home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
Wrap
/* No comment provided by engineer. */ "A file with the same name already exists. Do you want to replace the existing file?" = "Plik o tej nazwie już istnieje. Czy chcesz go zastąpić?"; /* Toolbar item */ "Action" = "Akcja"; /* No comment provided by engineer. */ "Active" = "Aktywny"; /* Window title. */ "Activity" = "Activity"; /* No comment provided by engineer. */ "Allow" = "Pozwól"; /* No comment provided by engineer. */ "Always" = "Zawsze"; /* No comment provided by engineer. */ "ASCII" = "ASCII"; /* Transfer action for existing files */ "Prompt" = "Spytaj mnie co zrobić"; /* No comment provided by engineer. */ "Auto" = "Auto"; /* No comment provided by engineer. */ "Binary" = "Binarny"; /* Toolbar item */ "Bookmarks" = "Zakładki"; /* Alert sheet alternate button */ "Cancel" = "Anuluj"; /* No comment provided by engineer. */ "Cannot continue without a valid host key." = "Nie można kontynuować bez ważnego klucza hosta."; /* Toolbar item tooltip */ "Character Encoding" = "Kodowanie znaków"; /* No comment provided by engineer. */ "Choose" = "Wybierz"; /* Toolbar item in Transfer Window. */ "Clean Up" = "Wyczyść"; /* Remove all bookmarks from history. */ "Clear Menu" = "Wymaż menu"; /* Toolbar item */ "Column" = "Kolumna"; /* Toolbar item tooltip */ "Connect to server" = "Połącz z serwerem"; /* Alert sheet text */ "Could not open or read the host file" = "Nie można otworzyć lub czytać pliku z hosta"; /* No comment provided by engineer. */ "Could not open the file" = "Nie można otworzyć pliku"; /* No comment provided by engineer. */ "Could not show the file" = "Nie można pokazać pliku"; /* No comment provided by engineer. */ "Could not show the file in the Finder" = "Nie można pokazać pliku w Finderze"; /* Toolbar item tooltip */ "Create New Folder" = "Stwórz nową teczkę"; /* Menu item */ "Cut" = "Wytnij"; /* No comment provided by engineer. */ "Default" = "Domyślne"; /* Alert sheet title Alert sheet default button Toolbar item */ "Delete" = "Usuń"; /* No comment provided by engineer. */ "Delete Bookmark" = "Usuń zakładkę"; /* Toolbar item tooltip */ "Delete file" = "Usuń plik"; /* No comment provided by engineer. */ "Deny" = "Odrzuć"; /* Alert sheet default button Toolbar item */ "Disconnect" = "Rozłącz"; /* Alert sheet title */ "Disconnect from" = "Rozłącz z"; /* Toolbar item tooltip */ "Disconnect from server" = "Rozłącz z serwerem"; /* No comment provided by engineer. */ "Do you want to allow the host access?" = "Pozwalasz na dostęp do hosta?"; /* No comment provided by engineer. */ "Do you want to delete the selected bookmark?" = "Czy chcesz skasować zaznaczoną zakładkę?"; /* Toolbar item */ "Download" = "Pobierz"; /* No comment provided by engineer. */ "Download As:" = "Pobierz jako:"; /* Toolbar item tooltip */ "Download file" = "Pobierz plik"; /* No comment provided by engineer. */ "Download the selected file to..." = "Pobierz zaznaczony plik do…"; /* Toolbar item */ "Edit" = "Edytuj"; /* Toolbar item tooltip */ "Edit file in external editor" = "Edytuj plik w zewnętrznym edytorze"; /* Toolbar item */ "Encoding" = "Kodowanie"; /* Alert sheet title */ "Error" = "Błąd"; /* No comment provided by engineer. */ "File" = "Plik"; /* A column in the browser */ "Filename" = "Nazwa pliku"; /* No comment provided by engineer. */ "Files" = "pliki"; /* No comment provided by engineer. */ "Folder" = "Katalog"; /* No comment provided by engineer. */ "FTP (File Transfer Protocol)" = "FTP (transfer plików)"; /* No comment provided by engineer. */ "FTPS (FTP/SSL)" = "FTPS (FTP/SSL)"; /* Toolbar item */ "Get Info" = "Informacje"; /* Toolbar