home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Mundo do CD-ROM 66 / CDROM66.ISO / Essenc / ie6 / WAB.CAB / wab32res.dll / string.txt next >
Encoding:
Text File  |  2001-11-14  |  31.7 KB  |  762 lines

  1. 1    MPS
  2. 3    Livro de endereτos
  3. 21    Para executar esta acτπo, seleccione apenas 1 item da lista.
  4. 22    Nπo existem itens seleccionados para executar esta acτπo.
  5. 23    Tem a certeza de que pretende eliminar de forma permanente os itens seleccionados?
  6. 26    Nπo existe nenhum item seleccionado para eliminar.
  7. 27    Nπo existe nenhum item seleccionado para adicionar α lista 'Destinatßrio'.
  8. 28    Seleccione quem pretende designar por ' %1 '
  9. 33    Propriedades
  10. 38    (Nπo foram encontradas correspondΩncias).
  11. 39    Nπo foram encontradas correspondΩncias para ' %1 '
  12. 40    Introduza um nome para este contacto.
  13. 42    Ocorreu um erro ao eliminar %1
  14. 43    Ficheiros de cartπo de visita (vCard) (*.vcf)
  15. 44    Exportar '%1' como cartπo de visita (vCard)
  16. 45    Importar cartπo de visita (vCard)
  17. 46    Ocorreu um erro ao tentar abrir o ficheiro:\n\n"%1"\n\nO ficheiro pode nπo ser vßlido.
  18. 47    O ficheiro %1 nπo parece ser um cartπo de visita vßlido (vCard).
  19. 48    Nπo foi possφvel criar o ficheiro: '%1'.
  20. 50    Nπo Θ possφvel exportar grupos como cart⌡es de visita (vCards).
  21. 51    O cartπo de visita (vCard) '%1' s≤ foi parcialmente importado .
  22. 52    O livro de endereτos jß tem um contacto com o nome "%1".\nDeseja actualizar o contacto com o ficheiro de cartπo de visita "%2"?
  23. 53    Os cart⌡es de visita (vCard) nπo suportam outros caracteres que nπo os do conjunto ASCII padrπo.\nNπo Θ possφvel exportar este contacto.
  24. 54    Desconhecido
  25. 55    O ficheiro '%1' jß existe.\nDeseja substituφ-lo?
  26. 57    Jß existe uma conta com o nome '%1'.\nEscolha outro nome.
  27. 59    Ficheiros de ID digital (*.p7c, *.p7b, *.cer)
  28. 60    Todos os ficheiros (*.*)
  29. 61    Ficheiros de IDs digitais (*.cer)
  30. 1146    Nπo foi possφvel abrir o ficheiro '%1'.
  31. 1147    Nπo foi possφvel abrir o ficheiro '%1'.
  32. 1148    O livro de endereτos jß possui uma entrada com o nome '%1'.\nDeseja substituφ-la pelo endereτo da Compuserve '%2'?
  33. 1149    "%s".
  34. 1151    mailto:
  35. 1152    SMTP
  36. 1153    Nπo foi possφvel detectar automaticamente o livro de endereτos.\nDeseja seleccionar o ficheiro de livro de endereτos manualmente?
  37. 1154    Importar mensagem
  38. 1155    Nπo foi possφvel localizar o livro de endereτos no direct≤rio da aplicaτπo predefinida.\nDeseja seleccionar o ficheiro de livro de endereτos manualmente?
  39. 1156    Erro ao importar
  40. 1157    Tipo de ficheiro incorrecto. Seleccione o ficheiro de livro de endereτos adequado.
  41. 1158    Nπo existem entradas a importar
  42. 1159    ALIASOF="
  43. 1160    Desconhecido
  44. 1161    Ocorreu um ciclo nas pastas
  45. 1162    A entrada nπo foi importada
  46. 1163    *.HTM
  47. 1164    Ficheiros HTML(*.HTM)*.HTM
  48. 1165    Importar livro de endereτos do Netscape
  49. 1166    *.ABC
  50. 1167    Ficheiros do livro de endereτos do Internet Mail(*.ABC)*.ABC
  51. 1168    Importar livro de endereτos do Internet Mail
  52. 1169    *.TXT
  53. 1170    Ficheiros TXT(*.txt)*.txt
  54. 1171    Importar livro de endereτos do Eudora
  55. 1172    Software\Netscape\Netscape Navigator\Main
  56. 1173    Direct≤rio de instalaτπo
  57. 1174    SOFTWARE\Microsoft\Windows\CurrentVersion\App Paths\Eudora.exe
  58. 1175    Actual
  59. 1176    Ocorreu um erro ao importar alguns endereτos
  60. 1177    Ocorreu um erro ao manipular o arquivo WAB
  61. 1178    Este nπo Θ um ficheiro de livro de endereτos vßlido do Microsoft Internet Mail for Windows 3.1.
