home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ PC Online 1997 January / PCO0197.ISO / filesbbs / os2 / xit23.arj / LANGUAGE.ZIP / xit_nor.hlp (.txt) < prev    next >
Encoding:
OS/2 Help File  |  1996-11-20  |  50.5 KB  |  1,067 lines

  1.  
  2. ΓòÉΓòÉΓòÉ 1. Introduksjon til X┬╖it ΓòÉΓòÉΓòÉ
  3.  
  4. Velg ett av f╨½lgende punkter for mer informasjon: 
  5.  
  6. - Installasjon og fjerning av X┬╖it 
  7. - Kommandolinjeparametre 
  8. - X┬╖it innstillinger 
  9. - Registrering og telefonbestilling 
  10. - Bestillingsskjema (BMT Micro) 
  11. - Bestillingsskjema (CodeSmith) 
  12. - Teknisk st╨½tte og oppgraderinger 
  13. - Andre CodeSmith produkter 
  14. - Takkeliste 
  15.  
  16. Trykk ctrl-c for innholdsfortegnelse. 
  17.  
  18. X┬╖it Copyright (c), CodeSmith Software, 1995, 1996. 
  19. Alle rettigheter forbeholdt. 
  20.  
  21. X┬╖it (uttales "exit") lar deg utf╨½re mange operasjoner i arbeidsomr╨ûdet ved 
  22. hjelp av knapper. Du kan for eksempel lukke et vindu, vise vinduslisten eller 
  23. klippe og lime tekst ved ╨û klikke p╨û knapper i toppen av hvert vindu.  X┬╖it 
  24. reduserer antallet musbevegelser og tastetrykk det tar ╨û utf╨½re mange vanlige 
  25. funksjoner. For eksempel kan du kopiere og lime inn tekst fra et hvilket som 
  26. helst PM eller DOS vindu til et annet med kun 3 musklikk, uten ╨û bevege musen i 
  27. det heletatt. 
  28.  
  29. F╨½rste gang du laster X┬╖it, legger den til en 'Lukk vindu' knapp (X) p╨û venstre 
  30. side av tittellinjen i alle vinduer. P╨û h╨½yre side f╨ûr du en 'Frontpanel', 
  31. 'Vindusliste' og 'Rullegardin' knapp. Mapper vil ogs╨û f╨û  '╨ƒpne forrige', '╨ƒpne 
  32. forrige og lukk' og 'Sort╨Ær etter navn' p╨û h╨½yre side. ╨ƒ klikke p╨û 'Lukk vindu' 
  33. knappen er det samme som ╨û trykke ALT-F4, eller ╨û velge 'Lukk' i systemmenyen 
  34. til vinduet. Alle funksjoner kan ogs╨û tilordnes midterste eller h╨½yre musknapp; 
  35. eller til taster. 
  36.  
  37. Knappene er fullstendig konfigurerbare: velg om du vil ha dem p╨û h╨½yre eller 
  38. venstre side og hvilken funksjon de skal ha. Det er mer enn 20 tilgjengelige 
  39. funksjoner slik som 'lukk', '╨ûpne forrige', 'kopi╨Ær', 'lim inn' og en 
  40. brukerdefinert funksjon (legg en hvilken som helst OS/2 eller DOS kommando til 
  41. en knapp.) Du kan ogs╨û endre knappeikonene om du ╨½nsker det. 
  42.  
  43. B╨ûde PM vinduer og OS/2 og DOS tekstvinduer er st╨½ttet fullt ut. Og til slutt, 
  44. funksjonen du har ventet p╨û - hopp over det sure "er du sikker?" vinduet n╨ûr du 
  45. lukker en klarmelding. Du kan ogs╨û kopiere og lime inn fra et PM vindu til et 
  46. DOS vindu eller omvendt ved ╨û bruke samme popup meny. 
  47.  
  48. En ny 'Rullegardin' funksjon gj╨½r at du kan rulle sammen et hvilket som helst 
  49. vindu slik at kun tittellinjen vises. Dette er hendig n╨ûr du vil fjerne et 
  50. vindu, men ikke orker bryet med ╨û minimere det for s╨û ╨û gjenopprette det 
  51. etterp╨û. 
  52.  
  53. En spesiell mus-funksjon gj╨½r at du kan simulere et dobbeltklikk med et enkelt 
  54. musklikk eller en tast. Hendig for de som bruker b╨írbare PCer, og dobler 
  55. levetiden til musknappene dine. Du kan ogs╨û deaktivere X┬╖its behandling av mus 
  56. og tastatur ved ╨û trykke alt+h╨½yre_ctrl en gang. Dette gj╨½r at du raskt kan 
  57. veksle mellom standardfunksjonen for en musknapp eller tast, eller ╨û bruke 
  58. X┬╖its funksjon. Ved ╨û trykke alt+h╨½yre_ctrl en gang til, aktiverer du X┬╖it 
  59. igjen. X┬╖it gir fra seg et lavt pip n╨ûr det deaktiveres, og et h╨½yt pip n╨ûr det 
  60. aktiveres igjen. 
  61.  
  62.  
  63. ΓòÉΓòÉΓòÉ 2. Hjelp for Installasjon og Fjerning av X┬╖it ΓòÉΓòÉΓòÉ
  64.  
  65. Fjerning av X┬╖it 
  66.  
  67. Hvis du har en tidligere versjon av X┬╖it installert, m╨û du fjerne denne f╨½r du 
  68. kan fortsette med installasjonen. 
  69.  
  70. - Fjern X┬╖it fra oppstartsmappen eller startup.cmd filen. 
  71. - Start systemet p╨û nytt - dette er vanligvis den eneste m╨ûten ╨û frigj╨½re X┬╖its 
  72.   .dll fil p╨û. 
  73. - Du kan n╨û fjerne filene til X┬╖it (xit.exe, xit*.dll, xit.hlp og bitmaps.zip), 
  74.   men behold XIT.INI eller kopi╨Ær den til katalogen hvor du vil installere den 
  75.   nye versjonen. 
  76.  
  77. Installasjon 
  78.  
  79. Hvis du har en tidligere versjon av X┬╖it installert, m╨û du f╨½rst fjerne denne 
  80. f╨½r du fortsetter installasjone. Du kan beholde filen XIT.INI og du vil f╨û 
  81. beholde de gamle instillingene. Se README.1ST for hjelp p╨û andre spr╨ûk enn 
  82. norsk. 
  83.  
  84. De filene du trenger for ╨û kj╨½re X┬╖it er: XIT.EXE, XITDLL2.DLL, XITTEXT.DLL 
  85. XIT.HLP. I tillegg trenger du XITBMP.DLL hvis du bruker en skjermoppl╨½sning p╨û 
  86. 800x600 punkter eller mindre, eller XITBMP1.DLL hvis du bruker en st╨½rre 
  87. oppl╨½sning. Kopi╨Ær filene til en katalog av eget valg p╨û din lokale harddisk. 
  88. Pass ogs╨û p╨û at katalogen du velger er lagt til i LIBPATH setningen i 
  89. CONFIG.SYS eller at gjeldende katalog er lagt inn (LIBPATH=.). Det kan v╨íre 
  90. lurt ╨û legge en skygge av dette programmet i oppstartsmappen. X┬╖it er n╨û klar 
  91. til ╨û kj╨½res - ingen omstart beh╨½ves. X┬╖it endrer ikke p╨û CONFIG.SYS. 
  92.  
  93. F╨½rste gang X┬╖it starter, vil det legge til noen knapper p╨û tittellinjen til 
  94. alle vinduer, endre betydningen av midterste og h╨½yre musknapp, redefinere 
  95. h╨½yre og venstre ctrl-tast og redefinere alt+venstre_skift og alt+h╨½yre_skift 
  96. tastene. Hovedvinduet til X┬╖it vil ogs╨û v╨íre synlig. Du kan n╨û endre eller sl╨û 
  97. av standardfunksjonene ved ╨û  velge knappen merket Oppsett. 
  98.  
  99. Hvis du er forn╨½yd med de medf╨½lgende knappeikonene, kan du slette filen 
  100. BITMAPS.ZIP - hverken den eller det den inneholder er n╨½dvendig for ╨û kj╨½re 
  101. X┬╖it. Hvis du kun bruker skjermoppl╨½sninger p╨û mindre enn 800x600 punkter, kan 
  102. du ogs╨û slette filen XITBMP1.DLL. Eller hvis du kun bruker st╨½rre oppl╨½sninger 
  103. enn 800x600 punkter kan du slette XITBMP.DLL. Hvis du ╨½nsker ╨û endre noen av 
  104. ikonene, se: Endre knappeikoner. 
  105.  
  106.  
