™‡•LJ§∞‡•燧£ ‡§∏‡•燧燧∞‡•ć§® ‡§µ‡§ø‡§Ç‡§°‡•㇧ú‡§º ‡§ï‡•ã ‡§™‡•ҧ®‡§∞‡•燧®‡§ø‡§∞‡•燧¶‡•ᇧ∂‡§ø‡§§ ‡§Æ‡§§ ‡§ï‡§∞‡•ᇧÇ</short>
  3645.         <short xml:lang="hu">Teljes m√©ret≈± ablakok visszair√°ny√≠t√°sa</short>
  3646.         <short xml:lang="it">Annullare re-indirizzamento finestre a schermo intero</short>
  3647.         <short xml:lang="ja">ÂÖ®ÁîªÈù¢„Ƕ„Ç£„É≥„Éâ„Ƕ„ÅÆ„É™„ÉĄǧ„ɨ„ÇØ„Éà„ÇíËߣÈô§</short>
  3648.         <short xml:lang="ko">φÑÏ≤¥ ÌôîΩ¥ Ï∞ΩÏùò Ï¥àφê Î≥ÄÍ≤Ω Î∞©ÏßÄ</short>
  3649.         <short xml:lang="nb">Ikke-videresend vinduer i fullskjerm</short>
  3650.         <short xml:lang="nl">Niet omleiden van volledig scherm vensters</short>
  3651.         <short xml:lang="or">‡¨Ö‡¨£-‡¨™‡≠Ҩ®‡¨É‡¨®‡¨ø‡¨∞‡≠燨¶‡≠燨¶‡≠ᇨ∂‡¨ø‡¨§ ‡¨™‡≠LJ¨∞‡≠燨£‡≠燨£ ‡¨∏‡≠燨ï‡≠燨∞‡¨ø‡¨® ‡¨â‡¨á‡¨£‡≠燨°‡≠ã</short>
  3652.         <short xml:lang="pa">‡®™‡©Ç‡®∞‡©Ä-‡®∏‡®ï‡®∞‡©Ä‡®® ‡®µ‡®ø‡©∞‡®°‡©ã ‡®ó‡®º‡©à‡®∞-‡®°‡®ø‡®∞‡©à‡®ï‡®∏‡®º‡®®</short>
  3653.         <short xml:lang="pl">Cofnij przekierowanie okien pe≈Çnoekranowych</short>
  3654.         <short xml:lang="pt">Anular redirecionamento de janelas de tela inteira</short>
  3655.         <short xml:lang="pt_BR">Anular redirecionamento de janelas de tela inteira</short>
  3656.         <short xml:lang="ro">Dezredirec»õioneazƒÉ  ferestrele √Æn ecran comlpet</short>
  3657.         <short xml:lang="ru">–û—Ç–º–µ–Ω–∏—Ç—å –ø–µ—Ä–µ–Ω–∞–ø—Ä–∞–≤–ª–µ–Ω–∏–µ –æ–∫–æ–Ω –≤ –ø–æ–ª–Ω–æ—ç–∫—Ä–∞–Ω–Ω–æ–º —Ä–µ–∂–∏–º–µ</short>
  3658.         <short xml:lang="sk">Nepresmerova≈• okn√° v celoobrazovkovom re≈æime</short>
  3659.         <short xml:lang="sv">Omdirigera tillbaka helsk√§rmsf√∂nster</short>
  3660.         <short xml:lang="tr">Tam Ekran Pencerelerin Y√∂nlendirmesini Geri Al</short>
  3661.         <short xml:lang="zh_CN">ÂèñÊ∂àÈáçÂÆöÂêëÂ֮±èÁ™óÂè£</short>
  3662.         <short xml:lang="zh_TW">ÂÖ®Ëû¢Âπï˶ñÁ™óËߣÈô§ÈáçÊñ∞Â∞éÂêë</short>
  3663.         <long>Allow drawing of fullscreen windows to not be redirected to offscreen pixmaps</long>
  3664.         <long xml:lang="bn">‡¶Ö‡¶´‡¶∏‡ß燶ï‡ß燶∞‡¶ø‡¶® ‡¶™‡¶ø‡¶ï‡ß燶∏‡¶Æ‡ß燶؇¶æ‡¶™‡ßá ‡¶™‡ßҶ®‡¶∞‡ß燶®‡¶ø‡¶∞‡ß燶¶‡ßᇶ∂‡¶ø‡¶§ ‡¶®‡¶æ ‡¶ï‡¶∞‡¶æ‡¶∞ ‡¶ú‡¶®‡ß燶ؠ‡¶™‡ßLJ¶∞‡ß燶£‡¶∏‡ß燶ï‡ß燶∞‡¶ø‡¶® ‡¶â‡¶á‡¶®‡ß燶°‡ßã ‡¶Ö‡¶ô‡ß燶® ‡¶∏‡¶Æ‡ß燶Ƈ¶§ ‡¶ï‡¶∞‡¶æ</long>
  3665.         <long xml:lang="bn_IN">‡¶Ö‡¶´‡¶∏‡ß燶ï‡ß燶∞‡¶ø‡¶® ‡¶™‡¶ø‡¶ï‡ß燶∏‡¶Æ‡ß燶؇¶æ‡¶™‡ßá ‡¶™‡ßҶ®‡¶∞‡ß燶®‡¶ø‡¶∞‡ß燶¶‡ßᇶ∂‡¶ø‡¶§ ‡¶®‡¶æ ‡¶ï‡¶∞‡¶æ‡¶∞ ‡¶ú‡¶®‡ß燶ؠ‡¶™‡ßLJ¶∞‡ß燶£‡¶∏‡ß燶ï‡ß燶∞‡¶ø‡¶® ‡¶â‡¶á‡¶®‡ß燶°‡ßã ‡¶Ö‡¶ô‡ß燶® ‡¶∏‡¶Æ‡ß燶Ƈ¶§ ‡¶ï‡¶∞‡¶æ</long>
  3666.         <long xml:lang="ca">Permet que la representaci√≥ de finestres a pantalla completa no es redirigeixi cap a mapes de p√≠xels fora de la pantalla</long>
