home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Chip 2001 September / CHIPHEFT092001.ISO / browser / nc32lyc / license.txt < prev    next >
Encoding:
Text File  |  1998-10-23  |  36.1 KB  |  761 lines

  1.  
  2.     NETSCAPE KUNDENSOFTWARE-ENDKUNDEN-LIZENZVERTRAG
  3.      WEITERVERTRIEB ODER VERMIETEN NICHT GESTATTET
  4.  
  5.      Diese Vertragsbedingungen gelten fⁿr Netscape
  6.           Communicator und Netscape Navigator
  7.  
  8. DURCH ANKLICKEN DES AKZEPTIER-FELDES ODER INSTALLIEREN
  9. ODER VERWENDEN DER NETSCAPE COMMUNICATOR- ODER NETSCAPE
  10. NAVIGATOR-SOFTWARE (DER "PRODUKTE") ERKENNEN SIE ALS
  11. EINZELPERSON ODER JURISTISCHE PERSON, DIE DIESE
  12. PRODUKTE IN LIZENZ ERHALTEN HAT, (ALS "LIZENZNEHMER")
  13. AN, DASS DER NACHFOLGENDE VERTRAG F▄R SIE VERBINDLICH
  14. IST UND SIE VERTRAGSPARTEI SIND. WENN SIE NICHT
  15. S─MTLICHE NACHFOLGENDEN BEDINGUNGEN AKZEPTIEREN,
  16. KLICKEN SIE DAS FELD AN, DAS IHR NICHTANERKENNEN DIESER
  17. BEDINGUNGEN ANZEIGT, UND INSTALLIEREN UND VERWENDEN DIE
  18. SOFTWARE NICHT.
  19.  
  20. 1.  LIZENZVERTRAG. In diesem Vertrag bedeutet
  21. "Netscape" fⁿr Einwohner Europas, des Nahen Ostens und
  22. Afrikas Netscape Communications Ireland Limited. Fⁿr
  23. Einwohner von Japan bedeutet "Netscape" Netscape
  24. Communications (Japan), Ltd.; fⁿr Einwohner aller
  25. anderen LΣnder bedeutet "Netscape" Netscape
  26. Communications Corporation. Innerhalb dieses Vertrages
  27. bedeutet "Lizenzgeber" Netscape, au▀er unter folgenden
  28. UmstΣnden: (a) Wenn Sie ein Produkt oder eine
  29. Dienstleistung eines Drittanbieters erworben haben und
  30. das Produkt oder die Dienstleistung diese Software
  31. enthielt, bezieht sich Lizenzgeber auf den
  32. Drittanbieter. (b) Beinhaltet die Standardinstallation
  33. Software eines anderen Herstellers, gilt folgendes:
  34. Wenn beim ersten Aufrufen der betreffenden Software des
  35. anderen Herstellers ein Lizenzvertrag angezeigt wird,
  36. der akzeptiert werden mu▀, dann gelten fⁿr diese
  37. Software des anderen Herstellers die Vereinbarungen des
  38. angezeigten Lizenzvertrags; wenn ein solcher
  39. Lizenzvertrag nicht angezeigt wird, dann gelten fⁿr die
  40. Software des anderen Herstellers die Vereinbarungen des
  41. vorliegenden Lizenzvertrags, wobei in diesem Falle im
  42. Zusammenhang mit dieser Software des anderen
  43. Herstellers unter dem Begriff "Lizenzgeber" der
  44. Hersteller dieser Software und nicht Netscape zu
  45. verstehen ist. Mit Ausnahme des oben unter (b)
  46. beschriebenen Falles, unterliegt die Verwendung
  47. jeglicher mitgelieferter Drittanbieter-Software dem
  48. Lizenzvertrag des betreffenden Herstellers, und nicht
  49. dem vorliegenden Lizenzvertrag, und zwar unabhΣngig
  50. davon, ob der Drittanbieter-Lizenzvertrag beim ersten
  51. Start der Drittanbieter-Software zur Anerkennung
  52. angezeigt wird oder dem Produkt in elektronischer Form
  53. als Datei oder als gedrucktes Dokument beigefⁿgt ist.
  54. Falls fⁿr dieses Produkt mehr als ein Lizenzvertrag
  55. zugestellt wurde und die darin enthaltenen
  56. Vereinbarungen voneinander abweichen, sind diese
  57. Lizenzvereinbarungen in folgender absteigender
  58. PrioritΣtsreihenfolge gⁿltig: 1. ein unterzeichneter
  59. Vertrag, 2. ein zur Durchsicht auf der Website von
  60. Netscape ver÷ffentlichter Lizenzvertrag, 3. ein als
  61. Ausdruck oder elektronische Datei vorliegender
  62. Lizenzvertrag, in dem deutlich zum Ausdruck gebracht
  63. wird, da▀ er alle weiteren Vereinbarungen au▀er Kraft
  64. setzt, 4. ein als Ausdruck vorliegender Lizenzvertrag,
  65. der im Lieferumfang eines Produkts enthalten ist, 5.
  66. ein als elektronische Datei vorliegender Lizenzvertrag,
  67. der im Lieferumfang eines Produkts enthalten ist.
  68.  
  69. 2.  LIZENZVERGABE. Der Lizenzgeber gewΣhrt dem
  70. Lizenznehmer eine nicht-ausschlie▀liche und nicht
  71. ⁿbertragbare Lizenz zur Nutzung der Software. Der
  72. Lizenznehmer darf den ausfⁿhrbaren Code des Produkts
  73. fⁿr die pers÷nliche oder betriebsinterne Verwendung
  74. kopieren, sofern er jede Kopie mit den
  75. eigentumsrechtlichen Hinweisen versieht, mit denen das
  76. Original gekennzeichnet ist. Diese Lizenz berechtigt
  77. den Lizenznehmer nicht zum Erhalt von auf Papier
  78. vorliegender Dokumentation, technischer Unterstⁿtzung,
  79. Telefonberatung oder Produkterweiterungen bzw.
  80. -aktualisierungen von Netscape. Dem Lizenznehmer ist es
  81. nicht gestattet, die Kundenprodukte anzupassen, es sei
  82. denn, er hat entweder das Netscape Client Customization
  83. Kit oder den Netscape Mission Control Desktop in Lizenz
  84. erworben, und auch dann darf er die Software nur in dem
  85. Ma▀e anpassen, in dem dies im Lizenzvertrag des
  86. zutreffenden Anpassungs-Produkts gestattet ist. Der
  87. Lizenznehmer darf das Produkt nicht weiterverkaufen,
  88. au▀er wenn er mit Netscape einen separaten
  89. Wiederverkaufsvertrag wie beispielsweise das "Unlimited
  90. Distribution Program Agreement" abgeschlossen hat.
  91.  
