home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
Text File | 1998-09-28 | 56.2 KB | 1,465 lines |
- Plik README.TXT dla Netscape Communicator 4.04 dla OS/2 Warp
-
- Zapraszamy do korzystania z programu Netscape Communicator 4.04 dla
- systemu OS/2 Warp. Niniejszy plik README zawiera najnowsze informacje
- dotyczÑce instalowania i korzystania z tego produktu.
-
- Uwaga: Aby uêatwiå wyszukiwanie zawartych w tym pliku informacji,
- skorzystaj z opcji Znajd½, która znajduje si⌐ w menu Edycja Edytora
- systemowego OS/2. Mo╛esz wydrukowaå ten plik przeciÑgajÑc go
- i upuszczajÑc na obiekcie drukarki albo wybierajÑc z menu
- kontekstowego obiektu pliku opcj⌐ Drukuj. Menu to mo╛esz wyÿwietliå
- klikajÑc obiekt prawym przyciskiem myszy.
-
- Okreÿlenie Netscape Communicator, u╛ywane w poni╛szych sekcjach, dotyczy
- programu Netscape Communicator 4.04 w wersji dla systemu OS/2 Warp.
-
-
- SPIS TREùCI
- __________________________________________________________________
-
- 1.0 Wymagania sprz⌐towe i programowe
- 2.0 Instrukcje dotyczÑce instalowania i konfigurowania
- 3.0 Uwagi dla administratora systemu WorkSpace On-Demand
- 4.0 Funkcje obsêugiwane w tej wersji
- 5.0 Korzystanie z Netscape Communicatora w poêÑczeniu z zaporami
- sieciowymi (firewall)
- 6.0 Znane ograniczenia
- 7.0 Informacje dotyczÑce instalacji typu CID
- 8.0 Serwis i wsparcie
- 9.0 Znaki towarowe
-
-
- 1.0 WYMAGANIA SPRZ¿TOWE I PROGRAMOWE
- __________________________________________________________________
-
- Ta sekcja zawiera informacje dotyczÑce minimalnych wymagaΣ sprz⌐towych
- i programowych, których speênienie jest niezb⌐dne do uruchomienia programu
- Netscape Communicator. Je╛eli masz zamiar u╛ywaå ÿrodowiska Java razem
- z programem Netscape Communicator, we½ pod uwag⌐ dodatkowe wymagania
- sprz⌐towe i programowe. Zapoznaj si⌐ z minimalnymi wymaganiami sprz⌐towymi
- i programowymi dla tej wersji Java, którÑ planujesz zainstalowaå.
-
- 1.1 Minimalne wymagania sprz⌐towe
- ------------------------------------------------------------------
-
- Aby zainstalowaå program Netscape Communicator i korzystaå z niego, stacja
- robocza powinna byå wyposa╛ona przynajmniej w:
-
- * Procesor typu 486; zalecany jest procesor Pentium(R) lub zgodny
- taktowany zegarem 90 MHz lub szybszym.
-
- * Kart⌐ typu SVGA (zalecany jest tryb, w którym wyÿwietlane jest
- 65536 kolorów lub wi⌐cej).
-
- Uwaga: Nie mo╛na korzystaå z programu Netscape Communicator w trybie
- 16-kolorów.
-
- * 16 MB pami⌐ci RAM (zalecane jest 32 MB lub wi⌐cej).
-
- * 10 MB wolnego miejsca na dysku i 22 MB wolnego miejsca dla plików
- tymczasowych.
-
- * PoêÑczenie z Internetem (modemowe, typu ISDN lub poprzez sieå lokalnÑ).
-
- 1.2 Minimalne wymagania programowe
- ------------------------------------------------------------------
-
- Netscape Communicator 4.04 dla OS/2 mo╛e byå uruchomiony w nast⌐pujÑcych
- systemach operacyjnych:
-
- * OS/2 Warp 4
-
- * OS/2 Warp Server Wersja 4.0
-
- * OS/2 Warp Server Advanced Wersja 4.0
-
- * OS/2 Warp Server Advanced SMP Feature
-
- * WorkSpace On-Demand
-
- 1.3 Wymagane pakiety poprawek FixPak i uaktualnienia
- ------------------------------------------------------------------
-
- W zale╛noÿci od u╛ywanego systemu operacyjnego, zalecane lub wymagane jest
- zainstalowanie nast⌐pujÑcych pakietów poprawek FixPak lub uaktualnieΣ:
-
- 1.3.1 Gotowoÿå na rok 2000
- ----------------------------------------------------------------
-
- Netscape Communicator jest gotowy na rok 2000.
-
- Aby przygotowaå system operacyjny do roku 2000, zainstaluj
- nast⌐pujÑce pakiety poprawek FixPak:
-
- * OS/2 Warp 4: FixPak 5
-
- * Wszystkie wersje systemu OS/2 Warp Server: FixPak 32
-
- * WorkSpace On-Demand: nie sÑ wymagane ╛adne pakiety poprawek FixPak
-
- 1.3.2 OS/2 Warp 4 i WorkSpace On-Demand
- ----------------------------------------------------------------
-
- Nie sÑ wymagane ╛adne pakiety poprawek FixPak ani uaktualnienia.
-
- 1.3.3 Wszystkie wersje systemu OS/2 Warp Server
- ----------------------------------------------------------------
-
- Wszystkie wersje systemu OS/2 Warp Server wymagajÑ zainstalowania
- przynajmniej pakietu poprawek FixPak 29. Je╛eli pakiet ten nie jest
- zainstalowany, zainstaluj pakiet poprawek FixPak 32 lub nowszy
- (w zale╛noÿci od wersji dost⌐pnej na serwerze Service FTP).
-
- 1. PoêÑcz si⌐ z serwerem FTP o adresie
-
- ftp://ftp.software.ibm.com/ps/products/os2/fixes/v3.0warp/
-
- 2. Kliknij katalog przeznaczony dla u╛ywanej wersji j⌐zykowej.
-
- 3. Pobierz wszystkie pliki znajdujÑce si⌐ w katalogu xrcw0nn, gdzie x
- oznacza wersj⌐ j⌐zykowÑ (np. katalog xrdw0nn przeznaczony jest dla
- Danii), a nn jest wersjÑ pakietu poprawek FixPak (np. katalog xrcw032
- zawiera pakiet 32). Instrukcje dotyczÑce instalacji znajdujÑ si⌐
- w plikach README umieszczonych w katalogach.
-
- Aby sprawdziå, czy system wymaga zainstalowania dodatkowych uaktualnieΣ,
- wpisz SYSLEVEL w linii poleceΣ systemu OS/2. Polecenie SYSLEVEL
- wyÿwietla list⌐ oprogramowania zainstalowanego w danym momencie w
- systemie, numery wersji oprogramowania oraz numery wersji CSD
- (Corrective Service Diskette).
-
- * Jeÿli masz zainstalowane IBM TCP/IP Wersja 2.0 (sprawd½ pozycj⌐
- SYSLEVEL.TCP wyÿwietlanÑ przez polecenie SYSLEVEL) i nie masz
- zainstalowanego CSD w wersji UN64092 lub wy╛szej, poêÑcz si⌐ z
- serwerem FTP o adresie
-
- ftp://service.boulder.ibm.com/ps/products/tcpip/fixes/v2.0os2/un64092
-
- i pobierz wszystkie pliki CSD w wersji UN64092 lub wy╛szej
- (w zale╛noÿci od wersji CSD dost⌐pnych na serwerze Service FTP).
- Instrukcje instalacyjne zawiera plik z rozszerzeniem .pac.
-
- * Jeÿli masz zainstalowany pakiet IBM OS/2 LAN Adapter and Protocol
- Support (sprawd½ pozycj⌐ SYSLEVEL.TRP wyÿwietlanÑ przez polecenie
- SYSLEVEL) i nie masz zainstalowanego CSD w wersji WR08210 lub wy╛szej:
-
- 1. PoêÑcz si⌐ z serwerem ftp o adresie
-
- ftp://service.boulder.ibm.com/ps/products/mpts/fixes
-
- 2. Kliknij katalog przeznaczony dla u╛ywanej wersji j⌐zykowej.
-
- 3. Pobierz wszystkie pliki CSD w wersji WRc8210 (gdzie c oznacza
- j⌐zyk, np. WRD8210 jest wersjÑ duΣskÑ) lub wy╛szej (w zale╛noÿci od
- wersji dost⌐pnych na serwerze Service FTP). Instrukcje
- instalacyjne zawiera plik z rozszerzeniem .txt.
-
- 1.3.4 Pakiety poprawek FixPak i uaktualnienia dla krajów DBCS
- ------------------------------------------------------------------
-
- Poni╛sze wersje DBCS systemu OS/2 Warp Wersja 4 wymagajÑ
- zainstalowania pakietu poprawek FixPak FX00002 lub nowszego:
-
- * OS/2 Warp 4 wersja japoΣska (bez VoiceType)
-
- Aby pobraå pakiet poprawek FixPak, poêÑcz si⌐ z adresem
-
- ftp://service.japan.ibm.co.jp/pub/ps/fixpak/systemsw/os2
-
- * OS/2 Warp 4 wersja koreaΣska
-
- Aby pobraå pakiet poprawek FixPak, poêÑcz si⌐ z adresem
-
- http://www.ibm.co.kr/ibm/product/sw_biz/down/os2.html
-
- * OS/2 Warp 4 wersja chiΣska tradycyjna
-
- Aby pobraå pakiet poprawek FixPak, poêÑcz si⌐ z adresem
-
- ftp://ftp.software.ibm.com/ps/products/os2/fixes/v4warp/china-tw/
-
- * OS/2 Warp 4 wersja chiΣska uproszczona (GB)
-
- Aby pobraå pakiet poprawek FixPak, poêÑcz si⌐ z adresem
-
- ftp://ftp.software.ibm.com/ps/products/os2/fixes/v4warp/china-prc/
-
- Pakiet FixPak FX00505 jest zalecany dla przygotowania do roku 2000.