  107. ΓòÉΓòÉΓòÉ 2.1. Kommandolinjeparametre ΓòÉΓòÉΓòÉ
  108.  
  109. /NM - Tving X┬╖it til ╨û vises (overstyrer Skjul eller Minim╨Ær instillingene.) 
  110.  
  111. /S  - Start X┬╖it deaktivert. 
  112.  
  113. /Q  - Stille modus. Sl╨û av alle lydsignal for info/advarsel. 
  114.  
  115. /W  - Sl╨û av advarsler, slik som 'Finner ikke hjelp'. 
  116.  
  117.  
  118. ΓòÉΓòÉΓòÉ 3. Hjelp for Innstillinger ΓòÉΓòÉΓòÉ
  119.  
  120. For mer informasjon om spesifikke innstillinger: 
  121.  
  122. - Introduksjon 
  123. - Registrering 
  124.  
  125. - Oppsett av tittellinjeknapper 
  126. - Oppsett av klokke og rullegardin 
  127. - Oppsett av mus 
  128. - Oppsett av tastatur 
  129. - Oppstartsvalg 
  130. - Diverse innstillinger 
  131. - Oppsett av unntaksliste 
  132. - Oppsett av menyer 
  133. - Funksjoner (knapper/mus/tastatur) 
  134. - Endring av knappeikoner / Ikonkonkurranse 
  135.  
  136. N╨ûr du er ferdig med oppsett vinduet, klikk p╨û OK for ╨û lagre endringene, eller 
  137. klikk Avbryt for ╨û lukke vinduet uten ╨û lagre. 
  138.  
  139.  
  140. ΓòÉΓòÉΓòÉ 3.1. Oppstartsvalg ΓòÉΓòÉΓòÉ
  141.  
  142. Skjul/Minim╨Ær/Synlig 
  143.  
  144. Velger standard oppf╨½rsel for X┬╖it vinduet n╨ûr programmet starter. Hvis du 
  145. velger Skjul, les advarselen i "Vis i vindusliste" under. 
  146.  
  147. Vis i Vindusliste 
  148.  
  149. Hvis denne er markert, vil X┬╖it vises i vinduslisten til OS/2. Ved ╨û sl╨û av 
  150. dette valget, kan du hindre at X┬╖it kan velges fra vinduslisten. 
  151.  
  152. Advarsel: Hvis du velger b╨ûde ╨û skjule og fjerne vinduet fra vinduslisten, vil 
  153. du ikke f╨û tak i X┬╖it fra vinduslisten. Hvis dette skjer, trykk h╨½yre musknapp 
  154. over en hvilken som helst X┬╖it knapp, velg s╨û "vis" fra menyen. Du kan ogs╨û 
  155. benytte kommandolinjeparameteren /NM for ╨û tvinge X┬╖it til ╨û v╨íre synlig ved 
  156. oppstart. 
  157.  
  158. Deaktivert 
  159.  
  160. Hvis markert, vil X┬╖it starte i opp deaktivert. Du m╨û velge knappen merket 
  161. Aktiv╨Ær for ╨û aktivere X┬╖it igjen. Du kan overstyre denne instillingen ved 
  162. hjelp av kommandolinjeparameteren /S, som tvinger X┬╖it til ╨û starte i 
  163. deaktivert modus. 
  164.  
  165.  
  166. ΓòÉΓòÉΓòÉ 3.2. Oppsett av mus ΓòÉΓòÉΓòÉ
  167.  
  168. Hvis det st╨ûr "Musknapper: Midterste" i tittelen p╨û rammen for musoppsett kan 
  169. du legge funksjoner p╨û midterste musknapp. Hvis tittelen derimot er 
  170. "Musknapper: Midterste ikke funnet", s╨û har du enten en mus med mindre enn tre 
  171. knapper, eller feil musdriver installert. Sjekk 'Systeminnstillinger -> 
  172. Selektiv Installering' for ╨û installere riktig musdriver. Du kan klikke p╨û 
  173. knappen merket "Musknapp" for ╨û veksle mellom h╨½yre og midterste musknapp. 
  174.  
  175. Aktiv╨Ær musvalg 
  176.  
  177. Hvis denne knappen er merket, vil X┬╖it redefinere betydningen av h╨½yre og 
  178. midterste musknapp. Hvis den ikke er avmerket, vil X┬╖it la v╨íre ╨û redefinere 
  179. musen, uavhengig av de andre instillingene du har gjort. Dette gj╨½r at du raskt 
  180. kan aktivere eller deaktivere X┬╖its redefinerte musknapper. Du kan ogs╨û koble 
  181. ut X┬╖its behandling av mus og tastatur ved ╨û trykke alt+h╨½yre_ctrl. P╨û denne 
  182. m╨ûten kan du hoppe mellom ╨û bruke X┬╖its funksjoner p╨û musknappene, eller 
  183. standardfunksjonene. For eksempel kan du trykke alt+h╨½yre_ctrl for ╨û koble ut 
  184. X┬╖it (lavt pip), og trykke h╨½yre musknapp. Dette lar programmet du klikker over 
  185. behandle musknappen uten innblanding fra X┬╖it. Trykk s╨û alt+h╨½yre_ctrl en gang 
  186. til for ╨û koble inn X┬╖it igjen (h╨½yt pip). Hvis du ikke vil at X┬╖it skal pipe, 
  187. kan du starte med /Q parameteren. 
  188.  
  189. Funksjon 
  190.  
  191. Funksjonen som skal utf╨½res n╨ûr musknappen trykkes ned. For en beskrivelse av 
  192. hvilke funksjoner som er tilgjengelige, se: Funksjoner 
  193.  
  194. Brukerkommando 
  195.  
  196. Hvis funksjonen som velges er "Brukerdefinert", m╨û du skrive inn kommandoen som 
  197. skal kj╨½res i dette feltet. Du m╨û skrive inn fullt navn, med bane og etternavn 
  198. etterfulgt av n╨½dvendige kommandolinjeparametre. Hvis programmet du skal kj╨½re 
  199. ligger i PATH setningen i CONFIG.SYS, beh╨½ver du ikke skrive inn bane til 
  200. programmet. For eksempel: 
  201. view.exe cmdref.inf   (hvis view.exe er i PATH setningen.) 
  202. c:\os2\view.exe cmdref.inf 
  203.  
  204. Merk at CMD.EXE ikke brukes for ╨û kj╨½re programmet. Hvis du beh╨½ver CMD.EXE 
  205. (for ╨û kj╨½re sats- eller rexx filer), m╨û du ha dette med i kommandoen. Bruk 
  206. "CMD.EXE" for OS/2 og "COMMAND.COM" for DOS. For eksempel: 
  207. c:\os2\cmd.exe /c "c:\mydir\rexx.cmd" 
  208. c:\os2\mdos\command.com /c c:\dosstuff.bat 
  209.  
  210. Merk at anf╨½rsselstegn brukes for CMD.EXE, men ikke COMMAND.COM. 
  211.  
  212. Kj╨½r i bakgrunnen og Minim╨Ær 
  213.  
  214. Hvis funkjsonen som er valgt er "Brukerdefinert" vil disse sjekkboksene avgj╨½re 
  215. hvordan kommandoen utf╨½res. Hvis "Kj╨½r i bakgrunnen" er merket, vil kommandoen 
  216. kj╨½re i bakgrunnen. Hvis ikke vil den kj╨½re i forgrunnen. 
  217.  
  218. Hvis "Minim╨Ær" er merket, vil kommandoen starte minim╨Ært, hvis ikke vil den 
  219. starte opp i sin standardtilstand (vanligvis synlig). 
  220.  
  221. Aktiv╨Ær vindu under muspeker 
  222.  
  223. Hvis dette valget er avmerket, vil et vindu aktiveres dersom muspekeren beveges 
  224. over det vinduet, og vinduet ikke allerede er aktivt. Du kan om du ╨½nsker det, 
  225. spesifisere en tidsforsinkelse p╨û 1/10 av et sekund - dette er tiden fra 
  226. muspekeren beveges over et inaktivt vindu til det aktiveres; s╨ûfremt muspekeren 
  227. ikke flyttes vekk fra vinduet igjen. Sett tidsforsinkelsen til 0 dersom du 
  228. ╨½nsker at vinduet skal aktiveres med ╨Æn gang. 
  229.  
  230. "Ignor╨Ær arbeidsomr╨ûdet" valget betyr at aktivt vindu ikke blir endret om 
  231. muspekeren flyttes over arbeidsomr╨ûdet. 
  232.  
  233. "Ikke flytt vindu til topp" vil aktivere vinduet, uten ╨û flytte det til toppen 
  234. over de andre vinduene. Dette er det samme som ╨û beholde Z-orden. 