  92. 3.  EINSCHR─NKUNGEN. Sofern nicht ausdrⁿcklich in
  93. diesem Vertrag oder einem anderen zwischen dem
  94. Lizenznehmer und Netscape abgeschlossenen Vertrag (z.B.
  95. der Lizenz fⁿr Netscape Mission Control Desktop, der
  96. Lizenz fⁿr Netscape Client Customization Kit oder einem
  97. Wiederverkaufsvertrag) gestattet, darf der Lizenznehmer
  98. folgendes nicht tun: (i) ─nderungen an einem Produkt
  99. oder einer Dokumentation vornehmen oder daraus
  100. abgeleitete Arbeiten wie beispielsweise ▄bersetzungen
  101. oder lokalisierte Versionen anfertigen; (ii) das
  102. Produkt dekompilieren, disassemblieren, einem Reverse
  103. Engineering-Verfahren unterziehen oder auf andere Weise
  104. versuchen, den Quellcode fⁿr das Produkt zu erlangen
  105. (au▀er und nur in dem Ma▀, da▀ ein geltendes Gesetz
  106. solche BeschrΣnkungen ausdrⁿcklich und spezifisch
  107. verbietet); (iii) das Produkt weitervertreiben,
  108. hypothekarisch belasten, verkaufen, vermieten,
  109. verpachten, in Unterlizenz abgeben oder anderweitig
  110. Rechte am Produkt ⁿbertragen; (iv) Warenzeichen,
  111. Firmenzeichen, Urheberrechts- oder andere
  112. Schutzrechtsvermerke, Beschriftungen, Symbole oder
  113. Etiketten im Produkt entfernen oder abΣndern; oder (v)
  114. Ergebnisse aus Leistungstests, denen das Produkt
  115. unterzogen wird, ohne die vorherige schriftliche
  116. Genehmigung durch Netscape an Dritte weitergeben.
  117.  
  118. 4.  GEB▄HREN. Fⁿr das Produkt werden keine
  119. Lizenzgebⁿhren erhoben. Falls der Lizenznehmer das
  120. Produkt auf DatentrΣgern geliefert bekommen m÷chte,
  121. fΣllt eventuell ein geringer Betrag fⁿr DatentrΣger,
  122. Versand und Bearbeitung an. Es ist die alleinige
  123. Pflicht des Lizenznehmers, fⁿr alle anzuwendenden
  124. Abgaben und Steuern aufzukommen.
  125.  
  126. 5.  BEENDIGUNG DES VERTRAGES. Verst÷▀t der Lizenznehmer
  127. gegen eine der Vertragsbedingungen, kann der
  128. Lizenzgeber diesen Lizenzvertrag ohne Anerkennung einer
  129. Rechtspflicht beenden. Nach Beendigung des Vertrags mu▀
  130. der Lizenznehmer alle Kopien des Produkts vernichten.
  131.  
  132. 6.  EIGENTUMSRECHTE. Die Inhaberschaft, die
  133. Eigentumsrechte und das geistige Eigentum fⁿr das
  134. Produkt verbleiben bei Netscape und/oder seinen
  135. Lieferanten. Der Lizenznehmer erkennt die Inhaberschaft
  136. und die Rechte bezⁿglich geistigem Eigentum am Produkt
  137. an und wird die Inhaberschaft oder die Rechte von
  138. Netscape oder dessen Lieferanten in keiner Weise
  139. gefΣhrden, einschrΣnken oder st÷ren. Das Produkt
  140. unterliegt dem Schutz des Urheberrechts, anderer
  141. Gesetze zum Schutz geistigen Eigentums und
  142. internationalen ▄bereinkommen. Die Inhaberschaft und
  143. die zugeh÷rigen Rechte an Inhalten, auf die mittels des
  144. Produkts zugegriffen wird, stehen dem jeweiligen
  145. Besitzer solcher Inhalte zu und sind rechtlich
  146. geschⁿtzt. Die im Rahmen dieses Vertrages gewΣhrte
  147. Lizenz gewΣhrt dem Lizenznehmer keinerlei Rechte an
  148. solchen Inhalten.
  149.  
  150. 7.  GEW─HRLEISTUNGSAUSSCHLUSS. DAS PRODUKT WIRD
  151. KOSTENLOS ZUR VERF▄GUNG GESTELLT UND IN DER
  152. VORLIEGENDEN FORM OHNE JEGLICHE GARANTIE GELIEFERT;
  153. DIESER HAFTUNGSAUSSCHLUSS GILT UNEINGESCHR─NKT AUCH F▄R
  154. GEW─HRLEISTUNGEN HINSICHTLICH DER FEHLERFREIHEIT;
  155. MARKTF─HIGKEIT, EIGNUNG F▄R EINEN BESTIMMTEN ZWECK ODER
  156. NICHTVERLETZUNG DER RECHTE DRITTER. DAS GESAMTE RISIKO
  157. BEZ▄GLICH DER QUALIT─T UND LEISTUNG DES PRODUKTS TR─GT
  158. DER LIZENZNEHMER. SOLLTE SICH DAS PRODUKT IN
  159. IRGENDEINER HINSICHT ALS FEHLERHAFT ERWEISEN; TR─GT DER
  160. LIZENZNEHMER UND NICHT DER LIZENZGEBER ODER SEINE
  161. LIEFERANTEN UND H─NDLER S─MTLICHE KOSTEN F▄R WARTUNGS-
  162. ODER REPARATURARBEITEN. DIE IM PRODUKT IMPLEMENTIERTEN
  163. SICHERHEITSMECHANISMEN UNTERLIEGEN IHNEN INNEWOHNENDEN
  164. BESCHR─NKUNGEN, UMD ES OBLIEGT DEM LIZENZNEHMER ZU
  165. PR▄FEN, OB DAS PRODUKT SEINEN ANFORDERUNGEN GEN▄GT.
  166. DIESER HAFTUNGSAUSSCHLUSS STELLT EINEN WICHTIGEN TEIL
  167. DIESES LIZENZVERTRAGS DAR. DIE VERWENDUNG DES PRODUKTS
  168. IST NUR UNTER ANNAHME DIESES HAFTUNGSAUSSCHLUSSES
  169. ZUL─SSIG.
  170.  
