home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ PC Welt 2006 November (DVD) / PCWELT_11_2006.ISO / casper / filesystem.squashfs / var / lib / dpkg / info / samba-common.templates < prev    next >
Encoding:
Text File  |  2006-07-11  |  49.4 KB  |  338 lines

  1. Template: samba-common/character_set
  2. Type: string
  3. Description: Character Set for Unix filesystem
  4.  You currently have a "character set" configured in your smb.conf.  In
  5.  Samba 3.0, this option is replaced by a new option, "unix charset".
  6.  Please specify the character set you wish to use for theis new option,
  7.  which controls how Samba interprets filenames on the file system.
  8.  .
  9.  If you leave this option blank, your smb.conf will not be changed.
  10. Description-ca.UTF-8: Joc de car├ácters pel sistema de fitxers de Unix
  11.  El fitxer smb.conf actual t├⌐ configurat un "character set".  En la versi├│ 3.0 de Samba, aquesta opci├│ es reempla├ºa per l'opci├│ "unix charset". Especifiqueu el joc de car├ácters que voleu utilitzar per a aquesta nova opci├│ que controla el mode que el Samba interpreta els noms de fitxers del sistema de fitxers.
  12.  .
  13.  Si deixeu aquesta opci├│ en blanc no es modificar├á el smb.conf.
  14. Description-cs.UTF-8: Znakov├í sada pro unixov├╜ souborov├╜ syst├⌐m
  15.  Moment├íln─¢ m├íte ve sv├⌐m smb.conf nastavenou volbu "character set". V Samb─¢ 3.0 je tato volba nahrazena volbou "unix charset". Zadejte, pros├¡m, znakovou sadu, kterou chcete pou┼╛├¡t pro novou volbu. T├¡mto nastav├¡te, jak m├í Samba interpretovat n├ízvy soubor┼» v souborov├⌐m syst├⌐mu.
  16.  .
  17.  Pokud nezad├íte nic, v├í┼í smb.conf se nezm─¢n├¡.
  18. Description-da.UTF-8: Tegns├ªt til Unix-filsystemet
  19.  Du har en "character set"-indstilling i din smb.conf. I Samba 3.0 erstattes denne af en ny indstilling, "unix charset". Angiv det tegns├ªt, du ├╕nsker at bruge i denne nye indstilling, som styrer hvordan Samba tolker filnavne p├Ñ systemet.
  20.  .
  21.  Hvis du ikke skriver noget her, vil din smb.conf ikke blive ├ªndret.
  22. Description-de.UTF-8: Zeichensatz f├╝r Unix-Dateisystem
  23.  Sie haben zurzeit ein "character set" in Ihrer smb.conf angegeben. In Samba 3.0 wurde die Option durch die neue Option "unix charset" ersetzt. Bitte geben Sie einen Zeichensatz an, den Sie verwenden wollen. Dieser bestimmt, wie Samba Dateinamen auf dem Dateisystem interpretiert.
  24.  .
  25.  Wenn Sie diese Option leer lassen, wird Ihre smb.conf nicht ver├ñndert.
  26. Description-es.UTF-8: Juego de caracteres para el sistema de ficheros Unix
  27.  Actualmente hay una opci├│n de "character set" en smb.conf.  En Samba 3.0 esta opci├│n ha sido reemplazado por una opci├│n nueva: "unix charset". Por favor, indique el juego de caracteres que desea usar para esta opci├│n nueva, que controla c├│mo Samba interpretar├í los nombres en el sistema de ficheros.
  28.  .
  29.  Si deja en blanco este campo, no se cambiar├í smb.conf.
  30. Description-fr.UTF-8: Jeu de caract├¿res pour les syst├¿mes de fichiers Unix
  31.  Une instruction ┬½┬ácharacter set┬á┬╗ (jeu de caract├¿res) est utilis├⌐e dans votre fichier smb.conf. Avec Samba 3.0, cette option est remplac├⌐e par une nouvelle option, ┬½┬áunix charset┬á┬╗ (jeu de caract├¿res Unix).  Veuillez indiquer le jeu de caract├¿res que vous voulez utiliser avec cette option, qui permet d'interpr├⌐ter les noms de fichiers sur le syst├¿me.
  32.  .
  33.  Le fichier smb.conf ne sera pas modifi├⌐ si vous laissez cette option sans r├⌐ponse.
  34. Description-it.UTF-8: Set di caratteri per il filesystem Unix
  35.  Attualmente in smb.conf ├¿ configurato il ┬½character set┬╗, in Samba 3.0, questa opzione ├¿ sostituita da una nuova opzione ┬½unix┬ácharacter┬╗. Specificare il set di caratteri che si desidera usare per questa opzione che controlla come Samba interpreta i nomi dei file sul file system.
  36.  .
  37.  Lasciando vuoto questo valore smb.conf non verr├á modificato.
  38. Description-ja.UTF-8: Unix πâòπéíπéñπâ½πé╖πé╣πâåπâáσÉæπüæπü«µûçσ¡ùπé╗πââπâê
  39.  τÅ╛σ£¿πÇüsmb.conf πü½Φ¿¡σ«Üµ╕êπü┐πü« "character set" πüîπüéπéèπü╛πüÖπÇéSamba 3.0 πüºπü»πÇüπüôπü«πé¬πâùπé╖πâºπâ│πü»µû░πüùπüäπé¬πâùπé╖πâºπâ│ "unix charset" πü½τ╜«πüìµÅ¢πüêπéëπéîπüªπüäπü╛πüÖπÇéSamba πüîπâòπéíπéñπâ½πé╖πé╣πâåπâáπü«πâòπéíπéñπâ½σÉìπéÆπü⌐πü«πéêπüåπü½ΦºúΘçêπüÖπéïπüïπéÆσê╢σ╛íπüÖπéïπüôπü«µû░πüùπüäπé¬πâùπé╖πâºπâ│πü«πüƒπéüπü½πÇüσ╕îµ£¢πüÖπéïµûçσ¡ùπé╗πââπâêπ鯵îçσ«ÜπüùπüªπüÅπüáπüòπüäπÇé
  40.  .
  41.  πüôπü«πé¬πâùπé╖πâºπâ│πéÆτ⌐║πü«πü╛πü╛πü½πüÖπéïπü¿πÇüsmb.conf πü»σñëµ¢┤πüòπéîπü╛πü¢πéôπÇé
  42. Description-nl.UTF-8: Karakterset voor Unix bestandsysteem
  43.  U heeft momenteel een "karakterset" ingesteld in uw smb.conf. In Samba 3.0 werd deze optie vervangen door een nieuwe "unix karakterset" optie. Gelieve de karakterset die u voor deze nieuwe optie wil gebruiken aan te geven, deze bepaald hoe Samba de bestandsnamen in het bestandsysteem interpreteerd.
  44.  .
  45.  Uw smb.conf bestand wordt niet aangepast indien u deze optie leeg laat.
  46. Description-pt.UTF-8: Conjunto de caracteres para sistema de ficheiros UNIX
  47.  Actualmente tem um "character set" configurado no seu smb.conf. No Samba 3.0, esta op├º├úo ├⌐ substitu├¡da por uma nova op├º├úo, "unix charset". Por favor especifique o conjunto de caracteres para utilizar com esta nova op├º├úo, que controla como o Samba interpreta os nomes dos ficheiros no sistema de ficheiros.
  48.  .
  49.  Se deixar esta op├º├úo vazia, o seu smb.conf n├úo ser├í alterado.
  50. Description-pt_BR.UTF-8: Conjunto de caracteres para sistema de arquivos Unix
  51.  Atualmente existe um "conjunto de caracteres" ("character set") configurado em seu arquivo smb.conf. No Samba 3.0, esta op├º├úo foi substitu├¡da por uma nova op├º├úo, a op├º├úo "unix charset". Por favor, especifique o conjunto de caracteres a ser usado para essa nova op├º├úo, a qual controla como o Samba interpreta nomes de arquivos no sistema de arquivos.
  52.  .
  53.  Caso voc├¬ deixe esta op├º├úo em branco, seu arquivo smb.conf n├úo ser├í modificado.
  54. Description-ru.UTF-8: ╨Ü╨╛╨┤╨╕╤Ç╨╛╨▓╨║╨░ ╨┤╨╗╤Å ╤ä╨░╨╣╨╗╨╛╨▓╨╛╨╣ ╤ü╨╕╤ü╤é╨╡╨╝╤ï Unix
  55.  ╨í╨╡╨╣╤ç╨░╤ü ╤â ╨▓╨░╤ü ╨╡╤ü╤é╤î ╨╛╨┐╤å╨╕╤Å "character set" ╨▓ smb.conf. ╨Æ Samba 3.0, ╤ì╤é╨░ ╨╛╨┐╤å╨╕╤Å ╨╖╨░╨╝╨╡╨╜╨╡╨╜╨░ ╨╜╨░ "unix charset". ╨ú╨║╨░╨╢╨╕╤é╨╡ ╨║╨╛╨┤╨╕╤Ç╨╛╨▓╨║╤â, ╨║╨╛╤é╨╛╤Ç╤â╤Ä ╨▓╤ï ╨╢╨╡╨╗╨░╨╡╤é╨╡ ╨╕╤ü╨┐╨╛╨╗╤î╨╖╨╛╨▓╨░╤é╤î ╨┤╨╗╤Å ╤ì╤é╨╛╨╣ ╨╜╨╛╨▓╨╛╨╣ ╨╛╨┐╤å╨╕╨╕. ╨₧╨╜╨░ ╨╛╤é╨▓╨╡╤ç╨░╨╡╤é ╨╖╨░ ╤é╨╛, ╨║╨░╨║ Samba ╨╕╨╜╤é╨╡╤Ç╨┐╤Ç╨╡╤é╨╕╤Ç╤â╨╡╤é ╨╕╨╝╨╡╨╜╨░ ╤ä╨░╨╣╨╗╨╛╨▓ ╨▓ ╤ä╨░╨╣╨╗╨╛╨▓╨╛╨╣ ╤ü╨╕╤ü╤é╨╡╨╝╨╡.
  56.  .
  57.  ╨ò╤ü╨╗╨╕ ╨▓╤ï ╨╛╤ü╤é╨░╨▓╨╕╤é╨╡ ╨╛╨┐╤å╨╕╤Ä ╨┐╤â╤ü╤é╨╛╨╣, ╨▓╨░╤ê smb.conf ╨╜╨╡ ╨▒╤â╨┤╨╡╤é ╨╕╨╖╨╝╨╡╨╜╨╡╨╜.
  58. Description-sv.UTF-8: Teckenupps├ñttning f├╢r UNIX-filsystem
  59.  Du har f├╢r n├ñrvarande en teckenupps├ñttning konfigurerad i din smb.conf I Samba 3.0 ├ñr denna funktion utbytt mot en ny funktion "unix charset". Specificera den teckenupps├ñttning du ├╢nskar att anv├ñnda f├╢r denna inst├ñllning som kontrollerar hur Samba l├ñser av filnamn p├Ñ filsystemet.
  60.  .
