Status= This language has been translated automatically by software for demonstration purposes only. If you would like to help do a proper translation of KChess Elite into French or any other language, please contact Rob McDonell at arkangles@arkangles.com.
[Objects]
AboutDlg= Au sujet KChess Elite
AboutDlg.RegoLabel= Par le registre de vous accΦdent α toutes les fonctions de la derniΦre version du programme. Il n'y ont plus de messages de rappel ou de dΘlais. Vous Ωtes Θgalement habilitΘ aux mises α jour α de futures versions aux prix rΘduits ou α libre.
AboutDlg.ClickLabel= Cliquettent en fonction le bouton d'aide pour plus d'informations sur ce programme et comment registre. Cliquetez en fonction le bouton de registre quand vous Ωtes prΩt α passer commande. Si vous registre dΘjα cliquetez en fonction le bouton de dΘverrouillage pour saisir vos donnΘes d'enregistrement.
AboutDlg.OkBtn= Correct
AboutDlg.RegoBtn= Registre
AboutDlg.UnlockBtn= Se dΘverrouillent
AboutDlg.HelpBtn= Aide
BoardSetDlg= Configurations Initiales De Panneau
BoardSetDlg.Heading= ╔crivent l'Θtat initial du panneau:
BoardSetDlg.EnPassantLabel= Cible passant d'en:
BoardSetDlg.FirstMoveLabel= DΘplacent d'abord le nombre:
BoardSetDlg.FiftyMoveLabel= Mouvements puisque saisie ou mouvement de gage:
BoardSetDlg.CastleGroup= Se retrancher Permis
BoardSetDlg.BlackQueenBox= Le c⌠tΘ de la reine noire
BoardSetDlg.BlackKingBox= Le c⌠tΘ du roi
BoardSetDlg.WhiteQueenBox= Le c⌠tΘ de la reine blanche
BoardSetDlg.WhiteKingBox= Le c⌠tΘ du roi
BoardSetDlg.FirstGroup= D'abord Joueur
BoardSetDlg.StatusGroup= Mode De Jeu | Normale | DessinΘ | A dΘmissionnΘ
OptionsDlg.LimitTypeGroup= Type de dΘlai | Aucun dΘlai | Temps de jeu de joueur de limite | Temps de tour de joueur de limite | Placez les mouvements par heure | Temps d'utilisateur d'allumette d'ordinateur | Temporisateur de Sandclock
OptionsDlg.LengthGroup= Valeur De DΘlai
OptionsDlg.UserLimitGroup= PortΘe de limite d'utilisateur | Non appliquΘ α l'utilisateur | L'ordinateur se dΘplace pour l'utilisateur | L'utilisateur dΘtruit le jeu
OptionsDlg.MiscGroup= Jouant Des Options
OptionsDlg.ThinkAheadBox= Permettent l'ordinateur pensent-en avant
OrderDlg.Heading= ╔crivent vos dΘtails de nom, d'adresse et de paiement, et les envoient comme suit:
OrderDlg.NameLabel= Nom:
OrderDlg.CompanyLabel= Compagnie:
OrderDlg.AddressLabel= Adresse:
OrderDlg.CountryLabel= Pays:
OrderDlg.PhoneLabel= TΘlΘphone:
OrderDlg.FaxLabel= Fax:
OrderDlg.EmailLabel= Email:
OrderDlg.SourceLabel= O∙ logiciel vu ou obtenu:
OrderDlg.ProductLabel= Produit et permis requis:
OrderDlg.AmountLabel= Devise et montant payΘ:
OrderDlg.CommentLabel= Commentaire:
OrderDlg.PaymentGroup= Type De Paiement:
OrderDlg.CardLabel= No. De Carte:
OrderDlg.ExpiryLabel= Expire:
OrderDlg.HolderLabel= Nom De DΘtenteur de carte:
OrderDlg.CloseBtn= ╔troit
OrderDlg.PrintBtn= Copie
OrderDlg.FileBtn= Fichier
OrderDlg.CopyBtn= Planchette
OrderDlg.HelpBtn= Aide
PromoteDlg= Promotion
PromoteDlg.QueenBtn= Reine
PromoteDlg.RookBtn= Freux
PromoteDlg.BishopBtn= ╔vΩque
PromoteDlg.KnightBtn= Chevalier
PromoteDlg.HelpBtn= Aide
SelectDlg= Jeu Choisi
SelectDlg.Heading= Ce fichier est une bibliothΦque des jeux. Choisissez le jeu que vous souhaitez vous ouvrir:
SelectDlg.KeepBox= BibliothΦque de subsistance dans la mΘmoire
SelectDlg.OkBtn= Correct
SelectDlg.CancelBtn= Annulation
SelectDlg.HelpBtn= Aide
TipsDlg= ExtrΘmitΘ du jour
TipsDlg.TipLabel= Vous Avez su...