  171. 8.  HAFTUNGSBESCHR─NKUNG. UNTER KEINEN UMST─NDEN UND
  172. NACH KEINER RECHTSTHEORIE, OB ZIVILRECHT, VERTRAGSRECHT
  173. ODER SONSTIGE RECHTE, SIND DER LIZENZGEBER BZW. SEINE
  174. ZULIEFERER ODER WIEDERVERK─UFER IHNEN ODER BELIEBIGEN
  175. PERSONEN GEGEN▄BER HAFTBAR F▄R JEGLICHE INDIREKTE,
  176. SONDER-, ZUF─LLIGE ODER FOLGESCH─DEN IRGENDWELCHER ART,
  177. DIE AUS DER NUTZUNG ODER VERHINDERTEN NUTZUNG DES
  178. PRODUKTS ERGEBEN, EINSCHLIESSLICH UND OHNE
  179. EINSCHR─NKUNG SCH─DEN AUS DEM VERLUST GESCH─FTLICHEN
  180. ANSEHENS, ARBEITSUNTERBRECHUNG, COMPUTERVERSAGEN ODER
  181. ST╓RUNG ODER S─MTLICHER GEWERBLICHEN SCH─DEN BZW.
  182. VERLUSTE, SELBST DANN NICHT, WENN DER LIZENZGEBER AUF
  183. DIE M╓GLICHKEIT SOLCHER SCH─DEN HINGEWIESEN WURDE. DER
  184. LIZENZGEBER HAFTET IN KEINEM FALL F▄R ZAHLUNGEN ▄BER
  185. DIE SUMME AUS DEM BETRAG, DEN DER LIZENZGEBER VON IHNEN
  186. ALS LIZENZGEB▄HR F▄R DIE SOFTWARE ERHALTEN HAT, UND
  187. ZAHLUNGEN ZUR PRODUKTUNTERST▄TZUNG HINAUS, DIE NETSCAPE
  188. IM RAHMEN EINES SEPARATEN WARTUNGSVERTRAGES ERHALTEN
  189. HAT (SOFERN VORHANDEN). DIESER HAFTUNGSAUSSCHLUSS GILT
  190. NICHT F▄R DIE HAFTUNG F▄R DURCH NACHL─SSIGKEIT SEITENS
  191. DES LIZENZGEBERS VERURSACHTEN TOD BZW. VERLETZUNGEN, IN
  192. DEM MASS, WIE DIE GELTENDE GESETZGEBUNG SOLCHE
  193. EINSCHR─NKUNGEN VERBIETET. EINIGE GERICHTSBEZIRKE
  194. GESTATTEN DAS AUSSCHLIESSEN BZW. DIE EINSCHR─NKUNG
  195. ZUF─LLIGER ODER FOLGESCH─DEN NICHT, DEMGEM─SS TRIFFT
  196. DIESER AUSSCHLUSS BZW. DIESE EINSCHR─NKUNG IN DIESEM
  197. FALLE U. U. NICHT ZU. NETSCAPE IST NICHT F▄R ETWAIGE
  198. RECHTSANSPR▄CHE HAFTBAR, DIE AUS EINEM VOM LIZENZNEHMER
  199. ODER DRITTEN BEREITGESTELLTEN PRODUKTINHALT BZW.
  200. MATERIAL, AUF DAS BENUTZER ▄BER SOLCHEN PRODUKTINHALT
  201. ZUGREIFEN K╓NNEN, ENTSTEHEN.
  202.  
  203. 9.  VERSCHL▄SSELUNG. Wenn der Lizenznehmer die
  204. kryptografischen Funktionen des Produkts verwenden
  205. m÷chte, wΣre es ratsam, von einer
  206. Zertifizierungsbeh÷rde oder einem
  207. Zertifizierungs-Server ein unterzeichnetes
  208. Digital-Zertifikat zu erwerben, um diese
  209. kryptografischen Eigenschaften nutzen zu k÷nnen. Fⁿr
  210. diese Zertifizierungs-Dienste werden manchmal
  211. zusΣtzliche Gebⁿhren erhoben. Sie selbst sind fⁿr die
  212. Sicherheit der Umgebung, in der das Produkt genutzt
  213. wird, und die IntegritΣt der Datei mit Ihrem
  214. Privatschlⁿssel verantwortlich. Ferner unterliegt die
  215. Nutzung eines Digital-Zertifikats den von der
  216. ausfertigenden Stelle festgelegten Bedingungen. Den
  217. Eigenschaften von Digital-Zertifikaten wohnen au▀erdem
  218. bestimmte BeschrΣnkungen inne. Wenn Sie ein
  219. Digital-Zertifikat senden oder empfangen, steht es in
  220. Ihrer Verantwortung, sich mit diesen Bedingungen und
  221. BeschrΣnkungen vertraut zu machen. Wenn die Software
  222. ein Netscape-Produkt mit FORTEZZA ist, mⁿssen Sie sich
  223. au▀erdem PC-Kartenleser und FORTEZZA Kryptokarten
  224. beschaffen, um FORTEZZA benutzen zu k÷nnen.
  225.  
  226. 10.  EXPORTKONTROLLE. Der Lizenznehmer verpflichtet
  227. sich, alle Exportgesetze, -beschrΣnkungen und
  228. -bestimmungen der USA oder auslΣndischer Beh÷rden und
  229. Einrichtungen einzuhalten und das Produkt oder direkt
  230. daraus hervorgehende Produkte weder entgegen solcher
  231. EinschrΣnkungen, Gesetze oder Bestimmungen noch ohne
  232. alle notwendigen Genehmigungen zu exportieren oder zu
  233. re-exportieren. Es obliegt den einzelnen am Export
  234. beteiligten Parteien, alle Kosten fⁿr erforderliche
  235. Lizenzen und/oder Ausnahmegenehmigungen fⁿr den Export
  236. des Produkts aus den USA selbst zu tragen. Weder das
  237. Produkt noch zugrundeliegende Informationen oder
  238. Technologien dⁿrfen auf dem Wege des Downloading oder
  239. anderweitig (i) nach Kuba, Iran, Irak, Libyen,
  240. Nord-Korea, Sudan, Syrien oder in ein anderes Land, fⁿr
  241. das ein US-Embargo besteht (oder an einen
  242. Staatsangeh÷rigen oder Bewohner eines dieser LΣnder)
  243. exportiert oder re-exportiert werden, noch (ii) an eine
  244. Person, die auf der Liste der "Specially Designated
  245. Nationals" des US-Finanzministeriums oder dem "Table of
  246. Denial Orders" des US-Wirtschaftsministeriums steht.
  247. Indem Sie das Produkt herunterladen oder benutzen,
  248. erkennen Sie die vorstehenden Verpflichtungen an und
  249. bezeugen, da▀ Sie diese Bedingungen erfⁿllen. 
