home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ 3D Action & Classic Games / NEW.iso / gamedoc / disk#1&2 / rusdoc / dayoftc.rus < prev    next >
Encoding:
Text File  |  1994-02-04  |  22.3 KB  |  439 lines

  1.        ┌───────────────────────────────────────────────────────────────┐
  2.        │                                                               │
  3.        │                 ôÅÉÇéïàìêà é DAY OF THE TENTACLE              │
  4.        │                                                               │
  5.        │     GIVE--äÇéÇÆ£       PICKUP--üÉÇÆ£       USE--êæÅÄï£çÄéÇÆ£  │
  6.        │                                                               │
  7.        │     OPEN--ÄÆèÉ¢éÇÆ£    LOOKAT--æîÄÆÉàÆ£    PUSH--ÆÄïèÇÆ£      │
  8.        └┐                                                             ┌┘
  9.         │    CLOSE--çÇèÉ¢éÇÆ£   TALKTO--âÄéÄÉêÆ£    PULL--ƃìôÆ£      │
  10.         └─────────────────────────────────────────────────────────────┘
  11.  
  12.  
  13.  çáαá¡ÑÑ »α«Φπ »α«ΘÑ¡¿Ñ ºá «úα«¼¡«Ñ ¬«½¿τÑßΓó« «Φ¿í«¬ ¿ »α«Φπ ß««íΘáΓ∞ « ¡¿σ »«
  14.  ΓѽÑΣ«¡π: 498-59-30 (î¿σ´).                      
  15.  àß½¿ ¬«¼π-Γ« ΓѬßΓ Γαπñ¡«ñ«ßΓπ»Ñ¡, ºó«¡¿ΓÑ, ∩ óßÑúñá αáñ »«¼«τ∞ óá¼ ! 
  16.  
  17. ╔═════════════════════════════════════════════════════════════════════════════╗
  18. ║ÅÄïìÄà ÄÅêæÇìêà ìÇ ÉôææèÄî ƒç¢èà è DAY OF THE TENTACLE êïê MANIAC MANSION 2 !║
  19. ╚═════════════════════════════════════════════════════════════════════════════╝
  20. █                                                                             █
  21. █                                                                             █
  22. █                                   ìÇùÇïÄ !                                  █
  23. █                                   ~~~~~~~~                                  █
  24. █                                                                             █
  25. █ éδ ¡áτ¿¡áÑΓÑ ¿úαπ ó α«½¿ Bernard. ÄΓ¬α«⌐ΓÑ ßΓáαδÑ τáßδ ß»αáóá (grandfather  █
  26. █ clock) ¿ »«»áñ±ΓÑ ó ßѬαÑΓ¡πε ½áí«αáΓ«α¿ε. æ»αáóá ¡á ßΓѡѠó¿ß¿Γ »½á¡ íáΓá- █
  27. █ αÑ¿ (paper),¼Ñªñπ generator ¿ Sludge-o-Matic mashine, ó«º∞¼¿ΓÑ Ñú«.(è«ñδ ó  █
  28. █ ¬«¡µÑ φΓ«ú« «»¿ßá¡¿∩).                                                      █
  29. █                                                                             █
  30. █ ÆÑ»Ñα∞ ¬á¬ Hoagie                                                           █
  31. █ Å«ñ«⌐ñ¿ΓÑ ¬ ñ«¼π ¿ ó«⌐ñ¿ΓÑ ó ¡Ñú«.ÄΓ¬α«⌐ΓÑ grandfather clock ¿ «Γñá⌐ΓÑ »½á¡ █