TipsDlg.ShowTipsBox= ExtrΘmitΘs d'exposition sur la mise en route
TipsDlg.TipTypesGroup= Types d'extrΘmitΘ d'exposition | Programme de KChess | Jouant aux Θchecs | ╔checs trivia. | Tous types d'extrΘmitΘ
TipsDlg.PrevBtn= < ExtrΘmitΘ de Prev
TipsDlg.NextBtn= Ensuite extrΘmitΘ >
TipsDlg.CloseBtn= ╔troit
UnlockDlg= DΘverrouillent Le Programme
UnlockDlg.Heading= ╔crivent vos dΘtails d'enregistrement ci-dessous pour accΘder α toutes les fonctions de ce programme:
UnlockDlg.NameLabel= Votre nom:
UnlockDlg.SerialLabel= NumΘro de sΘrie:
UnlockDlg.UnlockLabel= DΘverrouillent Le Code:
UnlockDlg.OkBtn= Correct
UnlockDlg.CancelBtn= Annulation
UnlockDlg.HelpBtn= Aide
[Messages]
1000= Message d'erreur %d non trouvΘ.
1001= Disposition incorrecte de panneau.
1002= Place passant incorrecte d'en.
1003= Nombre incorrect des mouvements puisque dernier capturez ou mettez en gage le mouvement.
1004= Une erreur de traitement interne a ΘtΘ dΘtectΘs. Essayez d'invalider d'autres programmes qui peuvent fonctionner, comme le logiciel d'anti-virus. Si les prsists de problΦme notent les messages d'erreur suivants et entrent en contact avec des ARK ANGLES α arkangles@arkangles.com.
1005= Format inconnu de fichier.
1006= DonnΘes Incorrectes.
1007= Mouvement illΘgal dans le fichier de jeu.
1008= Le panneau de codes est trop petit pour montrer des commentaires. Pour Θcrire un commentaire vous devez d'abord augmenter la taille de panneau ou ne montrez pas les horloges de jeu.
1009= Nom incorrect, numΘro de sΘrie ou dΘverrouillent le code.
1011= Incapable de rΘtracter le mouvement %s.
1012= Ne peuvent pas dΘplacer le morceau sur %s.
1013= %s est un mouvement illΘgal.
1014= %s n'est pas un mouvement valide.
1015= Incapable d'exΘcuter le mouvement, %s est incorrect.
1016= Le fichier %s est manquant ou altΘrΘ. Veuillez rΘinstaller KChess Elite
1017= Le fichier %s n'existe pas.
1018= Le fichier %s existe dΘjα. aimez-vous le substituer?
1019= Le fichier %s existe dΘjα. aimez-vous ajouter α lui ou le substituer?
1020= Ont quittΘ le jeu en marche sans Θconomie?
1021= Vous avez seulement un restant minute dans ce programme.
1022= Votre heure pour exΘcuter ce programme a expirΘ.
1023= Vous ne pouvez pas sauvegarder des jeux dans cette version d'Θvaluation. Registre s'il vous plaεt pour obtenir le programme complet - voyez environ la fonction sur le menu d'aide.
1024= L'offre d'une aspiration est diminuΘs.
1025= Incapable de lire le fichier %s. (KChess Elite 16 ne peut pas lire plus que les lignes 32K, utilisent s'il vous plaεt KChess Elite 32).
1026= Cette version d'essai pilote ne peuvent pas Ωtre dΘverrouillΘs, vous devez obtenir la derniΦre Θvaluation ou la version registre.
1027= Quelques options ont ΘtΘ changΘs quand le jeu actuel a ΘtΘ chargΘ. Voulez-vous restaurer les options prΘcΘdentes?
1031= ╔crivent Le Mouvement
1032= ╔crivent votre mouvement dans un format non ambigu (tel qu'eΦ4 ou Pe4 ou e4 juste):
1033= ╔crivent La Position
1034= ╔crivent une position d'installation dans le format standard de MARAIS:
1035= Configurations de mΘmoire avec les jeux sauvegardΘs
1101= Version D'Essai
1102= Version Unregistered D'╔valuation
1103= Version Registre
1104= Vous avez utilisΘ des jours de %d hors de votre pΘriode d'Θvaluation de 30 jours.