  61.  Om du l├ñmnar denna blank kommer din smb.conf inte att ├ñndras.
  62. Description-tr.UTF-8: Unix dosya sistemi i├ºin karakter seti
  63.  Halihaz─▒rda smb.conf yap─▒land─▒rma dosyan─▒zda "character set" ayar─▒ mevcut. Samba 3.0'da bu se├ºenek yenisiyle: "unix charset" ile de─ƒi┼ƒtirildi. L├╝tfen Samba'n─▒n sistemdeki dosya isimlerini ├ºevirirken dikkate ald─▒─ƒ─▒ bu yeni se├ºenekle kullan─▒lmas─▒n─▒ istedi─ƒiniz karakter setini girin.
  64.  .
  65.  Bu se├ºene─ƒi bo┼ƒ b─▒rak─▒rsan─▒z, smb.conf dosyan─▒z de─ƒi┼ƒtirilmeyecektir.
  66. Description-vi.UTF-8: Bß╗Ö k├╜ tß╗▒ cho hß╗ç thß╗æng tß║¡p tin Unix
  67.  Hiß╗çn thß╗¥i bß║ín c├│ cß║Ñu h├¼nh mß╗Öt ┬½character set┬╗ (bß╗Ö k├╜ tß╗▒) trong tß║¡p tin ┬½smb.conf┬╗. Trong Samba phi├¬n bß║ún 3.0, t├╣y chß╗ìn n├áy ─æ╞░ß╗úc thay thß║┐ bß║▒ng mß╗Öt t├╣y chß╗ìn mß╗¢i, ┬½unix charset┬╗ (bß╗Ö k├╜ tß╗▒ Unix: 'charset' l├á viß║┐t tß║»t cho 'character set'). Bß║ín h├úy ghi r├╡ bß╗Ö k├╜ tß╗▒ n├áo bß║ín muß╗æn sß╗¡ dß╗Ñng cho t├╣y chß╗ìn mß╗¢i n├áy, m├á ─æiß╗üu khiß╗ân c├ích Samba giß║úi th├¡ch t├¬n tß║¡p tin trong hß╗ç thß╗æng tß║¡p tin n├áy.
  68.  .
  69.  Nß║┐u bß║ín bß╗Å rß╗ùng t├╣y chß╗ìn n├áy th├¼ sß║╜ kh├┤ng sß╗¡a ─æß╗òi tß║¡p tin ┬½smb.conf┬╗ cß╗ºa bß║ín.
  70.  
  71. Template: samba-common/codepage
  72. Type: string
  73. Description: Character Set for DOS clients
  74.  You currently have a "client code page" set in your smb.conf.  In Samba
  75.  3.0, this option is replaced by the option "dos charset".  Please specify
  76.  the character set you wish to use for this new option.  In most cases, the
  77.  default chosen for you will be sufficient.  Note that this option is not
  78.  needed to support Windows clients, it is only for DOS clients.  If you
  79.  leave this option blank, your smb.conf will not be changed.
  80. Description-ca.UTF-8: Joc de car├ácters pels clients DOS
  81.  El fitxer smb.conf actual t├⌐ configurat un "client code page".  En la versi├│ 3.0 de Samba, aquesta opci├│ es reempla├ºa per l'opci├│ "dos charset". L'opci├│ per defecte ├⌐s suficient en la majoria del casos. Recordeu que aquesta opci├│ no ├⌐s necess├ária pel suport dels clients de Windows, nom├⌐s ├⌐s pels clients de DOS. Si deixeu aquesta opci├│ en blanc no es canviar├á el smb.conf.
  82. Description-cs.UTF-8: Znakov├í sada pro DOSov├⌐ klienty.
  83.  Moment├íln─¢ m├íte ve sv├⌐m smb.conf nastavenou volbu "client code page". V Samb─¢ 3.0 je tato volba nahrazena volbou "dos charset". Zadejte, pros├¡m, znakovou sadu, kterou chcete pou┼╛├¡t pro novou volbu. Ve v─¢t┼íin─¢ p┼Ö├¡pad┼» posta─ìuje implicitn├¡ hodnota. Tato volba nen├¡ pot┼Öebn├í pro Windowsov├⌐ klienty, pouze pro DOSov├⌐ klienty. Pokud nezad├íte nic, v├í┼í smb.conf se nezm─¢n├¡.
  84. Description-da.UTF-8: Tegns├ªt til DOS-klienter
  85.  Du har en "client code page"-indstilling i din smb.conf. I Samba 3.0 erstattes denne af en ny indstilling, "dos charset". Angiv det tegns├ªt, du ├╕nsker at bruge i denne nye indstilling. I de fleste tilf├ªlde vil det forvalgte v├ªre nok. Bem├ªrk at denne indstilling ikke kr├ªves for at underst├╕tte Windows-klienter; den g├ªlder kun DOS-klienter. Hvis du ikke skriver noget her, vil smb.conf ikke blive ├ªndret.
  86. Description-de.UTF-8: Zeichensatz f├╝r DOS-Clients
  87.  Zurzeit haben Sie "client code page" in Ihrer smb.conf angegeben. In Samba 3.0 wird diese Option durch die Option "dos charset" ersetzt. Bitte geben Sie den Zeichensatz an, den Sie f├╝r die neue Option benutzen wollen. In den meisten F├ñllen ist der standardm├ñ├ƒig gew├ñhlte Zeichensatz ausreichend. Bemerkung: Diese Option ist nur f├╝r das Betreiben von DOS-Clients notwendig, nicht f├╝r Windows-Clients. Wenn Sie diese Option leer lassen, wird Ihre smb.conf nicht ver├ñndert.
  88. Description-es.UTF-8: Juego de caracteres para los clientes DOS
  89.  Actualmente hay una opci├│n de "client code page" en smb.conf.  En Samba 3.0 esta opci├│n ha sido reemplazado por la opci├│n "dos charset".  Por favor, indique el juego de caracteres que desea usar para esta opci├│n nueva.  Esta opci├│n no se necesita en absoluto para clientes Windows; es exclusivamente para los clientes DOS.  Si deja en blanco este campo, no se cambiar├í smb.conf.
  90. Description-fr.UTF-8: Jeu de caract├¿res pour les clients DOS
  91.  Votre fichier smb.conf contient une option ┬½┬áclient code page┬á┬╗ (page de codes du client). Avec Samba 3.0, cette option a ├⌐t├⌐ remplac├⌐e par l'option ┬½┬ádos charset┬á┬╗ (jeu de caract├¿res DOS). Veuillez indiquer le jeu de caract├¿res que vous voulez utiliser avec la nouvelle option. En g├⌐n├⌐ral le jeu de caract├¿res choisi par d├⌐faut est suffisant. Veuillez noter que cette option ne sert pas pour les clients Windows mais seulement pour les clients DOS. Le fichier smb.conf ne sera pas modifi├⌐ si vous laissez cette option sans r├⌐ponse.
  92. Description-it.UTF-8: Set di caratteri per i client DOS
  93.  Attualmente in smb.conf ├¿ configurato il ┬½client code page┬╗, in Samba 3.0, questa opzione ├¿ sostituita dall'opzione ┬½dos character┬╗. Specificare il set di caratteri che si desidera usare per questa opzione. In molti casi il valore predefinito ├¿ sufficiente. Notare che questa opzione non ├¿ necessaria per i client Windows, invece ├¿ specifica per i client DOS. Lasciando vuoto questo valore smb.conf non verr├á modificato.
  94. Description-ja.UTF-8: DOS πé»πâ⌐πéñπéóπâ│πâêσÉæπüæπü«µûçσ¡ùπé╗πââπâê
  95.  τÅ╛σ£¿πÇüsmb.conf πü½Φ¿¡σ«Üµ╕êπü┐πü« "client code page" πüîπüéπéèπü╛πüÖπÇéSamba 3.0 πüºπü»πÇüπüôπü«πé¬πâùπé╖πâºπâ│πü»µû░πüùπüäπé¬πâùπé╖πâºπâ│ "dos charset" πü½τ╜«πüìµÅ¢πüêπéëπéîπüªπüäπü╛πüÖπÇéπüôπü«µû░πüùπüäπé¬πâùπé╖πâºπâ│πü«πüƒπéüπü½πÇüσ╕îµ£¢πüÖπéïµûçσ¡ùπé╗πââπâêπ鯵îçσ«ÜπüùπüªπüÅπüáπüòπüäπÇéπü╗πü¿πéôπü⌐πü«σá┤σÉêπÇüπâçπâòπé⌐πâ½πâêπü«Θü╕µè₧πü«πü╛πü╛πüºσìüσêåπüºπüùπéçπüåπÇéπüôπü«πé¬πâùπé╖πâºπâ│πü» Windows πé»πâ⌐πéñπéóπâ│πâêπé╡πâ¥πâ╝πâêπü½πü»σ┐àΦªüπü¬πüÅπÇüDOS πé»πâ⌐πéñπéóπâ│πâêπü«πü┐πü«πüƒπéüπüºπüéπéïπüôπü¿π鯵│¿µäÅπüùπüªπüèπüìπü╛πüÖπÇéπüôπü«πé¬πâùπé╖πâºπâ│πéÆτ⌐║πü«πü╛πü╛πü½πüÖπéïπü¿πÇüsmb.conf πü»σñëµ¢┤πüòπéîπü╛πü¢πéôπÇé
  96. Description-nl.UTF-8: Karakterset voor DOS-clients
  97.  U heeft momenteel een "client code pagina" ingesteld in uw smb.conf. In Samba 3.0 werd deze optie vervangen door de optie "dos karakterset". Gelieve de karakterset die u voor deze nieuwe optie wilt gebruiken aan te geven. In de meeste gevallen zal het standaard ingevulde antwoord voldoen. Merk op dat deze optie niet nodig is voor ondersteuning van Windows-clients, enkel voor DOS-clients. Uw smb.conf wordt niet veranderd wanneer u deze optie blank laat.
  98. Description-pt.UTF-8: Conjunto de caracteres para clientes DOS
  99.  Actualmente tem um "client code page" definido no seu smb.conf.  No Samba 3.0, esta op├º├úo ├⌐ substitu├¡da pela op├º├úo "dos charset".  Por favor especifique o conjunto de caracteres que quer utilizar para esta nova op├º├úo. Na maioria dos casos, o valor por omiss├úo escolhido para si ser├í suficiente. Note que esta op├º├úo n├úo ├⌐ necess├íria para suportar clientes em Windows, ├⌐ apenas para clientes em DOS.  Se deixar esta op├º├úo vazia, o seu smb.conf n├úo ser├í alterado.
  100. Description-pt_BR.UTF-8: Conjunto de caracteres para clientes DOS
  101.  Atualmente existe um "c├│digo de p├ígina do cliente" ("client code page") definido em seu arquivo smb.conf. No Samba 3.0, essa op├º├úo foi substitu├¡da pela op├º├úo "dos charset". Por favor, especifique o conjunto de caracteres que voc├¬ deseja usar para essa nova op├º├úo. Note que essa op├º├úo n├úo ├⌐ necess├íria para suportar clientes Windows, mas sim v├ílida somente para clientes DOS. Caso voc├¬ deixe essa op├º├úo em branco, seu arquivo smb.conf n├úo ser├í modificado.