  32. █ íáΓáαÑ¿ Red Edison.Ä¡ ß¬áªÑΓ óá¼ τΓ« Ñ¼π ¡πª¡«,τΓ«íδ »«ßΓα«¿Γ∞ íáΓáαÑε. éß± █
  33. █ τΓ« Ñ¼π ¡πª¡«-φΓ« GOLD,OIL ¿ VINEGAR, τΓ« ó »ÑαÑó«ñÑ ¡á απß߬¿⌐ º¡áτ¿Γ      █
  34. █ çÄïÄÆÄ,îÇæïÄ ¿ ôèæôæ.                                                       █
  35. █                                                                             █ 
  36. █                             èÇè ìÇëÆê çÄïÄÆÄ ?                              █
  37. █                             ~~~~~~~~~~~~~~~~~~                              █
  38. █     é¼ÑßΓ« º«½«Γá óá¼ »αÑñßΓ«¿Γ óº∩Γ∞ º«½«Γ«Ñ »Ñα«. èᬠφΓ« ßñѽáΓ∞?        █
  39. █                                                                             █
  40. █ é«º∞¼¿ΓÑ letter (»¿ß∞¼«) ¿º mailbox (»«τΓ«ó«ú« ∩Θ¿¬á) α∩ñ«¼ ß ñ«¼«¼ ¿ «Γ-   █
  41. █ ñá⌐ΓÑ Ñú« BERNARD.                                                          █
  42. █ ÆàÅàÉ£ æìÄéÇ èÇè BERNARD. é main hall «Γ¬α«⌐ΓÑ ¡á »«½π grating (αÑΦ±Γ¬π) ¿  █
  43. █ ºáú«¡¿ΓÑ Γπñá ¬πßáεΘ¿Ñß∩ τѽεßΓ¿, ¡Ñ ºáíπñΓÑ óº∩Γ∞ ¿σ. ìá óΓ«α¼ φΓáªÑ «Γ-   █
  44. █ ¬α«⌐ΓÑ ñóÑα∞ ß íπ¬ó«⌐ R, ó«º½Ñ áóΓ«¼áΓá (candy mashine). çáú½∩¡¿ΓÑ ó ¡Ñ± ¿  █
  45. █ ñá⌐ΓÑ Dwayn »¿ß∞¼«. é«º∞¼¿ΓÑ flag gun ó Ñú« ¬«¼¡áΓÑ ¿ »«¼Ñ¡∩⌐ΓÑ Ñú« ó main  █
  46. █ hall ¡á cigar lighter. Å«ú«ó«α¿ΓÑ ß cigar saleman (é«»α«ßδ 2,1) ¿ «¡ ñáßΓ   █
  47. █ óá¼ cigar. ÄΓñá⌐ΓÑ óß± τΓ« óδ »«½πτ¿½¿ Hoagie.                              █
  48. █ ÆàÅàÉ£ èÇè HOAGIE. äá⌐ΓÑ cigar George Washington. äá⌐ΓѠѼπ τѽεßΓ¿. é«º∞¼¿-█
  49. █ ΓÑ «ñÑ∩½« (Blanket) ß »«½á. æσ«ñ¿ΓÑ ¡á ¬αδΦπ ¿ ºá¬α«⌐ΓÑ ¿¼ ñ묮σ«ñ. æ»πßΓ¿- █
  50. █ ΓÑß∞ ó¡¿º ¿ ó«º∞¼¿ΓÑ »Ñα« (gold-plated quill pen) ß« ßΓ«½á.                 █
  51. █                                                                             █
  52. █                           èÇè ìÇëÆê îÇæïÄ ?                                 █
  53. █                           ~~~~~~~~~~~~~~~~~                                 █
  54. █                                                                             █
  55. █ îáß½« óδ ¡á⌐ñ±ΓÑ ¡á ¬πσ¡Ñ ó main hall.                                      █
  56. █                                                                             █
  57. █                           èÇè ìÇëÆê VINEGAR?                                █
  58. █                           ~~~~~~~~~~~~~~~~~~                                █
  59. █                                                                             █
  60. █   Vinegar »«½πτ¿Γß∩ ¿º íπΓ佬¿ ó¿¡á Ñß½¿ «¡« íπñπΓ ¡Ñ»αáó¿½∞¡« ß«σαá¡Ñ¡« !  █