1105= Votre pΘriode d'Θvaluation de 30 jours a maintenant expirΘ.
1106= Registre au numΘro de sΘrie %0:s de %1:s.
1107= Vous pouvez essayer ce programme gratuitement pendant jusqu'α 30 jours. Ensuite cette fois vous devez vous inscrire au plein produit ou cesser d'utiliser cette copie d'Θvaluation.
1108= Cette version est autorisΘs α l' usage d'une personne ou sur une machine.
1109= Cette version est autorisΘs pour l'usage sur tout nombre de machines dans un piΦce ou bureau de classe.
2001= Blanc
2002= Noir
2003= vident
2004= Roi
2005= Reine
2006= Freux
2007= ╔vΩque
2008= Chevalier
2009= Gage
2011= En passant.
2012= Le c⌠tΘ du roi de chΓteau.
2013= Le c⌠tΘ de la reine de chΓteau.
2014= Promotion de gage α %s.
2015= sous l'attaque
2016= dans le pΘril
2017= pris
2018= DΘmissionne
2019= Aspiration
2021= Commentaire
2022= Variation
2031= Contr⌠le!
2032= ╔chec et mat! Victoires de %s.
2033= Impasse! %s n'est pas en test mais ne peut pas se dΘplacer.
2034= %0:s dΘmissionne! Victoires de %1:s.
2035= Aspiration! Saisie ne s'est pas produite dans les 50 derniers mouvements.
2036= Aspiration! La mΩme disposition de panneau a ΘtΘ rΘpΘtΘe 3 fois.
2037= Aspiration! Aucun rΘsultat ne peut Ωtre forcΘ avec ces morceaux.
2038= Les deux joueurs sont d'accord sur une aspiration.
2039= Compagnon ont trouvΘ dans des mouvements de %d.
2041= DΘlai de jeu dΘpassΘ. victoires de %s.
2042= DΘlai de tour dΘpassΘ. victoires de %s.
2043= Se dΘplace par heure non atteinte. victoires de %s.
2044= Temps de Sandclock s'est ΘpuisΘs des victoires de %s.
2052= Compagnon
2053= Impasse
2054= DΘmissionne
2055= Aspiration (50 mouvements)
2056= Aspiration (3 rΘpΘtitions)
2057= Aspiration (forces)
2058= Aspiration (convenue)
2059= Hors du temps
2061= Chargement...
2062= ExΘcutant...
2063= Jouant...
2064= Mode D'Installation De Panneau
2065= PrΘparent
2066= Analysant...
2067= Jeu Plus de
2071= Recherche De Programme
2072= Programme Pensant En avant
2073= Attente De Programme
2074= Pensant...
2075= Attendant...
2076= Tour %d
2077= %s α dΘplacer
2081= Mode Automatique De Jeu
2082= Mode De Blanc De Jeu
2083= Mode Noir De Jeu
2084= Mode De Deux Joueurs
2091= Valeur: %d
2092= Noeuds: %dK
2093= Rayent Mieux: %s
2094= Disposition de panneau de MARAIS: %s
2095= Untitled
2096= Inconnu
2101= un gage
2102= deux gages
2103= un morceau mineur, ou trois gages
2104= un morceau mineur et un gage
2105= un freux, ou un morceau mineur et deux gages
2106= un freux et un gage, ou deux morceaux mineurs
2107= un freux et deux gages, ou deux morceaux mineurs et un gage
2108= un freux et un morceau mineur, ou deux morceaux mineurs et deux gages
2109= une reine, ou un freux et un morceau mineur et un gage
2110= une reine et un gage, ou deux freux
2111= une reine et deux gages, ou deux freux et un gage
2112= une reine et un morceau mineur, ou deux freux et deux gages
2113= une reine et un morceau mineur et un gage, ou deux freux et un morceau mineur
2114= une reine et un freux, ou deux freux et un morceau mineur et un gage
2115= une reine et un freux et un gage, ou deux freux et un morceau mineur et un gage
2116= une reine et un freux et deux gages, ou deux freux et deux morceaux mineurs
2117= une reine et un freux et un morceau mineur, ou deux freux et deux morceaux mineurs et un gage
2118= une reine et un freux et un morceau mineur et un gage, ou deux freux et deux morceaux mineurs et deux gages
2119= une reine et deux freux, ou deux freux et trois morceaux mineurs
2120= une reine, deux freux et un gage
2121= une reine, deux freux et deux gages
2122= une reine, deux freux et un morceau mineur
