home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Chip 1996 October / CHIP_CD_1996_10_PL.iso / software / trial / jzk / dos / jzkconv / jzkconv.doc next >
Encoding:
Text File  |  1994-08-29  |  27.7 KB  |  690 lines

  1.  
  2.                ╔═══╗
  3.             ╔══════║══╗
  4.             ╚══║═╗ ╚══╝
  5.                ╚═║══╗ studioJZK, 1993
  6.                  ╚══╝
  7.        
  8.        
  9.        
  10.        
  11.        
  12.        
  13.        
  14.        
  15.        
  16.        
  17.        
  18.        
  19.        
  20.  
  21.        
  22.                         █ ▀▀▀▀▀▀█ █    ▄▀
  23.                         █     ▄▀  █  ▄▀     ▄▄▄▄▄  ▄▄▄▄▄   ▄▄▄▄▄  ▄     ▄
  24.                         █   ▄▀    █▀▀▄     █      █     █ █     █ █     █
  25.                   ▄    ▄▀ ▄▀      █   ▀▄   █      █     █ █     █  ▀▄ ▄▀
  26.                    ▀▀▀▀   ▀▀▀▀▀▀▀ ▀     ▀   ▀▀▀▀▀  ▀▀▀▀▀  ▀     ▀    ▀
  27.        ──────────────────────────────────────────────────────────────────
  28.        Konwerter dla DOS                            seria Zielony dla DOS
  29.        ──────────────────────────────────────────────────────────────────
  30.        
  31.        
  32.        
  33.        
  34.        
  35.        
  36.        
  37.        
  38.                         I N S T R U K C J A    O B S ¥ U G I
  39.  
  40.  
  41.  
  42.  
  43.  
  44.  
  45.  
  46.  
  47.  
  48.  
  49.  
  50.  
  51.  
  52.  
  53.  
  54.  
  55.  
  56.  
  57.  
  58.  
  59.  
  60.  
  61.  
  62.  
  63.        ___________________________________________________________________
  64.                                 Konwerter dla DOS - Instrukcja obsêugi - 1
  65.                                                                                 
  66.        
  67.        1. Konwerter dla DOS
  68.        ═══════════════════════════════════════════════════════════
  69.  
  70.  
  71.        Konwerter dla DOS jest  szybkim,  prostym  i eleganckim narz⌐dziem,
  72.        pozwalajÑcym na konwersj⌐ plików  z  jednego  standardu  na  drugi.
  73.        Osêugiwane sÑ nast⌐pujÑce standardy - Latin2 (CP 852),  Windows  PL
  74.        (CP 1250),  popularna  Mazovia  i,  od  wersji  1.5e,  na  ╛yczenie
  75.        u╛ytkowników, DHN oraz Cyfromat.
  76.        
  77.        Od wersji 2.02 program korzysta z nowego, superszybkiego  algorytmu
  78.        konwersji, dzi⌐ki czemu pracuje jeszcze szybciej ni╛ dotychczas.
  79.        
  80.        
  81.        2. "Co to jest konwersja plików?"
  82.        
  83.        Konwersja plików, a wêaÿciwie wykonywana  przez Konwerter konwersja
  84.        polskich liter, polega na zamianie standardów, w jakim te litery sÑ
  85.        zapisane w pliku. Oczywiÿcie zamianie podlegajÑ tylko  i  wyêÑcznie
  86.        polskie  litery,  wi⌐c  je╛eli  w  pliku  nie  ma  polskich  liter,
  87.        zawartoÿå pozostanie nienaruszona.
  88.        
  89.        
  90.        3. "Po co mi ta caêa konwersja?"
  91.        
  92.        Wyobra½ sobie, ╛e piszesz dêugie i mÑdre opracowanie.  Na  przykêad
  93.        prac⌐ doktorskÑ. Do jej  napisania  u╛ywasz,  ╛eby  byêo  êadnie  i
  94.        dobrze, swojego ulubionego edytora. Niech to b⌐dzie AmiPro.
  95.        Praca zostaêa napisana, wydrukowana, obroniona i oto  Bardzo  Znane
  96.        Wydawnictwo proponuje Ci druk tekstu.  ProszÑ  jednak  o  tekst  na
  97.        dyskietce. Co robisz? Uruchamiasz swojego Okienkowego  Przyjaciela,
  98.        wczytujesz tekst, wybierasz opcj⌐ zapisu jako tekst  ASCII  i...  I
  99.        zaczyna si⌐ problem.
  100.        Wczytujesz tekst do swojego  dosowskiego  edytor,  na  przykêad  do
  101.        programu Edit z MS-DOS 5.00. Patrzysz  i  oczom  nie  wierzysz:  na
  102.        ekranie masz jakieÿ krzaczki, zamiast polskich liter  i  tekst  nie
  103.        daje si⌐ odczytaå.
  104.        