  3667.         <long xml:lang="cs">Povolit vykreslov√°n√≠ celoobrazovkov√Ωch oken bez p≈ôesmƒõrov√°n√≠ do mimoobrazovkov√Ωch pixmap</long>
  3668.         <long xml:lang="da">Tillad tr√¶kning af fuldsk√¶rmsvinduer, uden at der omdirrigeres til pixmaps uden for sk√¶rmbilledet</long>
  3669.         <long xml:lang="de">Aufbau von Vollbildfenstern ohne Umleitung zu Offscreen-Pixmaps erlauben</long>
  3670.         <long xml:lang="el">ŒïœÄŒ≠œÑœÅŒµœàŒµ œÑŒ∑ œÉœáŒµŒ¥ŒØŒ±œÉŒ∑ œÄŒªŒÆœÅŒøœÖœÇ ŒøŒ∏œåŒΩŒ∑œÇ œÄŒ±œÅŒ±Œ∏œçœÅœâŒΩ ŒΩŒ± ŒºŒ∑ŒΩ ŒµœÄŒ±ŒΩŒ±Œ∫Œ±œÑŒµœÖŒ∏œçŒΩŒøŒΩœÑŒ±Œπ œÉœÑŒ± ŒµŒ∫œÑœåœÇ ŒøŒ∏œåŒΩŒ∑œÇ pixmaps</long>
  3671.         <long xml:lang="es">Permitir que el dibujado de ventanas a pantalla completa no se redireccione a pixmaps de fuera de pantalla</long>
  3672.         <long xml:lang="eu">Gaitu pantaila osoa marraztean ez birbideratzea  pantailaz kanpoko pixmapsera</long>
  3673.         <long xml:lang="fi">Kokoruutuikkunoita ei uudelleenohjata piilotetuille pikselikartoille</long>
  3674.         <long xml:lang="fr">Emp√™cher la redirection vers des pixmaps hors de l'√©cran lors de l'affichage des fen√™tres plein √©cran</long>
  3675.         <long xml:lang="gl">Permitir que o renderizado das fiestras a pantalla completa non sexa redirixido a mapas de imaxe fora da pantalla</long>
  3676.         <long xml:lang="gu">‡™™‡´Ç‡™∞‡´ç‡™£‡™∏‡´ç‡™ï‡´ç‡™∞‡´Ä‡™® ‡™µ‡™ø‡™®‡´ç‡™°‡´ã‡™®‡´á ‡™¶‡´ã‡™∞‡™æ‡™µ‡™æ‡™®‡´Ä ‡™™‡™∞‡™µ‡™æ‡™®‡™ó‡´Ä ‡™Ü‡™™‡™µ‡™æ‡™®‡´Å‡™Ç ‡™ì‡™´‡™∏‡´ç‡™ï‡´ç‡™∞‡´Ä‡™® ‡™™‡™ø‡™ï‡´ç‡™∏‡™Æ‡´á‡™™‡™Æ‡™æ‡™Ç ‡™™‡´Å‡™®‡™É‡™¶‡™ø‡™∂‡™æ‡™Æ‡™æ‡™® ‡™•‡™Ø‡´á‡™≤ ‡™®‡™•‡´Ä</long>
  3677.         <long xml:lang="he">◊ê◊ú ◊™◊†◊™◊ë ◊ó◊ú◊ï◊†◊ï◊™ ◊ë◊û◊°◊ö ◊û◊ú◊ê ◊ú◊û◊§◊ï◊™-◊§◊ô◊ß◊°◊ú◊ô◊ù ◊©◊û◊ó◊ï◊• ◊ú◊û◊°◊ö</long>
  3678.         <long xml:lang="hi">‡§ë‡§´‡§∏‡•燧燧∞‡•ć§® ‡§™‡§ø‡§ï‡•燧∏‡§Æ‡•à‡§™ ‡§Æ‡•ᇧǠ‡§´‡§ø‡§∞ ‡§®‡§π‡•ć§Ç ‡§®‡§ø‡§∞‡•燧¶‡•ᇧ∂‡§ø‡§§ ‡§ï‡§ø‡§è ‡§ú‡§æ‡§®‡•á ‡§ï‡•á ‡§≤‡§ø‡§è ‡§™‡•LJ§∞‡•燧£‡§∏‡•燧燧∞‡•ć§£ ‡§µ‡§ø‡§Ç‡§°‡•ã ‡§ï‡•á ‡§Ü‡§∞‡•ᇧñ ‡§ï‡•ã ‡§∏‡•燧µ‡•ć§ï‡•ɇ§§‡§ø ‡§¶‡•ᇧÇ</long>
  3679.         <long xml:lang="hu">A teljes m√©ret≈± ablakok nem ir√°ny√≠that√≥k √°t k√©pen k√≠v√ºli pixelt√©rk√©pekre</long>
  3680.         <long xml:lang="it">Consenti il disegno finestre a schermo intero di non essere reindirizzato a pixmap fuori schermo</long>
  3681.         <long xml:lang="ja">„Ç™„Éï„Çπ„ÇØ„É™„ɺ„É≥„ɪ„Éî„ÇØ„Çπ„Éû„ÉÉ„Éó„Å´„É™„ÉĄǧ„ɨ„ÇØ„Éà„Åó„Å™„ÅÑÁõ¥Êé•„ÅÆÂÖ®ÁîªÈù¢„Ƕ„Ç£„É≥„Éâ„ǶÊèèÁÇíË®±ÂèØ</long>
  3682.         <long xml:lang="ko">φÑÏ≤¥ ÌôîΩ¥ Ï∞ΩÏùÑ Í∑∏ζ¥ Îïå, ÌôîΩ¥ Î∞ñÏùò ÌîΩÏä§ÎßµÏúºÎ°ú Ï¥àφêÏù¥ Î≥ÄÍ≤ΩÎêòÏßÄ ÏïäÎèÑΰù ÌóàÏö©Ìï®</long>