  62. 1179    \nndbase.txt
  63. 1180    toc
  64. 1187    \n
  65. 1188    NICKNAME=
  66. 1189    ALIASID="
  67. 1190    ALIASOF="
  68. 1191    Nπo existe mem≤ria suficiente para concluir esta operaτπo
  69. 1192    NoName
  70. 1193    nndbase.txt
  71. 1194    I&mportar
  72. 1195    \nickname
  73. 1196    \*.txt
  74. 1197    Software\Qualcomm\Eudora\CommandLine
  75. 1198    c:\eudora
  76. 1199    \Address.htm
  77. 1500    A iniciar sessπo no perfil do Microsoft Exchange...
  78. 1501    Seleccione o tipo de programa ou de ficheiro a partir do qual pretende importar as informaτ⌡es do livro de endereτos e, em seguida, faτa clique sobre o botπo 'Importar'.
  79. 1502    A importar contactos...
  80. 1503    A importar listas de distribuiτπo...
  81. 1504    Erro ao importar para o livro de endereτos
  82. 1505    A importaτπo do livro de endereτos foi cancelada pelo utilizador.
  83. 1506    O processo de importaτπo do livro de endereτos foi concluφdo.
  84. 1511    Seleccione o tipo de programa ou de ficheiro para o qual pretende exportar o seu livro de endereτos e, em seguida, faτa clique sobre o botπo 'Exportar'.
  85. 1512    A exportar contactos...
  86. 1513    A exportar listas de distribuiτπo...
  87. 1514    Erro ao exportar o livro de endereτos
  88. 1515    A exportaτπo do livro de endereτos foi cancelada pelo utilizador.
  89. 1516    O processo de exportaτπo do livro de endereτos foi concluφdo.
  90. 1530    O seu livro de endereτos jß contΘm a entrada\n"%1"
  91. 1531    O seu livro de endereτos jß contΘm a entrada\n"%1", %2
  92. 1532    O seu livro de endereτos pessoal jß contΘm a entrada\n"%1"
  93. 1533    O seu livro de endereτos pessoal jß contΘm a entrada\n"%1", %2.
  94. 1534    Erro ao iniciar sessπo no Perfil do Microsoft Exchange.
  95. 1535    "%1"\ntem um endereτo de correio electr≤nico que nπo tem as caracterφsticas da Internet. Este contacto serß importado para o livro de endereτos sem um endereτo de correio electr≤nico.
  96. 1536    "%1"\ntem um endereτo de correio electr≤nico que nπo tem as caracterφsticas da Internet:\n%2\nEste contacto serß importado para o livro de endereτos sem um endereτo de correio electr≤nico.
  97. 1537    "%1"\nnπo foi correctamente importado.
  98. 1538    "%1"\nnπo foi correctamente importado. Nπo poderß iniciar sessπo no servidor do Microsoft Exchange.
  99. 1539    A importar listas de distribuiτπo...\n'%s'
  100. 1540    Livro de endereτos pessoal do Microsoft Exchange
  101. 1541    Nπo Θ possφvel encontrar a DLL de importaτπo: %1
  102. 1542    Nπo Θ possφvel carregar a DLL de importaτπo: %1
  103. 1543    Erro de aplicaτπo na DLL de importaτπo %1
  104. 1544    Nπo Θ possφvel abrir o livro de endereτos pessoal do Microsoft Exchange: nπo foi encontrado o ficheiro MAPI32.DLL.