  250. Wenn das Produkt klar als nicht fⁿr den Export geeignet
  251. ausgewiesen ist (beispielsweise auf der Verpackung, dem
  252. DatentrΣger oder in einer entsprechenden Meldung bei
  253. der Installation), dann gilt folgendes, sofern dem
  254. Lizenznehmer von der US-Regierung keine
  255. Ausnahmegenehmigung erteilt wurde: MIT AUSNAHME DES
  256. EXPORTS NACH KANADA F▄R DEN EINSATZ IN KANADA DURCH
  257. KANADISCHE STAATSANGEH╓RIGE D▄RFEN WEDER DAS PRODUKT
  258. NOCH EINE DER ZUGRUNDELIEGENDEN
  259. VERSCHL▄SSELUNGSTECHNOLOGIEN IN EIN LAND AUSSERHALB DER
  260. USA EXPORTIERT ODER AN EINE AUSL─NDISCHE JURISTISCHE
  261. PERSON ODER ORGANISATION ODER "AUSL─NDISCHE PERSON" IM
  262. SINNE DER VORSCHRIFTEN DER US-REGIERUNG ABGEGEBEN
  263. WERDEN; DIES BEZIEHT SICH OHNE EINSCHR─NKUNG AUF JEDE
  264. PERSON, DIE KEIN B▄RGER ODER STAATSANGEH╓RIGER DER USA
  265. IST ODER KEINEN RECHTM─SSIGEN ST─NDIGEN WOHNSITZ IN DEN
  266. USA HAT. DURCH HERUNTERLADEN ODER VERWENDEN DER
  267. SOFTWARE ERKL─RT SICH DER LIZENZNEHMER MIT DEN
  268. OBENGENANNTEN VEREINBARUNGEN EINVERSTANDEN UND
  269. GARANTIERT, DASS ER KEINE "AUSL─NDISCHE PERSON" IST
  270. NOCH UNTER DER KONTROLLE EINER "AUSL─NDISCHEN PERSON"
  271. STEHT.
  272.  
  273. 11.  HOCH-RISKIKO-AKTIVIT─TEN. Das Produkt kann Fehler
  274. aufweisen und ist nicht fⁿr die Benutzung oder den
  275. Wiederverkauf als Online-Kontrolleinrichtung in
  276. gefΣhrlicher Umgebung entwickelt, hergestellt oder
  277. vorgesehen, die fehlerfreien Betrieb voraussetzt, wie
  278. etwa dem Betrieb von Kernkraft-Einrichtungen,
  279. Luftfahrtnavigations- oder Kommunikationssystemen,
  280. Luftverkehrskontrolleinrichtungen, lebenserhaltenden
  281. Maschinen oder Waffensystemen, bei denen Softwarefehler
  282. unmittelbare Gefahr fⁿr Leib oder Leben oder erhebliche
  283. Sach- und UmweltschΣden nach sich ziehen
  284. ("Hoch-Risiko-AktivitΣten"). Der Lizenzgeber und seine
  285. Zulieferer lehnen deshalb jede ausdrⁿckliche oder
  286. inbegriffene GewΣhrleistung der Eignung fⁿr mit einem
  287. hohen Risiko behaftete AktivitΣten ab. Der Lizenznehmer
  288. erkennt an, da▀ der Lizenzgeber und dessen Lieferanten
  289. fⁿr Rechtsansprⁿche oder SchΣden, die aus der Nutzung
  290. des Produkts in einer solchen Hoch-Risiko-AktivitΣt
  291. entstehen, nicht haftbar sind.
  292.  
  293. 12.  US-REGIERUNGSENDKUNDEN. Dieses Produkt ist ein
  294. "Commercial Item" (eine gewerbliche Einheit) gemΣ▀ der
  295. Definition dieses Ausdrucks in 48 C.F.R. 2.101 (Okt.
  296. 1995) und besteht aus "Commercial Computer Software"
  297. (gewerblicher Computer-Software) und "Commercial
  298. Computer Software Documentation" (Dokumentation zur
  299. gewerblichen Computer-Software) gemΣ▀ der Terminologie
  300. in 48 C.F.R 12.212 (Sept. 1995). Im Einklang mit 48
  301. C.F.R. 12.212 und 48 C.F.R. 227.7202-1 bis 227.7202-4
  302. (Juni 1995) erwerben alle US-Regierungsendkunden das
  303. Produkt nur gemΣ▀ den hierin angefⁿhrten Rechten.
  304.  