-
- Wszystkie wersje DBCS systemu OS/2 Warp Server wymagajÑ zainstalowania
- przynajmniej pakietu FixPak WX03006. Pakiet ten zapewnia gotowoÿå na rok
- 2000.
-
- Aby pobraå pakiet poprawek FixPak:
-
- 1. PoêÑcz si⌐ z serwerem FTP o adresie
-
- ftp://ftp.software.ibm.com/ps/products/os2/fixes/v3.0warp/
-
- 2. Kliknij katalog odpowiadajÑcy wybranej wersji j⌐zykowej.
-
- 3. Pobierz wszystkie pliki znajdujÑce si⌐ w katalogu wx03006. Instrukcje
- dotyczÑce instalacji znajdujÑ si⌐ w plikach README umieszczonych w
- tym katalogu.
-
-
- 2.0 INSTRUKCJE DOTYCZñCE INSTALOWANIA I KONFIGUROWANIA
- __________________________________________________________________
-
- Poni╛sze sekcje opisujÑ sposób instalowania i konfigurowania programu
- Netscape Communicator. Informacje na temat instalacji typu CID
- zawiera sekcja 7.0.
-
- Uwaga dla u╛ytkowników programu Netscape Navigator 2.02 dla OS/2:
-
- Aby êatwiej rozró╛niaå pliki programów Netscape Communicator i Netscape
- Navigator 2.02 dla OS/2, program Netscape Communicator nale╛y zainstalowaå
- w innym katalogu ni╛ program Netscape Navigator 2.02 dla OS/2.
-
- 2.1 Instalowanie
- ------------------------------------------------------------------
-
- Po zaêadowaniu programu Netscape Communicator wykonaj poni╛sze czynnoÿci:
-
- Uwaga: Aby zainstalowaå program Netscape Communicator jako aplikacj⌐
- sieciowÑ dla klienta w ÿrodowisku WorkSpace On-Demand, zapoznaj si⌐
- z sekcjÑ 2.2. Aby zainstalowaå ten program jako aplikacj⌐ na
- serwerze WorkSpace On-Demand, post⌐puj zgodnie z poni╛szymi
- instrukcjami:
-
- 1. W linii poleceΣ systemu OS/2 przejd½ do katalogu zawierajÑcego
- pobrany plik comm404.exe.
-
- 2. Wpisz comm404, aby uruchomiå program wykonywalny, który rozpakuje
- pliki instalacyjne programu Netscape Communicator.
-
- 3. Aby uruchomiå program instalacyjny, wpisz:
-
- INSTALL
-
- 4. Post⌐puj zgodnie z instrukcjami wyÿwietlanymi na ekranie.
-
- * Je╛eli instalujesz program w systemie OS/2 Warp 4, pierwsze zadane
- pytanie b⌐dzie dotyczyêo ustawienia programu Netscape Navigator
- jako domyÿlnej przeglÑdarki obiektów URL Pulpitu. Je╛eli klikniesz
- Tak, program Netscape Navigator stanie si⌐ domyÿlnym programem
- sêu╛Ñcym do otwierania oiektów URL na Pulpicie.
-
- Uwaga: Obiekty skonfigurowane do pracy z innÑ przeglÑdarkÑ nie
- zostanÑ zmienione.
-
- * Nast⌐pne pytanie (pierwsze, je╛eli nie u╛ywasz systemu OS/2 Warp 4),
- dotyczy konwersji listy QuickList programu IBM WebExplorer na
- zakêadki programu Netscape Navigator. Je╛eli odpowiesz Tak, zostanie
- utworzony plik o nazwie WEBEXQL.HTM w podkatalogu
-
- x:\netscape\PROGRAM\LANG\wersja_j⌐zykowa\DEFAULTS
-
- gdzie x:\netscape jest dyskiem i katalogiem instalacyjnym programu
- Netscape Communicator, a wersja_j⌐zykowa odpowiada wersji
- j⌐zykowej zainstalowanego programu (na przykêad pl_PL). Po
- utworzeniu ka╛dego profilu u╛ytkownika, plik ten jest kopiowany do
- nowego profilu. Nast⌐pnie mo╛esz u╛yå okna Zakêadki do
- zaimportowania przeniesionych pozycji zakêadek i utworzenia z nich
- cz⌐ÿci domyÿlnego pliku zakêadek, albo do otwarcia przeniesionych
- zakêadek (i utworzenia z nich pliku zakêadek).
-
- * Ostatnie pytanie dotyczy skojarzenia programu Netscape Navigator
- z plikami HTML (plikami o rozszerzeniach .htm i .html oraz plikami
- typu HTML i text/html). Jeÿli odpowiesz Tak, b⌐dzie mo╛na otwieraå
- pliki HTML wybierajÑc z menu kontekstowego obiektu pliku opcj⌐
- Otwórz, a nast⌐pnie opcj⌐ Netscape Navigator. Menu to mo╛na
- wyÿwietliå klikajÑc obiekt prawym przyciskiem myszy.
-
- 5. Uruchom system ponownie.
-
- Program instalacyjny tworzy na Pulpicie cienie programu Netscape
- Communicator i folderu Netscape Communicator 4.04. Folder ten zawiera
- obiekty programu Communicator, ten plik README oraz program instalacyjny,
- który umo╛liwia usuwanie, aktualizowanie i ponowne instalowanie programu
- Netscape Communicator.
-
- Uwagi:
-
- * Podczas instalacji aktualizowany jest plik systemowy
- x:\OS2\DLL\PMDDEML.DLL (gdzie x: jest dyskiem startowym), je╛eli
- istnieje starsza wersja tego pliku.
-
- * Je╛eli podczas korzystania z programu Netscape Communicator
- w poêÑczeniu z zaporÑ sieciowÑ (firewall) pojawi si⌐ bêÑd sieci albo TCP,
- nale╛y skonfigurowaå serwer socks albo proxy. Wi⌐cej informacji
- na ten temat zawiera sekcja 5.0.
-
- 2.2 Instalowanie jako aplikacja sieciowa dla klienta
- ------------------------------------------------------------------
-
- T⌐ instalacj⌐ mo╛e wykonaå tylko administrator sieci.
-
- OSTRZE╜ENIE: Je╛eli klienci u╛ywajÑ innej litery dysku ni╛ Z:, nale╛y
- zmodyfikowaå plik NS40COMM.PKG. ZamieΣ wszystkie wystÑpienia Z: na
- odpowiedniÑ liter⌐ dysku. Litera Z: wyst⌐puje w tym pliku w liniach o
- numerach (w przybli╛eniu) 1652, 1799, 1802, 1805 i 1808. Numery linii
- mogÑ si⌐ ró╛niå w zale╛noÿci od u╛ytego edytora.
-
- Aby zainstalowaå program Netscape Communicator jako aplikacj⌐ sieciowÑ dla
- klienta w ÿrodowisku WorkSpace On-Demand:
-
- 1. Zaloguj si⌐ jako administrator systemu.
-
- Uwaga: Je╛eli nie zalogujesz si⌐ jako administrator systemu,
- instalacja nie powiedzie si⌐ i zostanie wyÿwietlony nast⌐pujÑcy
- komunikat o bê⌐dzie:
-
- EPFIE187: A product-specific installation error
- occurred while executing the 'EXEC' exit routine. The
- return code is 0x0002.
-
- 2. W linii poleceΣ systemu OS/2 przejd½ do katalogu zawierajÑcego
- pobrany plik comm404.exe.
-
- 3. Wpisz comm404, aby uruchomiå program wykonywalny, który rozpakuje
- pliki instalacyjne programu Netscape Communicator.
-
- 4. Aby uruchomiå program instalacyjny, wpisz:
-
- INSTNSWS
-
- Uwaga: Wszystkie parametry, które sÑ poprawne dla polecenia INSTALL,
- sÑ równie╛ poprawne dla polecenia INSTNSWS.
-
- 5. Post⌐puj zgodnie z instrukcjami wyÿwietlanymi na ekranie.
-
- Program instalacyjny tworzy na Pulpicie folder Netscape Communicator 4.04
- - WorkSpace On-Demand. Folder ten zawiera plik README oraz program
- instalacyjny, który umo╛liwia usuwanie, aktualizowanie i ponownÑ
- instalacj⌐ programu Netscape Communicator.
-
- Uwagi:
-
- * Je╛eli produkt WorkSpace On-Demand byê zainstalowany w katalogu innym
- ni╛ x:\IBMLAN\RPL\BB10.cc (gdzie x: jest dyskiem, a cc kodem kraju),
- podaj w gêównym oknie instalacyjnym poprawny katalog instalacyjny.
-
- * Aby zainstalowaå program Netscape Communicator jako aplikacj⌐ na
- serwerze WorkSpace On-Demand, zapoznaj si⌐ z sekcjÑ 2.1.
-
- 2.3 Konfigurowanie jako aplikacja sieciowa dla klienta
- ------------------------------------------------------------------
-
- Konfiguracj⌐ mo╛e wykonaå tylko administrator sieci.
-
- Aby skonfigurowaå program Netscape Communicator jako sieciowÑ aplikacj⌐
- klienta w ÿrodowisku WorkSpace On-Demand, zanim klient b⌐dzie mógê z niego
- korzystaå, musisz po zainstalowaniu tego programu wykonaå dwie operacje:
-
- 1. Zmodyfikuj domyÿlny plik FIT.
-
- * Je╛eli u╛ywasz WorkSpace On-Demand 2.0, po zainstalowaniu programu
- Netscape Communicator zostanie zainstalowany plik APPPOST.FIT.
- WorkSpace On-Demand 2.0 u╛ywa tego pliku do utworzenia pozycji
- w pliku FIT programu Netscape Communicator. Je╛eli po zakoΣczeniu
- instalacji wprowadzisz jakiekolwiek zmiany do pozycji pliku FIT
- dla programu Netscape, zmodyfikuj równie╛ plik APPPOST.FIT.