  235.  
  236. "Kun ved bevegelse av musen" betyr at vinduet aktiveres kun om musen blir 
  237. flyttet. 
  238.  
  239.  
  240. ΓòÉΓòÉΓòÉ 3.3. Oppsett av tastatur ΓòÉΓòÉΓòÉ
  241.  
  242. Du kan tilordne en hvilken som helst X┬╖it funksjon til en av tastene som er 
  243. listet opp i seksjonen "X┬╖it taster". Disse tastekombinasjonene vil ikke gjelde 
  244. i fullskjerm OS/2 eller DOS sesjoner. 
  245.  
  246. Aktiv╨Ær taster 
  247.  
  248. Hvis dette valget er merket, vil X┬╖it redefinere tastaturet som angitt i resten 
  249. av instillingene. Hvis valget ikke er merket, vil X┬╖it la v╨íre ╨û bruke resten 
  250. av instillingene. Du kan ogs╨û midlertidig koble ut X┬╖its behandling av mus- og 
  251. tastetrykk ved ╨û trykke alt+h╨½yre_ctrl. Dette gj╨½r at du enkelt kan veksle 
  252. mellom standardbetydningen til en tast eller en musknapp, og X┬╖its redefinerte 
  253. betydning. For eksempel kan du koble ut X┬╖it ved ╨û trykke alt+h╨½re_ctrl (lavt 
  254. pip), trykke h╨½yre_ctrl en gang til, og koble inn igjen X┬╖it ved ╨û trykke 
  255. alt+h╨½yre_ctrl igjen (h╨½yt pip). H╨½yre_ctrl vil bli sendt til applikasjonen, 
  256. uten at X┬╖it blander seg inn. Du kan be X┬╖it om ╨û la v╨íre ╨û pipe ved ╨û starte 
  257. med /Q som kommandolinje parameter. 
  258.  
  259. Funksjon 
  260.  
  261. Funksjonen som skal utf╨½res n╨ûr den aktuelle tasten blir trykket/sluppet opp. 
  262. Hvis funksjonen er satt til "<Ingen>", vil ingen X┬╖it funksjoner tilordnes 
  263. denne tasten. Merk ogs╨û at funksjonen ikke vil utf╨½res om tasten trykkes 
  264. samtidig med en annen. For eksempel, hvis du trykker og slipper opp den venstre 
  265. ctrl tasten for seg selv, vil funksjonen som er tilordnet denne tasten utf╨½res. 
  266. Hvis du derimot trykker venstre ctrl, etterfulgt av en annen tast (f.eks. 's',) 
  267. vil ikke funksjonen tilordnet venstre ctrl utf╨½res. I stedet vil 
  268. tastekombinasjonen sendes til det aktive vinduet. 
  269.  
  270. Du kan ikke tilordne brukerdefinerte kommandoer til tastetrykk. For en 
  271. beskrivelse av tilgjengelige funksjoner, se: Funksjonsliste 
  272.  
  273.  
  274. ΓòÉΓòÉΓòÉ 3.4. Oppsett av hurtigknapper ΓòÉΓòÉΓòÉ
  275.  
  276. Aktiv╨Ær hurtigknapper 
  277.  
  278. Ved ╨û merke dette valget avgj╨½r du om X┬╖it skal vise hurtigknappene p╨û 
  279. tittellinjen eller ikke. Om du sl╨ûr av valget, vil ikke X┬╖it vise noen av 
  280. hurtigknappene uavhengig av resten av instillingene. P╨û denne m╨ûten kan du 
  281. raskt veksle mellom ╨û bruke hurtigknappene p╨û tittellinjen eller la v╨íre. 
  282.  
  283. Venstre/H╨½yre 
  284.  
  285. Her velger du for hver hurtigknapp om den skal plasseres til venstre eller 
  286. h╨½yre p╨û tittellinjen. 
  287.  
  288. Funksjon 
  289.  
  290. Her kan du for hver hurtigknapp velge hvilken funksjon den skal ha. Du kan 
  291. raskt velge en funksjon ved ╨û trykke f╨½rste bokstav i funksjonsbeskrivelsen n╨ûr 
  292. du st╨ûr i inntastingsfeltet. For eksempel hvis du trykker 'O' vil funksjonen 
  293. 'Ordne' velges. Trykker du '<' velges valget '<Ingen>'. For en beskrivelse av 
  294. funksjonene, se: Funksjoner 
  295.  
  296. Brukerkommando 
  297.  
  298. Hvis funksjonen som velges er "Brukerdefinert", m╨û du skrive inn kommandoen som 
  299. skal kj╨½res i dette feltet. Du m╨û skrive inn fullt navn, med bane og etternavn 
  300. etterfulgt av n╨½dvendige kommandolinjeparametre. Hvis programmet du skal kj╨½re 
  301. ligger i PATH setningen i CONFIG.SYS, beh╨½ver du ikke skrive inn bane til 
  302. programmet. For eksempel: 
  303. view.exe cmdref.inf   (hvis view.exe er i PATH setningen.) 
  304. c:\os2\view.exe cmdref.inf 
  305.  
  306. Merk at CMD.EXE ikke brukes for ╨û kj╨½re programmet. Hvis du beh╨½ver CMD.EXE 
  307. (for ╨û kj╨½re sats- eller rexx filer), m╨û du ha dette med i kommandoen. Bruk 
  308. "CMD.EXE" for OS/2 og "COMMAND.COM" for DOS. For eksempel: 
  309. c:\os2\cmd.exe /c "c:\mydir\rexx.cmd" 
  310. c:\os2\mdos\command.com /c c:\dosstuff.bat 
  311.  
  312. Merk at anf╨½rsselstegn brukes for CMD.EXE, men ikke COMMAND.COM. 
  313.  
  314. Kj╨½r i bakgrunnen og Minim╨Ær 
  315.  
  316. Hvis funkjsonen som er valgt er "Brukerdefinert" vil disse sjekkboksene avgj╨½re 
  317. hvordan kommandoen utf╨½res. Hvis "Kj╨½r i bakgrunnen" er merket, vil kommandoen 
  318. kj╨½re i bakgrunnen. Hvis ikke vil den kj╨½re i forgrunnen. 
  319.  
  320. Hvis "Minim╨Ær" er merket, vil kommandoen starte minim╨Ært, hvis ikke vil den 
  321. starte opp i sin standardtilstand (vanligvis synlig). 
  322.  
  323.  
  324. ΓòÉΓòÉΓòÉ 3.5. Klokke og Rullegardin instillinger ΓòÉΓòÉΓòÉ
  325.  
  326. Klokkeformatet er basert p╨û instillingene dine i OS/2. For ╨û skifte fra 12 
  327. timers til 24 timers klokke, eller ╨û skifte skilletegnene i datoen, m╨û du ╨ûpne 
  328. Systeminstillinger og deretter Land. Etter ╨û ha endret p╨û instillingene, m╨û du 
  329. laste X┬╖it p╨û nytt (Deaktiv╨Ær, s╨û Aktiv╨Ær) for ╨û vise det nye klokkeformatet. 
  330.  
  331. Aktiv╨Ær klokke 
  332.  
  333. Dette valget aktiverer klokkeinstillingene i X┬╖it. 
  334.  
  335. Vis sekunder 
  336.  
  337. Viser sekunder i tillegg til timer og minutter. 
  338.  
  339. Vis dato 
  340.  
  341. Viser dagens dato i klokken. 
  342.  
  343. Vis AM/PM 
  344.  
  345. Hvis dette valget er avmerket og du har satt systemet ditt til 12 timers-klokke 
  346. i landinstillingene, vil AM eller PM vises etter klokkeslettet. 
  347.  
  348. 3D ramme 
  349.  
  350. Viser en 3D ramme rundt klokken. 
  351.  
  352. Vis p╨û Arbeidsomr╨ûdet 
  353.  
  354. Hvis dette valget er avmerket, vil klokken vises i ett av de fire hj╨½rnene p╨û 
  355. arbeidsomr╨ûdet. 
  356.  
  357. Vis p╨û tittellinje 
  358.  
  359. Hvis dette valget er avmerket, vil en klokke vises p╨û h╨½yre side av 
  360. tittellinjen i det aktive vinduet. 
  361.  
  362. Rull ut automatisk n╨ûr vindu aktiveres 
  363.  
  364. Hvis dette valget er avmerket vil et vindu i bakgrunnen automatisk rulles ut 
  365. n╨ûr det kommer i forgrunnen hvis det er rullet sammen fra f╨½r. 
  366.  
  367. Rull ut automatisk n╨ûr vindu lukkes 
  368.  