  102. Description-ru.UTF-8: ╨Ü╨╛╨┤╨╕╤Ç╨╛╨▓╨║╨░ ╨┤╨╗╤Å ╨║╨╗╨╕╨╡╨╜╤é╨╛╨▓ DOS
  103.  ╨í╨╡╨╣╤ç╨░╤ü ╤â ╨▓╨░╤ü ╨╡╤ü╤é╤î ╨╛╨┐╤å╨╕╤Å "client code page" ╨▓ smb.conf. ╨Æ Samba 3.0, ╤ì╤é╨░ ╨╛╨┐╤å╨╕╤Å ╨╖╨░╨╝╨╡╨╜╨╡╨╜╨░ ╨╜╨░ "dos charset". ╨ú╨║╨░╨╢╨╕╤é╨╡ ╨║╨╛╨┤╨╕╤Ç╨╛╨▓╨║╤â, ╨║╨╛╤é╨╛╤Ç╤â╤Ä ╨▓╤ï ╨╢╨╡╨╗╨░╨╡╤é╨╡ ╨╕╤ü╨┐╨╛╨╗╤î╨╖╨╛╨▓╨░╤é╤î ╨┤╨╗╤Å ╤ì╤é╨╛╨╣ ╨╜╨╛╨▓╨╛╨╣ ╨╛╨┐╤å╨╕╨╕. ╨Æ ╨▒╨╛╨╗╤î╤ê╨╕╨╜╤ü╤é╨▓╨╡ ╤ü╨╗╤â╤ç╨░╨╡╨▓ ╨╖╨╜╨░╤ç╨╡╨╜╨╕╤Å ╨┐╨╛ ╤â╨╝╨╛╨╗╤ç╨░╨╜╨╕╤Ä ╨▒╤â╨┤╨╡╤é ╨┤╨╛╤ü╤é╨░╤é╨╛╤ç╨╜╨╛. ╨ù╨░╨┐╨╛╨╝╨╜╨╕╤é╨╡, ╤ç╤é╨╛ ╤ì╤é╨░ ╨╛╨┐╤å╨╕╤Å ╨╜╨╡ ╨╜╤â╨╢╨╜╨░ ╨┤╨╗╤Å ╨┐╨╛╨┤╨┤╨╡╤Ç╨╢╨║╨╕ ╨║╨╗╨╕╨╡╨╜╤é╨╛╨▓ Windows, ╨╛╨╜╨░ ╤é╨╛╨╗╤î╨║╨╛ ╨┤╨╗╤Å ╨║╨╗╨╕╨╡╨╜╤é╨╛╨▓ DOS. ╨ò╤ü╨╗╨╕ ╨▓╤ï ╨╛╤ü╤é╨░╨▓╨╕╤é╨╡ ╨╛╨┐╤å╨╕╤Ä ╨┐╤â╤ü╤é╨╛╨╣, ╨▓╨░╤ê smb.conf ╨╜╨╡ ╨▒╤â╨┤╨╡╤é ╨╕╨╖╨╝╨╡╨╜╨╡╨╜.
  104. Description-sv.UTF-8: Teckenupps├ñttning f├╢r DOS-klienter
  105.  Du har f├╢r n├ñrvarande en "client code page" satt i din smb.conf.  I Samba 3.0 ├ñr denna inst├ñllning ersatt med "dos charset".  Specificera den teckenupps├ñttning du ├╢nskar anv├ñnda f├╢r denna inst├ñllning.  I de flesta fall ├ñr standard inst├ñllningen tillr├ñcklig.  Notera att denna inst├ñllning inte ├ñr f├╢r att st├╢dja Windows-klienter utan bara f├╢r DOS-klienter.  Om du l├ñmnar denna inst├ñllning blank kommer din smb.conf inte att ├ñndras.
  106. Description-tr.UTF-8: DOS istemcileri i├ºin karakter seti
  107.  Halihaz─▒rda smb.conf yap─▒land─▒rma dosyan─▒zda "client code page" ayar─▒ mevcut.  Samba 3.0'da bu se├ºenek "dos charset" se├ºene─ƒiyle de─ƒi┼ƒtirildi.  L├╝tfen bu yeni se├ºenekle beraber kullanmak i├ºin bir karakter seti se├ºin.  ├ço─ƒu durumda ├╢ntan─▒ml─▒ olarak se├ºilmi┼ƒ bulunan se├ºenek uygundur.  Akl─▒n─▒zda bulunsun bu se├ºenek Windows istemcilerini desteklemek i├ºin gerekli de─ƒildir, sadece DOS istemcileri i├ºindir.  E─ƒer bu se├ºene─ƒi bo┼ƒ b─▒rak─▒rsan─▒z smb.conf dosyan─▒z de─ƒi┼ƒtirilmeyecektir.
  108. Description-vi.UTF-8: Bß╗Ö k├╜ tß╗▒ cho tr├¼nh kh├ích DOS
  109.  Hiß╗çn thß╗¥i bß║ín c├│ lß║¡p mß╗Öt ┬½client code page┬╗ (trang m├ú kh├ích) trong tß║¡p tin ┬½smb.conf┬╗. Trong Samba phi├¬n bß║ún 3.0, t├╣y chß╗ìn n├áy ─æ╞░ß╗úc thay thß║┐ bß║▒ng t├╣y chß╗ìn ┬½dos charset┬╗ (bß╗Ö k├╜ tß╗▒ DOS). Bß║ín h├úy ghi r├╡ bß╗Ö k├╜ tß╗▒ n├áo bß║ín muß╗æn sß╗¡ dß╗Ñng cho t├╣y chß╗ìn mß╗¢i n├áy. Trong phß║ºn lß╗¢n tr╞░ß╗¥ng hß╗úp, gi├í trß╗ï mß║╖c ─æß╗ïnh l├á ─æ├║ng. H├úy ghi ch├║ rß║▒ng kh├┤ng cß║ºn thiß║┐t t├╣y chß╗ìn n├áy ─æß╗â hß╗ù trß╗ú tr├¼nh kh├ích Windows: chß╗ë tr├¼nh kh├ích DOS cß║ºn thiß║┐t n├│. Nß║┐u bß║ín bß╗Å rß╗ùng t├╣y chß╗ìn n├áy th├¼ sß║╜ kh├┤ng sß╗¡a ─æß╗òi tß║¡p tin ┬½smb.conf┬╗ cß╗ºa bß║ín.
  110.  
  111. Template: samba-common/dhcp
  112. Type: boolean
  113. Default: false
  114. Description: Modify smb.conf to use WINS settings from DHCP?
  115.  If your computer gets IP address information from a DHCP server on the
  116.  network, the DHCP server may also provide information about WINS servers
  117.  ("NetBIOS name servers") present on the network.  This requires a
  118.  change to your smb.conf file so that DHCP-provided WINS settings will
  119.  automatically be read from /etc/samba/dhcp.conf.
  120.  .
  121.  You must have the dhcp3-client package installed to take advantage of this
  122.  feature.
  123. Description-ca.UTF-8: Voleu modificar el smb.conf perqu├¿ utilitza els par├ámetres de configuraci├│ del WINS del DHCP?
  124.  Si el vostre ordinador obt├⌐ la informaci├│ referent a la IP a trav├⌐s d'un servidor de DHCP, aquest tamb├⌐ li donar├á informaci├│ sobre els servidors de WINS ("servidors de nom de NetBIOS") presents a la xarxa. Aquesta opci├│ precisa d'una modificaci├│ del fitxer smb.conf per tal que els par├ámetres de WINS obtinguts a trav├⌐s del DHCP s'obtinguin a trav├⌐s de la lectura de /etc/samba/dhcp.conf
  125.  .
  126.  Per beneficiar-vos d'aquesta caracter├¡stica cal que tingueu instal┬╖lat el paquet dhcp3-client.
  127. Description-cs.UTF-8: Upravit smb.conf, aby pou┼╛├¡val WINS nastaven├¡ z DHCP?
  128.  Pokud v├í┼í po─ì├¡ta─ì z├¡sk├ív├í IP adresu z DHCP serveru, m┼»┼╛ete v├ím tento server nab├¡zet tak├⌐ informace o WINS serverech (jmenn├╜ch serverech NetBIOSu), kter├⌐ jsou dostupn├⌐ ve va┼í├¡ s├¡ti. To vy┼╛aduje z├ísah do souboru smb.conf, kde se nastav├¡, aby se informace o WINS serverech na─ì├¡taly ze souboru /etc/samba/dhcp.conf.
  129.  .
  130.  Pro vyu┼╛it├¡ t├⌐to vlastnosti mus├¡te m├¡t nainstalovan├╜ bal├¡k dhcp3-client.
  131. Description-da.UTF-8: Ret smb.conf, s├Ñ den benytter WINS-indstillinger fra DHCP?
  132.  Hvis din computer f├Ñr IP-adresseoplysninger fra en DHCP-server p├Ñ netv├ªrket, kan DHCP-serveren ogs├Ñ give oplysninger om WINS-servere ("NetBIOS navneservere") p├Ñ netv├ªrket. Dette kr├ªver en ├ªndring i din smb.conf-fil, s├Ñ WINS-indstillingerne fra DHCP-serveren automatisk indl├ªses fra /etc/samba/dhcp.conf.
  133.  .
  134.  Ud skal have pakken dhcp3-client installeret for at kunne udnytte denne funktion.
  135. Description-de.UTF-8: Soll smb.conf so abge├ñndert werden, dass WINS-Einstellungen von DHCP ├╝bernommen werden?
  136.  Wenn Ihr Computer IP-Adress-Informationen von einem DHCP-Server bezieht, dann kann es sein, dass auch Informationen ├╝ber WINS-Server zur Verf├╝gung gestellt werden, sollten solche Server im Netzwerk vorhanden sein. Eine automatische Konfiguration von Samba mit diesen ermittelten Werten ist m├╢glich, erfordert aber eine ├änderung der smb.conf. Damit w├╝rden automatisch die WINS-Einstellungen aus der Datei /etc/samba/dhcp.conf ├╝bernommen.
  137.  .
  138.  Sie m├╝ssen das Paket dhcp3-client installiert haben, um dieses Feature nutzen zu k├╢nnen.
  139. Description-es.UTF-8: ┬┐Modificar smb.conf para usar la configuraci├│n WINS que proviene de DHCP?
  140.  Si su sistema recibe la direcci├│n IP desde un servidor DHCP en la red, el servidor DHCP tambi├⌐n puede proveerle informaciones sobre los servidores de WINS que haya en la red.  Esto requiere un cambio en el fichero smb.conf para que la configuraci├│n de WINS proveniente de DHCP se lea automaticamente de /etc/samba/dhcp.conf.
  141.  .
  142.  Hay que instalar el paquete dhcp3-client para aprovechar esta funcionalidad.
  143. Description-fr.UTF-8: Modifier smb.conf pour utiliser les param├¿tres WINS fournis par DHCP┬á?
  144.  Si votre ordinateur obtient ses param├¿tres IP ├á partir d'un serveur DHCP du r├⌐seau, ce serveur peut aussi fournir des informations sur les serveurs WINS (serveurs de noms NetBIOS) pr├⌐sents sur le r├⌐seau. Une modification du fichier smb.conf est n├⌐cessaire afin que les r├⌐glages WINS fournis par le serveur DHCP soient lus dans /etc/samba/dhcp.conf.