  3683.         <long xml:lang="nb">Tilatt tegning av fullskjermvinduer √• ikke bli omdirigert til bilder utenfor skjermen</long>
  3684.         <long xml:lang="nl">Sta volledig scherm vensters toe om niet omgeleid te worden naar off-screen pixmaps</long>
  3685.         <long xml:lang="or">‡¨™‡≠LJ¨∞‡≠燨£‡≠燨£‡¨∏‡≠燨ï‡≠燨∞‡¨ø‡¨® ‡¨â‡¨á‡¨£‡≠燨°‡≠㇨∞ ‡¨Ö‡¨Ç‡¨ï‡¨®‡¨ï‡≠Å ‡¨∏‡≠燨¨‡≠ć¨ï‡≠ɇ¨§‡¨ø ‡¨¶‡¨ø‡¨Ö, ‡¨Ö‡¨´‡≠燨∏‡≠燨ï‡≠燨∞‡¨ø‡¨® ‡¨™‡¨ø‡¨ï‡≠燨∏‡¨Æ‡≠燨؇¨æ‡¨™‡¨ó‡≠Ҩ°‡¨ø‡¨ï‡≠Å ‡¨™‡≠Ҩ®‡¨É‡¨®‡¨ø‡¨∞‡≠燨¶‡≠燨¶‡≠ᇨ∂‡¨ø‡¨§ ‡¨π‡≠ᇨ¨ ‡¨®‡¨æ‡¨π‡¨ø‡¨Å</long>
  3686.         <long xml:lang="pa">‡®™‡©Ç‡®∞‡©Ä ‡®∏‡®ï‡®∞‡©Ä‡®® ‡®µ‡®ø‡©∞‡®°‡©ã‡®ú‡®º ‡®¶‡©Ä ‡®°‡®∞‡®æ‡®á‡©∞‡®ó ‡®®‡©Ç‡©∞ ‡®Ü‡®´‡®º-‡®∏‡®ï‡®∞‡©Ä‡®® ‡®™‡®ø‡®ï‡®∏‡®Æ‡©à‡®™ ‡®®‡©Ç‡©∞ ‡®∞‡©Ä-‡®°‡®ø‡®∞‡©à‡®ï‡®ü ‡®®‡®æ ‡®ï‡®∞‡®® ‡®≤‡®à ‡®Æ‡®®‡®ú‡®º‡©Ç‡®∞‡©Ä</long>
  3687.         <long xml:lang="pl">Zezw√≥l na to, by rysowanie okien pe≈Çnoekranowych nie by≈Ço przekierowywane do obrazk√≥w rastrowych poza ekranem</long>
  3688.         <long xml:lang="pt">Permitir que o desenho das janelas em tela inteira n√£o seja redirecionado para pixmaps fora da tela</long>
  3689.         <long xml:lang="pt_BR">Permitir que o desenho das janelas em tela inteira n√£o seja redirecionado para pixmaps fora da tela</long>
  3690.         <long xml:lang="ro">Permite ca desenarea ferestrelor √Æn ecran complet sƒÉ nu fie redirec»õionatƒÉ cƒÉtre hƒÉr»õi de pixeli</long>
  3691.         <long xml:lang="ru">–ü–æ–∑–≤–æ–ª—è–µ—Ç —Ä–∏—Å–æ–≤–∞—Ç—å –æ–∫–Ω–∞ –≤ –ø–æ–ª–Ω–æ—ç–∫—Ä–∞–Ω–Ω–æ–º —Ä–µ–∂–∏–º–µ –±–µ–∑ –ø–µ—Ä–µ–Ω–∞–ø—Ä–∞–≤–ª–µ–Ω–∏—è –≤ –æ–±–ª–∞—Å—Ç–∏ —Ä–∞—Å—Ç—Ä–æ–≤–æ–≥–æ –æ—Ç–æ–±—Ä–∞–∂–µ–Ω–∏—è –∑–∞ –ø—Ä–µ–¥–µ–ª–∞–º–∏ —ç–∫—Ä–∞–Ω–∞</long>
  3692.         <long xml:lang="sk">Povoli≈• vykresƒæovanie celoobrazovkov√Ωch okien bez presmerovania do mimoobrazovkov√Ωch pixmapov</long>
  3693.         <long xml:lang="sv">Till√•t att inte utritning av helsk√§rmsf√∂nster omdirigeras till bilder utanf√∂r sk√§rmen</long>
  3694.         <long xml:lang="tr">Pencere dƒ±≈üƒ±ndaki g√∂zek haritalarƒ±na y√∂nlendirilmemeleri i√ßin tam ekran pencerelerini germeye izin ver</long>
  3695.         <long xml:lang="zh_CN">ÂÖÅËÆ∏Â֮±èÁ™óÂè£ÁöÑÁªòÂà∂‰∏çÈáçÂÆöÂêëÂà∞±èÂπï§ñÁöÑ˱°Á¥†Êò†Â∞Ñ</long>
  3696.         <long xml:lang="zh_TW">‰ΩøÂÖ®Ëû¢ÂπïÁöÑÊèèÁπ™Âãï‰Ωú‰∏çÊúÉÈáçÊñ∞Â∞éÂêëÂà∞ÂπïÂæå Pixmap</long>
  3697.         <default>true</default>
  3698.         </option>
  3699.         <option type="string" name="default_icon">
  3700.         <short>Default Icon</short>
  3701.         <short xml:lang="bg">–ò–∫–æ–Ω–∞ –ø–æ –ø–æ–¥—Ä–∞–∑–±–∏—Ä–∞–Ω–µ</short>