  105.        Dlaczego?  Na  przykêad  dlatego,  ╛e  u╛ywasz  Windows  w   wersji
  106.        polskiej, które w przypadku ╛Ñdania zapisania  pliku  ASCII  kodujÑ
  107.        polskie litery w standardzie Latin2. A Ty akurat masz Mazovi⌐.
  108.        
  109.        Ratunek? Konwerter dla DOS lub Windows. Zobacz, jakie to proste.
  110.        
  111.        
  112.        4. U╛ytkowanie
  113.        
  114.        Konwerter dla DOS nie wymaga instalacji.  Do  pracy  wystarcza
  115.        okoêo stu trzydziestu  kilobajtów  pami⌐ci,  jedna  stacja  dysków,
  116.        praktycznie  dowolna  karta  graficzna,  system  MS-DOS  3.30   lub
  117.        pó½niejszy.
  118.        
  119.        
  120.        5. Uruchamianie
  121.        
  122.        JZKconv <wejÿcie> <wyjÿcie> [opcje] [opcje_konwersji]
  123.        
  124.        <wejÿcie> - plik lub pliki, które majÑ byå poddane konwersji
  125.        <wyjÿcie> - ÿcie╛ka lub/i nazwa pliku, jaki ma powstaå po konwersji
  126.        
  127.  
  128.        ___________________________________________________________________
  129.        2 - (c) studioJZK 1993
  130.        Dost⌐pne opcje opisane  sÑ  w  dalszej  cz⌐ÿci  instrukcji.  Je╛eli
  131.        pomini⌐te zostanÑ <opcje_konwersji>, to  Konwerter dziaêa dokêadnie
  132.        tak samo, jak program JZKcopy.
  133.  
  134.        Konwerter dla DOS komunikuje  si⌐ z u╛ytkownikiem w j⌐zyku polskim.
  135.        W  celu  prawidêowego wyglÑdu komunikatu nale╛y ustawiå zmiennÑ PL:
  136.        
  137.        SET PL=<nasz standard>
  138.        
  139.        gdzie nasz standard mo╛e przyjÑå jednÑ  z  wartoÿci:  LATIN2,  DHN,
  140.        MAZOVIA, WINDOWS, CYFROMAT, NPL  (bez polskich znaków).
  141.        
  142.        Je╛eli nie ma takiej zmiennej lub jej wartoÿå nie znajduje  si⌐  na
  143.        powy╛szej liÿcie, program sprawdza, czy  w  systemie  zainstalowano
  144.        stron⌐ kodowÑ 852 (patrz wczeÿniej opis polskich liter w DOS).
  145.        
  146.        Je╛eli  tak,  wyÿwietla  polskie  litery  wg  standardu  Latin2.  W
  147.        przeciwnym wypadku wyÿwietlany jest  tekst  "polskawy",  pozbawiony
  148.        polskich znaków diaktrycznych.
  149.        
  150.        
  151.        6. Opcje
  152.        
  153.        
  154.        /A
  155.        Powoduje "zauwa╛enie" plików z atrybutem HIDDEN i SYSTEM.
  156.        
  157.        /B
  158.        Po zakoΣczeniu pracy, i w razie jakiegokolwiek bê⌐du  lub  sytuacji
  159.        wymagajÑcej reakcji u╛ytkownika, uruchamia sygnaê d½wi⌐kowy.
  160.        
  161.        /F
  162.        Standardowo Konwerter odczytuje i zapisuje pliki w porcjach po ok.
  163.        60 kilobajtów. Po wybraniu tej  opcji  program korzysta  z  bardzo
  164.        maêego bufora (8092 bajty). Szczegóêy dalej.
  165.        
  166.        /H
  167.        Standardowo pomijane sÑ pliki z atrybutem HIDDEN.  Podanie  równie╛
  168.        tej opcji powoduje uwzgl⌐dnianie równie╛ tych plików. Zalecane jest
  169.        przy u╛ywaniu tej opcji dodatkowe stosowanie opcji /M.
  170.        
  171.        /M
  172.        Standardowo plik <wyjÿcie> b⌐dzie miaê atrybut ARCHIVE. Podanie tej
  173.        opcji spowoduje nadanie mu atrybutów dokêadnie takich samych, jakie
  174.        miaê plik <wejÿcie>. Opcja /M powinna byå stosowana razem  z  opcjÑ
  175.        /A lub /H.
  176.        
  177.        /N
  178.        Automatyczne pomijanie ju╛ istniejÑcych plików - kopiowane sÑ tylko
  179.        pliki, które jeszcze nie istniejÑ.
  180.        
  181.        /O
  182.        Automatyczne kasowanie istniejÑcych plików. Je╛eli  plik  wyjÿciowy
  183.        miaêby mieå takÑ samÑ nazw⌐ jak plik ju╛ istniejÑcy, program za╛Ñda
  184.        decyzji, czy skasowaå  istniejÑcy  plik,  czy  te╛  nie.  Opcja  /O
  185.        zakêada domyÿlnÑ zgod⌐.