  305. 13.  VERSCHIEDENES. (a) Dieser Vertrag stellt die
  306. gesamte Vereinbarung zwischen den Vertragsparteien
  307. bezⁿglich der hierin verliehenen Lizenz dar. (b) Dieser
  308. Vertrag kann nur durch schriftliche Vereinbarung beider
  309. Parteien geΣndert werden. (c) Dieser Vertrag unterliegt
  310. der Gesetzgebung von Kalifornien (USA), mit Ausnahme
  311. der Bestimmungen ⁿber widersprⁿchliche Gesetzgebungen
  312. (es sei denn, da▀ das jeweils geltende Recht anderes
  313. vorsieht). (d) Au▀er wenn schriftlich anderweitig
  314. vorgesehen, werden alle Streitfragen, die diesen
  315. Vertrag betreffen (au▀er Streitfragen in bezug auf
  316. geistige Rechte) endgⁿltig und bindend durch
  317. Schiedsgerichtsverfahren in Santa Clara County,
  318. Kalifornien (USA) beigelegt, und zwar nach Ma▀gabe von
  319. JAMS/EndDispute. Der Verlierer trΣgt die Kosten des
  320. Schiedsgerichtsverfahrens. (e) Dieser Vertrag
  321. untersteht nicht der "United Nations Convention on
  322. Contracts for the International Sale of Goods". (f)
  323. Sollte eine der Vereinbarungen dieses Lizenzvertrags
  324. von einem zustΣndigen Gericht nach anzuwendender
  325. Gesetzgebung als nicht rechtsgⁿltig oder nicht
  326. durchsetzbar erachtet werden, kann die betreffende
  327. Vereinbarung in dem Ma▀e geΣndert werden, als notwendig
  328. ist, um die Vereinbarung durchsetzbar und rechtsgⁿltig
  329. zu machen, ohne die dieser Vereinbarung zu Grunde
  330. liegende Absicht aufzuheben, oder vollstΣndig aus dem
  331. Lizenzvertrag genommen werden, falls eine solche
  332. ─nderung nicht m÷glich ist, wΣhrend die anderen im
  333. Lizenzvertrag enthaltenen Vereinbarungen weiterhin
  334. gⁿltig bleiben. (g) Die diesem Vertrag zu Grunde
  335. liegende Sprache ist Englisch. Sollte der Lizenznehmer
  336. eine ▄bersetzung in eine andere Sprache erhalten haben,
  337. wurde ihm diese ausschlie▀lich aus Grⁿnden leichterer
  338. Lesbarkeit zur Verfⁿgung gestellt. (h) Ein Verzicht
  339. einer Partei auf Durchsetzung einer Vereinbarung oder
  340. Bedingung dieses Vertrags oder eine Verletzung einer
  341. Vereinbarung oder Bedingung dieses Vertrags durch eine
  342. Partei ist in keinem Falle fⁿr weitere FΣlle geltend zu
  343. machen. (i) Diejenigen Vereinbarungen dieses Vertrags,
  344. die Leistungen erfordern oder voraussehen, die sich
  345. ⁿber das Erl÷schen oder die Aufl÷sung des Vertrags
  346. hinaus erstrecken, sind ungeachtet des Erl÷schens oder
  347. der Aufl÷sung durchsetzbar. (j) Der Lizenznehmer darf
  348. ohne zuvor schriftlich erteilte Genehmigung durch den
  349. Lizenzgeber, die ohne triftige Grⁿnde nicht verweigert
  350. wird, diesen Vertrag oder sich aus ihm ergebende Rechte
  351. oder Verpflichtungen nicht anderen zuteilen oder unter
  352. Zuhilfenahme von Rechtsmitteln oder auf andere Weise
  353. auf andere ⁿbertragen. (k) Dieser Vertrag ist fⁿr beide
  354. Parteien bindend und soll zum Vorteil der beiden
  355. Parteien, ihrer Nachfolger und der ausdrⁿcklich
  356. zugelassenen EmpfΣnger einer Vertrags- oder
  357. Rechtsⁿbertragung angewendet werden. (l) Keine der
  358. Parteien darf im Verzug sein und ist fⁿr eine
  359. Verz÷gerung oder ein Ausbleiben einer Leistung (mit
  360. Ausnahme der Zahlung) oder eine Unterbrechung der
  361. direkt oder indirekt sich ergebenden Dienstleistung nur
  362. dann haftbar, wenn dafⁿr eine Ursache vorliegt, die
  363. nicht au▀erhalb der Kontrolle dieser Partei liegt. (m)
  364. Die Beziehung zwischen Lizenzgeber und Lizenznehmer ist
  365. die zwischen unabhΣngigen Vertragspartnern, und weder
  366. Lizenznehmer noch seine Vertreter haben das Recht, den
  367. Lizenzgeber in irgendeiner Weise zu binden. (n) Sollte
  368. aus diesem Vertrag ein Rechtsstreit entstehen, hat die
  369. Partei, die den Rechtsstreit verliert, der Gegenpartei
  370. deren mit diesem Rechtsstreit verbundenen Kosten
  371. komplett und vollstΣndig zu erstatten. (o) Wenn
  372. professionelle Dienstleistungen von Netscape zur
  373. Verfⁿgung gestellt werden, dann werden diese
  374. Dienstleistungen gemΣ▀ den Vereinbarungen eines
  375. gesonderten "Professional Services Agreement" (Vertrag
  376. ⁿber professionelle Dienstleistungen) zwischen Netscape
  377. und dem Lizenznehmer bereitgestellt. Die Parteien
  378. erkennen an, da▀ Dienstleistungen dieser Art unabhΣngig
  379. von den in vorliegendem Vertrag in Lizenz abgegebenen
  380. Produkten erworben bzw. bereitgestellt werden und da▀
  381. die Bereitstellung solcher Dienstleistungen nicht fⁿr
  382. die FunktionalitΣt der in vorliegendem Vertrag
  383. behandelten Produkte wesentlich ist. (p) Die in diesem
  384. Lizenzvertrag verwendeten ▄berschriften dienen
  385. ausschlie▀lich der besseren VerstΣndlichkeit und sind
  386. nicht von ma▀geblicher Bedeutung. (q) Der Lizenzgeber
  387. darf den Namen des Lizenznehmers in
  388. Kundenreferenzlisten oder Pressemitteilungen des
  389. Lizenzgebers bezⁿglich der Abgabe des Produkts in
  390. Lizenz verwenden und/oder den Namen des Lizenznehmers
  391. und die Namen der vom Lizenznehmer in Lizenz
  392. abgegebenen Produkte an Dritte weitergeben.
  393.  
  394. 14.  LIZENZNEHMER AUSSERHALB DER USA. Falls der
  395. Lizenznehmer seinen stΣndigen Wohnsitz au▀erhalb der
  396. USA hat, gelten die Vereinbarungen des vorliegenden
  397. Abschnitts. (i) Les parties aux prΘsentΘs confirment
  398. leur volontΘ que cette convention de mΩme que tous les
  399. documents y compris tout avis qui s'y rattachΘ, soient
  400. redigΘs en langue anglaise. (▄bersetzung: "Die Parteien
  401. bestΣtigen, da▀ die dem Vertragsoriginal und den
  402. Originalen der zugeh÷rigen Dokumentation zu Grunde
  403. liegende Sprache Englisch ist.") (ii) Der Lizenznehmer
  404. ist dafⁿr verantwortlich, sich hinsichtlich seiner
  405. Rechte auf Import, Export oder Verwendung der Produkte
  406. an die fⁿr ihn ma▀gebliche Gesetzgebung zu halten, und
  407. garantiert dafⁿr, da▀ er alle fⁿr ihn gⁿltigen
  408. gesetzlichen Vorschriften eingehalten hat, die von ihm
  409. beachtet werden mu▀ten, damit diese Lizenz fⁿr ihn
  410. rechtswirksam ist.