  61. █                                                                             █
  62. █ é«º∞¼¿ΓÑ íπΓ佬π ó¿¡á (wine bottle) ó ¬«¼¡áΓÑ ¡á óΓ«α«¼ φΓáªÑ ¿ »«½«ª¿ΓѠѱ █
  63. █ ó ¬á»ßπ½π óαѼѡ¿ (time capsule) ó main hall. é«º∞¼¿ΓÑ ¬αáß¡πε ¬αá߬π ¡á    █
  64. █ τÑαñá¬Ñ ¿ »«¬αáß∞ΓÑ Ñ⌐ ñÑαÑó« (kumquat tree) «¬«½« Chron-o-John. é«⌐ñ¿ΓÑ ó  █
  65. █ ñ«¼ ¿ »«ú«ó«α¿ΓÑ ß George Washington (ñ¿á½«ú 1,1,2,2 , Ñß½¿ óδ ¡Ñ ß»αáΦ¿óá- █ 
  66. █ ½¿ Ñú« αá¡∞ΦÑ; 2,2 , Ñß½¿ πªÑ π߻ѽ¿ τΓ«-Γ« ß»α«ß¿Γ∞).                      █
  67. █ ÆàÅàÉ£ èÇè LAVERNE. æ¬áª¿ΓÑ «σαá¡Ñ τΓ« óδ í«½∞¡δ (ñ¿á½«ú 3) ¿ ó«º∞¼¿ΓÑ ó    █
  68. █ ¬«¼¡áΓÑ óαáτá óδ¬α«⌐¬π (tentacle chart). Å«»δΓá⌐ΓÑß∞ óδ⌐Γ¿ ¿º ñ«¼á. éáß »«⌐-█
  69. █ ¼áεΓ ¿ »«ßáñ∩Γ ó Γεα∞¼π. êß»«½∞ºπ⌐ΓÑ ñ¿á½«ú 2 ¿ «Γñá⌐ΓÑ óδ¬α«⌐¬π Hoagie.    █
  70. █ ÆàÅàÉ£ èÇè BERNARD.çá½Ñºá⌐ΓÑ ¡á ¬αδΦπ ¿ ó«º∞¼¿ΓÑ crank. ÄΓñá⌐ΓÑ crank Lavrne█
  71. █ ÆàÅàÉ£ èÇè LAVERNE. çá⌐ñ¿ΓÑ ó Γεα∞¼π ¿ ¿ß»«½∞ºπ⌐ΓÑ ñ¿á½«ú 3. çá½Ñºá⌐ΓÑ ¡á   █
  72. █ ¬αδΦπ (τÑαѺ ñ묮σ«ñ (fireplace)). êß»«½∞ºπ⌐ΓÑ crank ß crank box. Ä»πßΓ¿ΓÑ  █
  73. █ Σ½áú (flag) ¿ ó«º∞¼¿ΓÑ Ñú«.                                                 █
  74. █ ÆàÅàÉ£ èÇè HOAGIE. Å«ñ¡¿¼¿ΓÑß∞ ¡á óΓ«α«⌐ φΓ᪠¿ ¿ß»«½∞ºπ⌐ΓÑ óδ¬α«⌐¬π ß      █
  75. █ τÑαΓѪ«¼ (patterns) ó «ñ¡«⌐ ¿º ¬«¼¡áΓ.                                      █
  76. █ ÆàÅàÉ£ èÇè LAVERNE. êß»«½∞ºπ⌐ΓÑ ¬«ßΓε¼ ¬«½»á¬á.                             █
  77. █               !!! ÆàÅàÉ£ é¢ îÄåàÆà òÄäêÆ£ ÅÄ éæàîô äÄîô !!!                 █
  78. █ ÆàÅàÉ£ èÇè HOAGIE. äá⌐ΓÑ «Γ¬αδóὬπ (can-opener) Laverne.                   █
  79. █ ÆàÅàÉ£ èÇè LAVERNE. Å«ñ¡¿¼¿ΓÑß∞ ¡áóÑασ ¿ ¿ß»«½∞ºπ⌐ΓÑ «Γ¬αδóὬπ ß time      █
  80. █ capsule , ó »Ñαó«⌐ ñóÑα¿. é«º∞¼¿ΓÑ ¿º time capsule vinegar ¿ ñá⌐ΓÑ Ñú«      █
  81. █ Hoagie.                                                                     █
  82. █ ÆàÅàÉ£ èÇè HOAGIE. ÄΓñá⌐ΓÑ óßÑ ß«ßΓáó½∩εΘ¿Ñ Red Edison. é«º∞¼¿ΓÑ íáΓáαÑε    █
  83. █ (battery) ß »«½¬¿.                                                          █
  84. █                                                                             █
  85. █ ìπ ó«Γ óδ ßñѽ὿ super-battery. ì« π óáߠ󫺡¿¬½¿ ¡«óδÑ »α«í½Ñ¼δ: Ñ± ¡πª¡« █
  86. █ ºáα∩ñ¿Γ∞! èᬠφΓ« ßñѽáΓ∞!?                                                 █
  87. █                                                                             █
  88. █ é ¬«¼¡áΓÑ ¡á ¬πσ¡Ñ «Γ¬α«⌐ΓÑ cabinet ¿ ó«º∞¼¿ΓÑ «ΓΓπñá Θ±Γ¬π (brush). é Γ«⌐  █
  89. █ ªÑ ¬«¼¡áΓÑ ó«º∞¼¿ΓÑ óÑñα« (bucket) ¿ ¿ß»«½∞ºπ⌐ΓÑ Ñú« ¡á ¬πσ¡Ñ ß ó«ñ«¬áτ¬«⌐  █
  90. █ (water pump). ìá óΓ«α«¼ φΓáªÑ ó »Ñαó«⌐ ¬«¼¡áΓÑ ¿ß»«½∞ºπ⌐ΓÑ ¬α«óáΓ∞ (George's█
