home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ PC Online 1998 September / PCO_0998.ISO / browser / ns405lyc / license.txt < prev    next >
Encoding:
Text File  |  1998-06-10  |  20.7 KB  |  399 lines

  1. Wichtiger Hinweis: Dieser Lizenzvertrag von Netscape hebt alle 
  2. anderen Netscape LizenzvertrΣge, die dem von Ihnen erworbenen 
  3. Netscape Kunden-Softwareprodukt in gedruckter oder elektronischer 
  4. Form beiliegen, auf
  5.  
  6. DURCH ANKLICKEN DES AKZEPTIER-FELDES ODER INSTALLIEREN DER 
  7. SOFTWARE ERKENNEN SIE AN, DASS DER NACHFOLGENDE VERTRAG F▄R SIE 
  8. VERBINDLICH IST UND SIE EINE DER PARTEIEN DIESES VERTRAGES SIND. 
  9. WENN SIE NICHT S─MTLICHE NACHFOLGENDEN BEDINGUNGEN AKZEPTIEREN, 
  10. KLICKEN SIE DAS FELD AN, DAS IHR NICHTANERKENNEN DIESER 
  11. BEDINGUNGEN ANZEIGT UND INSTALLIEREN SIE DIE SOFTWARE NICHT. 
  12. (GEGEBENENFALLS K╓NNEN SIE DAS PRODUKT GEGEN R▄CKERSTATTUNG DES 
  13. VOLLEN KAUFPREISES ZU DEM H─NDLER ZUR▄CKBRINGEN, BEI DEM SIE ES 
  14. ERWORBEN HABEN.)
  15.  
  16. NETSCAPE KUNDENSOFTWARE ENDKUNDEN-LIZENZVERTRAG
  17. WEITERVERTRIEB ODER VERMIETEN NICHT GESTATTET
  18.  
  19. Dieser Vertrag enthΣlt die Bestimmungen und Bedingungen, die 
  20. fⁿr die Verwendung des/r beiliegenden Netscape 
  21. Kundensoftwareprodukte/s (die "Software") gelten. Software von 
  22. dritten Parteien, die zusammen mit dieser Software vertrieben 
  23. wird und den Lizenzbestimmungen dieser dritten Partei unterliegt 
  24. (entweder in elektronischer oder gedruckter Form) wird zur 
  25. wahlfreien Verwendung mitgeliefert. Sollten Sie diese Software 
  26. verwenden, so unterliegt diese Verwendung der Lizenz der dritten 
  27. Partei und nicht den Bestimmungen in diesem Vertrag. In diesem 
  28. Vertrag bedeutet "Netscape" fⁿr Einwohner Europas, des Nahen 
  29. Ostens und Afrikas Netscape Communications Ireland Limited. Fⁿr 
  30. Einwohner von Japan bedeutet "Netscape" Netscape Communications 
  31. (Japan), Ltd.; fⁿr Einwohner aller anderen LΣnder bedeutet 
  32. "Netscape" Netscape Communications Corporation. Innerhalb dieses 
  33. Vertrages ist "Lizenzgeber" wie folgt definiert: Wenn Sie ein 
  34. Produkt oder eine Dienstleistung eines Drittanbieters erworben 
  35. haben, und das Produkt oder die Dienstleistung enthielt diese 
  36. Software, bezieht sich Lizenzgeber auf den Drittanbieter. 
  37. Andernfalls ist Netscape der Lizenzgeber.
  38.  
