home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
- Newsgroups: comp.sys.mac.misc
- Path: sparky!uunet!usc!sol.ctr.columbia.edu!destroyer!lambda.msfc.nasa.gov!eclipse.msfc.nasa.gov!user
- From: aumantb@eclipse.msfc.nasa.gov (Tim Aumann)
- Subject: Re: English usage
- Message-ID: <aumantb-260892120153@eclipse.msfc.nasa.gov>
- Followup-To: comp.sys.mac.misc
- Sender: news@lambda.msfc.nasa.gov (Newsmaster)
- Nntp-Posting-Host: eclipse.msfc.nasa.gov
- Organization: Boeing Computer Support Services
- References: <1992Aug26.141105.424@client61.comlab.ox.ac.uk>
- Date: Wed, 26 Aug 1992 17:07:04 GMT
- Lines: 22
-
- In article <1992Aug26.141105.424@client61.comlab.ox.ac.uk>,
- carroll@comlab.ox.ac.uk (Carroll Morgan) wrote:
- >
- > In written English, at the moment anyway, "its" means "belonging to it", and "it's"
- > means "it is". Thus for example
- >
- > Its orange? It's orange!
- >
- > Carroll Morgan
-
- Ok, that is very nice, but so what? I agree, we should all use proper
- English, and I endeavour to do so. But most posts on usenet are written
- very quickly, by very busy people, with rather unsophistocated editors.
- Mistakes caused by either carelessness or ignorance (of proper usage) are
- bound to occur. I know that I often wind up misspelled (really chewed up)
- words all the time. These things need to be overlooked as just something
- that happens.
-
- --
- Tim Aumann
- aumantb@eclipse.msfc.nasa.gov
- "All opinions are my own, and I have no one to blame but myself."
-