  105. 1545    &Cancelar
  106. 1546    Fec&har
  107. 1547    Livro de endereτos
  108. 1548    A exportar listas de distribuiτπo...\n"%s"
  109. 1549    Ficheiro de texto (CSV)
  110. 1550    Valores separados por vφrgulas (*.csv)
  111. 1551    Nπo foi possφvel criar o ficheiro: '%1'.
  112. 1552    O ficheiro '%1' jß existe.\nDeseja substituφ-lo?
  113. 1553    Escolher os campos a exportar
  114. 1554    Nπo foi possφvel localizar o ficheiro: "%1".
  115. 1555    Definir os campos a importar
  116. 1556    Campo de texto
  117. 1557    Campo do livro de endereτos
  118. 1558    &Seleccione um campo do livro de endereτos para o campo de texto:\n%1
  119. 1559    Tem de mapear os campos para, pelo menos, uma destas propriedades do livro de endereτos:\n'Empresa', 'Nome pr≤prio', 'Apelido', '2║ nome', 'Nome', 'Alcunha' ou 'Endereτo de correio electr≤nico'
  120. 1560    Coluna %1
  121. 1561    Nπo existe mem≤ria suficiente para executar esta acτπo.
  122. 1562    Nπo existe espaτo em disco suficiente para executar esta acτπo.
  123. 1563    Erro da ferramenta de importaτπo/exportaτπo
  124. 1564    Aparentemente, falta um componente 'wab32.dll' necessßrio.\nVolte a instalar a aplicaτπo.
  125. 1566    Ficheiros de texto (*.txt)
  126. 1567    Nπo foi possφvel localizar o ficheiro: "%1".
  127. 1568    Formato de intercΓmbio de dados LDIF - LDAP (*.ldif)
  128. 1569    Livro de endereτos do Netscape Communicator (*.nab)
  129. 1570    O ficheiro a importar estß bloqueado. Verifique se o ficheiro estß aberto por uma aplicaτπo.
  130. 1571    O livro de endereτos do Windows nπo pode efectuar esta exportaτπo. Assegure-se de que tem um livro de endereτos pessoal configurado no Outlook e que este estß definido como livro de endereτos pessoal actual.
  131. 1572    O livro de endereτos do Windows nπo pode efectuar esta importaτπo. Assegure-se de que tem um livro de endereτos pessoal configurado no Outlook e que este estß definido como livro de endereτos pessoal actual.
  132. 1600    Nome pr≤prio
  133. 1601    Apelido
  134. 1602    2║ nome
  135. 1603    Nome
  136. 1604    Alcunha
  137. 1605    Endereτo de correio electr≤nico
  138. 1606    Rua da residΩncia
  139. 1607    Localidade da residΩncia
  140. 1608    C≤digo postal da residΩncia
  141. 1609    Distrito da residΩncia
  142. 1610    Paφs da residΩncia
  143. 1611    Telefone da residΩncia
  144. 1612    Fax da residΩncia
  145. 1613    Telem≤vel
  146. 1614    Pßgina pessoal na Web
  147. 1615    Rua da empresa
  148. 1616    Localidade da empresa
  149. 1617    C≤digo postal da empresa
  150. 1618    Distrito da empresa
  151. 1619    Paφs/regiπo da empresa
  152. 1620    Pßgina da empresa na Web
  153. 1621    Telefone da empresa
  154. 1622    Fax da empresa
  155. 1623    Pager
  156. 1624    Empresa
  157. 1625    Cargo
  158. 1626    Departamento
  159. 1627    Localizaτπo do escrit≤rio
  160. 1628    Notas
  161. 1629    Servidor de conferΩncia
  162. 1643    &Localizar pessoas
  163. 1644    Localizar pessoas no seu livro de endereτos ou na Internet
  164. 1645    &Pessoas...
  165. 1646    &Pessoas...