2123= une reine, deux freux, un morceau mineur et un gage
2124= une reine, deux freux, un morceau mineur et deux gages
2125= une reine, deux freux et deux morceaux mineurs
2126= une reine, deux freux, deux morceaux mineurs et un gage
2127= une reine, deux freux, deux morceaux mineurs et deux gages
2128= une reine, deux freux et trois morceaux mineurs
2129= une reine, deux freux, trois morceaux mineurs et un gage
2130= une reine, deux freux, trois morceaux mineurs et deux gages
2131= une reine, deux freux et quatre morceaux mineurs
2132= une reine, deux freux, quatre morceaux mineurs et un gage
2133= une reine, deux freux, quatre morceaux mineurs et deux gages
2134= une reine, deux freux, quatre morceaux mineurs et trois gages
2135= une reine, deux freux, quatre morceaux mineurs et quatre gages
2136= une reine, deux freux, quatre morceaux mineurs et cinq gages
2137= une reine, deux freux, quatre morceaux mineurs et six gages
2138= une reine, deux freux, quatre morceaux mineurs et sept gages
2139= une reine, deux freux, quatre morceaux mineurs et huit gages
2140= plus qu'un ensemble complet des morceaux
2201= le panneau est α la position de dΘpart normale.
2202= le jeu est terminΘs.
2203= les deux joueurs ont les forces Θquivalentes, avec un compte de point de %d.
2204= compte de point pour %0:s est %1:d plus haut que %2:s, ayant un avantage l'Θquivalent de %3:s.
2205= les deux joueurs ont la mobilitΘ Θquivalente autour du panneau, chacune qui a un nombre semblable de mouvements disponibles (%0:s peut entreprendre les dΘmarches de %1:d, %2:s peut faire %3:d).
2206= %0:s a une plus grande mobilitΘ autour du panneau, ayant des mouvements de %1:d disponibles tandis que %2:s a seulement %3:d.
2207= les deux joueurs ont l'assurance Θquivalente du panneau, attaquant un nombre semblable de places (%0:s attaque les places de %1:d, les attaques %3:d de %2:s).
2208= %0:s a plus d'assurance du panneau, attaquant des places de %1:d tandis que %2:s attaque seulement %3:d.
2209= les deux joueurs ont la commande comparable du centre du panneau.
2210= %s a une commande plus forte du centre du panneau.
2211= %s peuvent se retrancher des deux c⌠tΘs.
2212= %s peuvent se retrancher du c⌠tΘ du roi.
2213= %s peuvent se retrancher du c⌠tΘ de la reine.
2214= %0:s peuvent capturer l'en passant α %1:s.
2301= ╔vΘnement
2302= Site
2303= Rond
2304= Date
2305= Temps
2306= Ouverture
2307= Titre
2308= Pays
2309= Annotator
[Program Tips]
1= Bienvenue α KChess Elite. Si vous avez besoin de n'importe quelle aide ou voulez de l'information de dΘpannage, juste cliquetez en fonction l'aide du menu d'aide.
2= Vous pouvez choisir de jouer le noir ou le blanc en choisissant le mode appropriΘ α partir du menu de jeu.
3= Si vous faites une erreur tout en vous jouant peuvent choisir dΘfont du menu de jeu pour rapporter votre dernier mouvement.
4= Si vous Ωtes coincΘs pendant le gameplay vous peuvent choisir le conseil rapide du menu de mouvement pour obtenir une suggestion sur quoi faire.
5= Si vous trouvez vos jeux trop faciles ou dur puis allez α la page de force dans les options qui peuvent Ωtre trouvΘes dans le menu de jeu. Cliquetez en fonction les boutons de dΘbutant, de moyenne ou d'expert.
6= └ tout moment pendant le gameplay vous pouvez tourner le panneau en cliquetant en fonction tournez le panneau α partir du menu de jeu.
7= Les raccourcis α beaucoup de commandes communes peuvent Ωtre trouvΘs sur la barre de bouton.
8= Pour changer l'aspect des couleurs, de la texture et des morceaux de panneau vont α la page de panneau dans les options qui peuvent Ωtre trouvΘes dans le menu de jeu.