  369. Hvis dette valget er avmerket vil et vindu rulle seg fullstendig ut n╨ûr det 
  370. lukkes (hvis det er rullet sammen fra f╨½r.) 
  371.  
  372. Alltid rull ut mapper n╨ûr de lukkes 
  373.  
  374. Hvis dette valget er avmerket vil mapper alltid rulle seg ut f╨½r de lukkes, 
  375. uavhengig av forrige instilling. 
  376.  
  377.  
  378. ΓòÉΓòÉΓòÉ 3.6. Diverse instillinger ΓòÉΓòÉΓòÉ
  379.  
  380. Automatisk bekreft avslutning av DOS vindu 
  381.  
  382. Hvis dette valget er avmerket, vil du slippe ╨û bekrefte at du virkelig ╨½nsker ╨û 
  383. avslutte en DOS eller OS/2 klarmelding n╨ûr du fors╨½ker ╨û lukke vinduet. 
  384.  
  385. Advarsel: Hvis du velger ╨û benytte denne instillingen, m╨û du selv forsikre deg 
  386. om at du har avsluttet alle aktive programmer i DOS vinduet f╨½r du lukker det. 
  387. Hvis du ikke gj╨½r dette kan du risikere ╨û miste data. 
  388.  
  389. Automatisk bekreft avslutning av OS/2 
  390.  
  391. Hvis dette valget er avmerket, vil du slippe ╨û bekrefte at du ╨½nsker ╨û avslutte 
  392. OS/2. 
  393.  
  394. Minste antall punkter i tittellinje 
  395.  
  396. Dette tallet avgj╨½r hvor mye plass som skal v╨íre igjen p╨û tittellinjen (i 
  397. billedpunkter) etter at X┬╖it har lagt til sine knapper. Hvis det ikke er plass 
  398. nok til alle klappene vil X┬╖it legge til knapper intill det ikke er flere enn 
  399. minimum antall billedpunkter igjen med ledig plass. Standardverdi: 30. 
  400.  
  401. Automatisk rull ut kombofelt ved musklikk 
  402.  
  403. Hvis dette valget er avmerket, vil kombofelter automatisk rulle seg ut n╨ûr 
  404. venstre musknapp klikkes et sted i feltet til venstre for pil-ned symbolet. 
  405. Klikker du musen en gang til, vil kombofeltet lukke seg. Du kan midlertidig 
  406. koble ut denne funksjonen ved hjelp av X┬╖its hurtigtast (alt+h╨½yre_ctrl). 
  407.  
  408.  
  409. ΓòÉΓòÉΓòÉ 3.7. Unntaksliste ΓòÉΓòÉΓòÉ
  410.  
  411. Unntakslisten brukes for ╨û beholde kompatibiliteten med programmer som ikke 
  412. virker sammen med X┬╖it. Hvis du oppdager at et program henger eller viser 
  413. bisarr oppf╨½rsel n╨ûr X┬╖it er aktiv, kan du f╨û X┬╖it til ╨û ignorere programmet 
  414. ved ╨û skrive inn navnet i Unntakslisten. Unntakslisten kan inneholde inntill 30 
  415. programnavn. 
  416.  
  417. N╨ûr du skriver inn filnavnet trenger du kun programnavnet, ikke banen hvor 
  418. programmet ligger. For eksempel, filen 'C:\SUBDIR\CRASH.EXE' skal skrives inn 
  419. som 'CRASH.EXE'. Store og sm╨û bokstaver i filnavnet har ingen innvirkning. 
  420.  
  421. Du kan kun skrive inn PM programmer i unntakslisten. Windows, DOS eller OS/2 
  422. kommandolinjevinduer kan ikke skrives inn. Du kan velge om du vil ignorere alle 
  423. X┬╖it funksjoner eller kun noen f╨û ved ╨û merke de funskjonene du vil ignorere. 
  424. For eksempel for ╨û forhindre X┬╖it i ╨û legge til knapper p╨û tittellinjen og ╨û 
  425. bruke h╨½yre musknapp, m╨û 'Knapper p╨û tittellinje' og 'H╨½yre musknapp' v╨íre 
  426. avmerkede mens resten av valgene er blanke. 
  427.  
  428. Standardlisten inneholder programmer som vi vet har problemer med X┬╖it. Hvis du 
  429. ikke har noen av disse programmene kan du slette dem fra listen for ╨û ╨½ke 
  430. ytelsen. Standardlisten er: 
  431.  
  432. DIRMAN20.EXE 
  433.           Directory Manager/PM 2.01F. Kr╨ísjer n╨ûr du skifter katalog. 
  434. ACS3EINI.EXE 
  435.           Communications Manager/2 modul. F╨ûr en sys3175 feilmelding ved 
  436.           oppstart, noe som f╨½rer til at CM/2 avsluttes. 
  437. V.EXE 
  438.           Netcomber beta. For╨ûrsaker at Netcomber viser sporadiske 
  439.           feilmeldinger. 
  440. NOTES.EXE 
  441.           Lotus Notes. D╨½r av og til n╨ûr en Notes database ╨ûpnes. 
  442. AMIPRO.EXE 
  443.           Lotus AmiPro. Sys3175 ved oppstart eller avslutning. Anbefaler deg ╨û 
  444.           oppgradere til WordPro som faktisk virker. 
  445. OS2TRANS.EXE 
  446.           Lotus fil konvertering. L╨ûser seg n╨ûr X┬╖it funksjoner aktiveres. 
  447. FILESTAR.EXE 
  448.           FileStar/2 1.00.2. Sys3175 ved oppstart. 
  449. MWMOS2.EXE 
  450.           MWave Modem. 
  451. DISCAPP.EXE 
  452.           MWave Discrimator. 
  453. BOOKMAKR.EXE 
  454.           BookMaker 2.0, og andre programmer som benytter Visual Rexx 
  455.           (VROBJ.DLL) 
  456.  
  457.  
  458. ΓòÉΓòÉΓòÉ 3.8. Oppsett av menyer ΓòÉΓòÉΓòÉ
  459.  
  460. Popup menyene for redigering og mapper kan tilpasses etter dine behov. Mark╨Ær 
  461. ganske enkelt de menyvalgene du ╨½nsker skal v╨íre med i menyen. 
  462.  
  463. Aktiv╨Ær denne menyen 
  464.  
  465. Hvis dette valget er avmerket vil X┬╖it vise popup menyen som angitt i resten av 
  466. instillingene. Hvis du ikke markerer dette valget vil ikke X┬╖it benytte popup 
  467. menyen uavhengig av hva du har valgt videre. Dette gj╨½r at du raskt kan 
  468. aktivere eller deaktivere en popup meny. 
  469.  
  470. ╨ƒ endre innholdet i en meny 
  471.  
  472. Du kan endre innholdet av en meny ved ╨û markere de menyvalgene du ╨½nsker ╨û ta 
  473. med. Valg som er avmerket vil vises i menyen, hvis funksjonen er tilgjengelig. 
  474. For eksempel vil valget 'Lim inn' vises i menyen hvis valget er avmerket og 
  475. mark╨½ren st╨ûr i et felt som tillatter at du limer noe inn i det. 
  476.  
  477. Popup meny over disse omr╨ûdene i PM 
  478.  
  479. Velg hvilke PM kontroller som skal ha popup-menyer. For eksempel om du ikke vil 
  480. at redigeringsmenyen skal sprette opp n╨ûr muspekeren er over tittellinjen, la 
  481. 'Tittellinje' v╨íre blank. Hvis du kun ╨½nsker at redigeringsmenyen kun skal 
  482. sprette opp over DOS klarmeldinger og ikke i PM vinduer, la alle valgene v╨íre 
  483. blanke. Kontrollfeltet Statisk tekst finnes vanligvis som tekst for seg selv i 
  484. dialogvinduer (m.a.o. ikke p╨û en knapp). Den kan ikke redigeres (men kan 
  485. kopieres). 
  486.  
  487.  
  488. ΓòÉΓòÉΓòÉ 3.9. Funksjoner for knapper, mus og tastatur ΓòÉΓòÉΓòÉ
  489.  
  490. <INGEN>  Ingen funksjon. 
  491.  
  492.  Lukk vindu Lukker vinduet. Dette har samme effekt som ╨û trykke ALT-F4 eller ╨û 
  493. velge Avbryt i et dialogvindu. (close.bmp) 
  494.  
  495.  X┬╖it vindusliste Aktiverer X┬╖its vindusliste. (tasklist.bmp) 
  496.  
  497.  Vindusliste Aktiverer vinduslisten i OS/2. (taskos2.bmp) 
  498.  
  499.  ╨ƒpne forrige (kun mapper) ╨ƒpner mappen som n╨ûv╨írende mappe ligger inni. Ikke 
  500. tilgjengelig p╨û OS/2 2.x (dotdot.bmp) 
  501.  