  411. Endkunden-Lizenzvertrag    5    Rev. 092998
  412.  
  413.  
  414.      NETSCAPE CLIENT PRODUCTS LICENSE AGREEMENT
  415.        Redistribution Or Rental Not Permitted
  416.  
  417.         These terms apply to Netscape
  418.           Communicator and Netscape Navigator
  419.  
  420. BY CLICKING THE ACCEPTANCE BUTTON OR INSTALLING OR
  421. USING NETSCAPE COMMUNICATOR OR NETSCAPE NAVIGATOR
  422. SOFTWARE (THE "PRODUCT"), THE INDIVIDUAL OR ENTITY
  423. LICENSING THE PRODUCT ("LICENSEE") IS CONSENTING TO
  424. BE BOUND BY AND IS BECOMING A PARTY TO THIS
  425. AGREEMENT.  IF LICENSEE DOES NOT AGREE TO ALL OF THE
  426. TERMS OF THIS AGREEMENT, THE BUTTON INDICATING
  427. NON-ACCEPTANCE MUST BE SELECTED, AND LICENSEE MUST
  428. NOT INSTALL OR USE THE SOFTWARE.
  429.  
  430. 1. LICENSE AGREEMENT.  As used in this Agreement, for
  431. residents of Europe, the Middle East or Africa,
  432. "Netscape" shall mean Netscape Communications Ireland
  433. Limited; for residents of Japan, "Netscape" shall
  434. mean Netscape Communications (Japan), Ltd.; for
  435. residents of all other countries, "Netscape" shall
  436. mean Netscape Communications Corporation.  In this
  437. Agreement "Licensor" shall mean Netscape except under
  438. the following circumstances: (i) if Licensee acquired
  439. the Product as a bundled component of a third party
  440. product or service, then such third party shall be
  441. Licensor; and (ii) if any third party software is
  442. included as part of the default installation and no
  443. license is presented for acceptance the first time
  444. that third party software is invoked, then the use of
  445. that third party software shall be governed by this
  446. Agreement, but the term "Licensor," with respect to
  447. such third party software, shall mean the
  448. manufacturer of that software and not Netscape.  With
  449. the exception of the situation described in (ii)
  450. above, the use of any included third party software
  451. product shall be governed by the third party's
  452. license agreement and not by this Agreement, whether
  453. that license agreement is presented for acceptance
  454. the first time that the third party software is
  455. invoked, is included in a file in electronic form, or
  456. is included in the package in printed form.  If more
  457. than one license agreement was provided for the
  458. Product, and the terms vary, the order of precedence
  459. of those license agreements is as follows: a signed
  460. agreement, a license agreement available for review
  461. on the Netscape website, a printed or electronic
  462. agreement that states clearly that it supersedes
  463. other agreements, a printed agreement provided with
  464. the Product, an electronic agreement provided with
  465. the Product.
  466.  
  467. 2. LICENSE GRANT.  Licensor grants Licensee a
  468. non-exclusive and non-transferable license to
  469. reproduce and use for personal or internal business
  470. purposes the executable code version of the Product,
  471. provided any copy must contain all of the original
  472. proprietary notices.  This license does not entitle
  473. Licensee to receive from Netscape hard-copy
  474. documentation, technical support, telephone
  475. assistance, or enhancements or updates to the
  476. Product.  Licensee may not customize the Product
  477. unless Licensee has also licensed either the Netscape
  478. Client Customization Kit ("CCK") or Netscape Mission
  479. Control Desktop ("MCD"), and then only to the extent
  480. permitted in the license agreement for CCK or MCD, as
  481. applicable.  Licensee may not redistribute the
  482. Product unless Licensee has separately entered into a
  483. distribution agreement with Netscape such as the
  484. Unlimited Distribution Program Agreement.
  485.  
  486. 3. RESTRICTIONS.  Except as otherwise expressly
  487. permitted in this Agreement, or in another Netscape
  488. agreement to which Licensee is a party such as the
  489. CCK license agreement, the MCD license agreement or a
  490. distribution agreement, Licensee may not: (i) modify
  491. or create any derivative works of the Product or
  492. documentation, including translation or localization;
  493. (ii) decompile, disassemble, reverse engineer, or
  494. otherwise attempt to derive the source code for the
  495. Product (except to the extent applicable laws
  496. specifically prohibit such restriction); (iii)
  497. redistribute, encumber, sell, rent, lease,
  498. sublicense, or otherwise transfer rights to the
  499. Product; (iv) remove or alter any trademark, logo,
  500. copyright or other proprietary notices, legends,
  501. symbols or labels in the Product; or (v) publish any
  502. results of benchmark tests run on the Product to a
  503. third party without Netscape's prior written
  504. consent.
  505.  
  506. 4. FEES.  There is no license fee for the Product.
  507. If Licensee wishes to receive the Product on media,
  508. there may be a small charge for the media and for
  509. shipping and handling.  Licensee is responsible for
  510. any and all taxes.
  511.  
  512. 5. TERMINATION.  Without prejudice to any other
  513. rights, Licensor may terminate this Agreement if
  514. Licensee breaches any of its terms and conditions.
  515. Upon termination, Licensee shall destroy all copies
  516. of the Product.
  517.  
  518. 6. PROPRIETARY RIGHTS.  Title, ownership rights, and
  519. intellectual property rights in the Product shall
  520. remain in Netscape and/or its suppliers.  Licensee
  521. acknowledges such ownership and intellectual property
  522. rights and will not take any action to jeopardize,
  523. limit or interfere in any manner with Netscape's or
  524. its suppliers' ownership of or rights with respect to
  525. the Product.  The Product is protected by copyright
  526. and other intellectual property laws and by
  527. international treaties.  Title and related rights in
  528. the content accessed through the Product is the
  529. property of the applicable content owner and is
  530. protected by applicable law.  The license granted
  531. under this Agreement gives Licensee no rights to such
  532. content.