  145.  .
  146.  Pour cela, le paquet dhcp3-client doit ├¬tre install├⌐.
  147. Description-it.UTF-8: Modificare smb.conf per usare le impostazioni WINS da DHCP?
  148.  Se il computer prende le informazioni sull'indirizzo IP da un server DHCP allora il server DHCP pu├▓ fornire anche informazioni sui server WINS (i name server per NetBIOS) presenti nella rete. Questo necessita una modifica al file smb.conf in modo le impostazioni di WINS fornite dal DHCP siano lette automaticamente da /etc/samba/dhcp.conf.
  149.  .
  150.  Deve essere installato il pacchetto dhcp3-client per usare questa funzionalit├á.
  151. Description-ja.UTF-8: DHCP πüïπéë WINS Φ¿¡σ«ÜπéÆΣ╜┐πüåπéêπüå smb.conf πéÆσñëµ¢┤πüùπü╛πüÖπüï?
  152.  πüéπü¬πüƒπü«πé│πâ│πâöπâÑπâ╝πé┐πüîπâìπââπâêπâ»πâ╝πé»Σ╕èπü« DHCP πé╡πâ╝πâÉπüïπéë IP πéóπâëπâ¼πé╣µâàσá▒πéÆσÅûσ╛ùπüùπüªπüäπéïπü«πüºπüéπéîπü░πÇüDHCP πé╡πâ╝πâÉπü»πâìπââπâêπâ»πâ╝πé»Σ╕èπü½πüéπéï WINS πé╡πâ╝πâÉ (NetBIOS πâìπâ╝πâáπé╡πâ╝πâÉ) πü½πüñπüäπüªπü«µâàσá▒π鯵ÅÉΣ╛¢πüÖπéïπüôπü¿πééπüºπüìπü╛πüÖπÇéDHCP πüºµÅÉΣ╛¢πüòπéîπéï WINS Φ¿¡σ«Üπü» /etc/samba/dhcp.conf πüïπéëΦç¬σïòτÜäπü½Φ¬¡πü┐Φ╛╝πü╛πéîπéïπüƒπéüπÇüsmb.conf πâòπéíπéñπâ½πéÆσñëµ¢┤πüÖπéïσ┐àΦªüπüîπüéπéèπü╛πüÖπÇé
  153.  .
  154.  πüôπü«µ⌐ƒΦâ╜πéÆΣ╜┐πüåπüƒπéüπü½πü»πÇüdhcp3-client πâæπââπé▒πâ╝πé╕πüîπéñπâ│πé╣πâêπâ╝πâ½πüòπéîπüªπüäπéïσ┐àΦªüπüîπüéπéèπü╛πüÖπÇé
  155. Description-nl.UTF-8: smb.conf aanpassen om de WINS instellingen van DHCP te gebruiken?
  156.  Indien uw computer zijn ip-addres informatie van een DHCP-server op het netwerk haalt, voorziet deze mogelijks ook informatie betreffende de op het netwerk aanwezige WINS-servers ("NetBIOS naam servers")." Dit vereist een verandering aan uw smb.conf bestand, opdat de door DHCP doorgegeven WINS instellingen automatisch gelezen worden van /etc/samba/dhcp.conf.
  157.  .
  158.  U dient het dhcp3-client-pakket ge├»nstalleert te hebben om van deze optie gebruik te maken.
  159. Description-pt.UTF-8: Modificar o smb.conf para utilizar defini├º├╡es de WINS a partir de DHCP?
  160.  Se o seu computador obt├⌐m a informa├º├úo do endere├ºo IP a partir de um servidor de DHCP na rede, o servidor de DHCP pode tamb├⌐m fornecer informa├º├úo acerca de servidores de WINS ("servidor de nomes NetBIOS") presentes na rede.  Isto requer uma altera├º├úo no seu ficheiro smb.conf de modo que as defini├º├╡es de WINS fornecidas por DHCP sejam automaticamente lidas a partir de /etc/samba/dhcp.conf.
  161.  .
  162.  Tem de ter o pacote dhcp3-client instalado para tirar vantagem desta caracter├¡stica.
  163. Description-pt_BR.UTF-8: Modificar smb.conf para usar configura├º├╡es WINS fornecidas via DHCP ?
  164.  Caso seu computador obtenha as informa├º├╡es de endere├ºamento IP de um servidor DHCP na rede, o servidor DHCP poder├í tamb├⌐m fornecer informa├º├╡es sobre servidor WINS ("Servidor de Nomes NetBIOS") presentes na rede. Para que o Samba leia as configura├º├╡es WINS fornecidas pelo servidor DHCP automaticamente do arquivo /etc/samba/dhcp.conf, ├⌐ preciso modificar seu arquivo smb.conf.
  165.  .
  166.  Voc├¬ deve possuir o pacote dhcp3-client instalado para poder usar esse recurso.
  167. Description-ru.UTF-8: ╨ÿ╨╖╨╝╨╡╨╜╨╕╤é╤î smb.conf ╨┤╨╗╤Å ╨╕╤ü╨┐╨╛╨╗╤î╨╖╨╛╨▓╨░╨╜╨╕╤Å ╨╜╨░╤ü╤é╤Ç╨╛╨╡╨║ WINS ╨╕╨╖ DHCP?
  168.  ╨ò╤ü╨╗╨╕ ╨▓╨░╤ê ╨║╨╛╨╝╨┐╤î╤Ä╤é╨╡╤Ç ╨┐╨╛╨╗╤â╤ç╨░╨╡╤é ╨╕╨╜╤ä╨╛╤Ç╨╝╨░╤å╨╕╤Ä ╨╛ ╤ü╨▓╨╛╨╡╨╝ IP-╨░╨┤╤Ç╨╡╤ü╨╡ ╨╛╤é ╤ü╨╡╤Ç╨▓╨╡╤Ç╨░ DHCP ╤ç╨╡╤Ç╨╡╨╖ ╤ü╨╡╤é╤î, ╤é╨╛ DHCP-╤ü╨╡╤Ç╨▓╨╡╤Ç ╤é╨░╨║╨╢╨╡ ╨╝╨╛╨╢╨╡╤é ╨┐╤Ç╨╡╨┤╨╛╤ü╤é╨░╨▓╨╗╤Å╤é╤î ╨╕╨╜╤ä╨╛╤Ç╨╝╨░╤å╨╕╤Ä ╨╛ ╤ü╨╡╤Ç╨▓╨╡╤Ç╨░╤à WINS("╤ü╨╡╤Ç╨▓╨╡╤Ç╤ï ╨╕╨╝╨╡╨╜ NetBIOS"), ╨┐╤Ç╨╕╤ü╤â╤é╤ü╤é╨▓╤â╤Ä╤ë╨╕╤à ╨▓ ╤ü╨╡╤é╨╕. ╨¡╤é╨╛ ╤é╤Ç╨╡╨▒╤â╨╡╤é ╨▓╨╜╨╡╤ü╨╡╨╜╨╕╤Å ╨╕╨╖╨╝╨╡╨╜╨╡╨╜╨╕╨╣ ╨▓ ╨▓╨░╤ê ╤ä╨░╨╣╨╗ smb.conf, ╤ç╤é╨╛╨▒╤ï ╨┐╤Ç╨╡╨┤╨╛╤ü╤é╨░╨▓╨╗╨╡╨╜╨╜╤ï╨╡ ╤ç╨╡╤Ç╨╡╨╖ DHCP ╨╜╨░╤ü╤é╤Ç╨╛╨╣╨║╨╕ WINS ╨░╨▓╤é╨╛╨╝╨░╤é╨╕╤ç╨╡╤ü╨║╨╕ ╤ç╨╕╤é╨░╨╗╨╕╤ü╤î ╨╕╨╖ /etc/samba/dhcp.conf.
  169.  .
  170.  ╨º╤é╨╛╨▒╤ï ╨▓╨╛╤ü╨┐╨╛╨╗╤î╨╖╨╛╨▓╨░╤é╤î╤ü╤Å ╤ì╤é╨╛╨╣ ╨▓╨╛╨╖╨╝╨╛╨╢╨╜╨╛╤ü╤é╤î╤Ä, ╨▓╤ï ╨┤╨╛╨╗╨╢╨╜╤ï ╤â╤ü╤é╨░╨╜╨╛╨▓╨╕╤é╤î ╨┐╨░╨║╨╡╤é dhcp3-client.
  171. Description-sv.UTF-8: Modifiera smb.conf att anv├ñnda WINS-inst├ñllningar fr├Ñn DHCP?
  172.  Om din dator f├Ñr en IP-address och information fr├Ñn en DHCP-server p├Ñ n├ñtverket kan ├ñven DHCP-server ocks├Ñ skicka information om WINS-servrar ("NetBIOS namnservrar") i ditt n├ñtverk.  Detta kr├ñver en ├ñndring i din fil smb.conf s├Ñ att WINS-inst├ñllningar fr├Ñn DHCP-servern automatiskt kan l├ñsas fr├Ñn /etc/samba/dhcp.conf.
  173.  .
  174.  Du m├Ñste ha paketet dhcp3-client installerat f├╢r att anv├ñnda denna funktion.
  175. Description-tr.UTF-8: WINS ayarlar─▒n─▒ DHCP'den kullanmak i├ºin smb.conf dosyas─▒nda de─ƒi┼ƒiklik yap─▒ls─▒n m─▒?
  176.  E─ƒer bilgisayar─▒n─▒z IP adresini a─ƒ─▒n─▒zdaki bir DHCP sunucusundan al─▒yorsa, DHCP sunucusu ayr─▒ca a─ƒ─▒n─▒zda bulunan WINS sunucular─▒ ("NetBIOS alanad─▒ sunucular─▒") hakk─▒nda da bilgi verebilir.  Bu, smb.conf dosyan─▒zda DHCP taraf─▒ndan sunulan WINS ayarlar─▒n─▒n otomatik olarak /etc/samba/dhcp.conf dosyas─▒ndan okunmas─▒n─▒ sa─ƒlayan bir de─ƒi┼ƒikli─ƒi gerektirir.
  177.  .
  178.  Bu ├╢zellikten yararlanabilmek i├ºin dhcp3-client paketinin kurulmu┼ƒ olmas─▒ gerekir.
  179. Description-vi.UTF-8: Sß╗¡a ─æß╗òi ┬½smb.conf┬╗ ─æß╗â d├╣ng thiß║┐t lß║¡p WINS tß╗½ DHCP kh├┤ng?
  180.  Nß║┐u m├íy t├¡nh bß║ín gß╗ìi th├┤ng tin ─æß╗ïa chß╗ë IP tß╗½ mß╗Öt tr├¼nh phß╗Ñc vß╗Ñ DHCP tr├¬n mß║íng, tr├¼nh phß╗Ñc vß╗Ñ DHCP c├│ lß║╜ c┼⌐ng c├│ khß║ú n─âng cung cß║Ñp th├┤ng tin vß╗ü tr├¼nh phß╗Ñc vß╗Ñ WINS (┬½NetBIOS name servers┬╗) c├│ tr├¬n mß║íng. Dß╗ïch vß╗Ñ n├áy cß║ºn thiß║┐t bß║ín thay ─æß╗òi tß║¡p tin ┬½smb.conf┬╗ m├¼nh ─æß╗â cho ph├⌐p thiß║┐t lß║¡p WINS do DHCP cung cß║Ñp sß║╜ tß╗▒ ─æß╗Öng ─æ╞░ß╗úc ─æß╗ìc tß╗½ tß║¡p tin ┬½/etc/samba/dhcp.conf┬╗.