  502.  ╨ƒpne forrige og lukk (kun mapper) ╨ƒpner mappen som n╨ûv╨írende mappe ligger 
  503. inni, og lukker samtidig n╨ûv╨írende mappe. Ikke tilgjengelig p╨û OS/2 2.x 
  504. (dotclose.bmp) 
  505.  
  506.  Popup meny i mappe Viser mappemenyen n╨ûr det aktive vinduet er en mappe. Du 
  507. kan endre innholde av menyen med Oppsett av menyer. (menufldr.bmp) 
  508.  
  509.  Ordne (kun mapper) Ordner innholdet av den aktive mappen. (arrange.bmp) 
  510.  
  511.  Forny n╨û (kun mapper) Fornyer innholdet av den aktive mappen. (refresh.bmp) 
  512.  
  513.  Sort╨Ær etter navn (kun mapper) Sorterer den aktive mappen etter navn. 
  514. (sort.bmp) 
  515.  
  516.  Sort╨Ær etter virkelig navn (kun mapper) Sortere den aktive mappen etter det 
  517. virkelige filnavnet. (sortreal.bmp) 
  518.  
  519.  Sort╨Ær etter st╨½rrelse (kun mapper) Sorterer den aktive mappen etter 
  520. st╨½rrelsen p╨û filene. (sortsize.bmp) 
  521.  
  522.  Sort╨Ær etter dato skrevet (kun mapper) Sorterer den aktive mappen etter 
  523. tidspunkte filene ble siste skrevet til. (sortdate.bmp) 
  524.  
  525.  Sort╨Ær etter siste tilgang (kun mapper) Sorterer den aktive mappen etter 
  526. tidspunktet for siste tilgang for hver fil. (sortacce.bmp) 
  527.  
  528.  Sorter etter opprettingsdato (kun mapper) Sortere den aktive mappen etter 
  529. datoen n╨ûr filene ble opprettet. (sortcrea.bmp) 
  530.  
  531.  Hjelp - utvidet Viser utvidet hjelp for dette vinduet. (help.bmp) 
  532.  
  533.  Hjelp - taster Viser hjelp for taster for dette vinduet. (helpkeys.bmp) 
  534.  
  535.  Hjelp - indeks Viser indeksen til hjelpefilen for dette vinduet. (helpidx.bmp) 
  536.  
  537.  Neste vindu Skifter fokus til det neste synlige vindu. Vinduer som er 
  538. minimerte/skjulte eller ikke har synlige X┬╖it knapper vil bli hoppet over. Hvis 
  539. dette tilordnes en musknapp vil det kun virke dersom muspekeren befinner seg 
  540. over det n╨ûv╨írende aktive vinduet. (nextwin.bmp) 
  541.  
  542.  Forrige vindu Skifter fokus til det forrige synlige vinduet. Hvis dette 
  543. tilordnes en musknapp vil det kun virke dersom muspekeren befinner seg over det 
  544. n╨ûv╨írende aktive vinduet. (prevwin.bmp) 
  545.  
  546.  Rullegardin/ut vindu For╨ûrsaker at vinduet ruller seg sammen eller ut, slik at 
  547. kun tittellinjen og system menyen er synlig. Dette gj╨½r at du kan se vinduer 
  548. som er skjult bak dette vinduet. Ofte enklere enn ╨û minimere og gjennoprette 
  549. vinduet. 
  550. ADVARSEL: Rullegardin vil ikke virke med noen programmer som begrenser minste 
  551. vindusst╨½rrelse. Hvis 'Rullegardin' knappen skulle bli skjult ved et uhell n╨ûr 
  552. den velges, kan vinduet gjennopprettes ved at du tar tak i nederste ramme med 
  553. muspekeren og drar til vinduet oppn╨ûr normal st╨½relse igjen. (rollup.bmp) 
  554.  
  555.  Flytt vindu Tillater flytting av vinduet med musen eller med piltastene. 
  556. (move.bmp) 
  557.  
  558.  Endre vindusst╨½rrelse Tillater endring av vindusst╨½rrelsen med musen eller 
  559. piltastene. (size.bmp) 
  560.  
  561.  Vis frontpanel Henter frontpanelet til OS/2 til forgrunnen hvis den er lastet. 
  562. (launchpad.bmp) 
  563.  
  564.  Brukerdefinert funksjon Gj╨½r det mulig for brukeren ╨û utf╨½re en hvilken som 
  565. helst OS/2 eller DOS kommando. Brukes sammen med 'Brukerkommando' feltene. 
  566. (user1.bmp - user10.bmp) 
  567.  
  568.  Redigeringsmeny Viser redigeringsmenyen n╨ûr vinduet under muspekeren 
  569. inneholder tekst som kan kopieres eller limes inn. N╨ûr du bruker 
  570. redigeringsmenyen vil valgene 'Slett', 'Klipp', 'Kopier alt' og 'Lim inn' kun 
  571. vises dersom muspekeren er over et inntastingsfelt i PM. Ellers vil kun 
  572. 'Kopi╨Ær' vises i PM vinduer, og for DOS vinduer vil 'Slett' og 'Klipp' ikke 
  573. v╨íre tilgjengelige. Du kan endre innholdet i menyen med Oppsett av menyer. 
  574. (menuedit.bmp) 
  575.  
  576.  Slett valgt tekst Sletter den valgte teksten fra et inntastingsfelt i PM. 
  577. Utklipstavlen blir ikke benyttet. (clear.bmp) 
  578.  
  579.  Klipp til utklippstavle Klipper den valgte teksten fra et inntastingsfelt i PM 
  580. og legger den i utklippstavlen. Dette er det samme som ╨û kopiere teksten til 
  581. utklippstavlen, for s╨û ╨û slette den. (cut.bmp) 
  582.  
  583.  Merk+kopi╨Ær til utklippstavle Dette valget har 3 forskjellige funksjoner. Hvis 
  584. det brukes i et DOS eller OS/2 vindu, begynner det "Merk tekst"-funksjonen. Du 
  585. kan n╨û bruke venstre musknapp til ╨û velge teksten du vil kopiere. N╨ûr teksten 
  586. er markert, kan du trykke "Merk+Kopi╨Ær"-knappen en gang til for ╨û kopiere 
  587. teksten til utklippstavlen. Hvis funksjonen brukes i et PM vindu, og muspekeren 
  588. befinner seg over et inntastingsfelt, vil funksjonen kopiere den markerte 
  589. teksten direkte til utklippstavlen. M.a.o. du m╨û her markere teksten p╨û 
  590. forh╨ûnd. Hvis funksjonen brukes i et PM vindu og muspekeren ikke befinner seg 
  591. over et inntastingsfelt men annen tekst som kan kopieres (som .eks. statisk 
  592. tekst, teksten p╨û en knapp eller tittellinjen til et vindu,) vil hele teksten 
  593. bli kopiert til utklippstavlen. Dette kan v╨íre nyttig for ╨û kopiere e-post 
  594. adresser og annen informasjon ut fra vinduer med produktinformasjon. (copy.bmp) 
  595.  
  596.  Kopi╨Ær alt til utklippstavle Hele vinduet (kun DOS eller OS/2 vinduer) eller 
  597. hele inntastingsfeltet (PM vinduer) kopieres til utklippstavlen. (copyall.bmp) 
  598.  
  599.  Lim inn fra utklippstavle Limer innholdet av utklippstavlen inn i DOS eller 
  600. OS/2 vinduet eller det aktive inntastingsfeltet i et PM vindu. For ╨û unng╨û 
  601. linjeskift p╨û slutten, kan du holde nede skift tasten mens du trykker p╨û 
  602. knappen (Dette gjelder kun klarmeldinger.) (paste.bmp) 
  603.  
  604.  Fontst╨½rrelse (DOS/OS2 vindu) Lar deg endre st╨½rrelsen p╨û fonten (skrifttypen) 
  605. som brukes i vinduet. (font.bmp) 
  606.  
  607.  Fullskjerm (DOS vindu) Gj╨½r om et DOS klarmeldingsvindu til fullskjerm. Denne 
  608. funksjonen er ikke tilgjengelig for OS/2 vinduer. (fullscrn.bmp) 
  609.  
  610. Musknapp dobbeltklikk (kun mus/tastatur) Utf╨½rer et dobbeltklikk med valgte 
  611. musknapMaksimerer det aktive vinduet, eller det vinduet som er under 
  612. muspekeren. p og sender det til vinduet under muspekeren. For ╨û sende 
  613. shift-dobbeltklikk, m╨û du tilordne denne funksjonen til shift+musknapp (osv. 