  533.  
  534. 7. DISCLAIMER OF WARRANTY.  THE PRODUCT IS PROVIDED
  535. FREE OF CHARGE, AND, THEREFORE, ON AN "AS IS" BASIS,
  536. WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, INCLUDING WITHOUT
  537. LIMITATION THE WARRANTIES THAT IT IS FREE OF DEFECTS,
  538. MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR
  539. NON-INFRINGING.  THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY
  540. AND PERFORMANCE OF THE PRODUCT IS BORNE BY LICENSEE.
  541. SHOULD THE PRODUCT PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT,
  542. LICENSEE AND NOT LICENSOR OR ITS SUPPLIERS OR
  543. RESELLERS ASSUMES THE ENTIRE COST OF ANY SERVICE AND
  544. REPAIR.  IN ADDITION, THE SECURITY MECHANISMS
  545. IMPLEMENTED BY THE PRODUCT HAVE INHERENT LIMITATIONS,
  546. AND LICENSEE MUST DETERMINE THAT THE PRODUCT
  547. SUFFICIENTLY MEETS ITS REQUIREMENTS.  THIS DISCLAIMER
  548. OF WARRANTY CONSTITUTES AN ESSENTIAL PART OF THIS
  549. AGREEMENT.  NO USE OF THE PRODUCT IS AUTHORIZED
  550. HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER.
  551.  
  552. 8. LIMITATION OF LIABILITY.  TO THE MAXIMUM EXTENT
  553. PERMITTED BY APPLICABLE LAW, IN NO EVENT WILL
  554. LICENSOR OR ITS SUPPLIERS OR RESELLERS BE LIABLE FOR
  555. ANY INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL
  556. DAMAGES ARISING OUT OF THE USE OF OR INABILITY TO USE
  557. THE PRODUCT, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES
  558. FOR LOSS OF GOODWILL, WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE
  559. OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER COMMERCIAL
  560. DAMAGES OR LOSSES, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY
  561. THEREOF, AND REGARDLESS OF THE LEGAL OR EQUITABLE
  562. THEORY (CONTRACT, TORT OR OTHERWISE) UPON WHICH THE
  563. CLAIM IS BASED.  IN ANY CASE, LICENSOR'S ENTIRE
  564. LIABILITY UNDER ANY PROVISION OF THIS AGREEMENT SHALL
  565. NOT EXCEED IN THE AGGREGATE THE SUM OF THE FEES
  566. LICENSEE PAID FOR THIS LICENSE (IF ANY) AND FEES FOR
  567. SUPPORT OF THE PRODUCT RECEIVED BY NETSCAPE UNDER A
  568. SEPARATE SUPPORT AGREEMENT (IF ANY), WITH THE
  569. EXCEPTION OF DEATH OR PERSONAL INJURY CAUSED BY THE
  570. NEGLIGENCE OF LICENSOR TO THE EXTENT APPLICABLE LAW
  571. PROHIBITS THE LIMITATION OF DAMAGES IN SUCH CASES.
  572. SOME JURISDICTIONS DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OR
  573. LIMITATION OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, SO
  574. THIS EXCLUSION AND LIMITATION MAY NOT BE APPLICABLE.
  575. NETSCAPE IS NOT RESPONSIBLE FOR ANY LIABILITY ARISING
  576. OUT OF CONTENT PROVIDED BY LICENSEE OR A THIRD PARTY
  577. THAT IS ACCESSED THROUGH THE PRODUCT AND/OR ANY
  578. MATERIAL LINKED THROUGH SUCH CONTENT.
  579.  
  580. 9. ENCRYPTION.  If Licensee wishes to use the
  581. cryptographic features of the Product, then Licensee
  582. may need to obtain and install a signed digital
  583. certificate from a certificate authority or a
  584. certificate server.  Licensee may be charged
  585. additional fees for certification services.  Licensee
  586. is responsible for maintaining the security of the
  587. environment in which the Product is used and the
  588. integrity of the private key file used with the
  589. Product.  In addition, the use of digital
  590. certificates is subject to the terms specified by the
  591. certificate provider, and there are inherent
  592. limitations in the capabilities of digital
  593. certificates.  If Licensee is sending or receiving
  594. digital certificates, Licensee is responsible for
  595. familiarizing itself with and evaluating such terms
  596. and limitations.  If the Product is a version with
  597. FORTEZZA, Licensee will need to obtain PC Card
  598. Readers and FORTEZZA Crypto Cards from another vendor
  599. to enable the FORTEZZA features.
  600.  
  601. 10. EXPORT CONTROL.  Licensee agrees to comply with
  602. all export laws and restrictions and regulations of
  603. the United States or foreign agencies or authorities,
  604. and not to export or re-export the Product or any
  605. direct product thereof in violation of any such
  606. restrictions, laws or regulations, or without all
  607. necessary approvals.  As applicable, each party shall
  608. obtain and bear all expenses relating to any
  609. necessary licenses and/or exemptions with respect to
  610. its own export of the Product from the U.S.  Neither
  611. the Product nor the underlying information or
  612. technology may be downloaded or otherwise exported or
  613. re-exported (i) into Cuba, Iran, Iraq, Libya, North
  614. Korea, Sudan, Syria or any other country subject to
  615. U.S. trade sanctions covering the Product, to
  616. individuals or entities controlled by such countries,
  617. or to nationals or residents of such countries other
  618. than nationals who are lawfully admitted permanent
  619. residents of countries not subject to such sanctions;
  620. or (ii) to anyone on the U.S. Treasury Department's
  621. list of Specially Designated Nationals and Blocked
  622. Persons or the U.S. Commerce Department's Table of
  623. Denial Orders.  By downloading or using the Product,
  624. Licensee agrees to the foregoing and represents and
  625. warrants that it complies with these conditions.
  626.  