-
- * Jeÿli u╛ywasz WorkSpace On-Demand 1.0, dodaj nast⌐pujÑce pozycje do
- domyÿlnego pliku FIT ÿrodowiska WorkSpace On-Demand
- (x:\IBMLAN\DCDB\BB10ccDU.FIT, gdzie cc jest kodem wersji
- j⌐zykowej zainstalowanego produktu WorkSpace On-Demand):
-
- Uwaga: Ka╛da pozycja powinna mieÿciå si⌐ w jednej linii. Zamieszczone
- poni╛ej linie zostaêy zêamane dla lepszej czytelnoÿci.
-
- ?:\NSCPDIR
- \\<DCSERVER>\IBMLAN$\DCDB\USERS\<USER>\COMM404
-
- ?:\OS2\NSCP.INI
- \\<DCSERVER>\IBMLAN$\DCDB\USERS\<USER>\COMM404\NSCP.INI
-
- ?:\OS2\NSCP.###
- \\<DCSERVER>\IBMLAN$\DCDB\USERS\<USER>\COMM404\NSCP.###
-
- ?:\OS2\NSCP.!!!
- \\<DCSERVER>\IBMLAN$\DCDB\USERS\<USER>\COMM404\NSCP.!!!
-
- ?:\NETSCAPE\PROGRAM\NETSCAPE.INI
- \\<DCSERVER>\IBMLAN$\DCDB\USERS\<USER>\COMM404\NETSCAPE.INI
-
- ?:\NETSCAPE\PROGRAM\NETSCAPE.###
- \\<DCSERVER>\IBMLAN$\DCDB\USERS\<USER>\COMM404\NETSCAPE.###
-
- ?:\NETSCAPE\PROGRAM\NETSCAPE.!!!
- \\<DCSERVER>\IBMLAN$\DCDB\USERS\<USER>\COMM404\NETSCAPE.!!!
-
- ?:\NETSCAPE\PROGRAM\DYNFONTS\FONTS.CAT
- \\<DCSERVER>\IBMLAN$\DCDB\USERS\<USER>\COMM404\FONTS.CAT
-
- ?:\NETSCAPE\USERS
- \\<DCSERVER>\IBMLAN$\DCDB\USERS\<USER>\COMM404\USERS
-
- Uwaga: W przedstawionej powy╛ej pozycji FIT przyj⌐to zaêo╛enie,
- ╛e domyÿlny katalog (x:\NETSCAPE\USERS, gdzie x: jest
- literÑ dysku), zawiera równie╛ pliki preferencji. Je╛eli
- u╛ywany jest inny katalog domyÿlny, zmieΣ odpowiednio t⌐
- pozycj⌐.
-
- Je╛eli dla danego u╛ytkownika u╛ywany jest inny plik FIT, nale╛y
- ten plik zaktualizowaå, aby u╛ytkownik mógê uruchomiå program
- Netscape Communicator.
-
- W powy╛szych pozycjach FIT przyj⌐to, ╛e program Netscape
- Communicator zostaê zainstalowany w podkatalogu NETSCAPE katalogu
- RPL produktu WorkSpace On-Demand (x:\IBMLAN\RPL\BB10.cc, gdzie x:
- jest literÑ dysku, a cc jest kodem kraju). Je╛eli Netscape
- Communicator zostaê zainstalowany w innym katalogu, nale╛y zmieniå
- nazw⌐ katalogu podanÑ w cz⌐ÿci NETSCAPE pozycji pliku FIT.
-
- 2. Skopiuj plik NSCP.INI, utworzony podczas instalacji programu Netscape
- Communicator, do obszaru roboczego ka╛dego zdefiniowanego klienta,
- zgodnie ze specyfikacjÑ podanÑ w pliku FIT. Mo╛na to wykonaå na
- dwa sposoby:
-
- * Utwórz r⌐cznie podkatalog w obszarze roboczym klienta, a
- nast⌐pnie skopiuj do niego plik NSCP.INI:
-
- a. W linii poleceΣ systemu OS/2 przejd½ do katalogu
- x:\IBMLAN\DCDB\USERS\u╛ytkownik.
-
- b. Wpisz MD COMM404, aby utworzyå w katalogu u╛ytkownika podkatalog
- o nazwie COMM404.
-
- c. Skopiuj plik NSCP.INI z podkatalogu PROGRAM programu Netscape
- Communicator, znajdujÑcego si⌐ w katalogu RPL produktu WorkSpace
- On-Demand, x:\IBMLAN\RPL\BB10.cc\NETSCAPE\PROGRAM (gdzie x: jest
- literÑ dysku, cc jest kodem kraju, a NETSCAPE katalogiem, w którym
- jest zainstalowany Netscape Communicator), do katalogu
- utworzonego po wykonaniu czynnoÿci w punkcie b.
-
- Uwaga: Powy╛sze czynnoÿci nale╛y wykonaå dla ka╛dego
- u╛ytkownika/klienta, który b⌐dzie u╛ywaê programu Netscape
- Communicator.
-
- * Uaktualnij aplikacje publiczne, które byêy zdefiniowane podczas
- instalacji, do wywoêywania programu Netscape Communicator Wrapper
- Utility (NSWS.EXE):
-
- a. Otwórz Notes ustawieΣ dla definicji aplikacji publicznej.
-
- b. Kliknij zakêadk⌐ "Invocation" (Wywoêanie).
-
- c. ZmieΣ polecenie z NETSCAPE.EXE na NSWS.EXE
-
- Uwaga: Je╛eli przy uruchamianiu tego programu narz⌐dziowego
- wystÑpiÑ problemy, mo╛esz utworzyå plik raportowy dodajÑc
- do wywoêania polecenia NSWS.EXE êaΣcuch >plik.log, gdzie
- plik.log jest nazwÑ pliku raportowego. Po uruchomieniu
- programu wpisz polecenie e plik.log, gdzie plik.log jest
- nazwÑ pliku raportowego, aby wyÿwietliå jego zawartoÿå.
-
- d. Zamknij Notes ustawieΣ.
-
- Uwaga: Powy╛sze czynnoÿci nale╛y wykonaå dla ka╛dej definicji
- aplikacji publicznej skojarzonej z programem Netscape
- Communicator.
-
- 2.4 Netscape Communicator Wrapper Utility dla WorkSpace On-Demand
- ------------------------------------------------------------------
-
- Program Netscape Communicator Wrapper Utility sêu╛y do uêatwienia
- wykonywanie operacji kopiowania pliku NSCP.INI do obszaru roboczego
- ka╛dego klienta. Program ten czyta plik wejÿciowy zawierajÑcy specyfikacj⌐
- plików do skopiowania i katalogów do utworzenia, a nast⌐pnie wykonuje
- podane polecenia.
-
- Nazwa i poêo╛enie pliku wejÿciowego sÑ tworzone przy wykorzystaniu nazwy
- i poêo╛enia pliku wykonywalnego, przez zamian⌐ jego rozszerzenia na "DSF".
- Tak wi⌐c, jeÿli program narz⌐dziowy nosi nazw⌐ NSWS.EXE, a klient widzi ten
- plik w katalogu Z:\NETSCAPE\PROGRAM, plik wejÿciowy b⌐dzie si⌐ nazywaê
- Z:\NETSCAPE\PROGRAM\NSWS.DSF.
-
- Plik wejÿciowy skêada si⌐ ze sêów kluczowych i ich wartoÿci, które opisujÑ
- czynnoÿci niezb⌐dne do skopiowania plików dla aplikacji.
-
- Dêugoÿå linii pliku wejÿciowego jest ograniczona do 256 bajtów. Mo╛na
- u╛yå nast⌐pujÑcych sêów kluczowych:
-
- EXE = {program}
- gdzie {program} jest programem do wykonania (przy u╛yciu wywoêania
- DosExecPgm). Sêowo kluczowe EXE mo╛e si⌐ pojawiå tylko jeden raz. Je╛eli
- wystÑpi kilka razy, zostanie u╛yta wartoÿå podana w jego ostatnim
- wystÑpieniu.
-
- FILE = {plik docelowy} {plik ½ródêowy}
- gdzie {plik docelowy} jest plikiem, który ma zostaå utworzony, a {plik
- ½ródêowy} jest "szablonem" pliku do skopiowania.
-
-
- DIR = {katalog docelowy}
- gdzie {katalog docelowy} jest katalogiem, który nale╛y utworzyå w celu
- pomyÿlnego skopiowania pliku.
-
- Pozycja DIR jest niezb⌐dna dla ka╛dego podkatalogu w specyfikacji
- <USER> podanej w pozycji pliku FIT.
-
- Na przykêad, je╛eli pozycja FIT ma postaå
-
- ?:\OS2\NSCP.INI
- \\<DCSERVER>\IBMLAN$\DCDB\USERS\<USER>\BROWSERS\COMM404\NSCP.INI
-
- niezb⌐dne byêoby u╛ycie podanych poni╛ej pozycji DIR nast⌐pujÑcych
- po pozycji
- FILE = \OS2\NSCP.INI NSCP.INI:
-
- DIR = NSCPDIR1
- DIR = NSCPDIR2
-
- W celu utworzenia tych katalogów w pliku FIT muszÑ si⌐ równie╛
- znale½å odpowiednie pozycje. Dla powy╛szego przykêadu pozycje te b⌐dÑ
- miaêy postaå:
-
- ?:\NSCPDIR1
- \\<DCSERVER>\IBMLAN$\DCDB\USERS\<USER>\BROWSERS
-
- ?:\NSCPDIR2
- \\<DCSERVER>\IBMLAN$\DCDB\USERS\<USER>\BROWSERS\COMM404
-
- Program Netscape Communicator wymaga, aby plik NSCP.INI znajdowaê si⌐ w
- katalogu x:\OS2 (gdzie x: jest dyskiem startowym). Ka╛dy klient musi
- mieå ten plik. Informacje o pozycji pliku FIT podane w tym pliku README
- definiujÑ przekierowanie pliku do obszaru roboczego klienta. Dostarczony
- plik wejÿciowy dla programu Netscape Communicator Wrapper Utility jest
- zdefiniowany w oparciu o pozycje pliku FIT podane w tym pliku README i nie
- wymaga modyfikowania tych pozycji.