  614. for ctrl og alt.) 
  615.  
  616. Maksim╨Ær vindu (kun mus/tastatur) Maksimerer det aktive vinduet, eller det 
  617. vinduet som er under muspekeren. 
  618.  
  619. Minim╨Ær vindu (kun mus/tastatur) Minimerer det aktive vinduet, eller det 
  620. vinduet som er under muspekeren. 
  621.  
  622. Skjul vindu (kun mus tastatur) Skjuler det aktive vinduet, eller det vinduet 
  623. som er under muspekeren. 
  624.  
  625. Gjenopprett vindu (kun mus tastatur) Gjenoppretter det aktive vinduet, eller 
  626. det vinduet som er under muspekeren. 
  627.  
  628. Systemmeny (kun mus/tastatur) Viser systemmenyen for det aktive vinduet. 
  629.  
  630.  
  631. ΓòÉΓòÉΓòÉ 3.10. Endring av knappeikonene ΓòÉΓòÉΓòÉ
  632.  
  633. Hvis du ╨½nsker det, kan du endre ikonene som vises p╨û de forskjellige knappene 
  634. i X┬╖it. For ╨û gj╨½re dette, m╨û du selv redigere de aktuelle ikonfilene. Navnene 
  635. til de forskjellige ikonene er vist i funksjonslisten. De navnene som er listet 
  636. opp er for oppl╨½sninger p╨û 800x600 punkter eller mindre. Hvis du bruker en 
  637. skjermoppl╨½sning p╨û mer enn 800x600 punkter, m╨û du legge til en '1' til 
  638. filnavnet. Hvis filnavnet allerede inneholder 8 bokstaver, skift ut den siste 
  639. bokstaven med en '1'. For eksempel, skal du endre ikonet til 'Lukk vindu' 
  640. knappen, m╨û du redigere CLOSE.BMP eller CLOSE1.BMP om du har st╨½rre oppl╨½sning 
  641. enn 800x600. Hvis du vil endre ikonet for 'Sort╨Ær etter dato' knappen, m╨û du 
  642. redigere SORTDATE.BMP eller hhv. SORTDAT1.BMP. 
  643.  
  644. N╨ûr du har funnet frem til ikonfilen du skal redigere, m╨û du pakke ut denne fra 
  645. filen BITMAPS.ZIP. For eksempel: 
  646.    unzip BITMAPS.ZIP CLOSE.BMP 
  647. Du kan s╨û redigere denne med ikonredigeringsprogrammet som f╨½lger med OS/2. 
  648. (\OS2\ICONEDIT.EXE). Skriv f╨½lgende i en OS/2 klarmelding: 
  649.    iconedit close.bmp 
  650. eller du kan ╨ûpne OS/2 System -> Produktivitet og dobbeltklikke p╨û 'Ikon 
  651. Redigering'. Ikonfilen kan da lastes ved ╨û velge Fil -> ╨ƒpne fra menyen. N╨ûr du 
  652. redigerer ikonene, kan du gi dem hvilken bredde du vil, men h╨½yden m╨û v╨íre 16 
  653. punkter om du bruker en oppl╨½sning p╨û 800x600 punkter, eller 20 punkter for 
  654. st╨½rre oppl╨½sninger. Hvis du er usikker p╨û hvilken skjermoppl╨½sning du bruker, 
  655. kan du se i ╨½vre venstre hj╨½rne i X┬╖its oppsett dialog. Der st╨ûr det hvor h╨½ye 
  656. ikonene skal v╨íre, samt hvilken oppl╨½sning du bruker. 
  657.  
  658. Etter ╨û ha gjort endringer p╨û ikonet, m╨û du lagre det med samme navn som 
  659. originalen. Neste gang du laster X┬╖it vil den laste inn CLOSE.BMP i stedet for 
  660. ╨û bruke standardikonet. Hvis du ╨½nsker ╨û endre andre ikoner, er det bare ╨û 
  661. f╨½lge oppskrivten over. N╨ûr X┬╖it lastes vil den f╨½rst lete etter en 
  662. knappeikonfil i hjemmekatalogen sin, og laste denne om den finnes. Hvis den 
  663. ikke finnes (enten COLSE.BMP eller CLOSE1.BMP), vil standardikonet brukes i 
  664. stedet. 
  665.  
  666. Standardikonene er lagret i XITBMP.DLL for skjermoppl╨½sninger p╨û 800x600 
  667. punkter eller mindre, og i XITBMP1.DLL for st╨½rre oppl╨½sninger. Hvis du ikke 
  668. ╨½nsker ╨û endre noen av standardikonene kan du slette filen BITMAPS.ZIP - den 
  669. brukes ikke av X┬╖it. Du kan ogs╨û slette XITBMP1.DLL om du bruker oppl╨½sninger 
  670. p╨û 800x600 eller mindre. Hvis du kun bruker oppl╨½sninger p╨û mer enn 800x600 kan 
  671. du slette XITBMP.DLL i stedet. Du kan velge ╨û bruke kun ╨Æn av filene selv om du 
  672. bruker oppl╨½sninger p╨û begge sider av 800x600 grensen, men ikonene vil virke 
  673. noe klumpete eller utstrekte alt etter hvilken fil du beholder. 
  674.  
  675. Ikonkonkurranse  Liker du ikke det medf╨½lgende settet av standardikoner? Lag 
  676. dine egne i b╨ûde 16x16 og 20x20 st╨½rrelser og send dem til CodeSmith. De beste 
  677. ikonene vil bli med i neste versjon av X┬╖it og du f╨ûr navnet ditt i takkelisten 
  678. (eller du kan v╨íre anonym om du ╨½nsker det.) 
  679.  
  680.  
  681. ΓòÉΓòÉΓòÉ 4. Registrering ΓòÉΓòÉΓòÉ
  682.  
  683. Klikk her for Introduksjon til X┬╖it 
  684.  
  685. For ╨û bestille X┬╖it kan du bruke disse numrene (kun om du ringer fra 
  686. Nordamerika), eller din CompuServe konto. 
  687.  
  688. - 800-414-4268 (Kun bestillinger) 8am-7pm EST (-5 GMT) 
  689. - 910-791-7052 (Bestillinger/Opplysninger) 8am-7pm EST 
  690. - Compuserve brukere: SWREG #11263 
  691.  
  692. X┬╖it er 'shareware'. Du kan bruke det gratis i en pr╨½veperiode p╨û 45 dager. 
  693. Etter pr╨½veperioden m╨û du kj╨½pe det om du vil fortsette ╨û bruke programmet. N╨ûr 
  694. du kj╨½per programmet vil du f╨û et registreringsnummer som vil: 
  695.  
  696. - Fjerne alle dialoger om registrering. Registreringsnummeret er gyldig for 
  697.   alle fremtidige mindre oppgraderinger av versjon 2.x. (F.eks. 2.1 -> 2.2 -> 
  698.   2.9). 
  699. - Gi deg mulighet til ╨û oppgradere til fremtidige st╨½rre oppgraderinger til 
  700.   redusert pris. (F.eks. 2.1 -> 3.0.) 
  701. - Gi deg teknisk st╨½tte via e-post eller vanlig post. Telefonst╨½tte er 
  702.   tilgjengelig for bedriftskunder. 
  703.  
  704. Prisen for X┬╖it er 25 kanadiske eller amerikanske dollar. Bestillinger kan 
  705. h╨ûndteres av BMT Micro (U.S.A), CodeSmith (Kanada) eller Compuserve (SWREG 
  706. 11263). BMT Micro godtar bestillinger i amerikanske dollar ved hjelp av VISA, 
  707. MasterCard, Discover, American Express, Diner's Club, Carte Blanche, sjekk, 
  708. Eurocheck i tyske mark og tysk eller britisk valutta som rekommandert post. 
  709. Kunder i tyskland kan overf╨½re valutta direkte til BMT Micro's bankkonto i 
  710. Deutsche Bank. Se bestillingsskjema for BMT Micro for mer info om dette. 
  711. CodeSmith godtar internasjonal postgiro, sjekk eller kontanter i amerikansk 
  712. eller kanadisk valutta. Skriv sjekken til BMT Micro hvis du bestiller fra BMT 
  713. Micro, eller til CodeSmith Software om du bestiller fra CodeSmith. For 
  714. kvantumsrabatt eller site lisenser (mer enn 9 lisenser), rabatt for TeamOS/2 
  715. medlemmer eller utdanningsinstitusjoner, kontakt CodeSmith direkte ved 
  716. bestilling. Hvis du bestiller fra BMT Micro, vil dette v╨íre navnet som vises p╨û 
  717. kvitteringen fra kredittkortet. 
  718.  