item */ "Go to Folder" = "Idź do teczki"; /* No comment provided by engineer. */ "History" = "Historia"; /* No comment provided by engineer. */ "Host key mismatch:" = "Klucz nie pasuje:"; /* No comment provided by engineer. */ "Invalid character in filename." = "Nieprawidłowy znak w nazwie pliku."; /* No comment provided by engineer. */ "Invalid character in folder name." = "Nieprawidłowy znak w nazwie teczki."; /* Alert sheet text */ "is out of date. The current version is" = "jest nieaktualny. Najnowsza wersja to"; /* Alert sheet text */ "is up to date." = "jest aktualny."; /* No comment provided by engineer. */ "It moved since you downloaded it." = "Przeniesione od czasu pobrania."; /* A column in the browser */ "Kind" = "Rodzaj"; /* Toolbar item */ "List" = "Lista"; /* No comment provided by engineer. */ "Local" = "Lokalny"; /* No comment provided by engineer. */ "Local File" = "Lokalny plik"; /* No comment provided by engineer. */ "Mac Line Endings (CR)" = "Makowe znaki końca linii (CR)"; /* Synchronize option */ "Mirror" = "Mirror"; /* A column in the browser */ "Modified" = "Zmodyfikowany"; /* Move a downloaded file to the trash */ "Move to Trash" = "Move to Trash"; /* No comment provided by engineer. */ "Multiple files" = "Wiele plików"; /* NSMenuItem : <title:New Bookmark> (oid:1513) */ "New Bookmark" = "Nowa zakładka"; /* Toolbar item */ "New Connection" = "Nowe połączenie"; /* Toolbar item */ "New Folder" = "Nowa katalog"; /* Alert sheet text */ "No newer version available." = "Nowsza wersja niedostępna."; /* No comment provided by engineer. */ "No Private Key selected" = "Nie wybrano prywatnego klucza"; /* No comment provided by engineer. */ "No Bonjour services available" = "Brak dostępnych serwisów Randezvous"; /* No comment provided by engineer. */ "No external editor available" = "Edytor zewnętrzny niedostępny"; /* No comment provided by engineer. */ "No recently connected servers available" = "Brak ostatnio połączonych serwerów"; /* Alert sheet title */ "No update" = "Brak uaktualnienia"; /* No comment provided by engineer. */ "None" = "Żaden"; /* 1.2MB of 3.4MB */ "of" = "z"; /* Alert default button Alert sheet default button */ "OK" = "OK"; /* No comment provided by engineer. */ "Open" = "Otwórz"; /* Open corresponding HTTP URL in default browser tooltip */ "Open in Web Browser" = "Open in Web Browser"; /* Toolbar item */ "Outline" = "Struktura"; /* Transfer action for existing files. */ "Overwrite" = "Nadpisz"; /* A column in the browser */ "Owner" = "Właściciel"; /* A column in the browser */ "Group" = "Grupa"; /* No comment provided by engineer. */ "Passive" = "Pasywny"; /* Menu item */ "Paste" = "Wklej"; /* Menu item */ "Paste from Finder" = "Wklej z Findera"; /* A column in the browser */ "Permissions" = "Pozwolenia"; /* Toolbar item */ "Quick Connect" = "Szybko połącz"; /* No comment provided by engineer. */ "Quit" = "Wyjdź"; /* No comment provided by engineer. */ "Quit Anyway" = "Wyjdź mimo to"; /* Confirm deleting files. */ "Really delete the following files? This cannot be undone." = "Naprawdę skasować pliki? Ta operacja nie może być odwrócona."; /* Toolbar item */ "Refresh" = "Odśwież"; /* Toolbar item tooltip */ "Refresh directory listing" = "Odśwież listowanie katalogu "; /* Toolbar item in Transfer Window. */ "Reload" = "Przeładuj"; /* Toolbar item in Transfer Window. */ "Remove" = "Usuń"; /* Toolbar item in Transfer Window. Transfer action for existing files */ "Resume" = "Wznów"; /* No comment provided by engineer. */ "Review..." = "Przejrzyj…"; /* Toolbar item in Transfer Window. */ "Search" = "Search"; /* No comment provided by engineer. */ "Server File" = "Plik serwera"; /* No comment provided by engineer. */ "SFTP (SSH File Transfer Protocol)" = "SFTP (bezpieczny transfer plików SSH)"; /* No comment provided by engineer. */ "SCP (Secure Copy)" = "SCP (Secure Copy)"; /* No comment provided by engineer. */ "Show" = "Pokaż"; /* Toolbar item tooltip */ "Show file attributes" = "Pokaż atrybuty pliku"; /* No comment provided by engineer. */ "Show in Finder" = "Pokaż w Finderze"; /* Toolbar item tooltip */ "Show Transfers window" = "Pokaż okno transferów"; /* A column in the browser */ "Size" = "Rozmiar"; /* Toolbar item in Transfer Window. */ "Stop" = "Stop"; /* Transfer action for existing files */ "Skip" = "Skip"; /* Toolbar item tooltip */ "Switch Browser View" = "Przełącz widok przeglądarki"; /* No comment provided by engineer. */ "Symbolic Link (File)" = "Link symboliczny (plik)"; /* No comment provided by engineer. */ "Symbolic Link (Folder)" = "Link symboliczny (katalog)"; /* Toolbar item */ "Synchronize" = "Synchronizuj"; /* Toolbar item tooltip */ "Synchronize files" = "Synchronizuj pliki"; /* Toolbar item tooltip */ "Toggle Bookmarks" = "Przełącz zakładki"; /* No comment provided by engineer. */ "Transfer in progress" = "Transfer w toku"; /* Toolbar item */ "Transfers" = "Transfery"; /* Toolbar item */ "Trash" = "Trash"; /* No comment provided by engineer. */ "Unknown size" = "Nieznany rozmiar"; /* No comment provided by engineer. */ "Unknown" = "Nieznany"; /* Alert sheet text */ "The connection will be closed." = "Połączenie zostanie zamknięte."; /* No comment provided by engineer. */ "The current allowed key for this host is" = "Aktualny klucz dozwolony dla tego hosta to"; /* No comment provided by engineer. */ "The file has not yet been downloaded." = "Plik nie został jeszcze pobrany."; /* No comment provided by engineer. */ "The host is currently unknown to the system. The host key fingerprint is" = "Host jest obecnie nieznany systemowi. Odcisk klucza hosta to"; /* No comment provided by engineer. */ "The host key supplied is" = "Dostarczony klucz hosta to"; /* Alert sheet text */ "There was a problem checking for an update. Please try again later." = "Wystąpił problem w trakcie sprawdzania czy jest nowsza wersja programu. Proszę spróbować ponownie później."; /* No comment provided by engineer. */ "There are files currently being transferred. Quit anyway?" = "W kolejce są jeszcze transferowane pliki. Wyjść mimo to?"; /* No comment provided by engineer. */ "Unix Line Endings (LF)" = "Unixowe znaki końca linii (LF)"; /* No comment provided by engineer. */ "Unknown host key for" = "Nieznany klucz hosta dla"; /* Toolbar item */ "Upload" = "Wyślij"; /* Toolbar item tooltip */ "Upload local file to the remote host" = "Wyślij plik lokalny do zdalnego hosta"; /* Transfer action for existing files */ "Rename" = "Rename"; /* Toolbar item */ "View" = "View"; /* No comment provided by engineer. */ "Windows Line Endings (CRLF)" = "Windowsowe znaki końca linii (CRLF)"; /* Synchronize <file> with <file> */ "with" = "z"; /* No comment provided by engineer. */ "You are connected to at least one remote site. Do you want to review open browsers?" = "Jesteś podłączony/a do co najmniej jednego serwera. Chcesz przejrzeć otwarte przeglądarki?"; /* Option in error dialog if a connection error occurs, opens the Network Diagnostics application */ "Open Network Diagnostics" = "Otwórz okno ustawień sieci"; /* No comment provided by engineer. */ "WebDAV (Web-based Distributed Authoring and Versioning)" = "WebDAV (Web-based Distributed Authoring and Versioning)"; /* No comment provided by engineer. */ "WebDAV (HTTP/SSL)" = "WebDAV (HTTP/SSL)";