  166. 1800    13
  167. 1801    Nome=Nome
  168. 1802    Endereτo de correio electr≤nico=Endereτo de correio electr≤nico
  169. 1803    C≤digo postal da residΩncia=C≤digo postal da residΩncia
  170. 1804    C≤digo postal da empresa=C≤digo postal da empresa
  171. 1805    Cargo=Cargo
  172. 1806    Localizaτπo do escrit≤rio=Localizaτπo do escrit≤rio
  173. 1807    Rua da empresa=Rua da empresa
  174. 1808    Rua da residΩncia=Rua da residΩncia
  175. 1809    Fax da empresa=Fax da empresa
  176. 1810    Telem≤vel=Telem≤vel
  177. 1811    Telem≤vel=Telem≤vel
  178. 1812    Telem≤vel=Telem≤vel
  179. 1813    Pßgina na Web=Pßgina pessoal na Web
  180. 1814     
  181. 1815     
  182. 1816     
  183. 1817     
  184. 1818     
  185. 1819     
  186. 1820     
  187. 1821     
  188. 1822     
  189. 1823     
  190. 1824     
  191. 1825     
  192. 1826     
  193. 1827     
  194. 1828     
  195. 1829     
  196. 1830     
  197. 2001    Livro de endereτos
  198. 2002    Nπo foi possφvel encontrar o ficheiro especificado '%1'.\nDeseja criar um novo ficheiro com este nome?\n\nFaτa clique sobre 'Sim' para criar um novo ficheiro do livro de endereτos.\nFaτa clique sobre 'Nπo' para sair.
  199. 2003    Ocorreu um erro ao tentar abrir o ficheiro do livro de endereτos.
  200. 2004    Seleccionar ficheiro do livro de endereτos
  201. 2005    Ficheiros do livro de endereτos
  202. 2006    Especificar o nome e o caminho para o novo livro de endereτos
  203. 2007    Os parΓmetros da linha de comandos para o Wab.Exe sπo:\n\nSem parΓmetros    Abre o livro de endereτos predefinido\n/Abrir        Mostra uma caixa de dißlogo de ficheiros onde pode seleccionar um ficheiro do livro de endereτos\n/Novo        Mostra uma caixa de dißlogo de ficheiros onde pode especificar um novo ficheiro do livro de endereτos\nNome de ficheiro        Abre o ficheiro do livro de endereτos especificado\nNome de direct≤rio    Abre uma caixa de dißlogo de ficheiros onde pode seleccionar um ficheiro do livro de endereτos no direct≤rio especificado\n
  204. 2008    Nπo foi possφvel encontrar o direct≤rio do ficheiro especificado '%1'.\nCertifique-se de que o caminho especificado estß correcto.
  205. 2009    ParΓmetros de linha de comandos invßlidos.\nExecute 'Wab.exe /?' para ver uma lista de parΓmetros de linha de comandos.
  206. 2010    Livro de endereτos - (%1)
  207. 2012    Nπo existe mem≤ria suficiente para concluir esta operaτπo.
  208. 2013    O ficheiro do livro de endereτos foi bloqueado por outra aplicaτπo. Feche a outra aplicaτπo e tente de novo mais tarde.
  209. 2014    O ficheiro do livro de endereτos parece estar danificado pelo que nπo foi possφvel abri-lo.
  210. 2015    Nπo foi possφvel abrir o ficheiro do livro de endereτos.
  211. 2016    Nπo foi possφvel encontrar um componente necessßrio. Nπo foi possφvel apresentar o conte·do do livro de endereτos.
  212. 2017    O ficheiro especificado nπo parece ser um ficheiro de livro de endereτos vßlido.
  213. 2018    O ficheiro especificado ' %1 ' nπo parece ser um ficheiro de livro de endereτos vßlido.
  214. 2019    Ocorreu um erro ao tentar abrir o ficheiro vCard.
  215. 2020    Ocorreu um erro durante o processamento do URL de LDAP:\n\n%1
  216. 2030    Livro de endereτos
  217. 2031    ID digital
  218. 3990    Nome
  219. 3991    Endereτo de correio electr≤nico
  220. 3992    Telefone da residΩncia
  221. 3993    Telefone da empresa
  222. 3994    Novo
  223. 3995    Propriedades
  224. 3996    Eliminar
  225. 3997    Localizar pessoas
  226. 3998    Imprimir
  227. 3999    Acτπo
  228. 4010    Es&creva o nome ou seleccione-o na lista:
  229. 4011    %d membro(s)
  230. 4012    Especifique um nome e um endereτo de correio electr≤nico para esta entrada.