  39. LIZENZGEW─HRUNG: Der Lizenzgeber gewΣhrt Ihnen vorbehaltlich 
  40. der folgenden BeschrΣnkungen eine nicht-ausschlie▀liche und 
  41. nicht ⁿbertragbare Lizenz zur Nutzung der Software und der 
  42. beiliegenden Dokumentation (der "Dokumentation"). Wenn es 
  43. sich bei der Software um Netscape Navigator, Netscape Navigator 
  44. Gold oder Netscape Communicator Standard Edition handelt 
  45. ("Standardsoftware"), oder wenn es sich um Netscape Communicator 
  46. Professional Edition handelt und Sie diese Software ⁿber einen 
  47. begrenzten Zeitraum ausschlie▀lich zum Zweck der Bewertung, ob 
  48. eine Lizenz zur regulΣren Nutzung des Produktes erworben werden 
  49. soll, nutzen ("Bewertungssoftware"), wird keine Gebⁿhr fⁿr diese 
  50. Lizenz erhoben. Der Bewertungszeitraum fⁿr die Nutzung der 
  51. Bewertungssoftware durch oder fⁿr Wirtschaftsunternehmen ist auf 
  52. neunzig (90) Tage begrenzt; die Bewertung durch andere Nutzer 
  53. unterliegt dieser Begrenzung auf neunzig (90) Tage nicht. Wenn 
  54. es sich bei der Software um ein Netscape Kundensoftware-Produkt 
  55. au▀er der Standardsoftware oder der Bewertungssoftware handelt, 
  56. also zum Beispiel Netscape Communicator Professional Edition, 
  57. Netscape Communicator Internet Access Edition, Netscape 
  58. Communicator Deluxe Edition oder die Netscape Publishing Suite 
  59. ("professionelle Software"), wird diese Lizenz nur nach 
  60. Entrichtung der entsprechenden Lizenzgebⁿhr gewΣhrt. Die nach 
  61. Ma▀gabe dieses Vertrages gewΣhrte Lizenz gibt Ihnen kein Anrecht 
  62. auf Software-Verbesserungen oder -Aktualisierungen, au▀er wenn 
  63. Sie einen Wartungsvertrag fⁿr die Software erworben haben. Wenn 
  64. Sie die Standard- oder Bewertungssoftware nutzen, haben Sie kein 
  65. Anrecht auf ausgedruckte Dokumentation, Unterstⁿtzungsleistungen 
  66. oder telefonische Beratung, au▀er wenn die Institution, von der 
  67. Sie die Standardsoftware erhalten haben, Unterstⁿtzungsleistungen 
  68. bietet. Ferner ist die Nutzung der Software, wenn Sie sie als 
  69. Teil eines Produktes oder einer Dienstleistung eines 
  70. Drittanbieters erworben haben, nur gemeinsam mit diesem Produkt 
  71. oder dieser Dienstleistung statthaft.
  72.  
  73. BESCHR─NKUNG DER NUTZUNGSRECHTE:
  74.  
  75. In Bezug auf die oben definierte Software dⁿrfen Sie nicht:
  76.  
  77. -    die Software verΣndern, ⁿbersetzen, einem Reverse 
  78.     Engineering-Verfahren unterziehen, dekompilieren, 
  79.     disassemblieren (au▀er und nur in dem Ma▀, dass ein 
  80.     geltendes Gesetz solche BeschrΣnkungen ausdrⁿcklich und 
  81.     spezifisch verbietet) oder derivative, auf der Software 
  82.     basierende Programme entwickeln;
  83.  
  84. -    die Software vermieten, verpachten, ein 
  85.     Bⁿrgschaftsinteresse daran verleihen oder anderweitig 
  86.     Rechte an der 
  87.  
  88.  
  89.  
  90.     Software ⁿbertragen; oder 
  91.  
  92. -    Warenzeichen, Firmenzeichen, Urheberrechts- oder andere 
  93.     Schutzrechtsvermerke, Beschriftungen, Symbole oder 
  94.     Etiketten in der Software oder in von Ihnen erstellten 
  95.     Kopien der Software in irgendeiner Weise entfernen oder 
  96.     abΣndern.
  97.  
  98. In bezug auf professionelle Software gelten folgende zusΣtzliche 
  99. BeschrΣnkungen. Sie dⁿrfen:
  100.  