  3702.         <short xml:lang="ca">Icona per defecte</short>
  3703.         <short xml:lang="cs">V√Ωchoz√≠ ikona</short>
  3704.         <short xml:lang="da">Standardikon</short>
  3705.         <short xml:lang="de">Standardsymbol</short>
  3706.         <short xml:lang="el">Œ†œÅŒøŒµœÄŒπŒªŒµŒ≥ŒºŒ≠ŒΩŒø ŒïŒπŒ∫ŒøŒΩŒØŒ¥ŒπŒø</short>
  3707.         <short xml:lang="es">Icono por defecto</short>
  3708.         <short xml:lang="eu">Lehenetsitako ikonoa</short>
  3709.         <short xml:lang="fi">Oletuskuvake</short>
  3710.         <short xml:lang="fr">Ic√¥ne par d√©faut</short>
  3711.         <short xml:lang="gl">Icona por defecto</short>
  3712.         <short xml:lang="gu">‡™Æ‡´Ç‡™≥‡™≠‡´Ç‡™§ ‡™ö‡™ø‡™π‡´ç‡™®</short>
  3713.         <short xml:lang="he">◊¶◊ú◊û◊ô◊™ ◊ë◊®◊ô◊®◊™ ◊û◊ó◊ì◊ú</short>
  3714.         <short xml:lang="hu">Alap√©rtelmezett ikon</short>
  3715.         <short xml:lang="it">Icona predefinita</short>
  3716.         <short xml:lang="ja">„Éá„Éï„Ç©„É´„Éà„ÅÆ„Ç¢„ǧ„Ç≥„É≥</short>
  3717.         <short xml:lang="ko">Í∏∞Î≥∏ ÏïÑÏù¥ÏΩò</short>
  3718.         <short xml:lang="nb">Standardikon</short>
  3719.         <short xml:lang="nl">Standaard pictogram</short>
  3720.         <short xml:lang="or">‡¨°‡¨ø‡¨´‡¨≤‡≠燨ü ‡¨Ü‡¨á‡¨ï‡¨®</short>
  3721.         <short xml:lang="pl">Domy≈õlna ikona</short>
  3722.         <short xml:lang="pt">√çcone Padr√£o</short>
  3723.         <short xml:lang="pt_BR">√çcone Padr√£o</short>
  3724.         <short xml:lang="ro">PictogramƒÉ implicitƒÉ</short>
  3725.         <short xml:lang="ru">–ó–Ω–∞—á–æ–∫ –ø–æ —É–º–æ–ª—á–∞–Ω–∏—é</short>
  3726.         <short xml:lang="sk">V√Ωchodzia ikona</short>
  3727.         <short xml:lang="sv">Standardikon</short>
  3728.         <short xml:lang="tr">√ñntanƒ±mlƒ± Simge</short>
  3729.         <short xml:lang="uk">–¢–∏–ø–æ–≤–∏–π –ó–Ω–∞—á–æ–∫</short>
  3730.         <short xml:lang="zh_CN">ȪòËÆ§ÂõæÊ†á</short>
  3731.         <short xml:lang="zh_TW">ȆêË®≠ÂúñÁ§∫</short>
  3732.         <long>Default window icon image</long>
  3733.         <long xml:lang="bg">–ò–∫–æ–Ω–∞ –Ω–∞ –ø—Ä–æ–∑–æ—Ä–µ—Ü–∞ –ø–æ –ø–æ–¥—Ä–∞–∑–±–∏—Ä–∞–Ω–µ</long>
  3734.         <long xml:lang="ca">Imatge d'icona de finestra per defecte</long>
  3735.         <long xml:lang="cs">V√Ωchoz√≠ ikona okna</long>
  3736.         <long xml:lang="da">Standardbillede til vinduesikon</long>
  3737.         <long xml:lang="de">Standardfenstersymbol</long>
  3738.         <long xml:lang="el">Œ†œÅŒøŒµœÄŒπŒªŒµŒ≥ŒºŒ≠ŒΩŒ∑ ŒµŒπŒ∫œåŒΩŒ± ŒµŒπŒ∫ŒøŒΩŒπŒ¥ŒØŒøœÖ œÄŒ±œÅŒ±Œ∏œçœÅŒøœÖ</long>