  181.  .
  182.  ─Éß╗â nhß╗¢ dß╗ïp t├¡nh n─âng n├áy, bß║ín cß║ºn phß║úi c├ái ─æß║╖t g├│i tin ┬½dhcp3-client┬╗.
  183.  
  184. Template: samba-common/do_debconf
  185. Type: boolean
  186. Default: true
  187. Description: Configure smb.conf through debconf?
  188.  The rest of the configuration of Samba deals with questions that affect
  189.  parameters in /etc/samba/smb.conf, which is the file used to configure the
  190.  Samba programs (nmbd and smbd.) Your current smb.conf contains an
  191.  'include' line or an option that spans multiple lines, which could confuse
  192.  debconf and require you to edit your smb.conf by hand to get it working
  193.  again.
  194.  .
  195.  If you don't use debconf to configure smb.conf, you will have to handle
  196.  any configuration changes yourself, and will not be able to take
  197.  advantage of periodic configuration enhancements.  Therefore, use of
  198.  debconf is recommended if possible.
  199. Description-ca.UTF-8: Voleu configurar el smb.conf a trav├⌐s del debconf?
  200.  La resta de la configuraci├│ del Samba tracta amb q├╝estions que afecten els par├ámetres del fitxer de configuraci├│ els programes de Samba /etc/samba/smb.conf. La versi├│ actual del smb.conf cont├⌐ una l├¡nia 'include' o una opci├│ que abarca m├║ltiples l├¡nies que podria confondre al debconf i precisa de la seva edici├│ manual per poder-lo fer funcionar de nou.
  201.  .
  202.  Si no utilitzeu el debconf per configurar el smb.conf, haureu de gestionar manualment qualsevol canvi de la configuraci├│, i no us podreu beneficiar de les millores.  La seva utilitzaci├│ ├⌐s recomenable en cas que sigui possible.
  203. Description-cs.UTF-8: Konfigurovat smb.conf p┼Öes debconf?
  204.  Zbytek konfigurace Samby se zab├╜v├í ot├ízkami, kter├⌐ m─¢n├¡ parametry v /etc/samba/smb.conf, co┼╛ je soubor pou┼╛├¡van├╜ pro nastaven├¡ program┼» nmbd a smbd (dohromady tvo┼Ö├¡ Sambu). V├í┼í st├ívaj├¡c├¡ smb.conf obsahuje ┼Ö├ídek 'include' nebo volbu, kter├í se t├íhne p┼Öes v├¡ce ┼Ö├ídk┼», co┼╛ m┼»┼╛e zm├íst debconf a m┼»┼╛e zp┼»sobit, ┼╛e pro znovuzprovozn─¢n├¡ Samby budete muset upravit smb.conf ru─ìn─¢.
  205.  .
  206.  Pokud pro konfiguraci smb.conf nepou┼╛├¡v├íte debconf, budete muset zvl├ídnout v┼íechna nastaven├¡ sami a nebudete moci vyu┼╛├¡vat v├╜hod pravideln├╜ch vylep┼íen├¡ tohoto souboru. Z tohoto pohledu je pou┼╛it├¡ debconf doporu─ìen├í volba.
  207. Description-da.UTF-8: S├ªt smb.conf op med debconf?
  208.  Resten af Samba-ops├ªtningen drejer sig om sp├╕rgsm├Ñl om indstillingerne i filen /etc/samba/smb.conf, som benyttes til at s├ªtte Samba-programmerne (nmbd og smbd) op. Din nuv├ªrende smb.conf indeholder en 'include'-linje eller en indstilling, der fylder flere linjer, hvilket kan forvirre debconf og kr├ªve at du redigerer din smb.conf selv for at f├Ñ Samba til at fungere igen.
  209.  .
  210.  Hvis du ikke bruger debconf til at s├ªtte smb.conf op, m├Ñ du selv h├Ñndtere ├ªndringer i ops├ªtningen, og vil ikke kunne drage nytte af de l├╕bende forbedringer i ops├ªtningen. Derfor anbefales brugen af debconf, hvis det er muligt.
  211. Description-de.UTF-8: Soll smb.conf durch debconf konfiguriert werden?
  212.  Ihre aktuelle smb.conf enth├ñlt mindestens eine 'include'-Zeile oder mindestens eine mehrzeilige Option. Dies kann zu einer fehlerhaft generierten smb.conf-Datei f├╝hren. Es kann daher n├╢tig werden, dass Sie Ihre smb.conf manuell korrigieren m├╝ssen, um den ordnungsgem├ñ├ƒen Betrieb von Samba zu gew├ñhrleisten.
  213.  .
  214.  Wenn Sie debconf nicht zur Konfiguration der smb.conf benutzen, werden Sie jede ├änderung an der Konfiguration manuell vornehmen m├╝ssen. Erweiterungen der Konfiguration - in neueren Versionen - werden nicht automatisch in smb.conf einflie├ƒen. Daher ist das Benutzen von debconf empfohlen, falls m├╢glich.
  215. Description-es.UTF-8: ┬┐Configurar smb.conf mediante debconf?
  216.  El resto de la configuraci├│n de Samba trata sobre cuestiones que afectan al contenido de /etc/samba/smb.conf, que es el fichero utilizado para configurar los programas de Samba (nmbd y smbd). Su smb.conf actual contiene una l├¡nea 'include' o una opci├│n que atraviesa m├ís de una l├¡nea, as├¡ que debconf puede dejarlo con un smb.conf descompuesto, requiriendo que lo arregle a mano.
  217.  .
  218.  Si no usa debconf para configurar smb.conf, tendr├í que cuidar a mano cualquier cambio a la configuraci├│n de Samba y no disfrutar├í de aumentos peri├│dicos de configuraci├│n.  Por eso se recomienda el uso de debconf cuando sea posible.
  219. Description-fr.UTF-8: Voulez-vous configurer smb.conf avec debconf┬á?
  220.  La suite de la configuration de Samba pose des questions sur des param├¿tres de /etc/samba/smb.conf, le fichier utilis├⌐ pour configurer les programmes de Samba (nmbd et smbd). Votre fichier actuel contient une ligne ┬½┬áinclude┬á┬╗ ou une option qui s'├⌐tale sur plusieurs lignes┬á: cela peut perturber debconf et il vaut mieux g├⌐rer manuellement le contenu de ce fichier.
  221.  .
  222.  Si vous n'utilisez pas debconf pour configurer smb.conf, vous devrez vous-m├¬me g├⌐rer les modifications de configuration et vous ne pourrez pas b├⌐n├⌐ficier des am├⌐liorations faites dans la configuration. Si possible, il est conseill├⌐ d'utiliser debconf.
  223. Description-it.UTF-8: Configurare smb.conf usando debconf?
  224.  Il resto della configurazione di Samba fa delle domande sui parametri di /etc/samba/smb.conf, il file usato per configurare i programmi di Samba (nmbd e smbd). L'attuale file smb.conf contiene una riga ┬½include┬╗ o una opzione che si estende su pi├╣ righe: questo potrebbe confondere debconf e richiedere una modifica manuale a smb.conf per renderlo nuovamente funzionante.
  225.  .
  226.  Se non si vuole usare usare debconf per configurare smb.conf si dovranno gestire tutti i cambiamenti della configurazione da soli e non sar├á possibile beneficiare dei miglioramenti periodici della configurazione; se possibile, si consiglia l'uso di debconf.
  227. Description-ja.UTF-8: debconf πéÆΘÇÜπüùπüª smb.conf πéÆΦ¿¡σ«Üπüùπü╛πüÖπüï?
  228.  Samba πü«Φ¿¡σ«Üπü«µ«ïπéèπü«Θâ¿σêåπü»πÇüSamba πâùπâ¡πé░πâ⌐πâá (nmbd πüèπéêπü│ smbd) πéÆΦ¿¡σ«ÜπüÖπéïπü«πü½Σ╜┐πüåπâòπéíπéñπâ½ /etc/samba/smb.conf πü½πüéπéïπâæπâ⌐πâíπâ╝πé┐πü½σ╜▒Θƒ┐πüÖπéïΦ│¬σòÅπüºπüÖπÇéτÅ╛σ£¿πü« smb.conf πü»πÇü'include' Φíîπü╛πüƒπü»Φñçµò░Φíîπü½πü╛πüƒπüîπéïπé¬πâùπé╖πâºπâ│πéÆσɽπéôπüºπüäπü╛πüÖπÇéπüôπéîπü» debconf π鯵╖╖Σ╣▒πüòπü¢πéïσÅ»Φâ╜µÇºπüîπüéπéèπÇüσåìπü│ debconf πüîΣ╜£σïòπüÖπéïπéêπüåπü½πüÖπü╣πüÅ smb.conf πü«µëïσïòπüºπü«Σ┐«µ¡úπéÆσ┐àΦªüπü¿πüùπü╛πüÖπÇé
  229.  .
  230.  smb.conf πü«Φ¿¡σ«Üπü½ debconf πéÆΣ╜┐πéÅπü¬πüäσá┤σÉêπÇüπüÖπü╣πüªπü«Φ¿¡σ«Üπü«σñëµ¢┤πéÆπüéπü¬πüƒΦç¬Φ║½πüîΘ¥óσÇÆπéÆΦªïπéïσ┐àΦªüπüîπüéπéèπü╛πüÖπÇéπüôπéîπü»σ«Üµ£ƒτÜäπü¬Φ¿¡σ«Üµö╣σûäπü½πü»σÉæπüäπüªπüäπü╛πü¢πéôπÇéπü¥πü«πüƒπéüπÇüσÅ»Φâ╜πü¬πéë debconf πéÆΣ╜┐πüåπü«πüîπüèσïºπéüπüºπüÖπÇé
  231. Description-nl.UTF-8: Configuratie in smb.conf met debconf beheren?
  232.  De resterende Samba configuratie beslaat parameters in /etc/samba/smb.conf, het configuratiebestand dat gebruikt wordt voor de Samba programmas (nmbd en smbd). Uw huidige smb.conf bevat een 'include' regel of een optie die meerdere regels beslaat, dit kan debconf mogelijks in verwarring brenngen. Indien debconf in verwarring raakt dient u uw smb.conf handmatig aan te passen om samba terug werkend te krijgen.
  233.  .
  234.  Indien u geen gebruik maakt van debconf voor het beheer van smb.conf dient u alle configuratie instellingen zelf te doen, en zult u geen voordeel halen uit de periodieke configuratie verbeteringen. Het gebruik van debconf wordt dan ook aangeraden.