9= Si vous voulez vous asseoir en arriΦre et observer le jeu KChess Elite lui-mΩme, choisissent alors le jeu automatique du menu de jeu.
10= Si vous avez jouΘ assez pour maintenant mais vous voulez continuer votre jeu plus tard alors que vous pouvez sauvegarder votre jeu par le choix Θconomiser du menu de jeu.
11= Vous pouvez charger les jeux prΘcΘdemment sauvegardΘs (ceux vous vous Ωtes sauvegardΘs, aussi bien que les jeux tΘmoin qui sont venus avec le programme) le choix ouvert du menu de jeu, et en choisissant le nom du jeu pour charger.
12= Si vous tenez le bouton de souris gauche vers le bas sur un morceau, puis tous places qu'il peut Ωtre dΘplacΘ α la volontΘ soient mis en valeur.
13= Si vous tenez le bouton de souris droit vers le bas sur un morceau ou une place, puis tous les morceaux attaquant que le morceau ou la place sera mis en valeur.
14= Vous pouvez utiliser un intervalle des formats standard de fichier d'Θchecs. En sauvegardant ou en ouvrant des jeux, choisissez le format de fichier de la baisse de type de fichier vers le bas ΘnumΘrez.
15= Si vous voulez pratiquer quelques mouvements ou analyser une position, crΘent un autre panneau avec la mΩme installation en choisissant la variation du menu de jeu.
[Game Tips]
1= Bon mouvement d'ouverture de A doit avancer un de vos gages de centre par 2 places. Ceci occupe le centre du panneau, et ouvre une avenue pour dΘplacer certains de vos autres morceaux.
2= Dans la partie prΘcΘdente du jeu, vous devriez vous concentrer sur dΘvelopper vos morceaux aussi rapidement que possible.
3= Si vous pouvez avancer un gage α l'extrΘmitΘ opposΘe du panneau, il sera favorisΘ α votre choix de reine, de freux, d'ΘvΩque ou de chevalier.
4= Il est le meilleur pour Θviter de dΘplacer n'importe quel morceau de plus d'une fois dans la partie prΘcΘdente du jeu, car ceci retardera le dΘveloppement d'autres morceaux.
5= Il est utile d'assigner une valeur relative α chaque morceau: 1 pour des gages, 3 pour des chevaliers et des ΘvΩques, 5 pour des freux, et 9 pour des reines.
6= Un gage peuvent prendre un gage ennemi qui a avancΘ 2 places sur son premier mouvement comme si il avait seulement avancΘ une place. Ce mouvement spΘcial s'appelle l'"en passant".
7= Vous pouvez aider α protΘger votre roi en laissant des gages devant lui, au moins dΦs l'abord dans le jeu.
8= Il est le meilleur pour ne pas apporter votre reine dehors trop t⌠t dans le jeu.
9= Vous devriez toujours supposer que votre adversaire entreprendra la meilleure dΘmarche. Ne supposez jamais qu'ils ne savent pas ce que vous faites avec vos mouvements.
10= Les 4 places de centre sont les plus cruciaux sur le panneau. Essayez de placer vos propres morceaux sur eux.
11= Si ni votre roi ni un de vos freux n'a ΘtΘ dΘplacΘ, et les places entre eux sont vides, vous pouvez dΘplacer votre roi α travers deux places et sauter le freux au-dessus de lui. Ceci s'appelle "se retrancher".
12= Des morceaux ont plus de mobilitΘ quand ils sont au centre du panneau, et ils contr⌠lent plus de places.
13= Quand vous avez une force plus forte que votre adversaire, c'est une bonne idΘe de permuter des morceaux. Ceci augmentera votre force relative.
14= Vous devriez utiliser le moindre morceau valable possible de protΘger un autre morceau. Essayez de ne jamais utiliser des morceaux plus valables que ceux ils se protΦgent.
[Chess Trivia]
1= On le pense que les Θchecs ont provenu de l'Inde autour de 550-600 A.d. Il a ΘcartΘ rapidement par l'Asie, puis aux territoires arabes et par la suite en Europe.
2= Le plus long jeu d'Θchecs ont jamais jouΘ par les joueurs supΘrieurs de rang Θtaient 269 mouvements par Ivan Nikolic et Goran Arsovic α Belgrade en 1989. Il a durΘ plus de 20 heures, et a eu comme consΘquence une aspiration.
3= On lui a dit qu'il y a plus de littΘrature consacrΘe aux Θchecs que pour tous autres jeux combinΘs.
