home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ NetNews Usenet Archive 1992 #26 / NN_1992_26.iso / spool / comp / database / 7734 < prev    next >
Encoding:
Internet Message Format  |  1992-11-09  |  2.8 KB

  1. Xref: sparky comp.databases:7734 comp.os.msdos.programmer:10455
  2. Path: sparky!uunet!cis.ohio-state.edu!zaphod.mps.ohio-state.edu!moe.ksu.ksu.edu!crcnis1.unl.edu!price
  3. From: price@helios.unl.edu (Chad  Price)
  4. Newsgroups: comp.databases,comp.os.msdos.programmer
  5. Subject: Re: FoxBase to `C' Contract: How much should I ask for? Help
  6. Date: 10 Nov 1992 06:02:05 GMT
  7. Organization: University of Nebraska--Lincoln    
  8. Lines: 49
  9. Distribution: usa
  10. Message-ID: <1dnj8tINNnb8@crcnis1.unl.edu>
  11. References: <1992Nov9.221720.9793@tamsun.tamu.edu> <BxH80y.H3C@iat.holonet.net>
  12. NNTP-Posting-Host: helios.unl.edu
  13.  
  14. rkinder@iat.holonet.net (Robert J. Kinder) writes:
  15.  
  16. >tpradeep@cs.tamu.edu (Pradeep K Tapadiya) writes:
  17. >: I have been approached by a company to write a generic FoxBase to
  18. >: `C' converter. The user-interface needs to be converted to "printf"
  19. >: kind of statements. The database calls need to be converted to
  20. >: db-vista calls. Efficiency doen't seem to be an important
  21. >: consideration. 
  22. >: 
  23. >: So far I used to program on per hour basis. This is the first time
  24. >: I have been asked to bid for a project. I do not how many man-hours
  25. >: this work would involve. Since this is my first break, I do not
  26. >: wish to loose this contract. Would the experienced readers on the
  27. >: net advice me on how much I should bid for this contract? Any
  28. >: kind of advise/strategy is appreciated.
  29. >: 
  30. >Whooaaahh!  Converting by hand wouldn't be so bad, but an automatic
  31. >translator will be a real *big* project.  My gut feeling would be 2 real
  32. >solid people for 14 months, if they know FoxBase, db-Vista, and C inside
  33. >and out with compiler/interpreter experience.
  34.  
  35. > Lots of good comments omitted! <
  36.  
  37. I agree that it will be a LARGE job. I have also been asked to similar work
  38. and have without exception turned it down when asked to work on a job like
  39. that on anything but a time and materials basis. It actually sounds as if the
  40. company does not understand enough of what is involved to know what they are 
  41. asking for!
  42.  
  43. Approach this one very cautiously! and make sure ahead of time that both you
  44. and the comany know what the contract is. If the company cannot agree to
  45. the multistep approach, starting with a feasibility study and a definite
  46. contract you may want to pass on the job. 
  47.  
  48. My experience with Foxpro is limited to a couple of months of attempting to
  49. understand enough to write a small database. I was very unimpressed with 
  50. the documentation, and think that if you don't already know it, you will have
  51. trouble. Remember that there data entry screens are based on a very inter-
  52. twined mixture of painted screen template and actual program code. It is
  53. not clear to me how you would go about doing a direct translation of that
  54. and I would be more prone to thinking that you should do hand translations
  55. based on functionality.
  56.  
  57. my $.02
  58.  
  59. --
  60. chad
  61. price@helios.unl.edu
  62. cprice@molecular.unmc.edu
  63.