-
- 2.5 Deinstalowanie poprzedniej wersji
- ------------------------------------------------------------------
-
- Aby zdeinstalowaå poprzedniÑ wersj⌐ programu Netscape Communicator:
-
- 1. Kliknij dwukrotnie ikon⌐ Program Instalacyjny Netscape Communicator,
- znajdujÑcÑ si⌐ w folderze Netscape Communicator 4.04 folderu
- Netscape Communicator 4.04 - WorkSpace On-Demand.
-
- 2. Wybierz pozycj⌐ Netscape Communicator 4.04 dla OS/2.
-
- 3. Z menu Dziaêania wybierz opcj⌐ UsuΣ.
-
- 4. Kliknij pozycj⌐ Netscape Communicator 4.04, a nast⌐pnie przycisk UsuΣ.
-
- 5. Uruchom system ponownie.
-
- Uwaga: System nie wymaga ponownego uruchamiania, jeÿli deinstalujesz
- program Netscape Communicator w ÿrodowisku WorkSpace On-Demand.
-
- 2.6 Tworzenie profilu u╛ytkownika
- ------------------------------------------------------------------
-
- Przy pierwszym uruchomieniu programu Netscape Communicator, program
- Mened╛er profili poprosi o podanie poni╛szych informacji. Bez ich
- wprowadzenia nie b⌐dzie mo╛na korzystaå z programów Messenger ani
- Collabra. Je╛eli spróbujesz uruchomiå program Messenger albo Collabra
- przed wprowadzeniem wszystkich wymaganych informacji, Mened╛er profili
- ponownie poprosi o ich podanie.
-
- * Imi⌐ i nazwisko:
-
- * Adres e-mail (je╛eli go masz):
-
- * Nazwa profilu: (podana jest domyÿlna nazwa)
-
- * Katalog profilu u╛ytkownika: (podana jest domyÿlna nazwa)
-
- * Nazwisko:
-
- * Adres e-mail:
-
- Je╛eli w systemie jest zainstalowany program Netscape Navigator 2.02 dla
- OS/2, pojawiÑ si⌐ trzy poni╛sze opcje:
-
- * Przenieÿ poprzednie pliki:
- Kliknij t⌐ opcj⌐, aby profil u╛ytkownika dla poczty i grup
- dyskusyjnych byê wspóêdzielony pomi⌐dzy programami Netscape Navigator
- 2.02 i Netscape Communicator. Jeÿli wybierzesz t⌐ opcj⌐, odbierane
- wiadomoÿci mo╛na b⌐dzie wyÿwietlaå w programach Netscape Communicator
- i Netscape Navigator 2.02.
-
- * Skopiuj poprzednie pliki:
- Kliknij t⌐ opcj⌐, aby skopiowaå profil u╛ytkownika dla poczty i grup
- dyskusyjnych z programu Netscape Navigator 2.02 do folderu programu
- Netscape Communicator. Jeÿli wybierzesz t⌐ opcj⌐, wiadomoÿci odbierane
- w programie Netscape Communicator b⌐dÑ oddzielone od wiadomoÿci
- programu Netscape Navigator 2.02.
-
- * Rozpocznij jako nowy u╛ytkownik:
- Wybierz t⌐ opcj⌐, jeÿli chcesz zignorowaå profil u╛ytkownika poczty
- i grup dyskusyjnych programu Netscape Navigator 2.02 i uruchomiå
- program Netscape Communicator tak, jakby Netscape Navigator 2.02 nie
- byê zainstalowany w systemie.
-
- Je╛eli nie masz zainstalowanego programu Netscape Navigator 2.02 dla OS/2
- i jest to pierwszy profil u╛ytkownika programu Netscape Communicator,
- zostanie wyÿwietlona proÿba o wprowadzenie podanych poni╛ej informacji. Je╛eli
- nie masz tych informacji, skontaktuj si⌐ ze swoim administratorem systemu
- albo dostawcÑ usêug Internetu (ISP).
-
- * Serwer poczty wychodzÑcej (SMTP):
-
- * Nazwa u╛ytkownika na serwerze pocztowym: (identyfikator e-mail)
-
- * Serwer poczty przychodzÑcej: (podana jest domyÿlna nazwa)
-
- * Typ serwera pocztowego:
-
- * Serwer grup dyskusyjnych (news):
-
- * Port serwera grup dyskusyjnych
-
- Po podaniu tych informacji program Netscape Communicator zostanie
- uruchomiony z nowo utworzonym profilem u╛ytkownika.
-
- Aby utworzyå dodatkowe profile:
-
- 1. W znajdujÑcym si⌐ na Pulpicie folderze Netscape Communicator 4.04
- kliknij dwukrotnie ikon⌐ Mened╛er profili.
-
- 2. Kliknij przycisk Nowy.
-
- 3. Wprowad½ podane powy╛ej informacje.
-
- Je╛eli utworzysz wi⌐cej ni╛ jeden profil, podczas uruchamiania programu
- Netscape Communicator zostanie wyÿwietlone pytanie o wybór profilu.
-
-
- 3.0 UWAGI DLA ADMINISTRATORA SYSTEMU WORKSPACE ON-DEMAND
- __________________________________________________________________
-
- Program Netscape Communicator mo╛na zainstalowaå jako aplikacj⌐ sieciowÑ
- dla klienta w ÿrodowisku WorkSpace On-Demand.
-
- * Netscape Communicator tworzy podczas instalacji nast⌐pujÑce szeÿå
- aplikacji sieciowych:
-
- - Netscape Communicator
-
- - Netscape Navigator
-
- - Netscape Messenger
-
- - Netscape Collabra
-
- - Netscape Composer
-
- - Mened╛er profili u╛ytkowników Netscape
-
- * Aby przypisaå aplikacj⌐ sieciowÑ programu Netscape Communicator do
- klienta, musisz byå zalogowany jako SysAdmin.
-
- * Je╛eli przed instalacjÑ programu Netscape Communicator zdefiniowane sÑ
- wymienione poni╛ej identyfikatory, instalacja si⌐ nie powiedzie:
-
- - NS40COMM
-
- - NS40NAV
-
- - NS40COLL
-
- - NS40COMP
-
- - NS40MSGR
-
- - NS40PROF
-
- Taka sytuacja mo╛e wystÑpiå tylko przy próbie instalacji Netscape jako
- nowÑ aplikacj⌐. Nie wystÑpi ona przy aktualizowaniu bie╛Ñcej aplikacji.
-
- * Informacje o sêowach kluczowych wymaganych dla instalacji typu CID
- zawiera sekcja 7.0.
-
-
- 4.0 FUNKCJE OBS¥UGIWANE PRZEZ T¿ WERSJ¿
- __________________________________________________________________
-
- Netscape Communicator 4.04 dla systemu OS/2 zawiera nast⌐pujÑce elementy:
-
- * Netscape Navigator
-
- * Netscape Messenger
-
- * Netscape Collabra
-
- * Netscape Composer
-
- * Mened╛er profili u╛ytkowników Netscape
-
- 4.1 Nawigacja gêosowa
- ------------------------------------------------------------------
-
- W systemie OS/2 Warp 4 u╛ytkownik mo╛e korzystaå z nawigacji gêosowej do
- nawigowania w Internecie i sterowania programem Netscape Communicator 4.04
- dla OS/2 Warp. Do otwierania odsyêaczy znajdujÑcych si⌐ na bie╛Ñcej
- stronie WWW mo╛na u╛ywaå opcji menu Odsyêacze. Menu to zawiera wszystkie
- odsyêacze wyÿwietlane na bie╛Ñcej stronie. Przy przewijaniu strony w dóê,
- w menu tym pojawiajÑ si⌐ kolejne odsyêacze.
-
- 4.2 Java
- ------------------------------------------------------------------
-
- Podczas instalacji obsêuga j⌐zyka Java jest wêÑczana standardowo. Mo╛esz
- jÑ wyêÑczyå wybierajÑc z menu Edycja opcj⌐ Preferencje, nast⌐pnie opcj⌐
- Zaawansowane i usuwajÑc zaznaczenie pola wyboru WêÑcz obsêug⌐ j⌐zyka Java.
-
- Mo╛esz zmodyfikowaå ustawienia dla j⌐zyka Java w przeglÑdarce wybierajÑc
- z menu Edycja opcj⌐ Preferencje, a nast⌐pnie opcj⌐ Ustawienia. Kliknij
- przycisk Wêaÿciwoÿci IBM Java.
-
- Dost⌐pne sÑ nast⌐pujÑce operacje:
-
- * Wybór wersji Wirtualnej Maszyny Java (JVM) u╛ywanej przez program
- Navigator. Obecnie obsêugiwane sÑ tylko wersje Java 1.1.4 i 1.1.6.
-
- * Ustawienie parametrów przesyêanych do JVM.
-
- * Modyfikacja ÿcie╛ki CLASSPATH u╛ywanej przez JVM.
-
- 4.3 Ochrona
- ------------------------------------------------------------------
-
- Netscape Communicator u╛ywa modelu ochrony Netscape.
-
- Netscape Communicator zawiera poprawk⌐ usuwajÑcÑ problem dotyczÑcy
- ochrony, zwiÑzany z dêugimi nazwami plików w poczcie, oraz problem
- ClassLoader.
-
- Wi⌐cej informacji na temat znanych ograniczeΣ zawiera sekcja 6.0.