  91. █ bed), á ºáΓѼ óÑα±ó¬π (cord) ¡á ßΓÑ¡Ñ. éδ⌐ñ¿ΓÑ ¿º ¬«¼¡áΓδ ¿ ó«º∞¼¿ΓÑ ¼δ½«   █
  92. █ (soap). êß»«½¿ºπ⌐ΓÑ ¼δ½« ß »«½¡δ¼ óÑñα«¼ ó«ñδ (óßÑ ñóÑ óÑΘ¿ π óáß πªÑ ÑßΓ∞).█
  93. █ éδ⌐ñ¿ΓÑ ¡á π½¿µπ ¿ ¿ß»«½∞ºπ⌐ΓÑ Θ±Γ¬π ß ¬áαÑΓ«⌐ (carriage).                  █
  94. █ ÆàÅàÉ£ èÇè BERNARD. é«º∞¼¿ΓÑ ¬áαΓ«¡ ß ¡áñ»¿ß∞ε (help-wanted sign) ¡á «¬¡Ñ,  █
  95. █ α∩ñ«¼ ß ñóÑα∞ε óδσ«ñá. äá⌐ΓѠѱ Hoagie.                                     █
  96. █ ÆàÅàÉ£ èÇè HOAGIE. äá⌐ΓÑ ¬áαΓ«¡¬π Red edison ¿ ó«º∞¼¿ΓÑ »á½∞Γ« (lab coat) ß«█
  97. █ ßΓÑ¡δ. ÄΓñá⌐ΓÑ »á½∞Γ« Ben Franklin ¡á óΓ«α«¼ φΓáªÑ ó ΓαÑΓ∞Ñ⌐ ¬«¼¡áΓÑ. è«úñá █
  98. █ π óáß ó απ¬áσ íπñÑΓ º¼Ñ⌐ ¿ß»«½∞ºπ⌐ΓÑ battery ß ¡¿¼, á ¬«úñá Franklin ß¬áªÑΓ █
  99. █ NOW!, Γ«½¬¡¿ΓÑ º¼Ñ∩. é«º∞¼¿ΓÑ ºáα∩ªÑ¡πε íáΓáαÑε ß ºÑ¼½¿.                    █
  100. █ ÆàÅàÉ£ èÇè LAVERNE. Å«ñ¡¿¼¿ΓÑß∞ ¡á óΓ«α«⌐ φΓ᪠¿ ó«⌐ñ¿ΓÑ ó« óΓ«απε ¬«¼¡áΓπ. █
  101. █ êß»«½∞ºπ⌐ΓÑ α«½¿¬«óδÑ ¬«¡∞¬¿ (roller skates) ß ¼π¼¿Ñ⌐ (mummy). Æ«½¬¡¿ΓÑ ¼π- █
  102. █ ¼¿ε. æ»πßΓ¿ΓÑß∞ ó¡¿º ¿ »«ú«ó«α¿ΓÑ ß ß¿¡¿¼ ¬«½»á¬«¼, «¡ ñáßΓ óá¼ ¬áαΓ«τ¬π    █
  103. █ (name tag). êß»«½∞ºπ⌐ΓÑ ¬áαΓ«τ¬π ß ¼π¼¿Ñ⌐.                                  █
  104. █ ÆàÅàÉ£ èÇè BERNARD. Å«ñ¡¿¼¿ΓÑß∞ ¡áóÑασ. êß»«½∞ºπ⌐ΓÑ ó䬽ετáΓѽ∞ (on/off     █
  105. █ button) ¡á »α«¿úαδóáΓѽѠ(stereo). Æ«½¬¡¿ΓÑ ¬«½«¡¬π (speaker) ó ßÑαÑñ¿¡Ñ    █
  106. █ ¬«¼¡áΓδ. êß»«½∞ºπ⌐ΓÑ ó䬽ετáΓѽ∞ τΓ«íδ »αѬαáΓ¿Γ∞ ¼πºδ¬π. êñ¿ΓѠ󡿺 ¿ ó«º- █
  107. █ ¼¿ΓÑ í½Ñó«Γ¿¡π (fake barf) ¿ ñá⌐ΓѠѱ Laverne.                              █
  108. █ ÆàÅàÉ£ èÇè LAVERNE. êñ¿ΓÑ ¡áóÑασ ¼¿¼« ¬«¼¡áΓ ¿ πó¿ñ¿ΓÑ óáΦπ ¼π¼¿ε ß ½εñ∞¼¿. █
  109. █ êß»«½∞ºπ⌐ΓÑ í½Ñó«Γ¿¡π ß Harold. äá⌐ΓѠ߬á½∞»Ñ½∞ (scalpel) Bernard.          █
  110. █ ÆàÅàÉ£ èÇè BERNARD. êß»«½∞ºπ⌐ΓѠ߬á½∞»Ñ½∞ ß ¬½«π¡«¼ (Oozo the Clown) ¿ ó«º- █
  111. █ ¼¿ΓÑ π ¡Ñú« ¬«α«í¬π ß« ß¼Ñσ«¼ (box o' laughs). äá⌐ΓѠѱ LAVERNE. äá⌐ΓÑ ¬¡¿- █
  112. █ úπ (textbook) HOAGIE. é«º∞¼¿ΓѠ󿽬π (fork) ß« ßΓ«½á ó ¬πσ¡Ñ ¿ ñá⌐ΓѠѱ     █
  113. █ Laverne.                                                                    █
  114. █ ÆàÅàÉ£ èÇè HOAGIE. êß»«½∞ºπ⌐ΓÑ ¬¡¿úπ ß ½«Φáñ∞ε (horse) ó ñ«¼Ñ. é«º∞¼¿ΓÑ τÑ- █
  115. █ ½εßΓ¿ (dentures) ¿º ßΓá¬á¡á. ìá ¬πσ¡Ñ ó«º∞¼¿ΓÑ ¼á¬áα«¡δ (spagetti). äá⌐ΓÑ ¿σ█
  116. █ Laverne.                                                                    █
  117. █ ÆàÅàÉ£ èÇè LAVERNE. êß»«½∞ºπ⌐ΓÑ τѽεßΓ¿, ¬«α«í¬π ß« ß¼Ñσ«¼ ¿ ¼á¬áα«¡δ ß     █
  118. █ mummy. êß»«½∞ºπ⌐ΓѠ󿽬π ß ú«½«ó«⌐ ¼π¼¿¿ (mummy's head). Å«ú«ó«α¿ΓÑ ß ¬«½-  █
  119. █ »á¬á¼¿ ß»αáóá (¬áªñδ⌐ αẠºáñáóá⌐ΓÑ »Ñαóδ⌐ ó«»α«ß, ñ« ΓÑσ »«α »«¬á ¼π¼¿¿ ¡Ñ █