  235. Description-pt.UTF-8: Configurar o smb.conf atrav├⌐s de debconf?
  236.  O resto da configura├º├úo de Samba trata de quest├╡es que afectam par├ómetros em /etc/samba/smb.conf, que ├⌐ o ficheiro utilizado para configurar os programas de Samba (nmbd e smbd). O seu smb.conf actual cont├⌐m uma linha 'include' ou uma op├º├úo que se espalha em multiplas linhas, a qual pode confundir o debconf e necessitar que voc├¬ edite ├á m├úo o smb.conf par o ter novamente operacional.
  237.  .
  238.  Se n├úo utilizar o debconf para configurar o smb.conf, ter├í de lidar voc├¬ mesmo com quaisquer altera├º├╡es da configura├º├úo, e n├úo poder├í tirar partido de melhorias de configura├º├úo peri├│dicas.  Assim sendo, a utiliza├º├úo do debconf ├⌐ remomendada se poss├¡vel.
  239. Description-pt_BR.UTF-8: Configurar o arquivo smb.conf atrav├⌐s do debconf ?
  240.  O restante da configura├º├úo do Samba lida com quest├╡es que afetam par├ómetros no arquivo /etc/samba/smb.conf, que ├⌐ o arquivo usado para configurar os programas Samba (nmbd e smbd). Seu arquivo smb.conf atual cont├⌐m uma linha 'include' ou uma op├º├úo que ocupa diversas linhas, o que pode confundir o debconf e requerer que voc├¬ edite seu arquivo smb.conf manualmente para torn├í-lo funcional novamente.
  241.  .
  242.  Caso voc├¬ opte por n├úo usar o debconf para configurar o arquivo smb.conf, ser├í necess├írio que voc├¬ lide com quaisquer mudan├ºas de configura├º├╡es manualmente e voc├¬ n├úo poder├í aproveitar os melhoramentos peri├│dicos de configura├º├úo. Por esse motivo, ├⌐ recomendado usar o debconf, caso seja poss├¡vel.
  243. Description-ru.UTF-8: ╨¥╨░╤ü╤é╤Ç╨╛╨╕╤é╤î smb.conf ╤ç╨╡╤Ç╨╡╨╖ debconf?
  244.  ╨₧╤ü╤é╨░╨▓╤ê╨░╤Å╤ü╤Å ╤ç╨░╤ü╤é╤î ╨╜╨░╤ü╤é╤Ç╨╛╨╣╨║╨╕ Samba ╤ü╨╛╤ü╤é╨╛╨╕╤é ╨╕╨╖ ╨▓╨╛╨┐╤Ç╨╛╤ü╨╛╨▓, ╨║╨╛╤é╨╛╤Ç╤ï╨╡ ╨╖╨░╤é╤Ç╨░╨│╨╕╨▓╨░╤Ä╤é ╨┐╨░╤Ç╨░╨╝╨╡╤é╤Ç╤ï ╨▓ /etc/samba/smb.conf. ╨¡╤é╨╛╤é ╤ä╨░╨╣╨╗ ╨╕╤ü╨┐╨╛╨╗╤î╨╖╤â╨╡╤é╤ü╤Å ╨┤╨╗╤Å ╨╜╨░╤ü╤é╤Ç╨╛╨╣╨║╨╕ ╨┐╤Ç╨╛╨│╤Ç╨░╨╝╨╝ Samba (nmbd ╨╕ smbd.) ╨Æ╨░╤ê ╤é╨╡╨║╤â╤ë╨╕╨╣ smb.conf ╤ü╨╛╨┤╨╡╤Ç╨╢╨╕╤é ╤ü╤é╤Ç╨╛╨║╤â 'include' ╨╕╨╗╨╕ ╨╛╨┐╤å╨╕╤Ä, ╨║╨╛╤é╨╛╤Ç╨░╤Å ╤ü╨╛╤ü╤é╨╛╨╕╤é ╨╕╨╖ ╨╜╨╡╤ü╨║╨╛╨╗╤î╨║╨╕╤à ╤ü╤é╤Ç╨╛╨║. ╨¡╤é╨╛ ╨╝╨╛╨╢╨╡╤é ╤ü╨╝╤â╤é╨╕╤é╤î debconf ╨╕ ╨┐╨╛╤é╤Ç╨╡╨▒╨╛╨▓╨░╤é╤î ╨╛╤é ╨▓╨░╤ü ╤Ç╤â╤ç╨╜╨╛╨│╨╛ ╤Ç╨╡╨┤╨░╨║╤é╨╕╤Ç╨╛╨▓╨░╨╜╨╕╤Å ╨▓╨░╤ê╨╡╨│╨╛ smb.conf ╨┤╨╗╤Å ╨▓╨╛╤ü╤ü╤é╨░╨╜╨╛╨▓╨╗╨╡╨╜╨╕╤Å ╤Ç╨░╨▒╨╛╤é╨╛╤ü╨┐╨╛╤ü╨╛╨▒╨╜╨╛╤ü╤é╨╕.
  245.  .
  246.  ╨ò╤ü╨╗╨╕ ╨▓╤ï ╨╜╨╡ ╨╕╤ü╨┐╨╛╨╗╤î╨╖╤â╨╡╤é╨╡ debconf ╨┤╨╗╤Å ╨╜╨░╤ü╤é╤Ç╨╛╨╣╨║╨╕ smb.conf, ╤é╨╛ ╨┤╨╛╨╗╨╢╨╜╤ï ╤ü╨░╨╝╨╛╤ü╤é╨╛╤Å╤é╨╡╨╗╤î╨╜╨╛ ╨┐╨╛╨╖╨░╨▒╨╛╤é╨╕╤é╤î╤ü╤Å ╨╛╨▒╨╛ ╨▓╤ü╨╡╤à ╨╕╨╖╨╝╨╡╨╜╨╡╨╜╨╕╤Å╤à ╨╜╨░╤ü╤é╤Ç╨╛╨╡╨║ ╨╕ ╨╜╨╡ ╤ü╨╝╨╛╨╢╨╡╤é╨╡ ╨▓╨╛╤ü╨┐╨╛╨╗╤î╨╖╨╛╨▓╨░╤é╤î╤ü╤Å ╨┐╤Ç╨╡╨╕╨╝╤â╤ë╨╡╤ü╤é╨▓╨░╨╝╨╕ ╨┐╨╡╤Ç╨╕╨╛╨┤╨╕╤ç╨╡╤ü╨║╨╛╨│╨╛ ╤â╨╗╤â╤ç╤ê╨╡╨╜╨╕╤Å ╨╜╨░╤ü╤é╤Ç╨╛╨╡╨║. ╨ó╨░╨║╨╕╨╝ ╨╛╨▒╤Ç╨░╨╖╨╛╨╝, ╤Ç╨╡╨║╨╛╨╝╨╡╨╜╨┤╤â╨╡╤é╤ü╤Å ╨┐╨╛ ╨▓╨╛╨╖╨╝╨╛╨╢╨╜╨╛╤ü╤é╨╕ ╨╕╤ü╨┐╨╛╨╗╤î╨╖╨╛╨▓╨░╤é╤î debconf.
  247. Description-sv.UTF-8: Konfigurera smb.conf genom Debconf?
  248.  Resten av konfigurationen av Samba g├ñller fr├Ñgor som p├Ñverkar parametrar i /etc/samba/smb.conf vilken ├ñr filen som anv├ñnds f├╢r att konfigurera Samba-programmen (nmbd och smbd). Din nuvarande smb.conf inneh├Ñller en 'include'-rad eller en inst├ñllning som sp├ñnner ├╢ver flera rader som kan f├╢rvirra Debconf och kan inneb├ñra att du m├Ñste ├ñndra i din smb.conf p├Ñ egen hand f├╢r att f├Ñ det att fungera igen.
  249.  .
  250.  Om du inte anv├ñnder Debconf f├╢r att konfigurera smb.conf m├Ñste du hantera alla konfigurations├ñndringar p├Ñ egen hand och kan d├ñrf├╢r inte utnyttja alla f├╢rb├ñttringar i de periodiska konfigurations├ñndringarna.  D├ñrf├╢r ├ñr det rekommenderat att anv├ñnda Debconf.
  251. Description-tr.UTF-8: "smb.conf" dosyas─▒ debconf ile yap─▒land─▒r─▒ls─▒n m─▒?
  252.  Geri kalan Samba yap─▒land─▒rmas─▒ Samba uygulamalar─▒n─▒ (nmbd ve smbd) yap─▒land─▒rmak i├ºin kullan─▒lan /etc/samba/smb.conf dosyas─▒ndaki parametreleri etkileyen sorularla devam edecektir. Mevcut smb.conf dosyas─▒, debconf'u ┼ƒa┼ƒ─▒rtabilecek ve smb.conf dosyan─▒z─▒ elle de─ƒi┼ƒtirilmesi zorunda k─▒lacak bir 'include' sat─▒r─▒ veya birden fazla sat─▒r boyunca devam eden bir se├ºenek i├ºeriyor.
  253.  .
  254.  E─ƒer smb.conf'u yap─▒land─▒rmak i├ºin debconf'u kullanm─▒yorsan─▒z b├╝t├╝n yap─▒land─▒rma de─ƒi┼ƒikliklerini kendiniz elle yapman─▒z gerekir.  Bu durumda periyodik olarak sunulan yap─▒land─▒rma iyile┼ƒtirmelerinden de yararlanamayacaks─▒n─▒z.  Bu nedenlerle e─ƒer m├╝mk├╝nse debconf kullan─▒m─▒ tavsiye edilir.
  255. Description-vi.UTF-8: Cß║Ñu h├¼nh ┬½smb.conf┬╗ bß║▒ng debconf kh├┤ng?
  256.  Nhß╗»ng phß║ºn c├▓n lß║íi cß╗ºa cß║Ñu h├¼nh Samba ─æß╗ü cß║¡p c├óu hß╗Åi vß╗ü tham sß╗æ trong tß║¡p tin ┬½/etc/samba/smb.conf┬╗, tß║¡p tin ─æ╞░ß╗úc d├╣ng ─æß╗â cß║Ñu h├¼nh ch╞░╞íng tr├¼nh Samba (nmbd v├á smbd). Tß║¡p tin ┬½smb.conf┬╗ hiß╗çn thß╗¥i cß╗ºa bß║ín chß╗⌐a mß╗Öt d├▓ng ┬½include┬╗ (gß╗ôm) hay mß╗Öt t├╣y chß╗ìn theo nhiß╗üu d├▓ng, m├á c├│ thß╗â g├óy ra lß╗ùi trong tr├¼nh debconf n├¬n bß║ín sß║╜ phß║úi tß╗▒ sß╗¡a ─æß╗òi tß║¡p tin ┬½smb.conf┬╗ m├¼nh ─æß╗â hoß║ít h├│a lß║íi n├│.
  257.  .
  258.  Nß║┐u bß║ín kh├┤ng sß╗¡ dß╗Ñng debconf ─æß╗â cß║Ñu h├¼nh tß║¡p tin ┬½smb.conf┬╗, bß║ín sß║╜ phß║úi tß╗▒ quß║ún l├╜ sß╗▒ thay ─æß╗òi cß║Ñu h├¼nh n├áo, v├á sß║╜ kh├┤ng thß╗â nhß╗¢ dß╗ïp cß║Ñu h├¼nh t─âng c╞░ß╗¥ng ─æß╗ïnh kß╗│. V├¼ vß║¡y, khuyß║┐n kh├¡ch bß║ín sß╗¡ dß╗Ñng debconf nß║┐u c├│ thß╗â.