  101. -    die professionelle Software auf einem einzelnen Computer 
  102.     nutzen, au▀er dass (i) sie auf einem zweiten Computer 
  103.     genutzt werden darf, wenn jederzeit nur eine (1) Kopie 
  104.     der Software genutzt wird; und (ii) die professionelle 
  105.     Software, wenn es sich um Netscape Communicator 
  106.     Professional Edition handelt und die Lizenz durch ein 
  107.     Unternehmen oder eine Organisation zur Benutzung durch 
  108.     einen Mitarbeiter erworben wurde, dieser Mitarbeiter 
  109.     eine Kopie von Netscape Communicator Professional 
  110.     Edition zu Hause benutzen darf. Die Kopie der 
  111.     professionellen Software zur Nutzung zu Hause kann 
  112.     entweder vom Computer des Mitarbeiters am Arbeitsplatz 
  113.     kopiert oder kostenlos von der Netscape Internet-Seite 
  114.     heruntergeladen werden. Die Dokumentation darf nicht 
  115.     zur Benutzung zu Hause kopiert werden, noch kann fⁿr 
  116.     die Benutzung zu Hause technische Unterstⁿtzung 
  117.     geleistet werden;
  118.  
  119. -    die professionelle Software auf einem Netzwerk benutzen, 
  120.     vorausgesetzt dass fⁿr jede Person, die ⁿber das 
  121.     Netzwerk Zugriff auf die professionelle Software hat, 
  122.     eine lizensierte Kopie der Software erworben wurde;
  123.  
  124. -    fⁿr Archivierungszwecke eine Kopie der professionellen 
  125.     Software anfertigen, sofern diese Kopie alle 
  126.     Schutzrechtsvermerke der Originalversion enthΣlt; und
  127.  
  128. -    wenn Sie eine Lizenz fⁿr eine bestimmte Anzahl von 
  129.     Kopien erworben haben, die Gesamtanzahl Kopien der 
  130.     professionellen Software (jedoch nicht der 
  131.     Dokumentation) anfertigen, wie auf der/n Versandliste/n, 
  132.     der/n Quittung/en oder dem/n Echtheitszertifikat/en 
  133.     ausgewiesen, vorausgesetzt jede Kopie enthΣlt sΣmtliche 
  134.     Schutzrechtsvermerke der Originalversion. Die auf der/n 
  135.     Versandliste/n, der/n Quittung/en oder dem/n 
  136.     Echtheitszertifikat/en aufgefⁿhrte Anzahl der Kopien ist 
  137.     die Gesamtzahl der Kopien, die fⁿr alle Plattformen 
  138.     angefertigt werden darf. ZusΣtzliche Kopien der 
  139.     Dokumentation k÷nnen beim Lizenzgeber entgeltlich 
  140.     bezogen werden.
  141.  
  142. GEW─HRLEISTUNGSVERZICHT F▄R STANDARD- UND BEWERTUNGSSOFTWARE: 
  143. Die Standard- und Bewertungssoftware wird auf "AS IS"-Basis 
  144. (wie vorliegend) ohne jede GewΣhrleistung zur Verfⁿgung gestellt. 
  145. Keine GewΣhrleistung wird insbesondere fⁿr die Sach- und 
  146. RechtsmΣngelfreiheit der Standard- und Bewertungssoftware, ihre 
  147. Eignung fⁿr einen bestimmten Zweck oder ihre MarktfΣhigkeit 
  148. ⁿbernommen. Sie benutzen die Standard- und Bewertungssoftware 
  149. also in Hinsicht auf QualitΣt und Leistung auf eigene Gefahr. 
  150. Sollte sich die Standard- und Bewertungssoftware als mangelhaft 
  151. erweisen, gehen etwaige Service- oder Reparaturkosten allein zu 
  152. Ihren Lasten und nicht zu Lasten des Lizenzgebers oder seiner 
  153. Lieferanten. Darⁿber hinaus enthalten die in der Standard- und 
  154. Bewertungssoftware implementierten Sicherheitsmechanismen 
  155. bestimmte BeschrΣnkungen. Sie mⁿssen sich daher vorab 
  156. vergewissern, ob die Standard- und Bewertungssoftware Ihre 
  157. Anforderungen erfⁿllt. Dieser GewΣhrleistungsverzicht stellt 
  158. einen wesentlichen Teil dieses Vertrages dar. Die Nutzung der 
  159. Standard- und Bewertungssoftware ist untersagt, au▀er gemΣ▀ den 
  160. Bestimmungen in diesem GewΣhrleistungsverzicht.
  161.  
