home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ NetNews Usenet Archive 1992 #26 / NN_1992_26.iso / spool / alt / magick / 5827 < prev    next >
Encoding:
Internet Message Format  |  1992-11-12  |  1.4 KB

  1. Path: sparky!uunet!know!mips2!cass.ma02.bull.com!think.com!sdd.hp.com!zaphod.mps.ohio-state.edu!news.acns.nwu.edu!nucsrl!ddsw1!eshin
  2. From: eshin@ddsw1.mcs.com (Eshin-Fun)
  3. Newsgroups: alt.magick
  4. Subject: Re: AFRICAN RELIGION santeria
  5. Message-ID: <BxLuDz.AEB@ddsw1.mcs.com>
  6. Date: 12 Nov 92 13:20:22 GMT
  7. References: <1992Nov11.032606.20307@samba.oit.unc.edu>
  8. Organization: ddsw1.MCS.COM Contributor, Chicago IL
  9. Lines: 25
  10. X-Newsreader: Tin 1.1 PL3
  11.  
  12. >>eddie@hermes.oit.unc.edu (Edward M. Averett) writes:
  13.  
  14. : >
  15. : "Ever pass on their secrets?" hmmm. .Maybe you meant "never". .But NO, 
  16. : surely not. I mean. .if transliterating ache instead of ashe is so Critical
  17. : a mistake; then leaving off an "n" to get ever instead of never would be
  18. : the height of ignorance and would show a complete invalidation of any of
  19. : the offendee's sources, training, education, or experiences. ...according
  20. : to you, that is. ..espeecially since there are no accent marks and we 
  21. : don't know whether you're speaking in English, French, spanish, or Basque.
  22. : Pardon me for even mentioning it. I apologize. You couldn't have meant 
  23. : never. 
  24. :                 -eddie@legba.oit.unc.edu
  25. :                 bunny ge'rouge<<
  26.  
  27. Poor bunny, that his "ego" is soooo bruised. You've proved my point that you
  28. haven't the slightest idea of what you are talking about by your heated,
  29. petty counter argument that further betrays an ignorance of the Yoruba
  30. language, besides knowing how to spell.
  31.  
  32. Eshin-Fun
  33.  
  34.