-
-
- 5.0 KORZYSTANIE Z NETSCAPE COMMUNICATORA W PO¥ñCZENIU Z ZAPORAMI
- SIECIOWYMI (FIREWALL)
- ____________________________________________________________________
-
- Je╛eli u╛ywasz zapory sieciowej, to aby uzyskaå dost⌐p do WWW,
- musisz skonfigurowaå serwer socks albo proxy.
-
- Je╛eli nie znasz nazwy lokalnego serwera socks albo proxy lub nie wiesz,
- czy sieå jest chroniona przez zapor⌐ sieciowÑ, skontaktuj si⌐ z
- administratorem sieci albo dostawcÑ usêug Internetu (ISP).
-
- Informacje na temat konfigurowania serwera socks albo proxy przy u╛yciu
- okna Preferencje zawiera pomoc dla programu Communicator.
-
- Uwaga: Je╛eli otrzymasz komunikat 'serwer nie zarejestrowany w DNS',
- sprawd½, czy serwer nazw podany w konfiguracji TCP/IP potrafi
- uzyskiwaå nazwy hostów znajdujÑcych si⌐ poza zaporÑ sieciowÑ.
- Serwer ten powinien znajdowaå si⌐ na pierwszym miejscu listy
- skonfigurowanych serwerów (zwykle umieszczonej w pliku
- x:\MPTN\ETC\RESOLV2, gdzie x: jest dyskiem startowym), jeÿli masz
- skonfigurowanych kilka serwerów nazw.
-
- System OS/2 Warp 4 ma obsêug⌐ serwera socks wbudowanÑ w stos
- protokoêu TCP/IP. Podczas konfigurowania TCP/IP mo╛esz wêÑczyå komunikacj⌐
- poprzez zapor⌐ sieciowÑ dla wszystkich aplikacji TCP/IP.
-
- Aby wêÑczyå obsêug⌐ socks przez stos protokoêu TCP/IP:
-
- 1. Otwórz folder Konfiguracja systemu.
-
- 2. Kliknij dwukrotnie ikon⌐ TCP/IP Configuration. Zostanie
- wyÿwietlony Notes ustawieΣ protokoêu TCP/IP.
-
- 3. Kliknij zakêadk⌐ Socks i wpisz odpowiednie dane na ka╛dej z jej
- trzech stron. Kliknij przycisk Pomoc, aby otrzymaå instrukcje
- dotyczÑce wpisywania danych.
-
- Uwagi:
-
- * Po wêÑczeniu w systemie OS/2 Warp 4 obsêugi socks nie ma potrzeby
- konfigurowania w oknie preferencji programu Netscape Communicator
- serwera socks ani proxy.
-
- * Je╛eli oka╛e si⌐, ╛e wydajnoÿå dziaêania sieci w programie Netscape
- Communicator jest niska, skonfiguruj obsêug⌐ socks albo proxy
- bezpoÿrednio w programie Communicator, zgodnie z opisem podanym
- w Pomocy.
-
- Poproÿ o dalszÑ pomoc swojego administratora sieci albo dostawc⌐ usêug
- Internetu.
-
-
- 6.0 ZNANE OGRANICZENIA
- __________________________________________________________________
-
- W programie Netscape Communicator istniejÑ lub mogÑ si⌐ pojawiå podane
- poni╛ej ograniczenia. Aby wyÿwietliå najnowsze informacje na temat znanych
- ograniczeΣ programu Netscape Communicator, wybierz z menu Pomoc opcj⌐
- Uwagi na temat wydania. Informacje na temat sposobu raportowania
- ograniczeΣ sÑ wyÿwietlane po wybraniu z menu Pomoc opcji Informacje
- o produkcie i obsêudze.
-
- 6.1 Ogólne
- ------------------------------------------------------------------
-
- * W systemie OS/2 Warp 4 z zainstalowanym pakietem poprawek FixPak 6
- niektóre obrazki mogÑ mieå czarne obwódki. Je╛eli jest to równie╛ Twój
- problem, spróbuj uruchomiå nast⌐pujÑcy skrypt. Skopiuj poni╛szy tekst do
- Schowka i wklej go do nowej sesji Edytora OS/2, a nast⌐pnie zapisz plik jako
- plik poleceΣ OS/2:
-
- call RxFuncAdd 'SysLoadFuncs', 'RexxUtil', 'SysLoadFuncs'
- call SysLoadFuncs
-
- call SysIni 'USER', 'FixPak', 'Current','XR0M006'
-
- Przejd½ do linii poleceΣ systemu OS/2 i wpisz nazw⌐ pliku
- zawierajÑcego powy╛sze polecenia.
-
- Je╛eli nie rowiÑ╛e to problemu, wybierz z menu Pomoc polecenie menu Uwagi
- na temat wydania, aby uzyskaå najnowsze informacje na temat tego problemu.
-
- * Je╛eli napotkasz na jakiekolwiek problemy dotyczÑce drukowania,
- sprawd½, czy masz zainstalowanÑ najnowszÑ wersj⌐ sterownika drukarki.
- Je╛eli problemy nie ustÑpiÑ, skontaktuj si⌐ z producentem drukarki.
- Wi⌐cej informacji otrzymasz po wybraniu z menu Pomoc opcji Uwagi na
- temat wydania.
-
- * Funkcja PodglÑd wydruku nie jest dost⌐pna.
-
- * PrzeciÑganie i upuszczanie jest dost⌐pne tylko na Pulpicie OS/2 i
- wewnÑtrz programu Netscape Communicator.
-
- * Dla rozdzielczoÿci ekranu 1024x768 lub wy╛szych domyÿlnÑ czcionkÑ jest
- Tms Rmn 10 pt. i mo╛e wystÑpiå zjawisko nakêadania si⌐ znaków.
- Aby rozwiÑzaå ten problem, zmieΣ domyÿlnÑ czcionk⌐ na Tms Rmn 8.
-
- Aby zmieniå czcionk⌐, wykonaj ni╛ej opisane czynnoÿci:
-
- 1. Z menu Edycja wybierz polecenie Preferecje.
-
- 2. Kliknij Czcionki, aby wyÿwietliå panel Czcionki.
-
- 3. Klknij przycisk Wybierz, który znajduje si⌐ po prawej stronie opcji
- Czcionka drukarkowa o zmiennej szerokoÿci.
-
- 4. Wpisz lub wybierz wielkoÿå czcionki: 8.
-
- 5. Kliknij przycisk OK, aby zamknÑå okno czcionek.
-
- 6. Kliknij przycisk OK, aby zapisaå zmiany i zamknÑå okno preferencji.
-
-
- * Dla niektórych wielkoÿci czcionek teksty na stronach WWW mogÑ si⌐
- nakêadaå albo wychodziå poza obszary zdefiniowane przez kolor têa. Aby
- rozwiÑzaå ten problem, zmieΣ czcionk⌐. Odnoÿne instrukcje sÑ podane
- w poprzednim punkcie.
-
- * Je╛eli wyst⌐pujÑ problemy z kartÑ graficznÑ Matrox Millennium i
- sterownikiem w wersji 2.21 w trybie u╛ywajÑcym wi⌐cej ni╛ 64K kolorów, zmieΣ
- tryb na taki, w którym u╛ywa si⌐ 64K lub mniejszej liczby kolorów. Je╛eli
- problemy nadal wyst⌐pujÑ, skontaktuj si⌐ z firmÑ Matrox.
-
- * Adresy LDAP nie mogÑ byå dêu╛sze ni╛ 130 znaków.
-
- * Je╛eli podczas instalacji wyÿwietlany jest komunikat, ╛e w systemie nie
- ma zainstalowanej prawidêowej wersji pakietu poprawek i sprawdziêeÿ,
- ╛e w tym systemie sÑ speênione wymagania programowe (przeczytaj sekcje
- 1.2 Minimalne wymagania programowe oraz 1.3 Wymagane pakiety poprawek
- FixPak i uaktualnienia), zmieΣ edytorem plik NS40COMM.PKG. UsuΣ
- nast⌐pujÑce trzy wiersze:
-
- FILE
- EXITWHEN = 'INSTALL&& ("%NSWS%" == "FALSE")',
- EXIT = NETSCAPEFIXPAK
-
-
- 6.2 Obsêuga j⌐zyków Java i JavaScript
- ------------------------------------------------------------------
-
- * Niektóre aplikacje LiveConnect mogÑ nie dziaêaå.
-
-
-
- 6.3 Ochrona
- ------------------------------------------------------------------
-
- Netscape Communicator u╛ywa modelu ochrony Netscape Security zamiast
- modelu Java Security, u╛ywanego w programie Netscape Navigator 2.02 dla
- OS/2. W wyniku tej ró╛nicy powstaêy wymienione poni╛ej ograniczenia:
-
- * Netscape Communicator nie mo╛e zaêadowaå apletów podpisanych przy
- u╛yciu narz⌐dzia Netscape Signing Tool (SignTool), je╛eli te pliki JAR
- znajdujÑ si⌐ w ÿcie╛ce CLASSPATH. Jeÿli spróbujesz zaêadowaå jeden z
- tych apletów, na konsoli Java pojawi si⌐ nast⌐pujÑcy komunikat:
-
- java.io.IOException: bad zip file format
-
- Pliki JAR podpisane przy u╛yciu SignTool, które sÑ êadowane z adresu
- URL albo z katalogu na twardym dysku, którego nie ma w ÿcie╛ce
- CLASSPATH, mogÑ byå êadowane pomyÿlnie.
-
- * Netscape Communicator mo╛e êadowaå aplety podpisane przy u╛yciu
- narz⌐dzia Javakey firmy Sun. Jeÿli jednak te aplety u╛ywajÑ funkcji
- interfejsu API ochrony firmy Netscape (na przykêad
- enablePrivilege/revertPrivilege), to przy próbie zaêadowania takiego
- apletu na konsoli Java pojawi si⌐ nast⌐pujÑcy komunikat o bê⌐dzie:
-
- ForbiddenTargetException: User didn't grant the xxxxxxxx
- privilege.