  3739.         <long xml:lang="es">Imagen del icono de ventana por defecto</long>
  3740.         <long xml:lang="eu">Lehenetsitako leihoaren ikono irudia</long>
  3741.         <long xml:lang="fi">Oletuskuva ikkunoille, joilla ei ole kuvaketta</long>
  3742.         <long xml:lang="fr">Image de l'ic√¥ne de la fen√™tre par d√©faut</long>
  3743.         <long xml:lang="gl">Imaxe da icona da fiestra por defecto</long>
  3744.         <long xml:lang="gu">‡™Æ‡´Ç‡™≥‡™≠‡´Ç‡™§ ‡™µ‡™ø‡™®‡´ç‡™°‡´ã ‡™ö‡™ø‡™π‡´ç‡™® ‡™ö‡™ø‡™§‡´ç‡™∞</long>
  3745.         <long xml:lang="he">◊™◊û◊ï◊†◊™ ◊¶◊ú◊û◊ô◊™ ◊ë◊®◊ô◊®◊™ ◊î◊û◊ó◊ì◊ú ◊©◊ú ◊ó◊ú◊ï◊ü</long>
  3746.         <long xml:lang="hu">Alap√©rtelmezett ikon k√©pe</long>
  3747.         <long xml:lang="it">Icona finestra predefinita</long>
  3748.         <long xml:lang="ja">„Éá„Éï„Ç©„É´„Éà„ÅÆ„Ƕ„Ç£„É≥„Éâ„Ƕ„Ç¢„ǧ„Ç≥„É≥ÁîªÂÉè</long>
  3749.         <long xml:lang="ko">Í∏∞Î≥∏ Ï∞Ω ÏïÑÏù¥ÏΩò Í∑∏ζº</long>
  3750.         <long xml:lang="nb">Standard bilde for vindusikon</long>
  3751.         <long xml:lang="nl">Standaard venster pictogram afbeelding</long>
  3752.         <long xml:lang="or">‡¨°‡¨ø‡¨´‡¨≤‡≠燨ü ‡¨â‡¨á‡¨£‡≠燨°‡≠ã ‡¨Ü‡¨á‡¨ï‡¨® ‡¨ö‡¨ø‡¨§‡≠燨∞</long>
  3753.         <long xml:lang="pl">Obraz domy≈õlnej ikony okna</long>
  3754.         <long xml:lang="pt">Imagem do √≠cone padr√£o da janela</long>
  3755.         <long xml:lang="pt_BR">Imagem do √≠cone padr√£o da janela</long>
  3756.         <long xml:lang="ro">Pictograma implicitƒÉ a ferestrei</long>
  3757.         <long xml:lang="ru">–ó–Ω–∞—á–æ–∫ –æ–∫–Ω–∞ –ø–æ —É–º–æ–ª—á–∞–Ω–∏—é</long>
  3758.         <long xml:lang="sk">V√Ωchodz√≠ obr√°zok ikony okna</long>
  3759.         <long xml:lang="sv">Standardikonbild f√∂r f√∂nster</long>
  3760.         <long xml:lang="tr">√ñntanƒ±mlƒ± pencere simge resmi</long>
  3761.         <long xml:lang="zh_CN">ȪòËÆ§Á™óÂè£ÂõæÊ†áÂõæÂÉè</long>
  3762.         <long xml:lang="zh_TW">ȆêË®≠ÁöÑ˶ñÁ™óÂúñÁ§∫ÂΩ±ÂÉè</long>
  3763.         <default>icon</default>
  3764.         </option>
  3765.         <option type="bool" name="force_independent_output_painting">
  3766.         <short>Force independent output painting.</short>
  3767.         <short xml:lang="el">ŒïŒæŒ±ŒΩŒ±Œ≥Œ∫Œ±œÉŒºœåœÇ Œ±ŒΩŒµŒæŒ¨œÅœÑŒ∑œÑŒ∑œÇ Œ±œÄŒµŒπŒ∫œåŒΩŒπœÉŒ∑œÇ.</short>
  3768.         <short xml:lang="es">Forzar el pintado de salida independiente.</short>
  3769.         <short xml:lang="eu">Behartu irteera independenteko margotzea.</short>
  3770.         <short xml:lang="fi">Pakota ulostulojen itsen√§inen piirto.</short>
  3771.         <short xml:lang="fr">Forcer le rendement ind√©pendant de coloration</short>