  627. If the Product is identified as being not-for-export
  628. (for example, on the box, media or in the
  629. installation process), then, unless Licensee has an
  630. exemption from the United States government, the
  631. following applies: EXCEPT FOR EXPORT TO CANADA FOR
  632. USE IN CANADA BY CANADIAN CITIZENS, THE PRODUCT AND
  633. ANY UNDERLYING ENCRYPTION TECHNOLOGY MAY NOT BE
  634. EXPORTED OUTSIDE THE UNITED STATES OR TO ANY FOREIGN
  635. ENTITY OR "FOREIGN PERSON" AS DEFINED BY U.S.
  636. GOVERNMENT REGULATIONS, INCLUDING WITHOUT LIMITATION,
  637. ANYONE WHO IS NOT A CITIZEN, NATIONAL OR LAWFUL
  638. PERMANENT RESIDENT OF THE UNITED STATES.  BY
  639. DOWNLOADING OR USING THE PRODUCT, LICENSEE AGREES TO
  640. THE FOREGOING AND WARRANTS THAT IT IS NOT A "FOREIGN
  641. PERSON" OR UNDER THE CONTROL OF A "FOREIGN PERSON."
  642.  
  643. 11. HIGH RISK ACTIVITIES.  The Product is not
  644. fault-tolerant and is not designed, manufactured or
  645. intended for use or resale as on-line control
  646. equipment in hazardous environments requiring
  647. fail-safe performance, such as in the operation of
  648. nuclear facilities, aircraft navigation or
  649. communication systems, air traffic control, direct
  650. life support machines, or weapons systems, in which
  651. the failure of the Product could lead directly to
  652. death, personal injury, or severe physical or
  653. environmental damage ("High Risk Activities").
  654. Accordingly, Licensor and its suppliers specifically
  655. disclaim any express or implied warranty of fitness
  656. for High Risk Activities.  Licensee agrees that
  657. Licensor and its suppliers will not be liable for any
  658. claims or damages arising from the use of the Product
  659. in such applications.
  660.  
  661. 12. U.S. GOVERNMENT END USERS.  The Product is a
  662. "commercial item," as that term is defined in 48
  663. C.F.R. 2.101 (Oct. 1995), consisting of "commercial
  664. computer software" and "commercial computer software
  665. documentation," as such terms are used in 48 C.F.R.
  666. 12.212 (Sept.  1995).  Consistent with 48 C.F.R.
  667. 12.212 and 48 C.F.R. 227.7202-1 through 227.7202-4
  668. (June 1995), all U.S. Government End Users acquire
  669. the Product with only those rights set forth herein.
  670.  
  671. 13. MISCELLANEOUS.  (a) This Agreement constitutes
  672. the entire agreement between the parties concerning
  673. the subject matter hereof.  (b) This Agreement may be
  674. amended only by a writing signed by both parties.
  675. (c) Except to the extent applicable law, if any,
  676. provides otherwise, this Agreement shall be governed
  677. by the laws of the State of California, U.S.A.,
  678. excluding its conflict of law provisions.  (d) Unless
  679. otherwise agreed in writing, all disputes relating to
  680. this Agreement (excepting any dispute relating to
  681. intellectual property rights) shall be subject to
  682. final and binding arbitration in Santa Clara County,
  683. California, under the auspices of JAMS/EndDispute,
  684. with the losing party paying all costs of
  685. arbitration.  (e) This Agreement shall not be
  686. governed by the United Nations Convention on
  687. Contracts for the International Sale of Goods.  (f)
  688. If any provision in this Agreement should be held
  689. illegal or unenforceable by a court having
  690. jurisdiction, such provision shall be modified to the
  691. extent necessary to render it enforceable without
  692. losing its intent, or severed from this Agreement if
  693. no such modification is possible, and other
  694. provisions of this Agreement shall remain in full
  695. force and effect.  (g) The controlling language of
  696. this Agreement is English.  If Licensee has received
  697. a translation into another language, it has been
  698. provided for Licensee's convenience only.  (h) A
  699. waiver by either party of any term or condition of
  700. this Agreement or any breach thereof, in any one
  701. instance, shall not waive such term or condition or
  702. any subsequent breach thereof.  (i) The provisions of
  703. this Agreement which require or contemplate
  704. performance after the expiration or termination of
  705. this Agreement shall be enforceable notwithstanding
  706. said expiration or termination.  (j) Licensee may not
  707. assign or otherwise transfer by operation of law or
  708. otherwise this Agreement or any rights or obligations
  709. herein except in the case of a merger or the sale of
  710. all or substantially all of Licensee's assets to
  711. another entity.  (k) This Agreement shall be binding
  712. upon and shall inure to the benefit of the parties,
  713. their successors and permitted assigns.  (l) Neither
  714. party shall be in default or be liable for any delay,
  715. failure in performance (excepting the obligation to
  716. pay) or interruption of service resulting directly or
  717. indirectly from any cause beyond its reasonable
  718. control.  (m) The relationship between Licensor and
  719. Licensee is that of independent contractors and
  720. neither Licensee nor its agents shall have any
  721. authority to bind Licensor in any way.  (n) If any
  722. dispute arises under this Agreement, the prevailing
  723. party shall be reimbursed by the other party for any
  724. and all legal fees and costs associated therewith.
  725. (o) If any Netscape professional services are being
  726. provided, then such professional services are
  727. provided pursuant to the terms of a separate
  728. Professional Services Agreement between Netscape and
  729. Licensee.  The parties acknowledge that such services
  730. are acquired independently of the Product licensed
  731. hereunder, and that provision of such services is not
  732. essential to the functionality of such Product.  (p)
  733. The headings to the sections of this Agreement are
  734. used for convenience only and shall have no
  735. substantive meaning.  (q) Licensor may use Licensee's
  736. name in any customer reference list or in any press
  737. release issued by Licensor regarding the licensing of
  738. the Product and/or provide Licensee's name and the
  739. names of the Product licensed by Licensee to third
  740. parties.
  741.  
  742. 14. LICENSEE OUTSIDE THE U.S.  If Licensee is located
  743. outside the U.S., then the provisions of this Section
  744. shall apply.  (i) Les parties aux presentes
  745. confirment leur volonte que cette convention de meme
  746. que tous les documents y compris tout avis qui s'y
  747. rattache, soient rediges en langue anglaise.
  748. (translation: "The parties confirm that this
  749. Agreement and all related documentation is and will
  750. be in the English language.")  (ii) Licensee is
  751. responsible for complying with any local laws in its
  752. jurisdiction which might impact its right to import,
  753. export or use the Product, and Licensee represents
  754. that it has complied with any regulations or
  755. registration procedures required by applicable law to
  756. make this license enforceable.
  757.  
  758.  
  759. Netscape Client Software EULA           Rev. 092998
  760.  
  761.