-
- Aby rozwiÑzaå ten problem, dostawca pliku JAR powinien podpisaå go
- u╛ywajÑc narz⌐dzia SignTool firmy Netscape.
-
- * Aplety i pliki JAR ╛ÑdajÑce specjalnych uprawnieΣ do zasobów
- systemowych (np. dost⌐pu do systemu plików albo dodatkowego dost⌐pu
- do sieci) muszÑ u╛ywaå modelu ochrony Netscape.
-
- * Je╛eli z sieci sÑ êadowane podpisane aplety, klasy muszÑ byå
- podpisane przy u╛yciu narz⌐dzia Netscape SignTool, a u╛ytkownik jest
- proszony o udzielenie zezwolenia.
-
- * Je╛eli podpisane aplety i pliki JAR znajdujÑ si⌐ w ÿcie╛ce
- CLASSPATH, nie zostanie wyÿwietlone pytanie o zezwolenie. Zezwolenie
- jest przyznawane automatycznie niezale╛nie od tego, czy plik JAR
- jest podpisany, czy nie.
-
- * Jeÿli aplet chce zaêadowaå pliki na lokalny dysk twardy, zostanie
- wyÿwietlone pytanie o zezwolenie. Nale╛y byå bardzo ostro╛nym przy
- zezwalaniu apletom nawet na ograniczony dost⌐p do systemu plików,
- równie╛ gdy jest to podpisany aplet, je╛eli nie ma si⌐ peênego
- zaufania do osoby podpisujÑcej. Po zezwoleniu na zaêadowanie albo
- umieszczenie tych plików w inny sposób w ÿcie╛ce Java CLASSPATH,
- aplety te mogÑ otrzymaå peêny dost⌐p do zasobów komputera, w tym do
- systemu plików.
-
- 6.4 Poczta i grupy dyskusyjne
- ------------------------------------------------------------------
- * Do wysyêania i czytania wiadomoÿci pocztowych (e-mail) i wiadomoÿci
- z grup dyskusyjnych (news) zaleca si⌐ u╛ywanie kodowania ISO 8859-2.
- Strona kodowa Windows-1250 nie jest w tej wersji poprawnie obsêugiwana.
-
- * Aby przeêÑczenie pomi⌐dzy serwerami pocztowymi typu IMAP i POP
- przyniosêo efekt, wymagane jest zamkni⌐cie i powtórne uruchomienie
- programu Communicator.
-
- 6.5 Wydajnoÿå
- ------------------------------------------------------------------
-
- * Niektóre strony WWW, na których sÑ u╛ywane têa, mogÑ byå bardzo
- wolno êadowane.
-
- * Wyÿwietlanie pomocy mo╛e potrwaå dêu╛szÑ chwil⌐. Aby uzyskaå lepszÑ
- wydajnoÿå, unikaj uruchamiania wielu sesji pomocy.
-
- 6.6 Nawigacja gêosowa
- ------------------------------------------------------------------
-
- * Nawigacji gêosowej mo╛na u╛ywaå do wybierania opcji z menu, takich
- jak odsyêacze w menu Odsyêacze. Nie no╛na jej u╛ywaå do wybierania
- pozycji z list ani do naciskania przycisków umieszczonych na stronie.
-
- * Aplety Java nie obsêugujÑ nawigacji gêosowej.
-
- * VoiceType nie potrafi wykryå zawartoÿci menu tworzonych
- dynamicznie, takich jak Zakêadki. Aby przejÿå do kolejnego elementu
- menu, zamiast podawania nazwy opcji powiedz "Up" lub "Down".
-
- 6.7 Program Instalacja skêadników i Netscape Navigator 2.02 dla OS/2
- ------------------------------------------------------------------
-
- * Je╛eli chcesz zainstalowaå z serwera Software Choice dowolny pakiet
- u╛ywajÑcy programu Instalacja skêadników, musisz mieå program
- Instalacja skêadników w wersji 1.2.2 lub wy╛szej. Mo╛na go pobraå
- z serwera WWW Software Choice.
-
- * Je╛eli próbujesz zainstalowaå produkt korzystajÑc z programu
- Instalacja skêadników, wyÿwietlony zostanie komunikat bê⌐du:
-
- ERROR: 16 color mode is not supported
- (B¥ñD: 16 kolorowy tryb graficzny nie jest obsêugiwany)
-
-
- Zwi⌐ksz liczb⌐ kolorów do 256 lub wi⌐cej lub odinstaluj program
- Netscape Communicator i u╛yj Netscape Navigator 2.02 do zainstalowania
- produktu.
-
- * Je╛eli zainstalujesz nowÑ wersj⌐ programu Instalacja skêadników po
- zainstalowaniu programu Netscape Communicator w systemie z zainstalowanym
- programem Netscape Navigator 2.02, skopiuj plik NPFI.DLL z katalogu
- moduêów dodatkowych Netscape Navigator 2.02 do katalogu moduêów
- dodatkowych programu Netscape Communicator:
-
- 1. Przejd½ do linii poleceΣ systemu OS/2 i wejd½ do katalogu
- x:\netscape\PLUGINS, gdzie x:\netscape jest katalogiem, w którym jest
- zainstalowany Netscape Navigator 2.02.
-
- 2. W linii poleceΣ wpisz:
-
- COPY NPFI.DLL x:\comm404\PROGRAM\PLUGINS
-
- gdzie x:\comm404 jest katalogiem, w którym jest zainstalowany Netscape
- Communicator.
-
- 6.8 Informacje dla krajów DBCS
- ------------------------------------------------------------------
-
- Aby japoΣskie strony WWW byêy poprawnie drukowane, wykonaj czynnoÿci
- opisane poni╛ej:
-
- 1. Z menu Edycja wybierz polecenie Preferecje.
-
- 2. Kliknij Czcionki, aby wyÿwietliå panel Czcionki.
-
- 3. Kliknij przycisk Wybierz, który znajduje si⌐ po prawej stronie opcji
- Czcionka drukarkowa o zmiennej szerokoÿci.
-
- 4. W polu Nazwa wpisz lub wybierz wielkoÿå czcionki: HeiseiMincho W390TT.
-
- 5. W polu Wielkoÿå wpisz lub wybierz wielkoÿå czcionki: 10.
-
- 6. Kliknij przycisk OK, aby zamknÑå okno czcionek.
-
- 7. Kliknij przycisk Wybierz, który znajduje si⌐ po prawej stronie opcji
- Czcionka drukarkowa o staêej szerokoÿci.
-
- 8. W polu Nazwa wpisz lub wybierz wielkoÿå czcionki: HeiseiMincho W390TT.
-
- 9. W polu Wielkoÿå wpisz lub wybierz wielkoÿå czcionki: 8.
-
- 10. Kliknij przycisk OK, aby zamknÑå okno czcionek.
-
- 11. Kliknij przycisk OK, aby zapisaå zmiany i zamknÑå okno preferencji.
-
- 12. Zamknij program Communicator. Po ponownym uruchomieniu programu b⌐dzie
- mo╛na drukowaå strony WWW.
-
-
- 7.0 INFORMACJE NA TEMAT INSTALACJI TYPU CID
- __________________________________________________________________
-
- Instalacja typu CID jest prowadzona przy u╛yciu plików odpowiedzi w celu
- zainstalowania programu Netscape Communicator w ÿrodowisku CID.
-
- Plik odpowiedzi jest zwykêym plikiem ASCII skêadajÑcym si⌐ z szeregu linii
- oddzielonych znakiem nowej linii (0x0A, 0x0D lub ich kombinacjÑ).
-
- Ka╛da linia w pliku odpowiedzi mo╛e mieå maksymalnÑ dêugoÿå równÑ 255
- bajtów.
-
- Plik odpowiedzi zawiera dwa rodzaje linii:
-
- * Linie komentarza, które sÑ liniami pustymi lub zawierajÑ jako
- pierwszy znak gwiazdk⌐ (*) albo ÿrednik (;).
-
- * Linie odpowiedzi u╛ywane przez program instalacyjny do okreÿlenia
- opcji i konfiguracji do zainstalowania w docelowym systemie.
-
- Linie odpowiedzi majÑ nast⌐pujÑcÑ skêadni⌐:
-
- sêowo_kluczowe = wartoÿå
-
- * Sêowa kluczowe nie mogÑ zawieraå spacji.
-
- * W sêowach kluczowych nie sÑ rozró╛niane wielkie i maêe litery.
-
- Sêowa kluczowe mo╛na grupowaå w listy u╛ywajÑc podanej poni╛ej skêadni:
-
- sêowo_kluczowe = (
- sêowo_kluczowe_1 = wartoÿå
- sêowo_kluczowe_2 = wartoÿå
- .
- .
- sêowo_kluczowe_n = wartoÿå
- )
-
-
- Pary sêowo kluczowe-wartoÿå mogÑ wyst⌐powaå w pliku odpowiedzi w
- dowolnej kolejnoÿci. W jednej linii mo╛e jednak wystÑpiå tylko jedna para.
-
- Je╛eli u╛ywasz dowolnych sêów kluczowych innych ni╛ obsêugiwane sêowa
- kluczowe, sÑ one traktowane jako zmienne instalacyjne. Na przykêad
- MONITOR = VGA tworzy zmiennÑ instalacyjnÑ o nazwie MONITOR i wartoÿci VGA.
-
- Uwaga: Nie u╛ywaj znaków cudzysêowu w nazwach elementów, nawet jeÿli
- nazwa ta zawiera kilka sêów oddzielonych spacjami.