  120. █ ñáñπΓ ¬πí«¬).                                                               █
  121. █ ÆàÅàÉ£ èÇè BERNARD. é«º∞¼¿ΓÑ ºá¼áº¬π (Booboo-B-Gone) ¿º ßΓ«½á (desk drawer) █
  122. █ ó «Σ¿ßÑ. äá⌐ΓѠѱ Laverne.                                                  █
  123. █ ÆàÅàÉ£ èÇè HOAGIE. ìá τÑαñá¬Ñ ¿ß»«½∞ºπ⌐ΓÑ ¬α«óáΓ∞ ìÑñá (Ned's bed). êß»«½∞- █
  124. █ ºπ⌐ΓÑ »«∩ó¿óΦÑ⌐ß∩ ¡á ¡Ñ⌐ ß¬α¿»∩Θ¿⌐ ¼áΓαáß (squeaky mattress)ß ¬α«óáΓ∞ε åÑñá █
  125. █ (Jed's bed). êß»«½∞ºπ⌐ΓÑ ß¬α¿»∩Θ¿⌐ ¼áΓαáß («¡ πªÑ ¡á ¬α«óáΓ¿ åÑñá), »«¬á    █
  126. █ ¬«Φ¬á ¡á αáßßΓ«∩¡¿¿, íÑα¿ΓÑ ¼δΦ∞ (sgueaky mouse toy). äá⌐ΓѠѱ Laverne.     █
  127. █ ÆàÅàÉ£ èÇè LAVERNE. êß»«½∞ºπ⌐ΓÑ ºá¼áº¬π ß ºáí«α«¼ (fence) ß¡áαπª¿. êß»«½∞-  █
  128. █ ºπ⌐ΓÑ ¼δΦ∞ ß ¬«Φ¬«⌐ (cat). êñ¿ΓÑ ó Γεα∞¼π ¿ ¿ß»«½∞ºπ⌐ΓÑ óáΦ í¿½ÑΓ ¡á πª¿¡   █
  129. █ (dinner certificate) ß «σαá¡¡¿¬«¼. Å«ß½Ñ Γ«ú« ¬á¬ «¡ óδ⌐ñÑΓ,¿ß»«½∞ºπ⌐ΓÑ ¬«Φ-█
  130. █ ¬π.                                                                         █ 
  131. █ ÆàÅàÉ£ èÇè BERNARD. é«º∞¼¿ΓÑ ¬αÑ»¬«Ñ ¬«ΣÑ (decaf coffee) ¿º ¬πσ¡¿.êß»«½∞ºπ⌐-█
  132. █ ΓÑ Ñú« ó ½áí«αáΓ«α¿¿ ß ñ«¬Γ«α«¼ öαφñ«¼ (Dr. Fred). êñ¿ΓÑ ¡á óΓ«α«⌐ φΓ᪠¿   █
  133. █ ó«º∞¼¿ΓÑ ó¿ñÑ«¬áßÑΓπ (videotape) ó ΓαÑΓ∞Ñ⌐ ¬«¼¡áΓÑ.é« óΓ«α«⌐ ¬«¼¡áΓÑ ó«º∞¼¿-█
  134. █ ΓÑ íÑßµóÑΓ¡δÑ τÑα¡¿½á (disappearing ink) ¿ ¿ß»«½∞ºπ⌐ΓÑ ¿σ ß á½∞í«¼«¼ ¼á᫬  █
  135. █ (stamp album) ó ¬«¼¡áΓÑ Ed Edison. é«º∞¼¿ΓÑ ¼áα¬π (stamp) ß »«½á.           █
  136. █ ÆàÅàÉ£ èÇè HOAGIE. é«º∞¼¿ΓÑ ¼«½«Γ«¬ ñ½∩ ½Ñó«⌐ απ¬¿ (left-handed hammer) ¿º  █
  137. █ ½áí«αáΓ«α¿¿ Red Edison. é«º∞¼¿ΓÑ ¼«½«Γ«¬ ñ½∩ »αáó«⌐ απ¬¿ (ridht-handed      █
  138. █ hammer) ¿º ¬«¼¡áΓδ ¡á»α«Γ¿ó ½«Φáñ¿ ¿ »«½«ª¿ΓÑ ¡á Ñú« ¼ÑßΓ« ¼«½«Γ«¬ ñ½∩ ½Ñó«⌐█
  139. █ απ¬¿.                                                                       █
  140. █ ÆàÅàÉ£ èÇè BERNARD. é«⌐ñ¿ΓѠ󠬫¼¡áΓπ, ¡á»α«Γ¿ó Γ«⌐, ó ¬«Γ«α«⌐ óδ ¿ß»«½∞º«- █
  141. █ ó὿ íÑßµóÑΓ¡δÑ τÑα¡¿½á ¿ Γ«½¬¡¿ΓÑ Γ±Γ¬π ¡á ¬αÑ߽Ѡ(Nurse Enda). êß»«½∞ºπ⌐- █
  142. █ ΓÑ ó¿ñÑ«¬áßÑΓπ ß ó¿ñÑ«¼áú¡¿Γ«Σ«¡«¼ (vcr). Å«ß¼«Γα¿ΓÑ ¡á φ¬αá¡ (monitor).    █
  143. █ ì᪼¿ΓÑ ¡á ¬¡«»¬π ºá»¿ß¿ (¬¡«»¬á ß ¬αáß¡δ¼ ¬óáñαáΓ¿¬«¼). ÅÑαѬ½ετ¿ΓÑ ó䬽ε- █
  144. █ τáΓѽ∞ ß sp ¡á ep. ÅÑαѼ«Γá⌐ΓÑ »½±¡¬π ¡áºáñ ¿ ¡áª¼¿ΓÑ ¡á ºá»π߬ (¬¡«»¬á ß   █
  145. █ ΓαÑπú«½∞¡¿¬«¼). æ»πßΓ¿ΓÑß∞ ó¡¿º ¿ «Γ¬α«⌐ΓÑ ßÑ⌐Σ. é«º∞¼¿ΓÑ ñ«¬π¼Ñ¡Γδ         █
  146. █ (contract).                                                                 █
  147. █ ÆàÅàÉ£ èÇè HOAGIE. äá⌐ΓÑ Bernard ¬αáß¡πε ¬αá߬π.                            █
  148. █ ÆàÅàÉ£ èÇè BERNARD. êñ¿ΓÑ ¡á τÑαñᬠ(τÑαѺ ñ묮σ«ñ). é«º∞¼¿ΓÑ óÑα±ó¬π (rope)█