  259.  
  260. Template: samba-common/workgroup
  261. Type: string
  262. Default: MSHOME
  263. Description: Workgroup/Domain Name?
  264.  This controls what workgroup your server will appear to be in when queried
  265.  by clients. Note that this parameter also controls the Domain name used
  266.  with the security=domain setting.
  267. Description-ca.UTF-8: Grup de treball/nom del domini?
  268.  Aquesta opci├│ defineix en quin grup de treball apareixer├á el vostre servidor quan ho consultin els clients. Recordeu que aquest par├ámetre tamb├⌐ controla el nom de domini utilitzat pel par├ámetre de configuraci├│ security=domain.
  269. Description-cs.UTF-8: Skupina/Dom├⌐nov├⌐ jm├⌐no?
  270.  Zde m┼»┼╛ete zadat jm├⌐no skupiny, do kter├⌐ m├í server pat┼Öit. T├¡mto parametrem tak├⌐ nastav├¡te dom├⌐nov├⌐ jm├⌐no pou┼╛├¡van├⌐ s nastaven├¡m security=domain.
  271. Description-da.UTF-8: Navn p├Ñ arbejdsgruppe/dom├ªne?
  272.  Dette styrer hvilken arbejdsgruppe din server til tilh├╕re, n├Ñr den bliver spurgt af klienter. Bem├ªrk at dette ogs├Ñ styrer det dom├ªnenavn, der bruges med indstillingen "security=domain".
  273. Description-de.UTF-8: Arbeitsgruppe/Domain Name?
  274.  Diese Einstellung gibt an, in welcher Arbeitsgruppe dieser Server bei Anfragen erscheint. Bemerkung: Dieser Parameter setzt auch den Domain Name, welcher in der Option security=domain verwendet wird.
  275. Description-es.UTF-8: Nombre del dominio o del grupo de trabajo
  276.  Es el grupo de trabajo en el que aparecer├í su servidor cuando se lo pregunten los clientes de la red. Este par├ímetro tambi├⌐n controla el nombre de dominio que se usa con la configuraci├│n security=domain.
  277. Description-fr.UTF-8: Groupe de travail et nom de domaine┬á?
  278.  Ce param├¿tre indique le groupe de travail o├╣ les clients trouveront le serveur. Il indique aussi le nom de domaine utilis├⌐ par le param├¿tre ┬½┬ásecurity=domain┬á┬╗.
  279. Description-it.UTF-8: Nome del Workgroup/Dominio
  280.  Questo imposta in quale workgroup apparir├á il server quando i client tenteranno l'accesso. Notare che questo parametro controlla anche il nome del Dominio usato del parametro ┬½security=domain┬╗.
  281. Description-ja.UTF-8: πâ»πâ╝πé»πé░πâ½πâ╝πâù/πâëπâíπéñπâ│σÉìπü»Σ╜òπüºπüÖπüï?
  282.  πüôπéîπü»πé»πâ⌐πéñπéóπâ│πâêπüïπéëτàºΣ╝ÜπüòπéîπüƒΘÜ¢πü½πüéπü¬πüƒπü«πé╡πâ╝πâÉπüîτÅ╛πéîπéïπâ»πâ╝πé»πé░πâ½πâ╝πâùπéÆσê╢σ╛íπüùπü╛πüÖπÇéπüôπü«πâæπâ⌐πâíπâ╝πé┐πü» security=domain Φ¿¡σ«ÜπüîΣ╜┐πéÅπéîπüƒπü¿πüìπü«πâëπâíπéñπâ│σÉìπééσê╢σ╛íπüùπü╛πüÖπÇé
  283. Description-nl.UTF-8: Werkgroep/Domeinnaam?
  284.  Dit bepaald van welke werkgroep uw server deel zal lijken uit te maken bij het beantwoorden van vragen door clients. Merk op dat deze parameter ook de domeinnaam die gebruikt wordt voor de security=domein instelling bepaald.
  285. Description-pt.UTF-8: Nome do Grupo de trabalho/Dom├¡nio ?
  286.  Isto controla qual o grupo de trabalho em que o seu servidor vai aparecer quando questionado pelos clientes. Note que este par├ómetro tamb├⌐m controla o nome de Dom├¡nio quando utilizado com a defini├º├úo security=domain.
  287. Description-pt_BR.UTF-8: Nome de Dom├¡nio/Grupo de Trabalho ?
  288.  Este par├ómetro controla em qual grupo de trabalho (workgroup) seu servidor parecer├í estar quando uma pesquisa pelo mesmo for feita por clientes. Note que este par├ómetro tamb├⌐m controla o nome de Dom├¡nio usado com a configura├º├úo security=domain.
  289. Description-ru.UTF-8: ╨ÿ╨╝╤Å ╤Ç╨░╨▒╨╛╤ç╨╡╨╣ ╨│╤Ç╤â╨┐╨┐╤ï/╨┤╨╛╨╝╨╡╨╜╨░?
  290.  ╨ù╨░╨┤╨░╨╡╤é ╤Ç╨░╨▒╨╛╤ç╤â╤Ä ╨│╤Ç╤â╨┐╨┐╤â, ╨▓ ╨║╨╛╤é╨╛╤Ç╨╛╨╣ ╨┐╨╛╤Å╨▓╨╕╤é╤ü╤Å ╨▓╨░╤ê ╤ü╨╡╤Ç╨▓╨╡╤Ç, ╨║╨╛╨│╨┤╨░ ╨╡╨│╨╛ ╤â╨▓╨╕╨┤╤Å╤é ╨║╨╗╨╕╨╡╨╜╤é╤ï. ╨₧╨▒╤Ç╨░╤é╨╕╤é╨╡ ╨▓╨╜╨╕╨╝╨╡╨╜╨╕╨╡, ╤ç╤é╨╛ ╤ì╤é╨╛╤é ╨┐╨░╤Ç╨░╨╝╨╡╤é╤Ç ╤é╨░╨║╨╢╨╡ ╨╖╨░╨┤╨░╨╡╤é ╨╕╨╝╤Å ╨┤╨╛╨╝╨╡╨╜╨░, ╨║╨╛╤é╨╛╤Ç╨╛╨╡ ╨╕╤ü╨┐╨╛╨╗╤î╨╖╤â╨╡╤é╤ü╤Å ╨┐╤Ç╨╕ security=domain.
  291. Description-sv.UTF-8: Arbetsgrupp/Dom├ñnnamn?
  292.  Denna kontrollerar vilken arbetsgrupp din server ska synas i n├ñr klienterna fr├Ñgar. Notera att denna parameter ocks├Ñ kontrollerar dom├ñnnamnet som anv├ñnds med parametern "security=domain".
  293. Description-tr.UTF-8: ├çal─▒┼ƒma Grubu/Etki Alan─▒ ─░smi?
  294.  Bu ayar, sunucunuzun istemciler taraf─▒ndan sorguland─▒─ƒ─▒nda hangi ├çal─▒┼ƒma Grubu i├ºerisinde g├╢z├╝kece─ƒini kontrol eder. Akl─▒n─▒zda bulunsun, bu parametre ayr─▒ca security=domain ayar─▒ ile beraber kullan─▒lacak Etki Alan─▒n─▒ da kontrol eder.
  295. Description-vi.UTF-8: T├¬n nh├│m l├ám viß╗çc hay t├¬n miß╗ün?
  296.  T├╣y chß╗ìn n├áy ─æiß╗üu khiß╗ân nh├│m l├ám viß╗çc (workgroup) n├áo h├¼nh nh╞░ tr├¼nh phß╗Ñc vß╗Ñ bß║ín c├│ trong, khi tr├¼nh kh├ích y├¬u cß║ºu. H├úy ghi ch├║ rß║▒ng tham sß╗æ n├áy c┼⌐ng ─æiß╗üu khiß╗ân t├¬n miß╗ün ─æ╞░ß╗úc d├╣ng vß╗¢i thiß║┐t lß║¡p ┬½security=domain┬╗ (bß║úo mß║¡t = miß╗ün).
  297.  
  298. Template: samba-common/encrypt_passwords
  299. Type: boolean
  300. Default: true
  301. Description: Use password encryption?
  302.  Recent Windows clients communicate with SMB servers using encrypted
  303.  passwords. If you want to use clear text passwords you will need to change
  304.  a parameter in your Windows registry. It is recommended that you use
  305.  encrypted passwords. If you do, make sure you have a valid
  306.  /etc/samba/smbpasswd file and that you set passwords in there for each
  307.  user using the smbpasswd command.
  308. Description-ca.UTF-8: Voleu utilitzar l'encriptaci├│ de contrasenyes?
  309.  Els clients de Windows m├⌐s recents es comuniquen amb els servidors de Samba utilitzant contrasenyes encriptades. Si voleu utilitzar contrasenyes amb text pla, haureu de modificar el vostre registre de Windows. ├ës recomanable utilitzar contrasenyes encriptades. Si ho feu, assegureu-vos de tenir un fitxer /etc/samba/smbpasswd v├álid i que hi especifiqueu la contrasenya de cada usuari utilitzant l'ordre smbpasswd.
  310. Description-cs.UTF-8: Pou┼╛├¡t ┼íifrov├ín├¡ hesel?
  311.  Sou─ìasn├¡ windowsov├¡ klienti pou┼╛├¡vaj├¡ p┼Öi komunikaci se SMB servery za┼íifrovan├í hesla. Pokud chcete pou┼╛├¡t hesla neza┼íifrovan├í, mus├¡te zm─¢nit jeden parametr v registrech syst├⌐mu Windows. Doporu─ìujeme pou┼╛├¡vat za┼íifrovan├í hesla. Hesla m┼»┼╛ete jednotliv├╜m u┼╛ivatel┼»m p┼Öidat p┼Ö├¡kazem smbpasswd.
  312. Description-da.UTF-8: Krypt├⌐r adgangskoder?
  313.  Nyere Windows-klienter kommunikerer med SMB-servere med krypterede adgangskoder. Hvis du vil bruge adgangkoder i klar tekst, bliver du n├╕dt til at ├ªndre en indstilling i Windows' registreringsdatabase. Det anbefales at du bruger krypterede adgangskoder. Hvis du g├╕r, s├Ñ s├╕rg for at du har en gyldig /etc/samba/smbpasswd-fil og at du her angiver adgangskoder for hver bruger med kommandoen smbpasswd.
  314. Description-de.UTF-8: Verschl├╝sselte Passw├╢rter verwenden?
  315.  Neuere Windows-Versionen kommunizieren mit SMB-Servern und benutzen dabei verschl├╝sselte Passworte. Wenn Sie Passworte im Klartext verwenden wollen, dann m├╝ssen Sie einen bestimmten Parameter in der Windows Registry ├ñndern. Es ist empfohlen verschl├╝sselte Passw├╢rter zu verwenden. Falls Sie verschl├╝sselte Passw├╢rter verwenden, stellen Sie sicher, dass Sie eine g├╝ltige /etc/samba/smbpasswd-Datei haben und dass die Passworte f├╝r jeden User mit dem Samba-Hilfsprogramm smbpasswd gesetzt wurden.