-
- 7.1 Przykêadowe pliki odpowiedzi dla instalacji
- ------------------------------------------------------------------
-
- Podane poni╛ej polecenie jest przykêadem polecenia niezb⌐dnego do
- uruchomienia instalacji programu Netscape Communicator przy u╛yciu pliku
- odpowiedzi:
-
- INSTALL /X /A:I /NMSG /O:DRIVE /R:plik_odpowiedzi /L2:plik_wyjÿciowy
-
- Poni╛ej znajduje si⌐ przykêad pliku odpowiedzi u╛ywanego do instalacji
- amerykaΣskiej wersji programu Netscape Communicator 4.04 w systemie OS/2
- Warp w katalogu C:\NETSCAPE:
-
- COMP = Netscape Communicator 4.04 for OS/2
- FILE = C:\NETSCAPE
- CFGUPDATE = AUTO
- DELETEBACKUP = NO
- OVERWRITE = YES
- SAVEBACKUP = NO
- NSCONVERTBROWSER = YES
- NSCONVERTQL = YES
- NSASSOCIATEHTML = YES
-
-
- Poni╛ej znajduje si⌐ przykêad pliku odpowiedzi u╛ywanego do instalacji
- amerykaΣskiej wersji programu Netscape Communicator 4.04 dla OS/2 Warp
- w ÿrodowisku WorkSpace On-Demand na dysku C:
-
- COMP = Netscape Communicator 4.04 for OS/2
- FILE = C:\IBMLAN\RPL\BB10.US\NETSCAPE
- AUX1 = C:\IBMLAN\RPL\BB10.US
- CFGUPDATE = AUTO
- DELETEBACKUP = NO
- OVERWRITE = YES
- SAVEBACKUP = NO
-
- 7.2 Sêowa kluczowe programu Communicator
- ------------------------------------------------------------------
-
- Uwaga: Poni╛sze sêowa kluczowe nie sÑ u╛ywane przy instalowaniu programu
- Netscape Communicator na kliencie WorkSpace On-Demand.
-
- Podane poni╛ej sêowa kluczowe sÑ dost⌐pne przy instalacji programu
- Netscape Communicator w ÿrodowisku CID. Dla ka╛dego sêowa kluczowego sÑ
- dost⌐pne wartoÿci YES (wykonaå operacj⌐) lub NO (nie wykonywaå operacji):
-
- NSCONVERTBROWSER (wymagane)
-
- Zmienia ustawienia przeglÑdarki tak, aby program Netscape Navigator albo
- Netscape Communicator staê si⌐ domyÿlnÑ przeglÑdarkÑ dla wszystkich
- obiektów URL (tylko w systemie OS/2 Warp 4).
-
- NSCONVERTQL (wymagane)
-
- Wykonuje konwersj⌐ listy QuickList programu WebExplorer na
- zakêadki programu Netscape Communicator.
-
- NSASSOCIATEHTML (wymagane)
-
- Tworzy skojarzenia programu Netscape Navigator albo Netscape
- Communicator z plikami HTML (plikami o rozszerzeniach .htm i .html
- oraz plikami typu HTML i text/html). Dzi⌐ki temu b⌐dzie mo╛na otwieraå
- pliki HTML wybierajÑc z menu kontekstowego obiektu pliku opcj⌐ Otwórz,
- a nast⌐pnie opcj⌐ Netscape Navigator. Kliknij obiekt prawym
- przyciskiem myszy, aby wyÿwietliå jego menu kontekstowe.
-
- Uwagi:
-
- * Je╛eli w pliku odpowiedzi podasz dysk i katalog, w którym ju╛ jest
- zainstalowany program Netscape Communicator lub Navigator (w tym
- w wersji przeznaczonej dla innego systemu operacyjnego), istniejÑca
- instalacja zostanie nadpisana.
-
- * Wartoÿå podana w pliku odpowiedzi w sêowie kluczowym COMP musi
- dokêadnie odpowiadaå êaΣcuchowi podanemu w sêowie kluczowym NAME
- pozycji COMPONENT (znajduje si⌐ ono w pobli╛u linii 397 w pliku
- NS40COMM.PKG).
-
- * Wi⌐cej informacji na temat parametrów polecenia install.exe mo╛na
- otrzymaå wpisujÑc w katalogu instalacyjnym albo docelowym polecenie
- VIEW EPFIHELP.
-
- 7.3 Sêowa kluczowe programu Software Installer (Instalacja oprogramowania)
- --------------------------------------------------------------------------
-
- Program Software Installer obsêuguje nast⌐pujÑce sêowa kluczowe:
-
- AUXn (wymagane warunkowo)
-
- Okreÿla nowÑ domyÿlnÑ ÿcie╛k⌐ katalogu pomocniczego, gdzie n jest
- liczbÑ z zakresu od 1 do 18. (Dost⌐pnych jest 18 mo╛liwych katalogów
- pomocnicznych: AUX1, AUX2,...AUX18.) To sêowo kluczowe
- u╛ywane jest tylko na potrzeby instalacji.
-
- Ta wartoÿå AUXn jest u╛ywana zamiast sêowa kluczowego AUXn z pozycji PATH
- pliku zawierajÑcego pakiet. To sêowo kluczowe jest wymagane, je╛eli w
- pozycji podano sêowo kluczowe AUXn.
-
- CFGUPDATE (wymagane)
-
- Okreÿla, czy plik CONFIG.SYS ma byå automatycznie aktualizowany.
- Poprawnymi wartoÿciami tego sêowa kluczowego sÑ:
-
- AUTO Automatyczna aktualizacja pliku CONFIG.SYS
-
- MANUAL Plik CONFIG.SYS nie jest aktualizowany
-
- COMP
-
- Okreÿla unikalnÑ nazw⌐ skêadnika produktu, do którego odnoszÑ si⌐
- przesêane informacje. Maksymalna liczba skêadników wynosi 100. Wartoÿå
- COMP musi odpowiadaå sêowu kluczowemu NAME z pozycji COMPONENT pliku
- zawierajÑcego pakiet.
-
- Uwaga: Nie u╛ywaj znaków cudzysêowu w nazwach skêadników, nawet jeÿli
- nazwa ta zawiera kilka sêów oddzielonych spacjami.
-
- COPY
-
- Okreÿla pliki ½ródêowe i docelowe dla procesu kopiowania.
- To sêowo kluczowe ma format:
-
- COPY = plik_½ródêowy plik_docelowy
-
- Je╛eli plik_docelowy ju╛ istnieje, zostanie nadpisany. Je╛eli ╛aden z
- podanych plików nie jest prawidêowy, kopiowanie nie zostanie wykonane.
-
- DELETEBACKUP (wymagane)
-
- Okreÿla, czy majÑ zostaå usuni⌐te tylko kopie zapasowe produktu,
- czy caêy produkt. To sêowo kluczowe mo╛e przyjmowaå wartoÿci YES i NO.
- Jest ono wymagane, poniewa╛ przy instalacji nadzorowanej niezb⌐dne
- jest podanie tej informacji.
-
- Je╛eli nastÑpi próba nienadzorowanego usuwania, a w pliku odpowiedzi nie
- zostanie odnalezione sêowo kluczowe DELETEBACKUP, usuwanie si⌐ nie
- powiedzie i zostanie zgêoszony bêÑd EPFIE212.
-
- FILE (wymagane warunkowo)
-
- Okreÿla nowÑ domyÿlnÑ ÿcie╛k⌐ dla katalogu plików. To sêowo kluczowe
- u╛ywane jest tylko na potrzeby instalacji.
-
- Ta wartoÿå FILE jest u╛ywana zamiast sêowa kluczowego FILE z pozycji
- PATH pliku zawierajÑcego pakiet. To sêowo kluczowe jest wymagane, je╛eli
- w pozycji PATH podano sêowo kluczowe FILE.
-
- INCLUDE
-
- Okreÿla, które ogólne pliki odpowiedzi majÑ zostaå wêÑczone do danego
- pliku odpowiedzi.
- To sêowo kluczowe ma format:
-
- INCLUDE = plik
-
- Gdzie plik jest ogólnym plikiem odpowiedzi, który ma zostaå wêÑczony. Je╛eli specyfikacja
- pliku zawiera znaki substytucji (* lub ?), zostanie
- wêÑczony pierwszy plik pasujÑcy do podanego wzorca. Jeÿli specyfikacja
- nie jest poprawna, ╛aden ogólny plik nie zostanie wêÑczony.
-
- Uwaga: Nie mo╛na przekroczyå pi⌐ciu poziomów zagnie╛d╛enia plików
- odpowiedzi.
-
- Przy wyszukiwaniu podanych ogólnych plików odpowiedzi u╛ywana jest
- nast⌐pujÑca kolejnoÿå:
-
- 1. W peêni okreÿlona ÿcie╛ka pliku, jeÿli zostaêa podana.
-
- 2. Bie╛Ñcy katalog.
-
- 3. Nazwa pliku z parametrem wywoêania /G:.
-
- 4. Ka╛dy katalog podany w zmiennej ÿrodowiska PATH.
-
- 5. Ka╛dy katalog podany w zmiennej ÿrodowiska DPATH.
-
- OVERWRITE (wymagane)
-
- Okreÿla, czy pliki majÑ byå automatycznie nadpisywane w trakcie
- instalacji. To sêowo kluczowe mo╛e przyjmowaå wartoÿci YES i NO.
- Przy instalacji nadzorowanej jest ono wymagane.
-
- SAVEBACKUP (wymagane)
-
- Okreÿla, czy przy aktualizowaniu produktu ma zostaå wykonana jego
- kopia zapasowa. To sêowo kluczowe mo╛e przyjmowaå wartoÿci YES i NO.
- Jest ono wymagane, poniewa╛ przy instalacji nadzorowanej niezb⌐dne
- jest podanie tej informacji.
-
- USEREXIT
-
- Okreÿla nazw⌐ programu zewn⌐trznego, który u╛ytkownik chce uruchomiå.