  149. █ c ñ«¬Γ«αá öαφñá ¿ ¿ß»«½∞ºπ⌐ΓѠѱ ¡á ¬αδΦÑ ß í½«¬«¼ (pulley). æ»πßΓ¿ΓÑß∞     █
  150. █ ó¡¿º ¿ ¿ß»«½∞ºπ⌐ΓÑ ¡á π½¿µÑ ¬«¡Ñµ óÑα±ó¬¿ ß ¼π¼¿Ñ⌐. Å«ñ¡¿¼¿ΓÑß∞ ¡á ¬αδΦπ    █
  151. █ (τÑαѺ ñ묮σ«ñ) ¿ »«Γ∩¡¿ΓÑ ºá óÑα±ó¬π. çá½ÑºΓÑ ¡á τÑαñᬠ¿ ¿ß»«½∞ºπ⌐ΓÑ ¬αáß-█
  152. █ ¡πε ¬αá߬π ß ¼π¼¿Ñ⌐. êß»«½∞ºπ⌐ΓÑ ¼π¼¿ε ß ñ«¬Γ«α«¼ öαφñ«¼. êß»«½∞ºπ⌐ΓÑ óÑ-   █
  153. █ α±ó¬π ß ñ«¬Γ«α«¼ öαφñ«¼. éδ⌐ñ¿ΓÑ ¡á ¬αδΦπ ¿ »«Γ∩¡¿ΓÑ ºá óÑα±ó¬π. ìá ¬πσ¡Ñ   █
  154. █ ó«º∞¼¿ΓÑ «íδτ¡δ⌐ ¬«ΣÑ (coffee) ¿ ó«α«¡¬π (funnel) ó ¬«¼¡áΓÑ ¡á ¬πσ¡Ñ («¡á   █
  155. █ ¡áσ«ñ¿Γß∩ ó Φ¬áΣπ (cabinet)). æ»πßΓ¿ΓÑß∞ ó ½áí«αáΓ«α¿ε ¿ ¿ß»«½∞ºπ⌐ΓÑ ó«α«¡¬π█
  156. █ ß ñ«¬Γ«α«¼ öαφñ«¼, ºáΓѼ ¿ß»«½∞ºπ⌐ΓÑ «íδτ¡δ⌐ ¬«ΣÑ ß ó«α«¡¬«⌐. êß»«½∞ºπ⌐ΓÑ   █
  157. █ ñ«¬π¼Ñ¡Γδ ß ñ«¬Γ«α«¼ (»α¿ αáºú«ó«αÑ ¿ß»«½∞ºπ⌐ΓÑ »«ß½Ññ¡εε á ºáΓѼ »Ñαóπε    █
  158. █ Σαáºδ). êß»«½∞ºπ⌐ΓÑ ¼áα¬π ß ñ«¬π¼Ñ¡ΓἿ. ÅÑαÑñá⌐ΓÑ ñ«¬π¼Ñ¡Γδ Hoagie.        █
  159. █ ÆàÅàÉ£ èÇè HOAGIE. êß»«½∞ºπ⌐ΓÑ ñ«¬π¼Ñ¡Γδ ß »«τΓ«óδ¼ ∩Θ¿¬«¼ ß¡áαπª¿.         █
  160. █ ÆàÅàÉ£ èÇè BERNARD. é«º∞¼¿ΓÑ ß« ßΓ«½á ó «Σ¿ßÑ íᡬ«ó߬πε ¬¡¿ª¬π (swiss      █
  161. █ bankbook). é »Ñαó«⌐ ¬«¼¡áΓÑ ¡á óΓ«α«¼ φΓáªÑ ¿ß»«½∞ºπ⌐ΓÑ ΓѽÑ󿺫α (         █
  162. █ television), á ºáΓѼ ΓѽÑΣ«¡ (phone). Å«ñ«⌐ñ¿ΓÑ ¬ ¬«¼¡áΓÑ Ed Edison ¿ ó«º-  █
  163. █ ¼¿ΓÑ á½∞í«¼ ß ¼áα¬á¼¿ (stamp album) ß »«½á. êß»«½∞ºπ⌐ΓÑ á½∞í«¼ ß ¼áα¬á¼¿ ß  █
  164. █ Ed Edison. é«º∞¼¿ΓÑ ¿º Ñú« ¬«¼¡áΓδ (¿º á¬óáα¿π¼á) ºóÑα∞¬á (hamster). ÄΓ¬α«⌐-█
  165. █ ΓÑ σ«½«ñ¿½∞¡¿¬ (ice machine) ¡á óΓ«α«¼ φΓáªÑ. êß»«½∞ºπ⌐ΓÑ ºóÑα∞¬á ß σ«½«-   █
  166. █ ñ¿½∞¡¿¬«¼. çá¬α«⌐ΓÑ σ«½«ñ¿½∞¡¿¬. çá⌐ñ¿ΓÑ ó »Ñαóπε ¬«¼¡áΓπ ¡á óΓ«α«¼ φΓáªÑ   █
  167. █ ¿ ºá¬α«⌐ΓÑ ºá ß«í«⌐ ñóÑα∞. êº ºá¼«τ¡«⌐ ß¬óᪿ¡δ ó«º∞¼¿ΓÑ ¬½ετ¿ (keys) ¿ ñá⌐-█
  168. █ ΓÑ ¿σ úαáí¿Γѽε ó ß¿¡Ñ⌐ ¼á߬Ѡ(man in ski mask) ¡á π½¿µÑ. êß»«½∞ºπ⌐ΓÑ Σ«¼¬π █
  169. █ (crowbar),¬«Γ«απε «¡ óá¼ ñá½, ß ¼«¡ÑΓ«⌐ ó ªÑóáΓѽ∞¡«⌐ αѺ¿¡¬Ñ (gum with a   █
  170. █ dime stuck in it) ¡á »«½π ó »α¿σ«ªÑ⌐. éΓ«απε ¼«¡ÑΓπ ó«º∞¼¿ΓÑ ¿º ΓѽÑΣ«¡á-áó-█
  171. █ Γ«¼áΓá (pay phone), ¬«Γ«αδ⌐ ó¿ß¿Γ ¡á ßΓѡѠó Γ«⌐ ªÑ »α¿σ«ªÑ⌐. êß»«½∞ºπ⌐ΓÑ   █
  172. █ «íÑ ¼«¡ÑΓδ ß íπñ¿½∞¡¿¬«¼ ñ½∩ Γ«½ßΓ«ú« τѽ«óѬá (FickleFingers coin slot) ó  █
  173. █ »Ñαó«⌐ ¬«¼¡áΓÑ ¡á óΓ«α«¼ φΓáªÑ. é«º∞¼¿ΓÑ ßó¿ΓÑα (sweater) ß Ñú« »«ßΓѽ¿.    █
  174. █ éδ⌐ñ¿ΓÑ ¿º Ñú« ¬«¼¡áΓδ ¿ ¿ß»«½∞ºπ⌐ΓÑ Σ«¼¬π ß áóΓ«¼áΓ«¼ (candy machine)      █
  175. █ («¡ ¡áσ«ñ¿Γß∩ α∩ñ«¼ ß ñóÑα∞ε). Å«ñ¡¿¼¿ΓÑ óßÑ ¼«¡ÑΓδ (quarters). êß»«½∞ºπ⌐ΓÑ █
  176. █ ßó¿ΓÑα ß« ßΓ¿αá½∞¡«⌐ ¼áΦ¿¡«⌐ (dyer), á ¼«¡ÑΓδ ß ñδᬫ⌐ ñ½∩ ¼«¡ÑΓ (coin slot)█
  177. █ (ßΓ¿αá½∞¡á∩ ¼áΦ¿¡á ¡áσ«ñ¿Γß∩ ó ¬«¼¡áΓÑ ¡á ¬πσ¡Ñ).                           █
  178. █ ÆàÅàÉ£ èÇè LAVERNE. Å«ñ¡¿¼¿ΓÑß∞ ¡á óΓ«α«⌐ φΓ᪠¿ «Γ¬α«⌐ΓÑ σ«½«ñ¿½∞¡¿¬. Å«ß- █