  186.        
  187.        /P
  188.        Indywidualne  potwierdzanie  konwersji   ka╛dego   pliku.   Pozwala
  189.        ograniczyå  konwersj⌐  np.  tylko  do  plików  tekstowych,  podczas
  190.        kopiowania wszystkich plików.
  191.        ___________________________________________________________________
  192.                                 Konwerter dla DOS - Instrukcja obsêugi - 3
  193.                                                                                 
  194.        
  195.        /Q
  196.        Wybiera tryb cichy. Iloÿå informacji wyÿwietlanych na ekranie  jest
  197.        znacznie  ograniczona,  a  i  tak  zdecydowanie  wi⌐ksza,   ni╛   w
  198.        jakimkolwiek innym znanym mi programie kopiujÑcym pliki.
  199.        
  200.        /S
  201.        Wybiera tryb super cichy. Na ekranie nie  jest  wyÿwietlane  prawie
  202.        nic. W tym trybie przerwanie pracy programu mo╛liwe jest jedynie  w
  203.        sposób  bardzo  nieelegancki  (Ctrl+Break  lub  Ctrl+Alt+Del);  nie
  204.        dziaêa tak╛e opcja /P.
  205.        
  206.        /U
  207.        Pliki lub pliki (<wyjÿcie>) standardowo b⌐dÑ miaêy takÑ samÑ dat⌐ i
  208.        czas utworzenia, jak <wejÿcie>. Opcja /U  powoduje  nadanie  plikom
  209.        okreÿlonym jako <wyjÿcie> aktualnego czasu i daty.
  210.        
  211.        /V
  212.        Po wybraniu tej opcji, niezale╛nie od ustawieΣ  poleceniem  VERIFY,
  213.        system DOS dokonuje weryfikacji  kopii  pod  wzgl⌐dem  zgodnoÿci  z
  214.        oryginaêem. Bez tej opcji weryfikacja jest dokonywana tylko  wtedy,
  215.        je╛eli wczeÿniej u╛yto polecenia VERIFY ON.
  216.        
  217.        
  218.        7. Opcje konwersji
  219.        
  220.        Opcja konwersji ma postaå: "/PL:xx", gdzie xx jest jednÑ ze staêych
  221.        konwersji. Mo╛liwe kombinacje sÑ nast⌐pujÑce:
  222.        
  223.        ┌────────┐ ─────────────────────────────────── ┌──────────────┐
  224.        │        │ standardy polskich liter            │ odpowiednik  │
  225.        │ opcja  │ plik wejÿciowy   plik wejÿciowy     │ w wersji 1.5 │
  226.        └────────┼────────────────┼────────────────────┼──────────────┘
  227.        │ /PL:LW │ Latin2     852 │ Windows   1250     │ /LW          │
  228.        │ /PL:LM │ Latin2     852 │ Mazovia            │ /LM          │
  229.        │ /PL:LD │ Latin2     852 │ DHN                │ brak         │
  230.        │ /PL:LC │ Latin2     852 │ Cyfromat           │ brak         │
  231.        │ /PL:LN │ Latin2     852 │ bez polskich liter │ /LN          │
  232.        └────────┐────────────────┴────────────────────┌──────────────┘
  233.        │ /PL:MW │ Mazovia        │ Windows   1250     │ /MW          │
  234.        │ /PL:ML │ Mazovia        │ Latin2     852     │ /ML          │
  235.        │ /PL:MD │ Mazovia        │ DHN                │ brak         │
  236.        │ /PL:MN │ Mazovia        │ Cyfromat           │ brak         │
  237.        │ /PL:MN │ Mazovia        │ bez polskich liter │ /MN          │
  238.        └────────┐────────────────┴────────────────────┌──────────────┘
  239.        │ /PL:DW │ DHN            │ Windows   1250     │ brak         │
  240.        │ /PL:DL │ DHN            │ Latin2     852     │ brak         │
  241.        │ /PL:DC │ DHN            │ Cyfromat           │ brak         │
  242.        │ /PL:DM │ DHN            │ Mazovia            │ brak         │
  243.        │ /PL:DN │ DHN            │ bez polskich liter │ brak         │
  244.        └────────┐────────────────┴────────────────────┌──────────────┘
  245.        │ /PL:CW │ Cyfromat       │ Windows   1250     │ brak         │
  246.        │ /PL:CL │ Cyfromat       │ Latin2     852     │ brak         │
  247.        │ /PL:CD │ Cyfromat       │ DHN                │ brak         │
  248.        │ /PL:CM │ Cyfromat       │ Mazovia            │ brak         │
  249.        │ /PL:CN │ Cyfromat       │ bez polskich liter │ brak         │
  250.        └────────┐────────────────┴────────────────────┌──────────────┘
  251.        │ /PL:WL │ Windows   1250 │ Latin2     852     │ /WL          │
  252.        │ /PL:WM │ Windows   1250 │ Mazovia            │ /WM          │
  253.        │ /PL:WD │ Windows   1250 │ DHN                │ brak         │
  254.        │ /PL:WC │ Windows   1250 │ Cyfromat           │ brak         │
  255.        │ /PL:WN │ Windows   1250 │ bez polskich liter │ /WN          │
  256.        └────────┴────────────────┴────────────────────┴──────────────┘
  257.        ___________________________________________________________________
  258.        4 - (c) studioJZK 1993
  259.        