  719. Klikk her for bestillingsskjema for BMT Micro 
  720.  
  721. Klikk her for bestillingsskjema for CodeSmith 
  722.  
  723. Se bestillingsskjemaene for adresser og telefonnummer. Vennligst oppgi en 
  724. e-post adresse hvis du har en, ved bestillingen. Dette gj╨½r oss i stand til ╨û 
  725. gi deg registreringsnummeret s╨û raskt som mulig. 
  726.  
  727. Kontaktinformasjon for CodeSmith, klikk her. 
  728.  
  729. S╨û snart du har mottatt din registreringskode, klikk her for mer info. 
  730.  
  731.  
  732. ΓòÉΓòÉΓòÉ 4.1. X┬╖it Bestillingsskjema for BMT Micro  (2.3) ΓòÉΓòÉΓòÉ
  733.  
  734.     Name: ____________________________________________________________ 
  735.  
  736.    Company: ____________________________________________________________ 
  737.  
  738.    Address: ____________________________________________________________ 
  739.  
  740.        ____________________________________________________________ 
  741.  
  742.     City: _______________________  State/Province: __________________ 
  743.  
  744.    Postal/ZIP: _____________________  Country: _________________________ 
  745.  
  746.     Phone: ____________________________________________________________ 
  747.  
  748.      Fax: ____________________________________________________________ 
  749.  
  750.   Email #1: ____________________________________________________________ 
  751.  
  752.   Email #2: ____________________________________________________________ 
  753.  
  754.    Product               Price     Quantity    Total 
  755.    --------              -------    ----------   ------- 
  756.  
  757.    _X┬╖it for OS/2___________________  _$25.00__ x  ________ =  $________ 
  758.  
  759.    _Latest version on Diskette______  __$3.00__ x  ________ = +$________ 
  760.  
  761.       North Carolina residents, please add 6% sales tax:  +$________ 
  762.  
  763.    Shipping and Handling (no quantity limit / see below)    +$________ 
  764.     Email - Subject to Credit Card Verification   Free 
  765.     Fax (USA/Canada)...........................   1.00 US 
  766.     Fax (Non-North America)....................   2.00 US 
  767.     Worldwide 1st Class .......................   Free 
  768.     2nd Day Priority, USA Only ................ $  4.00 US 
  769.     US Postal Service International Express 
  770.      (Including Canada and Mexico), allow up to 
  771.      7-10 days ............................... $  25.00 US 
  772.     Airborne Select Delivery  (USA Only)     $  8.00 US 
  773.     FedEx Overnight, USA Only (delivery by 
  774.      3:00 pm the following day) .............. $  15.00 US 
  775.     FedEx Europe/Japan (guaranteed delivery 
  776.      within 3 days) .......................... $  35.00 US 
  777.  
  778.                             Total:  $________ 
  779.    For credit card payment only: 
  780.  
  781.     Circle one: VISA/Mastercard/Discover/American Express/Diner's 
  782.  
  783.     Credit card number: _____________________________________________ 
  784.  
  785.      Expiration date: ___________________________ 
  786.  
  787.  Authorization signature: _____________________________________________ 
  788.  
  789. ------------------------------------------------------------------------ 
  790. Mail Orders (make checks payable to BMT Micro): 
  791.  BMT Micro 
  792.  PO Box 15016 
  793.  Wilmington, NC  28408 
  794.  U.S.A. 
  795.  
  796. Voice Orders: 8:00am - 7:00pm EST (-5 GMT) 
  797.  (800) 414-4268 (Orders only) 
  798.  (910) 791-7052 (Orders / Order Inquires) 
  799.  
  800. Fax Orders: 
  801.  (910) 350-2937  24 hours, 7 days a week 
  802.  (800) 346-1672  24 hours, 7 days a week 
  803.  
  804. Online Orders via modem: (910) 350-8061 10 lines, all 14.4K 
  805.              (910) 799-0923 28.8k line 
  806.  
  807. Ordering and general ordering questions: 
  808.              Via AOL: bmtmicro 
  809.              via MSN: bmtmicro 
  810.            Via Prodigy: HNGP66D 
  811.          via Compuserve: 74031,307 
  812.           via Internet: orders@bmtmicro.com 
  813.                  telnet@bmtmicro.com 
  814.                  http://www.bmtmicro.com/bmtmicro 
  815.  
  816. BMT accepts Visa, Mastercard, Discover, American Express, Diners Club, Carte 
  817. Blanche, Cashiers Check, Personal Check. Personal checks are subject to 
  818. clearance. Eurochecks in DM are welcome. DM, Sterling, and US Currency is 
  819. welcome but send only by registered mail, return reciept requested. BMT cannot 
  820. be liable for lost cash sent through the mail. 
  821.  
  822. Purchase orders are welcome, subject to approval. The minimum amount is 
  823. $250.00. 
  824.  
  825.           ORDERING FROM INSIDE GERMANY ONLY 
  826.           ================================= 
  827.  
  828. Persons in Germany wishing to order shareware may also transfer funds into 
  829. BMT's account with Deutsche Bank. Once the money is deposited you may either 
  830. fax a confirmation to us with proof of deposit or wait until Deutsche Bank 
  831. notifies us of the transaction (usually 10-18 business days). Account 
  832. information is as follows: 
  833.   Deutsche Bank / Frankfurt Branch 
  834.   Empf╨önger:  Thomas Bradford / BMT Micro 
  835.   Konto-Nummer: 0860221 
  836.   Bankleitzahl: 500-700-10 
  837.  
  838. When you make the transfer, be sure to put your name and the program you are 
  839. registering on the transfer. Current exchange rates can be obtained by sending 
  840. an email to dm_to_us@bmtmicro.com. An automated reply will return todays 
  841. exchange rates. 
  842.  
  843. It is very important that you send us a completed order form by either email or 
  844. fax if you deposit money into this account for a registration. Fill the order 
  845. form out as usual except in the credit card number field put "DEUTSCHE BANK". 
  846. We will file the order and use it to match against the deposit information we 
  847. receive from the bank. 
  848.  
  849.                 IMPORTANT! 
  850.                 ---------- 
  851.  
  852. When you email us your order form, we will reply with an acknowledgement. If 
  853. you do not get an acknowledgement within 24 hours please send your order again 
  854. in case it was lost. This extra bit of caution can save a lot of confusion. 
  855.  
  856. If you are concerned that your order is taking too long to process, feel free 
  857. to check with us about the status of your order. It's important to all of us 
  858. that you feel safe doing business with our company and please feel free to 
  859. suggest ways we can improve our service to you. 
  860.  
  861.  
  862. ΓòÉΓòÉΓòÉ 4.2. X┬╖it Bestillingsskjema for CodeSmith Software  (2.3) ΓòÉΓòÉΓòÉ
  863.  
  864. Navn   _________________________________________________________________ 
  865.  
  866. Adresse _________________________________________________________________ 
  867.  
  868.     _________________________________________________________________ 
  869.  
  870.     _________________________________________________________________ 
  871.  
  872. Tlf.   _______________________________ Faks ____________________________ 
  873.  
  874. Epost (Vennligst skriv tydelig) _________________________________________ 
  875.  
  876. Send registreringskode til (merk en)  ____Epost ____Vanlig post 
  877.  
  878. Send en kopi av X┬╖it p╨û 3.5" diskett?  ____Ja   ____Nei, har kopi allerede 
  879.  
  880. Hvor fant du X┬╖it ________________________________________________________ 
  881.  
  882. - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 
  883.  
  884. __________  X┬╖it registrerings avgift $25.00 x _________ kopier 
  885.  
  886. __________  7% skatt ($1.05 pr kopi, kun for inbyggere i British Columbia) 
  887.  
  888. __________  Total enclosed 
  889.  
  890. - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 
  891.  
  892. Send registreringsavgiften (sjekk eller internasjonal postgiro via en kanadisk 
  893. eller amerikansk bank, utstedt til CodeSmith Software) og dette skjema til: 
  894.  
  895.   CodeSmith Software, RR 1, S-2, C-23, 
  896.   Fernie, BC, CANADA, V0B 1M0 
  897.  
  898. - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 
  899.  
  900.  Kommentarer og forslag (vennligst skriv p╨û engelsk): 
  901.  
  902.  
  903. ΓòÉΓòÉΓòÉ 4.3. Hvordan registrere X┬╖it ΓòÉΓòÉΓòÉ
  904.  
  905. For ╨û registrere dette produktet m╨û du f╨½rst ha et registreringsnummer. For 
  906. info om dette, klikk her. 
  907.  
  908. S╨û snart du har et registreringsnummer, last X┬╖it (om den ikke allerede er 
  909. lastet) og velg 'Info' knappen, og s╨û 'Registrering'. En dialog vil vises. 