  179. █ ¼«Γα¿ΓÑ ¡á σ«½«ñ¿½∞¡¿¬. é«º∞¼¿ΓÑ ¿º σ«½«ñ¿½∞¡¿¬á ºá¼«α«ªÑ¡¡«ú« ºóÑα∞¬á      █
  180. █ (frozen hamster). êñ¿ΓÑ ¡á ¬πσ¡ε ¿ ¿ß»«½∞ºπ⌐ΓÑ Ñú« ß ¼¿¬α«ó«½¡«ó«⌐ »Ñτ∞ε    █
  181. █ (microwave). çá⌐ñ¿ΓѠ󠬫¼¡áΓπ ¡á ¬πσ¡Ñ ¿ «Γ¬α«⌐ΓÑ Γá¼ ßΓ¿αá½∞¡πε ¼áΦ¿¡π.   █
  182. █ é«º∞¼¿ΓÑ ¿º ßΓ¿αá½∞¡«⌐ ¼áΦ¿¡δ ßó¿ΓÑα. êß»«½∞ºπ⌐ΓÑ ßó¿ΓÑα ß ¼«¬αδ¼ ºóÑα∞¬«¼  █
  183. █ (cold wet hamster). æ»πßΓ¿ΓÑß∞ ó ßѬαÑΓ¡πε ½áí«αáΓ«α¿ε ¿ ¿ß»«½∞ºπ⌐ΓÑ ºóÑα∞- █
  184. █ ¬á ß úÑ¡ÑαáΓ«α«¼ (generator).                                               █
  185. █ ÆàÅàÉ£ èÇè BERNARD. é«º∞¼¿ΓÑ áóΓ«α߬«Ñ ßó¿ñÑΓѽ∞ßΓó« (flier) ó »α¿σ«ªÑ⌐.    █
  186. █ äá⌐ΓÑ áóΓ«α߬«Ñ ßó¿ñÑΓѽ∞ßΓó« Hoagie.                                       █
  187. █ ÆàÅàÉ£ èÇè HOAGIE. êß»«½∞ºπ⌐ΓÑ áóΓ«α߬«Ñ ßó¿ñÑΓѽ∞ßΓó« ß ∩Θ¿¬«¼ ñ½∩ »αÑñ½«- █
  188. █ ªÑ¡¿⌐ (suggestion box), ó σ«½½Ñ.                                            █
  189. █ ÆàÅàÉ£ èÇè LAVERNE. êß»«½∞ºπ⌐ΓÑ »δ½Ñ߫ߠ(built-in shop vac) ß ¡«α¬«⌐ ñ½∩    █
  190. █ ¼δΦ¬¿ (mouse hole). ÄΓ¬α«⌐ΓÑ ñóÑαµπ (hatch) π »δ½Ñß«ßá ¿ ó«º∞¼¿ΓÑ «ΓΓπñá    █
  191. █ »δ½∞¡δ⌐ Φáα (dust ball). àΘ± αẠ¿ß»«½∞ºπ⌐ΓÑ ºóÑα∞¬á ß úÑ¡ÑαáΓ«α«¼. Å«ñ¡¡¿- █
  192. █ ¼¿ΓÑß∞ ¡á óΓ«α«⌐ φΓ᪠¿ ó« óΓ«α«⌐ ¬«¼¡áΓÑ ó«º∞¼¿ΓÑ ß »«½á φ½Ñ¬Γα¿τÑ߬¿⌐ Φ¡πα█
  193. █ (extension cord). êß»«½∞ºπ⌐ΓÑ Ñú« ó ßѬαÑΓ¡«⌐ ½áí«αáΓ«α¿¿ ß α«ºÑΓ¬«⌐        █
  194. █ (outlet) ¡á úÑ¡ÑαáΓ«αÑ. êß»«½∞ºπ⌐ΓÑ Γ«Γ ªÑ Φ¡πα ¡á «¬«Φ¬Ñ (window), á ºáΓѼ █
  195. █ ¡á ó¿½¬Ñ (plug) «Γ ¬áí¿¡δ ¡á π½¿µÑ.                                         █
  196. █ ÆàÅàÉ£ èÇè HOAGIE. êß»«½∞ºπ⌐ΓÑ óáΦπ íáΓáαÑε ß ó¿½¬«⌐ (plug) «Γ ¬áí¿¡δ ¡á    █
  197. █ π½¿µÑ.                                                                      █
  198. █ ÆàÅàÉ£ èÇè HOAGIE, LAVERNE ¿ BERNARD éîàæÆà !!!                             █
  199. █ éδ⌐ñ¿ΓÑ ¿º ¬«¼¡áΓδ. ÄΓ¬α«⌐ΓÑ ñóÑα∞ óΓ«α«⌐ ¬«¼¡áΓδ. è«úñá óáß π¼Ñ¡∞ΦáΓ ó«⌐ñ¿-█
  200. █ ΓѠ󠬫¼¡áΓπ ¿ »α«⌐ñ¿ΓÑ τÑαѺ ¼δΦ¿¡πε ¡«α¬π ó ß«ßÑñ¡εε ¬«¼¡áΓπ. é ß«ßÑñ¡Ñ⌐  █
  201. █ ¬«¼¡áΓÑ ó«º∞¼¿ΓÑ ¼∩τ «Γ ú«½∞Σá (bowling ball) ¿ ¿ß»«½∞ºπ⌐ΓÑ Ñú« ¡á ¬«½»á¬áσ █
  202. █ (Purple Tentacles) ó ßѬαÑΓ¡«⌐ ½áí«αáΓ«α¿¿. Å«ú«ó«α¿ΓÑ ß« ßΓáαδ¼ ¬«½»á¬«¼   █
  203. █ (ñ¿á½«ú 1,4,1,3).                                                           █
  204. █                                                                             █
  205. █                                                                             █
  206. █                              HAVE FUN !!!
  207.  
  208.  
  209.                             Ç éÄÆ ê èÄ䢠!!!
  210.  
  211.  
  212.  