  260.        
  261.        8. Jak przerwaå konwersj⌐
  262.        
  263.        W ka╛dej chwili mo╛na  nacisnÑå  klawisz  ESC.  Program  poprosi  o
  264.        decyzj⌐, czy przerwaå prac⌐ w ogóle, pominÑå bie╛Ñcy plik, czy  te╛
  265.        kontynuowaå.
  266.        
  267.        
  268.        9. Jak zwi⌐kszyå szybkoÿå pracy
  269.        
  270.        Konwerter dla DOS jest szybki. Samo kopiowanie plików w trybie super
  271.        cichym odbywa si⌐ cz⌐sto szybciej, ni╛ za pomocÑ polecenia COPY.
  272.        Komputer komputerowi nierówny, jak mówi  przysêowie.  ZdarzajÑ  si⌐
  273.        bardzo wolne dyski,  bardzo  wolne  karty  graficzne.  Przewidziano
  274.        pewne mo╛liwoÿci optymalizacji pracy programu.
  275.        
  276.        Dla uêatwienia, i wobec zasady  peênej  jawnoÿci, Konweter dla DOS
  277.        wyÿwietla po zakoΣczeniu  pracy  podsumowanie:  (poni╛sze  dane  sÑ
  278.        oczywiÿcie przykêadowe)
  279.        
  280.        950,869 bajtów         sumaryczna iloÿå bajtów
  281.        00:00:43,23            czas (godziny:minuty:sekundy,setne)
  282.        213,996 bajtów/sek     pr⌐dkoÿå (bajty na sek.)
  283.        96 spoÿród 97 plików   iloÿå plików skopiowanych (tu 96 z 97)
  284.        
  285.        
  286.        
  287.        10. U╛ywanie maêego bufora
  288.        
  289.        W pewnych szczególnych warunkach maêy bufor (/F), a  wi⌐c  cz⌐stsze
  290.        operacje zapisu/odczytu mo╛e  poprawiå  wydajnoÿå  pracy  programu.
  291.        Tworzone  jest  przy  okazji  psychologiczne   zêudzenie   bardziej
  292.        wydajnej pracy. Radzimy poeksperymentowaå. Wi⌐cej szczegóêów dalej.
  293.        
  294.        
  295.        11. Tryb cichy (quiet)
  296.        
  297.        Przydatny przy wolnych kartach graficznych, lub gdy po  prostu  nie
  298.        ma si⌐ ochoty oglÑdaå graficznej interpretacji post⌐pów w pracy.
  299.        
  300.        
  301.        12. Tryb super cichy
  302.        
  303.        Najszybszy dost⌐pny tryb. Nie jest wyÿwietlane prawie  nic,  i  nie
  304.        jest mo╛liwe przerwanie pracy klawiszem ESC (to  te╛  przyspiesza).
  305.        Program w tym trybie pracuje nawet  cztero-pi⌐ciokrotnie  szybciej,
  306.        zale╛nie od konkretnych warunków.
  307.        
  308.        
  309.        13. SMARTDRV
  310.        
  311.        Program SMARTDRV, doêÑczany do MS-Windows 3.1 i  MS-DOS  5.00/6.00,
  312.        jest   przykêadem   programu   buforujÑcego    operacje    dyskowe.
  313.        Teoretycznie u╛ycie takiego programu nawet parokrotnie  przyspiesza
  314.        operacje dyskowe.
  315.        
  316.        Wszystko zale╛y  od  ustawienia  parametrów  pracy  SMARTDRV.  Przy
  317.        kopiowaniu/konwersji du╛ej iloÿci maêych plików przyspieszenie mo╛e
  318.        byå  nawet  kilkunastokrotne.  Przy   kopiowaniu   bardzo   du╛ych,
  319.        kilkumega- bajtowych plików, zwêaszcza w obr⌐bie tego samego dysku,
  320.        u╛ycie programu buforujÑcego mo╛e wr⌐cz spowolniå prac⌐. Równie╛  i
  321.        ___________________________________________________________________
  322.                                 Konwerter dla DOS - Instrukcja obsêugi - 5
  323.                                                                                 
  324.        w tym przypadku radzimy wêasnor⌐czne porównanie i  wybranie  metody
  325.        najbardziej  efektywnej,  lub  te╛   zdanie   si⌐   na   ustawienia
  326.        standardowe.
  327.        