  162. BESCHR─NKTE GEW─HRLEISTUNG F▄R DIE PROFESSIONELLE SOFTWARE: Wenn 
  163. die Lizenzgebⁿhr entrichtet wurde, gewΣhrleistet der Lizenzgeber 
  164. fⁿr einen Zeitraum von neunzig (90) Tagen ab Datum des Erwerbs, 
  165. dass die professionelle Software, wenn sie vorschriftsmΣ▀ig 
  166. betrieben wird, im wesentlichen die in der Dokumentation 
  167. beschriebene FunktionalitΣt erfⁿllt. Der Lizenzgeber 
  168. gewΣhrleistet jedoch nicht, dass die professionelle Software 
  169. stets unterbrechungs-bzw. fehlerfrei und sicher lΣuft. Darⁿber 
  170. hinaus enthalten die in der professionellen Software 
  171. implementierten Sicherheitsmechanismen bestimmte 
  172. BeschrΣnkungen. Sie mⁿssen sich daher vorab vergewissern, ob 
  173. die professionelle Software Ihre Anforderungen erfⁿllt. Der 
  174. Lizenzgeber gewΣhrleistet weiter, dass der DatentrΣger, der 
  175. die professionelle Software enthΣlt, sofern vom Lizenzgeber 
  176. bereitgestellt, von Material- und Herstellungsdefekten frei 
  177. ist und fⁿr einen Zeitraum von neunzig (90) Tagen ab 
  178. Erwerbsdatum der professionellen Software so bleiben wird. 
  179. Die einzige Haftung des Lizenzgebers fⁿr eine Verletzung der 
  180. GewΣhrleistung ist, nach Ermessen des Lizenzgebers: (i) den 
  181. defekten DatentrΣger bzw. die defekte professionelle Software 
  182. zu ersetzen, oder (ii) Sie zu beraten, wie Sie wesentlich 
  183. dieselbe FunktionalitΣt der professionellen Software wie in 
  184. der Dokumentation beschrieben mittels einem Verfahren anders 
  185. als dem in der Dokumentation ausgelegten erzielen k÷nnen, oder 
  186. (iii) fⁿr individuelle Benutzer, wenn die obengenannten. 
  187.  
  188. Abhilfema▀nahmen nicht praktikabel sind, Ihnen die fⁿr die 
  189. professionelle Software entrichtete Lizenzgebⁿhr zu erstatten. 
  190. Reparierte, korrigierte oder ersetzte professionelle Software 
  191. und Dokumentation werden von dieser beschrΣnkten GewΣhrleistung 
  192. nur fⁿr die verbleibende GewΣhrleistungsfrist der 
  193. ursprⁿnglichen professionellen Software vertraglich geschⁿtzt, 
  194. oder - sofern lΣnger - fⁿr drei▀ig (30) Tage ab dem Datum (a) 
  195. der Zulieferung der reparierten bzw. ersetzten professionellen 
  196. Software an Sie, oder (b) ab dem Zeitpunkt, an dem Sie von dem 
  197. Lizenzgeber beraten wurden, wie Sie die professionelle Software 
  198. betreiben k÷nnen, um im wesentlichen dieselbe FunktionalitΣt 
  199. wie in der Dokumentation beschrieben zu erzielen.
  200.  
  201. Der Lizenzgeber ist nur dann gewΣhrleistungspflichtig, wenn Sie 
  202. ihn ⁿber Ihr Problem mit der professionellen Software wΣhrend 
  203. der GewΣhrleistungsfrist unterrichten und einen Nachweis ⁿber 
  204. den Zeitpunkt des Lizenzerwerbs vorlegen. Der Lizenzgeber wird 
  205. sich angemessen um Nachbesserung, Ersatzlieferung, Unterstⁿtzung 
  206. oder, bei individuellen Kunden, Rⁿckerstattung entsprechend der 
  207. vorstehenden GewΣhrleistung innerhalb von drei▀ig (30) Tagen 
  208. nach Eingehen einer entsprechenden Benachrichtigung bemⁿhen.
  209.  