  213.                                                                         
  214.         _   |                             |   _                         
  215.        |_|-----                         -----|_|                        
  216.             |   _    _    _  _    _       |       _    _  _    _        
  217.           -----|_|   |    |  |    |     -----     |    |  |----|4       
  218.             |        |----|3 |    |       |       |    |  |    |3       
  219.              \_____| |    |2 |    |  |    \_____| |----|2 |    |2 |     
  220.                    | |    |1 |----|1 |          | |    |1 |    |1 |     
  221.                    | |____|  |____|  |          | |____|  |____|  |     
  222.                    \_________________/          \_________________/     
  223.                          10765761                    13988284           
  224.         _   |                                |                          
  225.        |_|-----                            -----                        
  226.         _   |   _    _    _   _    _     _   |       _    _   _    _    
  227.        |_|-----|_|   |    |   |    |    |_|-----     |----|4  |    |    
  228.             |        |    |   |    |         |       |    |3  |    |    
  229.              \_____| |----|2  |----|2|       \_____| |    |2  |----|2|  
  230.                    | |    |1  |    |1|             | |    |1  |    |1|  
  231.                    | |____|   |____| |             | |____|   |____| |  
  232.                     \________________/             \_________________/  
  233.                          24315792                        27318976       
  234.                                                                         
  235.         _   |   _                            |   _                      
  236.        |_|-----|_|                         -----|_|                     
  237.         _   |   _   _    _ _    _        _   |       _    _ _    _      
  238.        |_|-----|_|  |    | |    |       |_|-----     |    | |    |      
  239.             |       |    | |----|3           |       |----|3|----|3     
  240.             \_____| |    | |    |2  |        \_____| |    |2|    |2 |   
  241.                   | |----|1|    |1  |              | |    |1|    |1 |   
  242.                   | |____| |____|   |              | |____| |____|  |   
  243.                   \_________________/              \________________/   
  244.                      31714260                           36403693        
  245.         _   |                            _   |   _                      
  246.        |_|-----                         |_|-----|_|                     
  247.         _   |       _    _ _    _        _   |       _    _ _    _      
  248.        |_|-----     |    | |    |       |_|-----     |    | |    |      
  249.             |       |----|3|    |            |       |    | |    |      
  250.             \_____| |    |2|----|2  |        \_____| |    | |    |  |   
  251.                   | |    |1|    |1  |              | |----|1|----|1 |   
  252.                   | |____| |____|   |              | |____| |____|  |   
  253.                   \_________________/              \________________/   
  254.                        41526781                         49389025        
  255.                                                                         
  256.             |                            _   |   _                      
  257.           -----                         |_|-----|_|                     
  258.         _   |   _   _    _ _    _            |       _    _ _    _      
  259.        |_|-----|_|  |    | |    |          -----     |    | |    |      
  260.             |       |    | |    |            |       |    | |----|3     
  261.             \_____| |----|2|    |   |        \_____| |----|2|    |2 |   
  262.                   | |    |1|----|1  |              | |    |1|    |1 |   
  263.                   | |____| |____|   |              | |____| |____|  |   
  264.                   \_________________/              \________________/   
  265.                        50174762                         52314938        
  266.         _   |                                |   _                      
  267.        |_|-----                            -----|_|                     
  268.             |       _    _ _    _        _   |   _   _    _ _    _      
  269.           -----     |----|4|    |       |_|-----|_|  |    | |----|4     
  270.             |       |    |3|----|3           |       |    | |    |3     
  271.             \_____| |    |2|    |2  |        \_____| |----|2|    |2 |   
  272.                   | |    |1|    |1  |              | |    |1|    |1 |   
  273.                   | |____| |____|   |              | |____| |____|  |   
  274.                   \_________________/              \________________/   
  275.                        62814670                         66763141        
  276.         _   |   _                        _   |   _                      
  277.        |_|-----|_|                      |_|-----|_|                     
  278.         _   |   _   _    _ _    _            |       _    _ _    _      
  279.        |_|-----|_|  |----|4|    |          -----     |    | |    |      
  280.             |       |    |3|    |            |       |    | |    |      
  281.             \_____| |    |2|    |   |        \_____| |    | |----|2 |   
  282.                   | |    |1|----|1  |              | |----|1|    |1 |   
  283.                   | |____| |____|   |              | |____| |____|  |   
  284.                   \_________________/              \________________/   
  285.                        71718229                         78206146        
  286.         _   |                            _   |                          
  287.        |_|-----                         |_|-----                        
  288.             |   _   _    _ _    _        _   |       _    _ _    _      
  289.           -----|_|  |    | |----|4      |_|-----     |    | |    |      
  290.             |       |----|3|    |3           |       |    | |----|3     
  291.             \_____| |    |2|    |2  |        \_____| |    | |    |2 |   
  292.                   | |    |1|    |1  |              | |----|1|    |1 |   
  293.                   | |____| |____|   |              | |____| |____|  |   
  294.                   \_________________/              \________________/   
  295.                        80046215                         86539614        
  296.  
  297.  
  298.  
  299.  
  300.  
  301.  
  302.  
  303.  
  304.  
  305.  
  306.  
  307.  
  308.  
  309.  
  310.  
  311.  
  312.  
  313.  
  314.  
  315.  
  316.  
  317.  
  318.  
  319.  
  320.  
  321.  
  322.  
  323.  
  324.  
  325.  
  326.  
  327.  
  328.  
  329.  
  330.  
  331.  
  332.  
  333.  
  334.  
  335.  
  336.  
  337.  
  338.  
  339.  
  340.  
  341.  
  342.  
  343.  
  344.  
  345.  
  346.  
  347.  
  348.  
  349.  
  350.  
  351.  
  352.  
  353.  
  354.  
  355.  
  356.  
  357.  
  358.  
  359.  
  360.  
  361.  
  362.  
  363.  
  364.  
  365.  
  366.  
  367.  
  368.  
  369.  
  370.  
  371.  
  372.  
  373.  
  374.  
  375.  
  376.  
  377.  
  378.  
  379.  
  380.  
  381.  
  382.  
  383.  
  384.  
  385.  
  386.  
  387.  
  388.  
  389.  
  390.  
  391.  
  392.  
  393.  
  394.  
  395.  
  396.  
  397.  
  398.  
  399.  
  400.  
  401.  
  402.  
  403.  
  404.  
  405.  
  406.  
  407.  
  408.  
  409.  
  410.  
  411.  
  412.  
  413.  
  414.  
  415.  
  416.  
  417.  
  418.  
  419.  
  420.  
  421.  
  422.  
  423.  
  424.  
  425.  
  426.  
  427.  
  428.  
  429.  
  430.  
  431.  
  432.  
  433.  
  434.  
  435.  
  436.  
  437.  
  438.  
  439.