  3772.         <short xml:lang="gl">Forzar debuxado na sa√≠da independente</short>
  3773.         <short xml:lang="he">◊õ◊§◊î ◊¶◊ë◊ô◊¢◊™ ◊§◊ú◊ò ◊¢◊¶◊û◊ê◊ô◊™.</short>
  3774.         <short xml:lang="hu">F√ºggetlen kimenethaszn√°lat er≈ëltet√©se</short>
  3775.         <short xml:lang="it">Forza la colorazione indipendente dell'output.</short>
  3776.         <short xml:lang="ja">ÂêÑÂá∫ÂäõÂà•„Å´Áã¨Á´ã„Åó„ÅüÊèèÁÇíº∑Âà∂</short>
  3777.         <short xml:lang="ko">Í∞ïφúΰú ÎèÖζΩÎêú Ï∂úΆ•ÏùÑ Í∑∏ζΩÎãàÎã§.</short>
  3778.         <short xml:lang="pt">For√ßar desenho independente dos dispositivos de sa√≠da.</short>
  3779.         <short xml:lang="ro">For»õeazƒÉ desenarea independentƒÉ a ie»ôirii.</short>
  3780.         <short xml:lang="ru">–ü—Ä–∏–Ω—É–¥–∏—Ç–µ–ª—å–Ω–∞—è –Ω–µ–∑–∞–≤–∏—Å–∏–º–∞—è –æ—Ç—Ä–∏—Å–æ–≤–∫–∞ –≤—ã–≤–æ–¥–∞.</short>
  3781.         <short xml:lang="sk">Vyn√∫tenie vykreslenia nez√°visl√©ho v√Ωstupu</short>
  3782.         <short xml:lang="tr">Baƒüƒ±msƒ±z √߃±kƒ±≈ü boyamasƒ±na zorla</short>
  3783.         <short xml:lang="zh_CN">º∫Âà∂Áã¨Á´ãËæìÂá∫ÁªòÂõæ</short>
  3784.         <long>Paint each output device independly, even if the output devices overlap</long>
  3785.         <long xml:lang="es">Pintar independientemente la salida de cada dispositivo, inclusive si el dispositivo de salida se sobrepone</long>
  3786.         <long xml:lang="eu">Margotu gailu bakoitza independente, nahiz eta irteera gailuak gainjarri</long>
  3787.         <long xml:lang="fi">Piirr√§ jokainen ulostulolaite itsen√§isesti, vaikka ulostulolaitteet olisivat p√§√§llekk√§in</long>
  3788.         <long xml:lang="fr">Peindre chaque sortie de p√©riph√©rique ind√©pendamment, m√™me si elles se chevauchent.</long>
  3789.         <long xml:lang="gl">Debuxar cada dispositivo de sa√≠da de forma independente, a√≠nda que o dispositivo de sa√≠da se superpo√±a</long>
  3790.         <long xml:lang="he">◊¶◊ë◊¢ ◊õ◊ú ◊§◊ú◊ò ◊õ◊©◊ú◊¢◊¶◊û◊ï, ◊ê◊§◊ô◊ú◊ï ◊ê◊ù ◊î◊™◊ß◊†◊ô ◊î◊§◊ú◊ò ◊ó◊ï◊§◊§◊ô◊ù</long>
  3791.         <long xml:lang="hu">√ñsszes kimenet f√ºggetlen haszn√°lata, m√©g akkor is, ha a kimenetek √°tfedik egym√°st</long>
  3792.         <long xml:lang="it">Colora ogni dispositivo di ouptut indipendentemente, anche se i dispositivi si sovrappongono</long>
  3793.         <long xml:lang="ja">Âá∫Âäõ„Éá„Éê„ǧ„ÇπÂê壴„Å´Èáç„Å™„Çä„Åå„ÅÇ„ÇㆥÂêà„Åß„ÇÇ„ÄÅ„Åù„Çå„Åû„Çå„ÇíÂà•ÂÄã„Å´ÊèèÁîª</long>
  3794.         <long xml:lang="ko">Ï∂úΆ• Ïû•ÏπòÍ∞Ä Ïò§Î≤ÑÎû© ÎêòÏñ¥ÏûàÎäî Í≤ΩÏö∞ÏóêÎèÑ Í∞Å Ï∂úΆ• Ïû•ÏπòΕº ÎèÖζΩφÅÏúºÎ°ú Í∑∏ζΩÎãàÎã§. </long>