  231. 4013    &Remover
  232. 4014    &Mostrar mais nomes
  233. 4015    Pessoal
  234. 4016    ResidΩncia
  235. 4017    Empresa
  236. 4018    Outro
  237. 4019    O endereτo de correio electr≤nico que introduziu nπo Θ um endereτo de correio electr≤nico da Internet vßlido.\nMesmo assim, deseja adicionar este endereτo?
  238. 4020    85
  239. 4023    (Endereτo predefinido)
  240. 4028    Grupo
  241. 4029    Introduza um nome de grupo para este grupo.
  242. 4030    Sele&ccionar
  243. 4031    Seleccionar membros do grupo
  244. 4032    &Membros:
  245. 4033    Nπo foi possφvel adicionar o grupo '%1' a este grupo\nvisto que o grupo '%1' jß contΘm este grupo.
  246. 4034    0x00000000
  247. 4035    %3 %1 %2
  248. 4036    %1 %2 %3
  249. 4037    %3, %1 %2
  250. 4042    Introduza algumas informaτ⌡es a procurar.
  251. 4043    Ocorreu um erro durante a tentativa de processamento da sua selecτπo.
  252. 4045    Nπo foram seleccionados itens para adicionar ao seu livro de endereτos.
  253. 4046    Ocorreu um erro ao tentar adicionar o(s) utilizador(res) ao seu livro de endereτos.
  254. 4047    Os utilizadores seleccionados foram adicionados com Ωxito ao seu livro de endereτos.
  255. 4048    Nπo existem entradas no serviτo de direct≤rio que correspondam aos critΘrios de procura especificados.
  256. 4049    Nπo Θ possφvel mostrar os resultados da procura uma vez que existem demasiadas entradas no serviτo de direct≤rio que correspondem aos critΘrios de procura.\nPode limitar a procura especificando mais critΘrios de procura.
  257. 4050    O serviτo de direct≤rio especificado recusou o acesso.\nVerifique as propriedades para este serviτo de direct≤rio e certifique-se\nde que as definiτ⌡es e os parΓmetros para o tipo de autenticaτπo estπo correctos.
  258. 4051    Nπo foi possφvel concluir a procura no perφodo de tempo especificado para este serviτo de direct≤rio.
  259. 4052    Nπo foi possφvel aceder ao serviτo de direct≤rio especificado.\nO serviτo pode estar indisponφvel temporariamente ou o nome do servidor pode estar incorrecto.
  260. 4053    Ocorreu um erro ao efectuar a procurar.\nO computador, o fornecedor de serviτos Internet ou o serviτo de direct≤rio especificado\npode estar sem ligaτπo. Verifique as ligaτ⌡es e tente novamente.\n\n%1
  261. 4060    Nπo Θ possφvel mostrar os resultados da procura completos porque existem demasiadas entradas no serviτo de direct≤rio que correspondem aos critΘrios de procura ou o servidor excedeu o seu tempo limite para procurar.\nTente limitar o seu critΘrio de procura.
  262. 4062    O ficheiro de dados do livro de endereτos ' %1 ' parece estar danificado e nπo pode ser utilizado.\nO livro de endereτos tentarß agora restaurar os dados a partir do ficheiro de dados de c≤pia de seguranτa, que foi automaticamente guardado na ·ltima sessπo.\nQuaisquer alteraτ⌡es jß efectuadas nesta sessπo actual perder-se-πo, mas quaisquer outras alteraτ⌡es efectuadas depois de restaurar a partir da c≤pia de seguranτa serπo guardadas.
  263. 4063    Nπo foi possφvel restaurar o ficheiro de livro de endereτos ' %1 ' a partir da c≤pia de seguranτa. Nπo Θ possφvel continuar.
  264. 4064    O livro de endereτos foi restaurado com Ωxito a partir do ficheiro de  dados de c≤pia de seguranτa.
  265. 4065    Ocorreu um erro inesperado. Feche esta aplicaτπo e tente reiniciß-la.
  266. 4066    O livro de endereτos jß contΘm um contacto com o nome '%1'.\nDeseja actualizar o contacto existente com o novo contacto?