  328.        Maêy bufor ma wielkoÿå 8092 bajtów - dokêadnie tyle, ile  jednostka
  329.        alokacji pliku (cluster) na dyskach pod kontrolÑ programu  DblSpace
  330.        z MS-DOS 6.00. U╛ycie maêego bufora wraz z SMARTDRV, który  równie╛
  331.        przyjmuje domyÿlnÑ wielkoÿå bufora 8092 bajtów,  mo╛e  przyspieszyå
  332.        operacje dyskowe.
  333.        
  334.        
  335.        14. Szybkoÿå procesora
  336.        
  337.        Szybkoÿå (wydajnoÿå)  procesora  ma  marginalne  znaczenie  podczas
  338.        samego tylko kopiowania, natomiast wr⌐cz kluczowe przy  dokonywaniu
  339.        konwersji polskich liter.  Im szybszy procesor,  tym  krótszy  czas
  340.        konwersji.
  341.        
  342.        
  343.        15. Czym si⌐ ró╛ni Konwerter dla DOS od polecenia COPY?
  344.        
  345.        Konwerter dla DOS jest cz⌐sto szybszy. Jest wygodniejszy i bardziej
  346.        bezpieczny.  Mo╛na  przerwaå  jego  prac⌐.   Wyÿwietla   informacje
  347.        dotyczÑce  post⌐pów  w  dziaêaniu   (unikalne!).   Ostrzega   przed
  348.        ewentualnym kasowaniem ju╛ istniejÑcych plików.
  349.        Ze wzgl⌐du na podstawowe zastosowanie, Konwerter dla DOS nie pracuje
  350.        w tzw. trybie kopiowania binarnego. W  praktyce  oznacza to jedynie,
  351.        ╛e nie potrafi drukowaå plików.
  352.  
  353.  
  354.        16. Problemy i ich usuwanie
  355.  
  356.        Konwerter dla DOS byê wielokrotnie testowany  i  w zakresie  samego
  357.        meritum dziaêania nie powinno byå ╛adnych kêopotów. Czasami  jednak
  358.        system mo╛e szwankowaå:
  359.        
  360.        
  361.        17. "On czegoÿ ode mnie chce!"
  362.        
  363.        Program w czasie pracy  mo╛e  zadawaå  ró╛ne  pytania.  Oto  zestaw
  364.        typowych pytaΣ i mo╛liwych odpowiedzi:
  365.        
  366.        ■ BêÑd odczytu z dysku. Jeszcze raz, Przerwaå?
  367.          BêÑd w czasie odczytu dysku. Mo╛na spróbowaå  powtórzyå  operacj⌐
  368.        (Jeszcze raz, naciskamy J) jeÿli znamy  przyczyn⌐  i  potrafimy  jÑ
  369.        usunÑå, albo od razu  przerwaå  prac⌐  (wciskamy  P).  Zdecydowanie
  370.        polecamy drugie rozwiÑzanie.
  371.        
  372.        ■ BêÑd zapisu. Jeszcze raz, Przerwaå?
  373.          Jak wy╛ej - tym razem chodzi o bêÑd podczas zapisu.
  374.        
  375.        ■ Dysk zabezpieczony przed zapisem. Jeszcze raz, Przerwaå?
  376.          Dysk  zabezpieczony  przed  zapisem.  Mo╛na  przerwaå  kopiowanie
  377.        (wciskamy P) albo odbezpieczyå dyskietk⌐ i wcisnÑå J, by  powtórzyå
  378.        operacj⌐.  Je╛eli  próbowaliÿmy  dokonaå  zapisu  na  dysk   twardy
  379.        zabezpieczony  programem  JZKprot  lub  podobnym,  nale╛y  przerwaå
  380.        prac⌐.
  381.        
  382.        ■ Nap⌐d nie gotowy. Jeszcze raz, Przerwaå?
  383.          Nap⌐d nie gotowy. PrawdopodobnÑ przyczynÑ mo╛e byå  nie  wêo╛enie
  384.        dyskietki  do  stacji  lub  nie  zamkni⌐cie   drzwiczek.   Wkêadamy
  385.        dyskietk⌐ i powtarzamy operacj⌐ (J). Je╛eli chodzi o  dysk  twardy,
  386.        nale╛y bezwzgl⌐dnie wybraå opcj⌐ P (przerwaå prac⌐) i  zwróciå  si⌐
  387.        ___________________________________________________________________
  388.        6 - (c) studioJZK 1993
  389.        do fachowca o pomoc - tego  typu  zachowanie  dysku  twardego  jest
  390.        zwykle objawem powa╛niejszych uszkodzeΣ i mo╛e skoΣczyå si⌐  utratÑ
  391.        danych.
  392.        
  393.        ■ UrzÑdzenie nie odbiera danych. Przerwaå, Jeszcze raz?
  394.          Nale╛y wybraå opcj⌐ P - przy u╛yciu tego programu nie  nale╛y
  395.        przesyêaå plików do urzÑdzeΣ.