  3795.         <long xml:lang="pl">Rysuj ka≈ºde urzƒÖdzenie wyj≈õciowe niezale≈∫nie, nawet je≈õli zachodzƒÖ one na siebie</long>
  3796.         <long xml:lang="pt">Desenhar cada dispositivo de sa√≠da independentemente, mesmo que os dispositivos de sa√≠da se sobreponham</long>
  3797.         <long xml:lang="ro">DeseneazƒÉ independent fiecare dispozitiv de ie»ôire, chiar dacƒÉ dispozitivele de ie»ôire se suprapun</long>
  3798.         <long xml:lang="ru">–û—Ç—Ä–∏—Å–æ–≤—ã–≤–∞—Ç—å –∫–∞–∂–¥–æ–µ —É—Å—Ç—Ä–æ–π—Å—Ç–≤–æ –≤—ã–≤–æ–¥–∞ –Ω–µ–∑–∞–≤–∏—Å–∏–º–æ, –¥–∞–∂–µ –µ—Å–ª–∏ —É—Å—Ç—Ä–æ–π—Å—Ç–≤–∞ –≤—ã–≤–æ–¥–∞ –ø–µ—Ä–µ–∫—Ä—ã–≤–∞—é—Ç—Å—è</long>
  3799.         <long xml:lang="sk">Vykresli ka≈æd√Ω v√Ωstup zariadenia nez√°visle aj keƒè sa v√Ωstupy zariaden√≠ prekr√Ωvaj√∫</long>
  3800.         <long xml:lang="tr">√ჱktƒ± aygƒ±tlarƒ± birbiriyle √∂rt√º≈üse dahi her √߃±ktƒ± aygƒ±tƒ±nƒ± baƒüƒ±msƒ±z olarak boya</long>
  3801.         <long xml:lang="zh_CN">ÂçïÁã¨ÁªòÂà∂ÊØè‰∏™ËæìÂá∫ËÆæÂ§áÔºåÂç≥‰æøËæìÂá∫ËÆæÂ§áÈáç§ç</long>
  3802.         <default>false</default>
  3803.         </option>
  3804.         <option type="bool" name="texture_compression">
  3805.         <short>Texture Compression</short>
  3806.         <short xml:lang="de">Texturkompression</short>
  3807.         <short xml:lang="el">Œ£œÖŒºœÄŒØŒµœÉŒ∑ œÖœÜœéŒΩ</short>
  3808.         <short xml:lang="es">Compresi√≥n de Textura</short>
  3809.         <short xml:lang="eu">Testura trinkotzea</short>
  3810.         <short xml:lang="fi">Tekstuurien pakkaus</short>
  3811.         <short xml:lang="fr">Compression de texture</short>
  3812.         <short xml:lang="gl">Compresi√≥n de Texturas</short>
  3813.         <short xml:lang="he">◊ì◊ó◊ô◊°◊™ ◊ò◊ß◊°◊ò◊ï◊®◊ï◊™</short>
  3814.         <short xml:lang="hu">Text√∫rat√∂m√∂r√≠t√©s</short>
  3815.         <short xml:lang="it">Compressione texture</short>
  3816.         <short xml:lang="ja">„ÉÜ„ÇØ„Çπ„ÉńɣÂúßÁ∏Æ</short>
  3817.         <short xml:lang="ko">ÌÖçÏä§Ï≥ê ÏïïÏ∂ï</short>
  3818.         <short xml:lang="pl">Kompresja tekstur</short>
  3819.         <short xml:lang="pt">Compress√£o Texturas</short>
  3820.         <short xml:lang="ro">Compresie texturƒÉ</short>
  3821.         <short xml:lang="ru">–ö–æ–º–ø—Ä–µ—Å—Å–∏—è —Ç–µ–∫—Å—Ç—É—Ä</short>
  3822.         <short xml:lang="sk">Kompersia text√∫r</short>
  3823.         <short xml:lang="tr">Doku Sƒ±kƒ±≈ütƒ±rma</short>
  3824.         <short xml:lang="zh_CN">Á∫πÁêÜÂéãÁº©</short>
  3825.         <long>If available use compression for textures converted from images</long>