  267. 4068    Propriedades de %1
  268. 4069    Ficheiros do livro de endereτos (*.wab)
  269. 4070    Endereτo(s) de correio electr≤nico:
  270. 4071    Informaτ⌡es pessoais:\n
  271. 4072      Endereτo:\n
  272. 4073      Telefone: 
  273. 4074      Fax: 
  274. 4075      Telem≤vel: 
  275. 4076      Pßgina Web: 
  276. 4077    Informaτ⌡es acerca da empresa:\n
  277. 4078      Cargo: 
  278. 4079      Departamento: 
  279. 4080      Escrit≤rio: 
  280. 4081      Empresa: 
  281. 4082      Endereτo:\n
  282. 4083      Telefone: 
  283. 4084      Fax: 
  284. 4085      Pager: 
  285. 4086      Pßgina Web: 
  286. 4087    Notas:\n
  287. 4088        %1\n    %2 %3 %4\n    %5\n
  288. 4090    As entradas tΩm de ter um endereτo de correio electr≤nico para enviar correio.
  289. 4091    IDs digitais
  290. 4096      (Predefinido)
  291. 4100    Nπo existem entradas no livro de endereτos que correspondam aos seus critΘrios de procura.
  292. 4102    As funτ⌡es de serviτos de direct≤rio requerem o gestor de contas da Internet [MSOEACCT.DLL],\nque nπo parece estar instalado actualmente.
  293. 4103    Nπo Θ possφvel completar a procura uma vez que o servidor excedeu o seu tempo limite para procurar.
  294. 4200    Cria um novo contacto.
  295. 4201    Cria um novo grupo.
  296. 4202    Copia a entrada seleccionada.
  297. 4203    Envia correio para as entradas seleccionadas.
  298. 4204    Edita as propriedades da entrada seleccionada.
  299. 4205    Elimina a selecτπo actual do livro de endereτos.
  300. 4206    Adiciona a selecτπo actual ao livro de endereτos.
  301. 4207    Procura pessoas nos serviτos de direct≤rio.
  302. 4208    Mostra informaτ⌡es sobre serviτos de direct≤rio.
  303. 4209    Fecha o livro de endereτos.
  304. 4210    Selecciona todas as entradas do livro de endereτos.
  305. 4211    Mostra ou oculta a barra de ferramentas.
  306. 4212    Mostra ou oculta a barra de estado.
  307. 4213    Mostra as entradas utilizando φcones grandes.
  308. 4214    Mostra as entradas utilizando φcones pequenos.
  309. 4215    Mostra as entradas de uma lista.
  310. 4216    Mostra informaτ⌡es detalhadas sobre cada uma das entradas.
  311. 4217    Ordena as entradas pelo nome.
  312. 4218    Ordena as entradas pelo endereτo electr≤nico.
  313. 4219    Ordena as entradas pelo n·mero de telefone da empresa.
  314. 4220    Ordena as entradas pelo n·mero de telefone da residΩncia.
  315. 4221    Ordena as entradas pelo nome pr≤prio.
  316. 4222    Ordena as entradas pelo apelido.
  317. 4223    Mostra as entradas ordenadas por sequΩncia ascendente.
  318. 4224    Mostra as entradas ordenadas por sequΩncia descendente.
  319. 4225    Actualiza as informaτ⌡es apresentadas.
  320. 4226    Importa um cartπo de visita (vCard) de um ficheiro.
  321. 4227    Exporta um cartπo de visita (vCard) para um ficheiro.
  322. 4228    Importa outro livro de endereτos.
  323. 4229    Mostra o φndice do ficheiro de ajuda para o livro de endereτos.
  324. 4230    Desconhecido.
  325. 4235    Os endereτos de correio electr≤nico da Internet tΩm de conter apenas caracteres ASCII.
  326. 4236    Foram encontradas vßrias correspondΩncias em ' %1 '.
  327. 4238    Seleccionar ficheiro de ID digital a importar
  328. 4239    Especificar nome de ficheiro de ID digital
  329. 4241    A procurar no serviτo de direct≤rio '%1'.\nEsta operaτπo pode demorar alguns segundos. Aguarde....