- To sêowo kluczowe ma format:
-
- USEREXIT = plik
-
- gdzie plik jest nazwÑ pliku wyjÿcia u╛ytkownika. Je╛eli specyfikacja
- pliku zawiera znaki substytucji (* lub ?), zostanie uruchomiony pierwszy
- plik wykonywalny pasujÑcy do podanego wzorca. Jeÿli specyfikacja nie
- jest poprawna, program Software Installer wyÿwietli komunikat o bê⌐dzie.
-
- Przy wyszukiwaniu podanych programów zewn⌐trznych u╛ytkownika
- u╛ywana jest nast⌐pujÑca kolejnoÿå:
-
- 1. W peêni okreÿlona ÿcie╛ka pliku, jeÿli zostaêa podana.
-
- 2. Bie╛Ñcy katalog.
-
- 3. Ka╛dy katalog podany w zmiennej ÿrodowiska PATH.
-
- 4. Ka╛dy katalog podany w zmiennej ÿrodowiska DPATH.
-
- Je╛eli programu obsêugi wyjÿcia nie ma w systemie, nale╛y doêÑczyå go do
- spakowanego pliku INSTALL.IN_.
-
- WORK (wymagane warunkowo)
-
- Okreÿla nowÑ domyÿlnÑ ÿcie╛k⌐ dla katalogu danych.
-
- Ta wartoÿå WORK jest u╛ywana zamiast sêowa kluczowego WORK z pozycji
- PATH pliku zawierajÑcego pakiet. To sêowo kluczowe jest wymagane, je╛eli
- w pozycji PATH podano sêowo kluczowe WORK.
-
-
- 8.0 SERWIS I WSPARCIE
- __________________________________________________________________
-
- IBM OS/2 Technical Support zapewnia obsêug⌐ i pomoc technicznÑ dla
- programu Netscape Communicator zgodnie z podanymi poni╛ej warunkami.
- Obsêuga ta zostaêa podzielona na trzy kategorie: Instalacja i rejestracja,
- Informacje na temat u╛ytkowania i Obsêuga produktu (defektów).
-
- 8.1 Obsêuga instalacji
- ------------------------------------------------------------------
-
- Obsêuga instalacji jest przeznaczona do asystowania przy instalacji
- programu Netscape Communicator i przygotowania go do konfigurowania.
- Instalacja jest uwa╛ana za zakoΣczonÑ, je╛eli prawdziwe sÑ poni╛sze
- twierdzenia:
-
- * Folder Netscape Communicator jest poprawnie wyÿwietlany na Pulpicie
- systemu OS/2.
-
- * Uruchomienie jednej z ikon programu (np. Navigator albo Composer)
- znajdujÑcych si⌐ w tym folderze powoduje poprawne wyÿwietlenie gêównego
- okna programu.
-
- * Zaznaczenie ka╛dego z elementów okna Preferencje powoduje
- wyÿwietlenie poprawnego okna dialogowego, w którym u╛ytkownik mo╛e
- podaå wymagane informacje, w tym informacje dotyczÑce konfiguracji
- sieci.
-
- Uwaga: U╛ytkownik powinien mieå informacje, których wprowadzenie jest
- tu wymagane. Mo╛na je uzyskaå od swojego dostawcy usêug
- Internetu.
-
- * Wybranie opcji Wyjÿcie z menu Plik powoduje poprawne zamkni⌐cie
- programu Netscape Communicator.
-
- Personal System Support Family (PSSF) oferuje klientom asyst⌐ przy
- instalacji, którÑ mo╛na otrzymaå dzwoniÑc w USA na numer 1-800-237-5511.
-
-
- Uwaga: Ta asysta dotyczy tylko instalacji, mo╛e byå przerwana w dowolnym
- momencie i nie powoduje wydêu╛enia okresu serwisowania dla systemu
- OS/2, na którym program Netscape jest zainstalowany.
-
- Rejestracj⌐ online mo╛na przeprowadziå êÑczÑc si⌐ z adresem:
-
- http://service.boulder.ibm.com/reg/run?netscp/nsreg-1
-
-
-
- 8.2 Informacje na temat u╛ytkowania
- ------------------------------------------------------------------
-
- * Informacje na temat u╛ytkowania majÑ pomóc u╛ytkownikowi w
- nauczeniu si⌐ korzystania z funkcji i mo╛liwoÿci programu Netscape
- Communicator.
-
- * Niektóre z dziaêaΣ, które mieszczÑ si⌐ w tej kategorii, to:
-
- - Specjalna konfiguracja programu Netscape Communicator wymagana do
- wspóêpracy z sieciÑ dostawcy usêug Internetu (ISP).
-
- - Konfigurowanie funkcji programów Messenger i Collabra.
-
- - Instalowanie, konfigurowanie i u╛ywanie moduêów dodatkowych
- i aplikacji pomocniczych programu Netscape Communicator.
-
- - Nawigowanie w Internecie.
-
- * Informacje na temat u╛ytkowania sÑ dost⌐pne w wielu ½ródêach online. Niektóre
- z tych ½ródeê to:
-
- - Pliki README doêÑczone do programu Netscape Communicator i moduêów
- dodatkowych albo produktów pomocniczych.
-
- - Pomoc elektroniczna programu Netscape Communicator dost⌐pna po
- naciÿni⌐ciu klawisza F1 w dowolnym oknie programu Communicator albo
- po wybraniu menu Pomoc w niektórych oknach, a nast⌐pnie pozycji
- Zawartoÿå pomocy.
-
- - Wybranie z menu Pomoc opcji Informacje o produkcie i obsêudze.
-
- * Dodatkowo, u╛ytkownicy z USA mogÑ otrzymaå bezpoÿredniÑ pomoc
- technicznÑ dzwoniÑc na numer 1-800-237-5511 i zamawiajÑc pêatnÑ
- asyst⌐ dost⌐pnÑ w ramach usêug PSSF SupportLine.
-
- Uwaga: U╛ytkownicy korzystajÑcy z usêug PSSF SupportLine Premium
- i Standard mogÑ zamówiå dodatkowÑ asyst⌐ zgodnie z warunkami
- i na zasadach okreÿlonych w zawartych umowach.
-
- 8.3 Obsêuga produktu (defektów)
- ------------------------------------------------------------------
- Uwaga: Obsêuga dotyczÑca defektów jest dost⌐pna zgodnie z treÿciÑ
- licencji produktu.
-
- * Obsêuga defektów ma na celu udost⌐pnienie u╛ytkownikowi metody
- raportowania do IBM defektów, których istnienie on podejrzewa.
-
- * Do zgêaszania raportów o defektach mo╛esz u╛yå ka╛dej z dost⌐pnych
- obecnie dla systemu OS/2 metod raportowania defektów (takich, jak
- faks i e-mail).
-
- * Adres internetowy odpowiedni do zgêaszania defektów znajduje si⌐ na
- stronie WWW wyÿwietlanej po wybraniu z menu Pomoc opcji Informacje o
- produkcie i obsêudze.
-
- * Poprawki b⌐dÑ udost⌐pniane w postaci elektronicznej, a
- informacje o nich zostanÑ umieszczone na stronie
-
- http://ps.software.ibm.com
-
- Uwaga: Obsêuga, o której mowa w niniejszym dokumencie, mo╛e nie byå
- dost⌐pna we wszystkich krajach. U╛ytkownicy spoza USA powinni
- zapoznaå si⌐ z informacjami dotyczÑcymi serwisu i obsêugi,
- które sÑ podane w dokumentacji systemów OS/2 Warp 4 i 3.0.
-
-
- 9.0 ZNAKI TOWAROWE
- __________________________________________________________________
-
- Przedstawione poni╛ej nazwy sÑ znakami towarowymi IBM Corporation
- zastrze╛onymi w USA i/lub w innych krajach:
-
- o IBM
-
- o OS/2
-
- o WebExplorer
-
- * VoiceType
-
- Wymienione poni╛ej nazwy sÑ znakami towarowymi innych firm:
-
- Netscape, Netscape Navigator i logo Netscape N sÑ znakami towarowymi
- Netscape Communications Corporation zastrze╛onymi w USA i innych
- krajach. Netscape Collabra, Netscape Composer, Netscape Messenger
- i Netscape Communicator sÑ równie╛ znakami towarowymi Netscape
- Communications Corporation, które mogÑ byå zastrze╛one w innych krajach.
-
- Java i wszystkie pochodne znaki towarowe sÑ znakami towarowymi lub
- zastrze╛onymi znakami towarowymi firmy Sun Microsystems, Inc. w USA i innych
- krajach.
-
- Pentium jest zastrze╛onym znakiem towarowym firmy Intel Corporation w Stanach
- Zjednoczonych i innych krajach.
-
- NINIEJSZY DOKUMENT JEST DOSTARCZANY W TAKIM STANIE, W JAKIM SI¿ OBECNIE
- ZNAJDUJE, "AS IS", BEZ JAKICHKOLWIEK GWARANCJI. IBM I NETSCAPE NIE
- UDZIELAJñ ╜ADNYCH GWARANCJI, ZARαWNO WYRA╜ONYCH BEZPOùREDNIO, JAK
- I DOMYùLNYCH, W¥ñCZAJñC W TO BEZ OGRANICZEπ DOMYùLNE GWARANCJE
- U╜YTECZNOùCI LUB PRZYDATNOùCI DO OKREùLONYCH ZASTOSOWAπ, ZGODNIE
- Z INFORMACJAMI PODANYMI W NINIEJSZYM DOKUMENCIE. DOSTARCZAJñC TEN DOKUMENT
- IBM I NETSCAPE COMMUNICATIONS NIE UDZIELAJñ ╜ADNYCH LICENCJI ANI NIE
- PRZYZNAJñ PATENTαW LUB PRAW AUTORSKICH.
-
- (C) Copyright IBM Corporation i Netscape Communications Corporation
- 1995, 1998. Wszelkie prawa zastrze╛one.
-
-