  3826.         <long xml:lang="de">Benutze Kompression f√ºr aus Bildern generierte Texturen, wenn m√∂glich.</long>
  3827.         <long xml:lang="el">ŒïŒ±ŒΩ ŒµŒØŒΩŒ±Œπ Œ¥ŒπŒ±Œ∏Œ≠œÉŒπŒºŒø œáœÅŒÆœÉŒ∑ œÉœÖŒºœÄŒØŒµœÉŒ∑œÇ Œ≥ŒπŒ± œÖœÜŒ≠œÇ œÄŒøœÖ Œ≠œáŒøœÖŒΩ œÄœÅŒøŒ≠ŒªŒ∏ŒµŒπ Œ±œÄœå ŒµŒπŒ∫œåŒΩŒµœÇ</long>
  3828.         <long xml:lang="es">Si est√° disponible usar la compresi√≥n de texturas convertidas desde im√°genes</long>
  3829.         <long xml:lang="eu">Ahal denean erabili trinkotzea irudietatik eratorritako testurentzat</long>
  3830.         <long xml:lang="fi">K√§yt√§ pakkausta kuvista muunnetuille tekstuureille, jos mahdollista</long>
  3831.         <long xml:lang="fr">Si elle est disponible, utiliser la compression des textures venant d'images converties</long>
  3832.         <long xml:lang="gl">Empregala compresi√≥n para as texturas convertidas dende imaxes</long>
  3833.         <long xml:lang="he">◊ê◊ù ◊†◊ô◊™◊ü, ◊î◊©◊™◊û◊© ◊ë◊ì◊ó◊ô◊°◊î ◊¢◊ë◊ï◊® ◊ò◊ß◊°◊ò◊ï◊®◊ï◊™ ◊©◊î◊ï◊û◊®◊ï ◊û◊™◊û◊ï◊†◊ï◊™</long>
  3834.         <long xml:lang="hu">K√©pekb≈ël konvert√°lt text√∫r√°k t√∂m√∂r√≠t√©se, amennyiben az lehets√©ges</long>
  3835.         <long xml:lang="it">Se disponibile, usa la compressione per le texture convertite dalle immagini</long>
  3836.         <long xml:lang="ja">Âà©Áî®ÂèØËÉΩ„Å™Â†¥Âêà„ÅØÁîªÂÉè„Åã„Çâ§âÊèõ„Åï„Çå„Åü„ÉÜ„ÇØ„Çπ„Éńɣ„Å´ÂúßÁ∏Æ„Çí‰ΩøÁÅô„Çã</long>
  3837.         <long xml:lang="ko">Í∞ÄÎä•ÌïòÎã§Î©¥ Ïù¥ÎØ∏ÏßÄΰúÎ∂ÄÌÑ∞ Î≥ÄÌòïÎêú ÌÖçÏä§Ï≥êΕº ÏïïÏ∂ïÌï©ÎãàÎã§.</long>
  3838.         <long xml:lang="nb">Hvis mulig, bruk kompresjon for teksturer hentet fra bilder</long>
  3839.         <long xml:lang="pl">Je≈õli mo≈ºliwe u≈ºywaj kompresji dla tekstur przekonwertowanych z obrazk√≥w</long>
  3840.         <long xml:lang="pt">Se dispon√≠vel, usar compress√£o para texturas convertidas de imagens</long>
  3841.         <long xml:lang="ro">UtilizeazƒÉ compresie pentru texturi convertite din imagini dacƒÉ e posibil</long>
  3842.         <long xml:lang="ru">–ò—Å–ø–æ–ª—å–∑–æ–≤–∞—Ç—å —Å–∂–∞—Ç–∏–µ –¥–ª—è —Ç–µ–∫—Å—Ç—É—Ä, –∫–æ–Ω–≤–µ—Ä—Ç–∏—Ä–æ–≤–∞–Ω–Ω—ã—Ö –æ—Ç –∏–∑–æ–±—Ä–∞–∂–µ–Ω–∏–π, –µ—Å–ª–∏ –¥–æ—Å—Ç—É–ø–Ω–æ</long>
  3843.         <long xml:lang="sk">Ak sa d√°, pou≈æi≈• kompresiu text√∫r, ktor√© boli konvertovan√© z obr√°zkov.</long>
  3844.         <long xml:lang="tr">Eƒüer m√ºmk√ºnse, g√∂r√ºnt√ºlerden d√∂n√º≈üt√ºr√ºlm√º≈ü dokular i√ßin sƒ±kƒ±≈ütƒ±rma kullan</long>
  3845.         <long xml:lang="zh_CN">¶ÇÊûúÂèØËÉΩÔºåÂØπ‰ªéÂõæÁâáËΩ¨Êç¢Êù•ÁöÑÁ∫πÁêÜËøõ˰åÂéãÁº©</long>
  3846.         <default>true</default>
  3847.         </option>
  3848.     </screen>
  3849.     </core>
  3850. </compiz>