  396.        
  397.        ■ Próba zapisu do urzÑdzenia. Przerwaå?
  398.          Próba zapisu do urzÑdzenia znakowego.  Jest  to  ostatnia  szansa
  399.        wycofania si⌐ z operacji. Jedynymi urzÑdzeniami zresztÑ, do których
  400.        mo╛na zapisywaå bez problemu, sÑ NUL (inaczej zwany CzarnÑ  DziurÑ)
  401.        i CON. NUL jest rozpoznawany automatycznie,  w  przypadku  CON  zaÿ
  402.        program poprosi o potwierdzenie. Zapis  do  CON  nie  ma  wi⌐kszego
  403.        sensu zresztÑ i objawi  si⌐  przede  wszystkim  du╛Ñ  iloÿciÑ  tzw.
  404.        ÿmieci na ekranie.
  405.        
  406.        ■ C:\WIN\WRITE.HLP  nie  mo╛e  byå  skopiowany  na  samego  siebie.
  407.        Nast⌐pny, Przerwaå?
  408.          Nale╛y wybraå opcj⌐ P i  sprawdziå,  czy  dobrze  zostaêy  podane
  409.        parametry wywoêania (szczególnie,  gdy  taki  bêÑdw  wystÑpi  kilka
  410.        razy), lub opcj⌐ N, by rozpoczÑå kopiowanie nast⌐pnego pliku.
  411.        
  412.        ■ C:\WIN\WRITE.HLP ju╛ istnieje. Skasowaå, Nast⌐pny, Przerwaå?
  413.          Podany  plik  (tu  przykêadowy  C:\WIN\WRITE.HLP)  ju╛  istnieje.
  414.        Radzimy wybraå opcj⌐ N (Nast⌐pny, a wi⌐c pomini⌐cie tego pliku) lub
  415.        P  (przerwanie  pracy).  Wybranie  S   spowoduje   skasowanie   ju╛
  416.        istniejÑcego  pliku,  i  to  niezale╛nie  od  tego,  czy   operacja
  417.        kopiowania/konwersji si⌐ powiedzie, czy te╛ nie.
  418.        
  419.        ■  Zbyt  maêo  wolnego  miejsca  dla  C:\WIN\WRITE.HLP.   Nast⌐pny,
  420.        Przerwaå, Jeszcze raz?
  421.          Zbyt maêo miejsca dla pliku, i tu nazwa. Nieco wy╛ej program poda
  422.        iloÿå wolnego miejsca i potrzebnego dla bie╛Ñcego pliku. Mo╛liwoÿci
  423.        sÑ nast⌐pujÑce:  N,  je╛eli  kopiujemy  wi⌐cej  plików  i  nast⌐pne
  424.        powinny si⌐ zmieÿciå, albo P, je╛eli chcemy przerwaå prac⌐ programu
  425.        i na przykêad zmieniå opcje, albo  zmieniå  dyskietk⌐  na  pustÑ  i
  426.        wcisnÑå J, aby powtórzyå operacj⌐ zapisu.
  427.        
  428.        ■ Przerwaå, Nast⌐pny, Kontynuowaå?
  429.          Naciÿni⌐to klawisz ESC. P przerwie  prac⌐,  N  pominie  aktualnie
  430.        kopiowany plik (usunÑwszy ju╛ zapisanÑ cz⌐ÿå),  naciÿni⌐cie  zaÿ  K
  431.        umo╛liwi kontynuacj⌐ pracy.
  432.        
  433.        
  434.        18. "On oszalaê!"
  435.        
  436.        Czasami program  widzi  przerwanie  pracy  jako  jedyne  wyjÿcie  z
  437.        sytuacji. Czyni  to,  wyÿwietlajÑc  odpowiedni  komunikat.  Mo╛liwe
  438.        teksty sÑ nast⌐pujÑce:
  439.        
  440.        ■ Nie znaleziono pliku
  441.          Ten komunikat nie  powinien  si⌐  pojawiå  nigdy.  Zamiast  niego
  442.        program powinien wyÿwietliå:
  443.        
  444.        ■ Nie ma plików do skopiowania
  445.          Znaczy to, ╛e bê⌐dnie podano ÿcie╛k⌐ lub/i nazw⌐ <wejÿcia>.
  446.        
  447.        ■ Nie znaleziono ÿcie╛ki
  448.          To równie╛ nie powinno si⌐ pojawiå,  zastÑpione  przez  poprzedni
  449.        komunikat.
  450.        