  210. Wenn Sie wΣhrend der GewΣhrleistungsfrist ─nderungen an der 
  211. professionellen Software vornehmen, wenn der DatentrΣger 
  212. Gegenstand eines Unfalls oder Missbrauchs oder unsachgemΣ▀er
  213. Benutzung war, oder wenn Sie die Bestimmungen dieses Vertrags 
  214. verletzen, endet diese GewΣhrleistung unverzⁿglich. Diese 
  215. GewΣhr gilt nur, wenn die professionelle Software auf oder 
  216. in Verbindung mit unverΣnderten Versionen der Hardware und 
  217. Software, mit denen die professionelle Software 
  218. bestimmungsgemΣ▀ laut Dokumentation benutzt werden soll, 
  219. genutzt wird.
  220.  
  221. DIES IST EINE BESCHR─NKTE GEW─HRLEISTUNG UND STELLT DIE 
  222. EINZIGE VOM LIZENZGEBER ODER SEINEN ZULIEFERERN GEMACHTE 
  223. GEW─HRLEISTUNG DAR. DER LIZENZGEBER BIETET KEINE ANDEREN 
  224. AUSDR▄CKLICHEN ODER STILLSCHWEIGENDEN GEW─HRLEISTUNGEN, 
  225. EINSCHLIESSLICH, ABER NICHT BESCHR─NKT AUF DIE 
  226. GEW─HRLEISTUNG DER MARKTF─HIGKEIT, DER EIGNUNG F▄R EINEN 
  227. BESTIMMTEN ZWECK ODER DES NICHT-VERSTOSSENS GEGEN RECHTE 
  228. DRITTER. SIE M╓GEN ANDERE GESETZLICHE RECHTE HABEN. DER 
  229. ZEITRAUM DER GESETZLICH VORGESCHRIEBENEN GEW─HRLEISTUNGEN, 
  230. WENN SOLCHE VORLIEGEN, IST ALLERDINGS IM VOLLEN GESETZLICH 
  231. ZUGELASSENEN UMFANG AUF DIE OBENGENANNTE 
  232. GEW─HRLEISTUNGSFRIST BESCHR─NKT. ES GELTEN IN KEINEM FALLE 
  233. WEITERE GEW─HRLEISTUNGEN, ES SEI DENN, SIE WERDEN IM RAHMEN 
  234. DER GESETZGEBUNG VORGESCHRIEBEN, UNGEACHTET DEREN AUSSCHLUSS 
  235. IM VERTRAG. KEIN H─NDLER, VERTRETER ODER MITARBEITER DES 
  236. LIZENZGEBERS IST BEVOLLM─CHTIGT, ─NDERUNGEN, ERWEITERUNGEN 
  237. ODER ZUS─TZE ZU DIESER BESCHR─NKTEN GEW─HRLEISTUNG ZU 
  238. VEREINBAREN.
  239.  
  240. VERSCHL▄SSELUNG: Wenn die Software kryptografische 
  241. Eigenschaften enthΣlt, wΣre es ratsam, von einer 
  242. Zertifizierungsbeh÷rde oder einem Zertifizierungs-Server 
  243. ein unterzeichnetes Digital-Zertifikat zu erwerben, um 
  244. diese kryptografischen Eigenschaften nutzen zu k÷nnen. 
  245. Fⁿr diese Zertifizierungs-Dienste werden manchmal 
  246. zusΣtzliche Gebⁿhren erhoben. Sie selbst sind fⁿr die 
  247. Sicherheit der Umgebung, in der die Software genutzt wird, 
  248. und die IntegritΣt der Datei mit Ihrem Privatschlⁿssel 
  249. verantwortlich. Ferner unterliegt die Nutzung eines 
  250. Digital-Zertifikats den von der ausfertigenden Stelle 
  251. festgelegten Bedingungen. Den Eigenschaften von Digital-
  252. Zertifikaten wohnen au▀erdem bestimmte BeschrΣnkungen inne. 
  253. Wenn Sie ein Digital-Zertifikat senden oder empfangen, steht 
  254. es in Ihrer Verantwortung, sich mit diesen Bedingungen und 
  255. BeschrΣnkungen vertraut zu machen. Wenn die Software ein 
  256. Netscape-Produkt mit FORTEZZA ist, mⁿssen Sie sich au▀erdem 
  257. PC Kartenleser und FORTEZZA Kryptokarten beschaffen, um 
  258. FORTEZZA benutzen zu k÷nnen.
  259.  
