home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ NetNews Usenet Archive 1992 #19 / NN_1992_19.iso / spool / misc / writing / 2676 < prev    next >
Encoding:
Internet Message Format  |  1992-08-25  |  3.2 KB

  1. Path: sparky!uunet!cis.ohio-state.edu!zaphod.mps.ohio-state.edu!menudo.uh.edu!nuchat!xcluud!glnserv!jerryn
  2. From: jerryn@glnserv.UUCP (Jerry Norris)
  3. Newsgroups: misc.writing
  4. Subject: Re: Language Lists (was Re: Work in Progress: Proposal
  5. Message-ID: <1ia3PB1w164w@glnserv.UUCP>
  6. Date: Tue, 25 Aug 92 07:14:35 CDT
  7. References: <71572@apple.Apple.COM>
  8. Organization: Vermi-net, Houston, Tx. 77098
  9. Lines: 64
  10.  
  11. chuq@Apple.COM (Chuq Von Rospach) writes:
  12.  
  13. /* stuff deleted about whether to use earth analogs or not.... */
  14.  
  15. >
  16. > The problem: if I call a goat a goat, then the readers will know what I'm
  17. > talking about without wastin a lot of time in expository. If I call a goat a
  18. > vrishnu, then I have to stop and tell them enough about a vrishnu for them
  19. > to understand the context.
  20.  
  21. I don't know about that, Chuq.  A vrishnu's a vrishnu.  A goats a goat.
  22. If you've got a vrishnu behaving just like a goat, and looking much like
  23. them, then there's not much you have to worry about in describing them
  24. unless you think it's _real_ important that people know that they're
  25. goats.  As an example...
  26.  
  27.      Valmalla patted Gordla on the head as they both watched the herd
  28. of vrishnu.  The summer sun beat down on the knee high hairy backs.  An
  29. occasional mew could be heard from a suckling searching for a birthmother
  30. laden with milk.  It was time to take the herd home and the hiloch knew it
  31. as well as Val.  "Let's go," Val said to his pet and work-mate.  The
  32. hiloch exploded in a six-legged frenzy, whistling it's high-pitched
  33. hunting keen.  Slowly, reluctantly, the hairy vrishnu moved from their
  34. grazing.
  35.  
  36. Of course, the old rule of explaining only what needs to be explained
  37. applies; mosquitos aren't frial until they start to sting and suck, etc.
  38.  
  39. >
  40. > On one hand, I think I run the risk of being too earthlike and lose the
  41. > verisimilitude of the environment. On the other hand, I run the risk of
  42. > boring (or perhaps worse, simply confusing) the reader with lots of weird
  43. > terms and names, plus slow down the book having to fill in the details.
  44.  
  45. I don't always see it that way.  Sometimes I like the wierd stuff, but a
  46. lot of it depends on whether it is essential to the story.  Do you want to
  47. insure that the reader realizes that they are not on a fantasy earth?  Or
  48. does it matter?
  49.  
  50. >
  51. > I'm leaning towards sticking with more common names except for the
  52. > geography, culture and specific items of importances (they definitely won't
  53. > be living in Cleveland, for instance -- and I promise my names will be
  54. > pronouncable. No welsh or gaelic), but I'm still unsure whether this is the
  55. > right tradeoff. Thoughts?
  56.  
  57. Well, you pretty much have them.  I'm currently working on a culture for
  58. dragons, which includes such things as parasites, language structure, and
  59. dominance/religious structure.  They could live on any planet, but the
  60. current plan is to work with them in an "olde" earth.  So I can call a
  61. goat a goat and get away with it.  The goats aren't important.
  62.  
  63. I think that a lot of it depends upon how _you_ want to deal with it.
  64.  
  65. But, I've been known to be wrong ;).
  66.  
  67. later,
  68. jerry.
  69.  
  70.  
  71. email address:  xcluud!glnserv!jerryn
  72.  
  73. All flames judged on original content and local color, with preference
  74. given to those using cobalt as a coloring agent.
  75.