  316. Description-es.UTF-8: ┬┐Utilizar contrase├▒as cifradas?
  317.  Los clientes Windows m├ís modernos se comunican con los servidores SMB utilizando contrase├▒as cifradas. Si quiere usar contrase├▒as en texto plano, tendr├í que cambiar un par├ímetro en el registro de Windows. Es muy recomendable usar cifrado en las contrase├▒as. Si elige hacerlo, compruebe que tiene un fichero /etc/samba/smbpasswd v├ílido y que ha puesto las contrase├▒as con el programa smbpasswd.
  318. Description-fr.UTF-8: Voulez-vous chiffrer les mots de passe┬á?
  319.  Des clients Windows r├⌐cents communiquent avec les serveurs SMB en utilisant des mots de passe chiffr├⌐s. Si vous voulez utiliser des mots de passe sans chiffrement, vous devez modifier un param├¿tre dans le registre de Windows. Il est recommand├⌐ d'utiliser des mots de passe chiffr├⌐s. Si vous le faites, n'oubliez pas de cr├⌐er un fichier /etc/samba/smbpasswd et d'y mettre les mots de passe de tous les utilisateurs qui se servent de la commande smbpasswd.
  320. Description-it.UTF-8: Usare password cifrate?
  321.  I client Windows recenti comunicano con i server SMB usando password cifrate. Per usare password in chiaro ├¿ necessario cambiare un parametro nel registro di Windows. Si raccomanda l'uso di password cifrate. In caso contrario assicurarsi che il file /etc/samba/smbpasswd sia valido e usare il comando smbpasswd per inserirci le password di ciascun utente.
  322. Description-ja.UTF-8: πâæπé╣πâ»πâ╝πâëπü«µÜùσÅ╖σîûπéÆΣ╜┐πüäπü╛πüÖπüï?
  323.  µ£ÇΦ┐æπü« Windows πé»πâ⌐πéñπéóπâ│πâêπü»µÜùσÅ╖σîûπüòπéîπüƒπâæπé╣πâ»πâ╝πâëπéÆΣ╜┐πüúπüª SMB πé╡πâ╝πâÉπü¿πéäπéèσÅûπéèπüùπü╛πüÖπÇéπé»πâ¬πéóπâåπé¡πé╣πâêπâæπé╣πâ»πâ╝πâëπéÆΣ╜┐πüäπüƒπüäσá┤σÉêπü»πÇüπüéπü¬πüƒπü« Windows πü«πâ¼πé╕πé╣πâêπâ¬πü«πâæπâ⌐πâíπâ╝πé┐πéÆσñëµ¢┤πüÖπéïσ┐àΦªüπüîπüéπéèπü╛πüÖπÇéµÜùσÅ╖σîûπüòπéîπüƒπâæπé╣πâ»πâ╝πâëπéÆΣ╜┐πüåπüôπü¿πéÆµÄ¿σÑ¿πüùπü╛πüÖπÇéπüôπüåπüÖπéïσá┤σÉêπÇüµ£ëσè╣πü¬ /etc/samba/smbpasswd πâòπéíπéñπâ½πüîπüéπéïπüôπü¿πéÆτó║Φ¬ìπüùπÇüσÉäπâªπâ╝πé╢πü«πâæπé╣πâ»πâ╝πâëπü» smbpasswd πé│πâ₧πâ│πâëπéÆΣ╜┐πüúπüªΦ¿¡σ«Üπüùπü╛πüÖπÇé
  324. Description-nl.UTF-8: Wachtwoord versleuteling gebruiken?
  325.  Recente Windows clients maken gebruik van versleutelde wachtwoorden voor de communicatie met SMB-servers. Indien u onversleutelde tekst  wachtwoorden wilt gebruiken dient u een parameter te veranderen in de Windows registry. Het gebruik van versleutelde wachtwoorden wordt aangeraden. Indien u dit doet zorg er dan voor dat u een geldig /etc/samba/smbpasswd bestand heeft en dat u de wachtwoorden daar voor elke gebruiker met behulp van smbpasswd insteld.
  326. Description-pt.UTF-8: Utilizar encripta├º├úo de passwords?
  327.  Os clientes de Windows recentes comunicam com servidores de SMB utilizando passwords encriptadas. Se deseja utilizar passwords de texto puro voc├¬ vai necessitar alterar um par├ómetro no seu registo do Windows. ├ë recomendado que utilize passwords encriptadas. Se o fizer, assegure-se que tem um ficheiro /etc/samba/smbpasswd v├ílido e que defina l├í passwords para cada um dos utilizadores utilizando o comando smbpasswd.
  328. Description-pt_BR.UTF-8: Usar senhas criptografadas ?
  329.  Clientes Windows atuais comunicam-se com servidores SMB usando senhas criptografadas. Caso voc├¬ queira usar senhas em texto puro voc├¬ precisar├í modificar um par├ómetro no registro de seu Windows. ├ë recomendado que voc├¬ use senhas criptografadas. Caso as utilize, certifique-se de possuir um arquivo /etc/samba/smbpasswd v├ílido e que voc├¬ tenha definido senhas no mesmo para cada usu├írio, utilizando o comando smbpasswd.
  330. Description-ru.UTF-8: ╨ÿ╤ü╨┐╨╛╨╗╤î╨╖╨╛╨▓╨░╤é╤î ╤ê╨╕╤ä╤Ç╨░╤å╨╕╤Ä ╨┐╨░╤Ç╨╛╨╗╨╡╨╣?
  331.  ╨í╨╛╨▓╤Ç╨╡╨╝╨╡╨╜╨╜╤ï╨╡ ╨║╨╗╨╕╨╡╨╜╤é╤ï Windows ╨╛╨▒╤ë╨░╤Ä╤é╤ü╤Å ╤ü ╤ü╨╡╤Ç╨▓╨╡╤Ç╨░╨╝╨╕ SMB ╨╕╤ü╨┐╨╛╨╗╤î╨╖╤â╤Å ╤ê╨╕╤ä╤Ç╨╛╨▓╨░╨╜╨╜╤ï╨╡ ╨┐╨░╤Ç╨╛╨╗╨╕. ╨ò╤ü╨╗╨╕ ╨▓╤ï ╨┐╨╛╨╢╨╡╨╗╨░╨╡╤é╨╡ ╨╕╤ü╨┐╨╛╨╗╤î╨╖╨╛╨▓╨░╤é╤î ╨╛╤é╨║╤Ç╤ï╤é╤ï╨╡ ╨┐╨░╤Ç╨╛╨╗╨╕, ╨▓╨░╨╝ ╨┐╤Ç╨╕╨┤╨╡╤é╤ü╤Å ╨╕╨╖╨╝╨╡╨╜╨╕╤é╤î ╨┐╨░╤Ç╨░╨╝╨╡╤é╤Ç ╨▓ ╤Ç╨╡╨╡╤ü╤é╤Ç╨╡ Windows. ╨á╨╡╨║╨╛╨╝╨╡╨╜╨┤╤â╨╡╤é╤ü╤Å ╨╕╤ü╨┐╨╛╨╗╤î╨╖╨╛╨▓╨░╤é╤î ╤ê╨╕╤ä╤Ç╨╛╨▓╨░╨╜╨╜╤ï╨╡ ╨┐╨░╤Ç╨╛╨╗╨╕. ╨Æ ╤ì╤é╨╛╨╝ ╤ü╨╗╤â╤ç╨░╨╡ ╤â╨▒╨╡╨┤╨╕╤é╨╡╤ü╤î, ╤ç╤é╨╛ ╤â ╨▓╨░╤ü ╨┐╤Ç╨░╨▓╨╕╨╗╤î╨╜╤ï╨╣ ╤ä╨░╨╣╨╗ /etc/samba/smbpasswd ╨╕ ╤ç╤é╨╛ ╨▓╤ï ╤â╤ü╤é╨░╨╜╨╛╨▓╨╕╨╗╨╕ ╤é╨░╨╝ ╨┐╨░╤Ç╨╛╨╗╨╕ ╨┤╨╗╤Å ╨║╨░╨╢╨┤╨╛╨│╨╛ ╨┐╨╛╨╗╤î╨╖╨╛╨▓╨░╤é╨╡╨╗╤Å ╨║╨╛╨╝╨░╨╜╨┤╨╛╨╣ smbpasswd.
  332. Description-sv.UTF-8: Anv├ñnda l├╢senordskryptering?
  333.  Tidigare Windows-klienter kommunicerar med SMB-servrar med krypterade l├╢senord. Om du vill anv├ñnda l├╢senord i klartext beh├╢ver du ├ñndra en parameter i Windows registry. Det rekommenderas att du anv├ñnder krypterade l├╢senord. Om du g├╢r det, kontrollera att du har en giltig fil /etc/samba/smbpasswd och att du har satt l├╢senorden d├ñr f├╢r varje anv├ñndare med kommandot smbpasswd.
  334. Description-tr.UTF-8: Parola ┼ƒifrelenmesi kullan─▒ls─▒n m─▒?
  335.  Yeni Windows istemcileri SBM sunucular─▒yla ┼ƒifrelenmi┼ƒ parolalar kullanarak ileti┼ƒim kurarlar. E─ƒer d├╝z metin parolalar─▒ kullanmak istiyorsan─▒z Windows registry i├ºinde bir parametreyi de─ƒi┼ƒtirmelisiniz. E─ƒer bu i┼ƒlemi yapm─▒┼ƒsan─▒z, ge├ºerli bir /etc/samba/smbpasswd dosyan─▒z oldu─ƒundan ve buraya smbpasswd komutu kullanarak b├╝t├╝n kullan─▒c─▒lar i├ºin parola kayd─▒ eklendi─ƒinden emin olun.
  336. Description-vi.UTF-8: Mß║¡t m├ú h├│a mß║¡t khß║⌐u kh├┤ng?
  337.  Tr├¼nh kh├ích Windows mß╗¢i h╞ín c├│ li├¬n lß║íc vß╗¢i tr├¼nh phß╗Ñc vß╗Ñ SMB d├╣ng mß║¡t khß║⌐u mß║¡t m├ú. Nß║┐u bß║ín c├│ muß╗æn sß╗¡ dß╗Ñng mß║¡t khß║⌐u ┬½chß╗» r├╡┬╗ (chß╗» th├┤, kh├┤ng c├│ mß║¡t m├ú) th├¼ bß║ín sß║╜ cß║ºn phß║úi thay ─æß╗òi mß╗Öt tham sß╗æ trong sß╗ò ─æ─âng k├╜ (registry) Windows m├¼nh. Khuyß║┐n kh├¡ch bß║ín sß╗¡ dß╗Ñng mß║¡t khß║⌐u mß║¡t m├ú. Nß║┐u bß║ín l├ám nh╞░ thß║┐, h├úy kiß╗âm tra xem c├│ mß╗Öt tß║¡p tin ┬½/etc/samba/smbpasswd┬╗ hß╗úp lß╗ç, v├á bß║ín ─æ├ú lß║¡p mß║¡t khß║⌐u trong n├│ cho mß╗ùi ng╞░ß╗¥i d├╣ng c├│ d├╣ng lß╗çnh ┬½smbpasswd┬╗.
  338.