  260. INHABERSCHAFT: Die Inhaberschaft und alle geistigen oder 
  261. gewerblichen Schutzrechte an der Software und Dokumentation 
  262. verbleiben bei Netscape bzw. deren Zulieferern. Sie erkennen 
  263. diese Inhaberschaft und geistigen Schutzrechte an und werden 
  264. nichts unternehmen, was die Inhaberschaft oder Rechte von 
  265. Netscape oder deren Zulieferern an der Software und 
  266. Dokumentation gefΣhrden, einschrΣnken oder in irgendeiner 
  267. Weise beeintrΣchtigen k÷nnte. Die Software und Dokumentation 
  268. unterliegen dem Schutz des Urheberrechts und entsprechender 
  269. internationaler ▄bereinkommen. Die Inhaberschaft und die 
  270. zugeh÷rigen Rechte an Inhalten, auf die mittels der Software 
  271. zugegriffen wird, stehen dem jeweiligen Besitzer solcher 
  272. Inhalte zu und sind rechtlich geschⁿtzt. Die im Rahmen 
  273. dieses Vertrages gewΣhrte Lizenz gewΣhrt Ihnen keinerlei 
  274. Rechte an solchen Inhalten.
  275.  
  276. BEENDIGUNG: Nichtbefolgen der hierin aufgefⁿhrten 
  277. BeschrΣnkungen zieht die automatische Beendigung des 
  278. Vertrages und der darin gewΣhrten Lizenz nach sich. Nach 
  279. Beendigung mⁿssen alle Kopien der Software und der 
  280. Dokumentation vernichtet werden. Ihre Verpflichtung zur 
  281. Entrichtung verbleibender Kosten und Gebⁿhren gilt ⁿber 
  282. den Zeitpunkt der Beendigung dieses Vertrages hinaus.
  283.  
  284. EXPORTKONTROLLE: Weder die Software noch zugrundeliegende 
  285. Informationen oder Technologien dⁿrfen auf dem Wege des 
  286. Downloading oder anderweitig (i) nach Kuba, Irak, Libyen, 
  287. Sudan, Nord-Korea, Iran, Syrien oder in ein anderes Land, 
  288. fⁿr das ein US-Embargo besteht (oder an einen 
  289. Staatsangeh÷rigen oder Bewohner eines dieser LΣnder) 
  290. exportiert oder wiederexportiert werden, noch (ii) an eine 
  291. Person, die auf der Liste der "Specially Designated Nationals" 
  292. des US-Finanzministeriums oder dem "Table of Denial Orders" 
  293. des US-Wirtschaftsministeriums steht. Indem Sie die Software 
  294. herunterladen oder benutzen, erkennen Sie die vorstehenden 
  295. Verpflichtungen an und bezeugen, dass Sie weder in einem 
  296. solchem Land ansΣssig sind, noch unter der Kontrolle eines 
  297. solchen stehen, noch Staatsangeh÷rige/r oder Bewohner/in 
  298. eines solchen Landes sind, noch auf einer der genannten 
  299. Listen stehen. Sie sind au▀erdem dafⁿr verantwortlich, 
  300. dass alle ÷rtlichen Bestimmungen, die in Ihrem Wohnort 
  301. gelten, eingehalten werden, besonders im Hinblick auf Ihr 
  302. Recht, die Software zu importierten, zu exportieren oder 
  303. zu nutzen. Sie bestΣtigen, dass Sie alle derzeit gesetzlich 
  304. vorgeschriebenen Verfⁿgungen und Anmeldeverfahren, die diese 
  305. Lizenz rechtswirksam machen, eingehalten haben.
  306.  