  451.        ___________________________________________________________________
  452.                                 Konwerter dla DOS - Instrukcja obsêugi - 7
  453.                                                                                 
  454.        ■ Zbyt wiele otwartych plików
  455.          Mo╛liwoÿci sÑ dwie: albo nasz  system  oszalaê,  i  nale╛y  wtedy
  456.        uruchomiå program JZKboot z opcjÑ  /L,  a  potem  wcisnÑå  przycisk
  457.        RESET, albo rzeczywiÿcie jakieÿ programy pracujÑce w tle za  bardzo
  458.        rzÑdzÑ  si⌐  w  systemie.  Standardowo  DOS  umo╛liwia  jednoczesne
  459.        otwarcie 20 plików, a Konwerter dla DOS potrzebuje zaledwie jednego
  460.        wolnego uchwytu.
  461.        
  462.        ■ Niewêaÿciwy uchwyt pliku
  463.          BêÑd, który NIGDY nie powinien wystÑpiå.
  464.        
  465.        ■ Zbyt maêo wolnej pami⌐ci
  466.          Jak wy╛ej. Je╛eli iloÿå wolnej pami⌐ci jest  zbyt maêa, Konwerter
  467.        dla DOS nie powinien w ogóle si⌐ uruchomiå.
  468.        
  469.        ■ Niewêaÿciwe otoczenie
  470.          Zwiastun powa╛niejszych problemów. Nie  powinien  si⌐  pojawiå  w
  471.        normalnych warunkach. W warunkach nienormalnych te╛ nie.
  472.        
  473.        ■ Plik nie zostaê otwarty
  474.          Takie bê⌐dy majÑ prawo pojawiå si⌐  w  czasie  testowania  wersji
  475.        BETA, ale  nigdy  w  produkcie  wypuszczonym  do  obiegu.  W  takim
  476.        przypadku  prosimy  o  zanotowanie  szczegóêów   i   poinformowanie
  477.        studioJZK.
  478.        
  479.        ■ BêÑd CRC w danych
  480.          Du╛y problem. Sugeruje bê⌐dy pracy dysku lub/i systemu.
  481.        
  482.        ■ BêÑd w czasie przeszukiwania dysku
  483.          Jak wy╛ej.
  484.        
  485.        ■ Nie znaleziono sektora
  486.          Albo ktoÿ sformatowaê dyskietk⌐ u╛ywajÑc programu typu FDFORMAT z
  487.        nietypowymi parametrami i  nie  jest  wêÑczony  specjalny  program,
  488.        FDREAD, albo naprawd⌐ z dyskiem dziejÑ si⌐  straszne  rzeczy.  Por.
  489.        opis bê⌐du "Drive not ready".
  490.        
  491.        ■ Powa╛na awaria sprz⌐tu
  492.          Bardzo rzadki, ale powa╛ny bêÑd.
  493.        
  494.        ■ Dzielenie przez zero
  495.          Peêna nazwa brzmi: fuszerka programisty. Albo winny jest program,
  496.        (prawie niemo╛liwe, ale  prosimy  o  sygnaê),  albo  jakiÿ  program
  497.        pracujÑcy w tle.
  498.        
  499.        ■ <wejÿcie> i <wyjÿcie> to ten sam plik
  500.          Jako <wejÿcie> i <wyjÿcie> okreÿlono ten sam plik.
  501.        
  502.        ■ Nie rozpoznany bêÑd
  503.          Prawie jak UFO (Unrecognized Flying Object, Nie Rozpoznany Obiekt
  504.        LatajÑcy).
  505.        
  506.        
  507.        19. "I co dalej?"
  508.        
  509.        Wi⌐cej informacji o  programach  i  innych  ciekawych  propozycjach
  510.        studioJZK  znale½å  mo╛na   w   zaêÑczonych   plikach   *.DOC.
  511.        
  512.        
  513.  
  514.        ___________________________________________________________________
  515.        8 - (c) studioJZK 1993
  516.        
  517.        
  518.        Autor programu  pragnie  podzi⌐kowaå  wszystkim,  których  pomoc  i
  519.        zainteresowanie przyczyniêy si⌐ do nadania programowi jego obecnego
  520.        ksztaêtu, czytelnikom artykuêów  autora  zamieszczanych  w  rubryce
  521.        "Dla praktyków" w PCkurierze,  których  krytyczne  uwagi  pozwoliêy
  522.        uczyniå program idiotoodpornym, i  wszystkim  innym,  którym  praca
  523.        autora nie byêa oboj⌐tna.
  524.        
  525.        Szczególne  podzi⌐kowania  dla  Macieja  Szmita  z  ¥odzi,   Artura
  526.        Nierychlewskiego z Warszawy i Bogusêawa Moleckiego  z  Sosnowca  za
  527.        wytrwaêe testowanie kolejnych wersji  programu,  oraz  dla  Michaêa
  528.        Setlaka, który byê uprzejmy zaproponowaå w PCkurierze 26/93  drobne
  529.        poprawki do algorytmu konwersji.
  530.        
  531.        
  532.        
  533.        
  534.        
  535.        
  536.        
  537.        sierpieΣ 1993 - styczeΣ 1994
  538.        ─────────────────────────────────────────────────────────────────
  539.                                                                studioJZK
  540.                                                           skr.poczt. 720
  541.                                                         80-958 GdaΣsk 50
  542.        