4= Lα sont 318.979.564.000 voies diffΘrentes de jouer les quatre premiers mouvements par chaque joueur dans un jeu des Θchecs.
5= Le mot "Θchec et mat" vient de l'expression persane "natte de Shah", qui signifie que "le roi est mort".
6= Le premier Θchiquier des places lΘgΦres et foncΘes alternatives sont apparus en Europe dans 1090.
7= En 1851 le champion d'Θchecs du monde Θtaient A. Anderssen, alors qu'en mΩme temps le champion de contr⌠leur du monde Θtait A. Anderson.
8= Niaz Murshed du Bangladesh est le jeune pour gagner jamais un championnat national, gagnant le championnat du Bangladesh α l'Γge 12, et devenant plus tard le premier (et seulement) grandmaster du Bangladesh α l'Γge 20.
9= De la sΘrie de tΘlΘvision "Star Trek", capitaine Kirk et M. Spock ont jouΘ aux Θchecs trois fois. Kirk a gagnΘ chaque jeu.
10= Le premier positionnement de poche d'Θchecs ont ΘtΘ crΘΘs en 1845 par Peter Mark Roget, auteur du thesaurus de Roget.
11= En le tisserand 1939 Adams ont Θcrit un livre intitulΘ "Blanc au jeu et α la victoire". └ ses prochains tournois il a dΘtruit tous ses jeux comme blanc et a gagnΘ tous ses jeux en tant que noir.
12= Les principaux maεtres britanniques d'Θchecs de la guerre mondiale 2 tous sont devenus de principaux codebreakers pour l'intelligence britannique.
13= Lα sont plus de 200 millions d'habitants de la Chine qui sont les joueurs vifs d'Θchecs.
14= Lα sont 169.518.829.100.544.000.000.000.000.000 voies diffΘrentes de jouer les dix premiers mouvements par chaque joueur dans un jeu des Θchecs.
15= Le premier jeu d'Θchecs jouΘ par tΘlΘphone ont ΘtΘ jouΘs par deux hommes dans Derbyshire, Angleterre en 1878.
16= Le premier programme machine pour jouer aux Θchecs appropriΘs ont ΘtΘ Θcrits au MIT par Alex Bernstein en 1958-59.
17= Les premiers tournois d'Θchecs sur l'enregistrement ont ΘtΘ tenus α Madrid dans 1575. Giulio Polerio et Giovanni Ruy dΘfait par Leonardo Lopez et Alfonso Ceron dans une sΘrie d'allumettes a arrangΘ par le Roi Phillip II.
18= Ancien champion Jose Capablanca du monde ont commencΘ α jouer aux Θchecs α l'Γge de 4, et ont battu son pΦre dans son premier jeu Θgalement α l'Γge 4.
19= Le mouvement le plus lent sur l'enregistrement Θtaient par Francisco R. Torres Trois, qui a pris α 2 heures 20 minutes pour entreprendre une dΘmarche dans un jeu contre Luis M.c.p. Santos, α Vigo, Espagne en 1980. Trois a eu seulement deux mouvements possibles de considΘrer.
20="Les joueurs d'Θchecs", peints dans 1490, Θtaient la premiΦre peinture connue avec un thΦme d'Θchecs.
21= Le plus jeune champion du monde de tous Θtaient Maya Chiburdanidze de l'ancienne URSS, qui avait 17 ans quand elle a gagnΘ le titre des femmes en 1978.
22= Garry Kasparov de l'ancienne URSS avaient 22 ans quand il a battu Anatoly Karpov pour le championnat du monde des Θchecs en 1985, lui faisant le champion de plus jeunes hommes dans l'histoire.
23= Des automates sont des machines qui donnent l'illusion de jouer aux Θchecs. Le premier automate Θtait "le Turc" en 1769, suivi d'"Ajeeb" en 1868, et "Mephisto" en 1878.
24= Des Θbauches est un jeu plus ancien que des Θchecs.
25= Judit Polgar de la Hongrie Θtaient la plus jeune femelle pour gagner le mode principal international en 1989 quand elle avait 12 ans, et la plus jeune femelle pour gagner le mode international de Grandmaster en 1991 α l'Γge 15.
26= L'apparition des Θchecs dans un film Θtaient dans "La boucle souhaitante" en 1914.
27= En 1974, Stockholm ont accueilli le premier championnat d'Θchecs par ordinateur du monde, gagnΘ par le programme soviΘtique "Kaissa".