  307. Wenn die Software als ein nicht fⁿr den Export zugelassenes 
  308. Produkt gekennzeichnet ist (z.B. auf der Packung, in den 
  309. Medien oder im Rahmen des Installationsvorgangs), gilt 
  310. folgendes, es sei denn, Ihnen wurde vom US-Au▀enministerium 
  311. eine Ausnahme gewΣhrt: AUSSER F▄R DEN EXPORT NACH KANADA ZUR 
  312. AUSSCHLIESSLICHEN BENUTZUNG IN KANADA DURCH KANADISCHE 
  313. STAATSB▄RGER(INNEN) D▄RFEN DIESE SOFTWARE UND JEGLICHE 
  314. UNTERLIEGENDEN TECHNOLOGIEN NICHT AUS DEN VEREINIGTEN STAATEN 
  315. ODER AN EINE AUSL─NDISCHE K╓RPERSCHAFT ODER "AUSL─NDISCHE 
  316. PERSON" NACH DEFINITION DER IN DEN USA GELTENDEN STAATLICHEN 
  317. BESTIMMUNGEN EXPORTIERT WERDEN, EINSCHLIESSLICH UND OHNE 
  318. EINSCHR─NKUNG JEGLICHE PERSON, DIE NICHT US-STAATSB▄RGER IST 
  319. ODER ST─NDIGEN LEGALEN WOHNSITZ IN DEN USA HAT. INDEM SIE DIE 
  320. SOFTWARE HERUNTERLADEN ODER NUTZEN, ERKENNEN SIE DIE 
  321. VORSTEHENDEN BESTIMMUNGEN AN UND BEZEUGEN, DASS SIE KEINE 
  322. "AUSL─NDISCHE PERSON" SIND, NOCH UNTER DER KONTROLLE EINER 
  323. SOLCHEN PERSON STEHEN.
  324.  
  325. HAFTUNGSAUSSCHLUSS: UNTER KEINEN UMST─NDEN UND NACH KEINER 
  326. RECHTSTHEORIE, OB ZIVILRECHT, VERTRAGSRECHT ODER SONSTIGEN, 
  327. SIND DER LIZENZGEBER BZW. SEINE ZULIEFERER ODER WIEDERVERK─UFER 
  328. IHNEN ODER BELIEBIGEN PERSONEN GEGEN▄BER HAFTBAR F▄R JEGLICHE 
  329. INDIREKTE, SONDER-, ZUF─LLIGE ODER FOLGESCH─DEN IRGENDWELCHER 
  330. ART, EINSCHLIESSLICH UND OHNE EINSCHR─NKUNG BEI SCH─DEN AUS DEM 
  331. VERLUST GESCH─FTLICHEN ANSEHENS, ARBEITSUNTERBRECHUNG, 
  332. COMPUTERVERSAGEN ODER -ST╓RUNG ODER S─MTLICHER GEWERBLICHEN 
  333. SCH─DEN BZW. VERLUSTE. DER LIZENZGEBER HAFTET IN KEINEM FALL 
  334. F▄R ZAHLUNGEN ▄BER DEN BETRAG HINAUS, DEN DER LIZENZGEBER VON 
  335. IHNEN ALS LIZENZGEB▄HR F▄R DIE SOFTWARE ERHALTEN HAT, AUCH DANN,
  336. WENN DER LIZENZGEBER VON DER M╓GLICHKEIT EINES SOLCHEN SCHADENS 
  337. INFORMIERT WURDE, ODER F▄R JEGLICHE ANSPR▄CHE IRGENDWELCHER 
  338. DRITTER. DIESER HAFTUNGSAUSSCHLUSS GILT NICHT F▄R DIE HAFTUNG 
  339. F▄R DURCH NACHL─SSIGKEIT SEITENS DES LIZENZGEBERS VERURSACHTEN 
  340. TOD BZW. VERLETZUNGEN, IN DEM MASS, DASS DIE GELTENDE 
  341. GESETZGEBUNG SOLCHE EINSCHR─NKUNGEN VERBIETET. EINIGE 
  342. GERICHTSBEZIRKE GESTATTEN DAS AUSSCHLIESSEN BZW. DIE 
  343. EINSCHR─NKUNG ZUF─LLIGER ODER FOLGESCH─DEN NICHT; DEMGEM─SS 
  344. TRIFFT DIESER AUSSCHLUSS BZW. DIESE EINSCHR─NKUNG IN IHREM 
  345. FALLE U. U. NICHT ZU.
  346.  