  543.        
  544.        
  545.  
  546.  
  547.  
  548.  
  549.  
  550.  
  551.  
  552.  
  553.  
  554.  
  555.  
  556.  
  557.  
  558.  
  559.        ___________________________________________________________________
  560.                                 Konwerter dla DOS - Instrukcja obsêugi - 9
  561.                                                                                 
  562.                                         
  563.                                    I N D E K S
  564.                                         
  565.                                         
  566.                                         
  567.                                   
  568.   ...                                N...
  569.   "co to jest konwersja?"  2         nap⌐d nie gotowy  6
  570.   "i co dalej?"  8                   
  571.   "on czegoÿ ode mnie chce!"  6      O...
  572.   "on oszalaê!"  7                   opcje  2-4
  573.   "po co mi konwersja?"  2           opêaty  9
  574.   <wejÿcie>  2                       
  575.   <wyjÿcie>  2                       P...
  576.                                      PCkurier  9
  577.   A...                               podzi⌐kowania  9
  578.   adres autora  9                    polskawy  3
  579.   AmiPro  2                          potwierdzanie konwersji  3
  580.   ARCHIVE  3                         problemy  6
  581.   ASCII  2                           procesor  6
  582.   atrybut  3                         przerwanie konwersji  5
  583.   autor  9                           
  584.                                      R...
  585.   B...                               ratunek  2
  586.   bez polskich liter  4              rejestracja  8
  587.   bê⌐dy  6-8                         
  588.                                      S...
  589.   C...                               share-and-enjoy software  9
  590.   COPY  6                            SMARTDRV  5
  591.   Cyfromat  2, 4                     strona kodowa 852  3
  592.                                      studioJZK  8
  593.   D...                               sygnaê d½wi⌐kowy  3
  594.   DHN  2, 4                          SYSTEM  3
  595.   DOS  2, 4-5                        szczególne podzi⌐kowania  9
  596.                                      szybkoÿå procesora  6
  597.   H...                               
  598.   HIDDEN  3                          T...
  599.                                      tryb cichy  4-5
  600.   I...                               tryb super cichy  4-5
  601.   idiotoodpornoÿå  9                 
  602.                                      U...
  603.   J...                               UFO  8
  604.   JZKconv  2-3, 6                    uruchamianie  2
  605.   JZKcopy  3                         usuwanie problemów  6
  606.                                      u╛ytkowanie  2
  607.   K...                               
  608.   Karta Zarejestrowanego             V...
  609.      U╛ytkownika  9                  VERIFY  4
  610.   kasowanie  3                       
  611.                                      W...
  612.   L...                               weryfikacja  4
  613.   Latin  2, 4                        Windows  2, 4-5
  614.                                      
  615.   M...                               Z...
  616.   maêy bufor  3, 5                   zobacz, jakie to proste  2
  617.   Mazovia  2, 4                      zwi⌐kszenie szybkoÿci pracy  5
  618.                                         
  619.  
  620.  
  621.  
  622.  
  623.  
  624.        ___________________________________________________________________
  625.        10 - (c) studioJZK 1993
  626.                                         
  627.                                         
  628.                                    SPIS TREùCI
  629.                                         
  630.        
  631.        1. Konwerter dla DOS  2
  632.        
  633.        2. "Co to jest konwersja plików?"  2
  634.        3. "Po co mi ta caêa konwersja?"  2
  635.        4. U╛ytkowanie  2
  636.        5. Uruchamianie  2
  637.        6. Opcje  3
  638.        7. Opcje konwersji  4
  639.        8. Jak przerwaå konwersj⌐  5
  640.        
  641.        9. Jak zwi⌐kszyå szybkoÿå pracy  5
  642.        10. U╛ywanie maêego bufora  5
  643.        11. Tryb cichy (quiet)  5
  644.        12. Tryb super cichy  5
  645.        13. SMARTDRV  5
  646.        14. Szybkoÿå procesora  6
  647.        
  648.        15. Czym si⌐ ró╛ni Konwerter dla DOS od polecenia COPY?  6
  649.        16. Problemy i ich usuwanie  6
  650.        17. "On czegoÿ ode mnie chce!"  6
  651.        18. "On oszalaê!"  7
  652.        
  653.        19. "I co dalej?"  8
  654.        
  655.        
  656.        
  657.        
  658.  
  659.  
  660.  
  661.  
  662.  
  663.  
  664.  
  665.  
  666.  
  667.  
  668.  
  669.  
  670.  
  671.  
  672.  
  673.  
  674.  
  675.  
  676.  
  677.  
  678.  
  679.  
  680.  
  681.  
  682.  
  683.  
  684.  
  685.  
  686.  
  687.        ___________________________________________________________________
  688.                                Konwerter dla DOS - Instrukcja obsêugi - 11
  689.                                                                                 
  690.