  910. Skriv inn navnet ditt i det f╨½rste feltet, og registreringskoden i det neste. 
  911. Det er viktig at du skriver registreringskoden N╨¡YAKTIG som vist i 
  912. registreringsbrevet du har mottatt. Trykk 'OK'. X┬╖it er n╨û registrert. 
  913.  
  914.  
  915. ΓòÉΓòÉΓòÉ 5. Teknisk st╨½tte og oppdateringer ΓòÉΓòÉΓòÉ
  916.  
  917. Teknisk st╨½tte ytes til alle registrerte brukere via e-post eller vanlig post. 
  918. Telefonst╨½tte er tilgjengelig for bedriftskunder p╨û +1-250-423-6411 fra 09:00 - 
  919. 17:00 PST (-8 GMT). 
  920.  
  921. Hvis du st╨½ter p╨û et problem i pr╨½veperioden, eller har noen sp╨½rsm╨ûl ang. 
  922. produktet, ikke n╨½l med ╨û ta kontakt med CodeSmith. Ikke kontakt BMT Micro for 
  923. st╨½tte med mindre du har et sp╨½rsm╨ûl ang╨ûende bestilling. 
  924.  
  925. Postadresse er: 
  926.  
  927.   CodeSmith Software 
  928.   RR 1, S-2, C-23 
  929.   Fernie, BC, CANADA, V0B 1M0 
  930.  
  931. Email adresse er: 
  932.  
  933. Via Internet, AOL, BIX 
  934.           mshill@elkvalley.net 
  935. Via Compuserve 
  936.           TO:internet:mshill@elkvalley.net 
  937. Via MCI 
  938.           EMS:INTERNET MBX:mshill@elkvalley.net 
  939. Via GEnie 
  940.           mshill.elkvalley.net@inet# 
  941. Via Delphi 
  942.           TO:internet"mshill@elkvalley.net" 
  943.  
  944. Siste versjon av CodeSmiths produkter kan alltid finnes p╨û: 
  945.  
  946. BMT Micro  (web) 
  947.           http://www.bmtmicro.com/bmtmicro 
  948. BMT Micro  (ftp) 
  949.           ftp.bmtmicro.com  /bmtmicro 
  950. Hobbes  (ftp) 
  951.           hobbes.nmsu.edu  /wpsutil  or  /incoming 
  952. Hobbes  (ftp via web) 
  953.           ftp://hobbes.nmsu.edu 
  954. Walnut Creek  (ftp) 
  955.           ftp-os2.cdrom.com 
  956. David Barnes  (web) 
  957.           http://www.os2bbs.com/david_barnes/ 
  958. Gary Hammers Must Have Utilites  (web) 
  959.           http://www.os2.musthave.com/OS2 
  960. Compuserve 
  961.           GO OS2BVEN, OS/2 Shareware Library (#1) 
  962.  
  963. Hvis du ikke har tilgang til Internet, br╨½v denne BBSen i kanada: 
  964.  
  965.    Brad and Mike's OS/2 BBS:   +1 604-540-9071 
  966.  
  967. Eller f╨½lgende norske BBSer: 
  968.  
  969.    IBM OS/2 BBS (Oslo):        66 99 94 50 
  970.    Bogus Boutique (Trondheim):   73 96 43 21 
  971.  
  972.  
  973. ΓòÉΓòÉΓòÉ 6. Andre CodeSmith produkter ΓòÉΓòÉΓòÉ
  974.  
  975.  MATRIX 
  976.  
  977. Matrix er et OS/2 PM shareware strategispill. Spillet er enkelt ╨û l╨íre - som 
  978. Tetris - men krever 'hjerne' - som Go. Matrix bruker et sett av fargede 
  979. brikker, hvor hver spiller samler poeng ved ╨û matche farger p╨û brikkene. 
  980.  
  981. Spillet spilles av to spillere, hvor motstanderen enten kan spilles av 
  982. datamaskinen (flere vanskelighetsgrader) eller et annet menneske. Spillet er 
  983. fullstendig konfigurerbart for ╨û kunne brukes av s╨û mange som mulig. Man kan 
  984. endre st╨½rrelsen p╨û spillebrettet og bakrunnen som vises - enten en farge eller 
  985. et valgfritt bilde. Form og farge p╨û brikkene kan ogs╨û velges. Dette gj╨½r 
  986. spillet tilgjengelig for brukere med monokrome skjermer eller de som kan ha 
  987. problemer med ╨û skille mellom former og farger. 
  988.  
  989. Matrix er enkelt ╨û installere, og fullt funksjonellt selv uregistrert. Spillet 
  990. kan spilles med hvilken som helst vindusst╨½rrelse i hvilken som helst 
  991. skjermoppl╨½sning. 
  992.  
  993. "Ikke skyld p╨û meg for tiden du kaster bort p╨û dette Tetris lignende spillet!" 
  994.   - David Barnes, IBM Senior Produktsjef for PSP 
  995.  
  996. "..det ser sv╨írt sv╨írt bra ut! Et spill som ligner p╨û Tetris, og er akkurat 
  997. like fengende!" 
  998.   - Alex Bradley, Redakt╨½r for OS/2 Game Review 
  999.  
  1000. "Denne hvalpen kan v╨íre sv╨írt avhengighetsskapende. Jeg hadde mye morro med det 
  1001. i g╨ûr natt! Jeg likte s╨írdeles godt tilpasningsmulighetene, spesiellt 
  1002. muligheten for ╨û laste egne bilder som bakgrunnsbilder." 
  1003.   - PCA Dave, American Online sysop 
  1004.  
  1005. Systemkrav for Matrix er: OS/2 2.0 eller senere, 220K ledig plass p╨û 
  1006. plateklageret, en 16MHz 386 eller bedre og et hvilket som helst grafikkort. 
  1007. Matrix koster bare US$ 12, og er tilgjengelig via de fleste stedene listet opp 
  1008. i kapittelet Teknisk st╨½tte.  Filnavnet er MATRIXnn.ZIP, hvor nn er 
  1009. versjonsnummeret. 
  1010.  
  1011.  
  1012. ΓòÉΓòÉΓòÉ 7. Takkeliste ΓòÉΓòÉΓòÉ
  1013.  
  1014. CodeSmith vil gjerne f╨û takke f╨½lgende personer for deres bidrag til X┬╖it. 
  1015.  
  1016. Peter Fitzsimmons 
  1017.           PM Guru. 
  1018.  
  1019. Achim Wilhelm 
  1020.           Tysk oversetter.  jimmy@husky.camelot.de 
  1021.           Achim Wilhelm @ M4 
  1022.           Achim Wilhelm @ 2:2480/13.42 
  1023.           100713,1453 
  1024.  
  1025. Marcus de Geus 
  1026.           Nederlandsk oversetter.   72124.2221@compuserve.com 
  1027.  
  1028. Fernando Cassia 
  1029.           Spansk oversetter    103046.665@compuserve.com 
  1030.           http://ourworld.compuserve.com/homepages/fcassia/ 
  1031.  
  1032. Martin Lafaix 
  1033.           Fransk oversetter   lafaix@ibm.net 
  1034.  
  1035. Satoru Tagaya 
  1036.           Japansk oversetter   satorut5@mbox.kyoto-inet.or.jp 
  1037.  
  1038. Per Wille 
  1039.           Dansk oversetter   wille@night.ping.dk 
  1040.           wille@imada.ou.dk 
  1041.           Fidonet: 2:237/39 
  1042.  
  1043. Geng-Ming Chen 
  1044.           Kinesisk oversetter   u810735@Oz.nthu.edu.tw 
  1045.  
  1046. Harri Kaukovuo 
  1047.           Finsk oversetter   tiijahar@dsp.com 
  1048.  
  1049. Harald Eilertsen 
  1050.           Norsk oversetter   haraldei@stud.ntnu.no 
  1051.  
  1052. Fernando Lozano 
  1053.           Portugisisk oversetter   Fernando.Lozano@bbs.centroin.com.br 
  1054.  
  1055. Krister Bergman 
  1056.           Svensk oversetter   bellman@kuai.se 
  1057.  
  1058. Nagy Tamas Gabor 
  1059.           Ungarsk oversetter    s5793nag@sun10.vsz.bme.hu 
  1060.  
  1061. Chris Hayashida 
  1062.           Grafisk kunstner. 
  1063.  
  1064. Ogs╨û alle betatestere, som har slitt med programmeringsfeil, s╨û du slipper. 
  1065.  
  1066. Michael Shillingford er ansvarlig for resten, med unntak av hva som er nevt i 
  1067. GARANTIVILK╨ƒR i readme.nor filen.