  347. HOCH-RISIKO-AKTIVIT─TEN: Die Software kann Fehler aufweisen 
  348. und ist nicht fⁿr die Benutzung oder den Wiederverkauf als 
  349. Online-Kontrolleinrichtung in gefΣhrlicher Umgebung entwickelt, 
  350. hergestellt oder vorgesehen, die fehlerfreien Betrieb 
  351. voraussetzt, wie etwa der Betrieb von Kernkraft-Einrichtungen, 
  352. Luftfahrtnavigations- oder Kommunikationssystemen, 
  353. Luftverkehrskontrolleinrichtungen, lebenserhaltenden Maschinen 
  354. oder Waffensystemen, bei denen Softwarefehler unmittelbare 
  355. Gefahr fⁿr Leib oder Leben oder erhebliche Sach- und 
  356. UmweltschΣden nach sich ziehen k÷nnen ("Hoch-Risiko-
  357. AktivitΣten"). Der Lizenzgeber und seine Zulieferer lehnen 
  358. deshalb jede ausdrⁿckliche oder inbegriffene GewΣhrleistung 
  359. der Eignung fⁿr mit einem hohen Risiko behaftete AktivitΣten 
  360. ab.
  361.  
  362. VERSCHIEDENES: Dieser Vertrag stellt die gesamte Vereinbarung 
  363. bezⁿglich der hierin verliehenen Lizenz dar und kann nur durch 
  364. schriftliche Vereinbarung beider Parteien geΣndert werden. 
  365. DIE ANNAHME IHRER BESTELLUNG ERFOLGT UNTER DER AUSDR▄CKLICHEN 
  366. BEDINGUNG, DASS SIE DEN HIERIN ENTHALTENEN BESTIMMUNGEN UND 
  367. NICHT DEN IN IHRER BESTELLUNG ENTHALTENEN BESTIMMUNGEN 
  368. ZUSTIMMEN. Sollte sich eine Bestimmung dieses Vertrages als 
  369. rechtsunwirksam herausstellen, so wird eine solche Bestimmung 
  370. nur soweit verΣndert, wie n÷tig ist, um sie rechtswirksam zu 
  371. machen. Au▀er wenn schriftlich anderweitig vorgesehen, werden 
  372. alle Streitfragen, die diesen Vertrag betreffen (au▀er 
  373. Streitfragen in Bezug auf geistige Rechte) endgⁿltig und 
  374. bindend durch Schiedsgerichtsverfahren in Santa Clara County, 
  375. Kalifornien (USA) beigelegt, und zwar nach Ma▀gabe von 
  376. JAMS/EndDispute. Der Verlierer trΣgt die Kosten des 
  377. Schiedsgerichtsverfahrens. Dieser Vertrag unterliegt der 
  378. Gesetzgebung von Kalifornien (USA), mit Ausnahme der 
  379. Bestimmungen ⁿber widersprⁿchliche Gesetzgebungen (es sei 
  380. denn, dass das jeweils geltende Recht anders vorsieht). Die 
  381. Geltendmachung der "United Nations Convention on Contracts 
  382. for the International Sale of Goods" (das einheitliche 
  383. UN-Kaufrecht) ist ausdrⁿcklich ausgeschlossen.
  384.  
  385. US-REGIERUNGSENDKUNDEN: Diese Software ist ein "Commercial 
  386. Item" (eine gewerbliche Einheit) gemΣ▀ der Definition dieses 
  387. Ausdrucks in 48 C.F.R. 2.101 (Okt. 1995), besteht aus 
  388. "Commercial Computer Software" (gewerblicher Computer-
  389. Software) und "Commercial Computer Software Documentation" 
  390. (Dokumentation zur gewerblichen Computer-Software) gemΣ▀ der 
  391. Terminologie in 48 C.F.R 12.212 (Sept. 1995). Im Einklang 
  392. mit 48 C.F.R. 12.212 und 48 C.F.R. 227.7202-1 bis 227.7202-44 
  393. (Juni 1995) erwerben alle US-Regierungsendkunden die Software 
  394. nur gemΣ▀ den hierin angefⁿhrten Rechten.
  395.  
  396.  
  397.  
  398.  
  399.