  330. 4242    Nome completo:
  331. 4243    Cargo:
  332. 4244    Departamento:
  333. 4245    Localizaτπo do escrit≤rio:
  334. 4246    Nome da empresa:
  335. 4247    Telefone da empresa:
  336. 4248    Fax da empresa:
  337. 4249    Pager:
  338. 4250    Telefone da residΩncia:
  339. 4251    Fax da residΩncia:
  340. 4252    Telem≤vel:
  341. 4253    Pßgina da empresa na Web:
  342. 4254    Pßgina pessoal na Web:
  343. 4255    Notas:
  344. 4256    Correio electr≤nico:
  345. 4257    Endereτo da residΩncia:
  346. 4258    Endereτo da empresa:
  347. 4259    %1\n    %2 %3 %4\n    %5
  348. 4260    Nome do grupo:
  349. 4261    Membros do grupo:
  350. 4262    Documento de livro de endereτos
  351. 4263    %1\n%2 %3 %4\n%5
  352. 4264    Bus:
  353. 4265    Fax de bus:
  354. 4266    ResidΩncia:
  355. 4267    A imprimir ...
  356. 4268    (Nenhum)
  357. 4269    Nπo Θ possφvel parar o trabalho de impressπo !
  358. 4270    A imprimir a pßgina %d ...
  359. 4271    A formatar ' %1 ' ...
  360. 4272    %d itens
  361. 4273    Optou por adicionar uma ou mais entradas de serviτo de direct≤rio a este grupo.\nEstas entradas de serviτo de direct≤rio serπo, primeiro, adicionadas ao livro de endereτos e, em seguida, adicionadas a este grupo.
  362. 4274    Deseja cancelar a adiτπo das restantes entradas de serviτo de direct≤rio seleccionadas ao livro de endereτos?
  363. 4275    Nπo Θ possφvel concluir esta operaτπo devido ao espaτo insuficiente no disco.\nLiberte algum espaτo no disco e clique em 'OK' para tentar novamente.
  364. 4278    Importa um ficheiro do livro de endereτos (.wab).
  365. 4280    Arial
  366. 4281    Localizar pessoas
  367. 4282    Localizar pessoas - (%d entradas encontradas)
  368. 4284    40
  369. 4285    1150
  370. 4286    40
  371. 4287    Exporta para outro livro de endereτos ou ficheiro.
  372. 4288    Sele&ccionar
  373. 4291    Ocorreu um erro durante a tentativa de invocar o programa de correio electr≤nico predefinido.
  374. 4292    0x00000000
  375. 4293    Geral
  376. 4294    Remove entradas do grupo ou elimina entradas do livro de endereτos
  377. 4295    Tem a certeza de que pretende remover o grupo seleccionado do seu livro de endereτos?\n(Os membros do grupo nπo serπo eliminados do seu livro de endereτos).
  378. 4296    Ocorreu um erro ao tentar remover o grupo seleccionado.
  379. 4297    Tem a certeza de que pretende remover o(s) item(ns) seleccionado(s) deste grupo apenas?\n(O(s) item(ns) seleccionado(s) nπo serß(πo) eliminado(s) do seu livro de endereτos).
  380. 4298    Tem a certeza de que pretende remover o(s) item(ns) seleccionado(s) deste\ngrupo eliminß-los do seu livro de endereτos de forma permanente ?
  381. 4299    Imprime informaτ⌡es do seu livro de endereτos.
  382. 4300    Apresenta informaτ⌡es sobre o copyright e a versπo.
  383. 4301    Mostra ou oculta a lista de grupos.
  384. 4302    (Servidor predefinido)
  385. 4303    (Servidor de c≤pia de seguranτa)
  386. 4304    Em conferΩncia
  387. 4305    Inicia uma sessπo de 'Chamada pela Internet'.
  388. 4306    [Nenhum - ID digitais sem endereτos de correio electr≤nico associados]
  389. 4307    O ID digital que estß a tentar importar foi emitido para:\n    Nome: '%1'\n    Endereτo de correio electr≤nico: '%2'.\nO contacto actual nπo possui o endereτo de correio electr≤nico '%2'.\nDeseja adicionar '%2' α lista de endereτos de correio electr≤nico deste contacto ?\n\nSeleccione 'SIM' para adicionar o endereτo de correio electr≤nico e importar este ID digital.\nSeleccione 'N├O' para importar este ID digital sem adicionar o endereτo de correio electr≤nico.\nSeleccione 'CANCELAR' para cancelar a importaτπo deste ID digital.
  390. 4308    O ID digital que estß a tentar importar jß foi associado a este contacto. 
  391. 4309    0
  392. 4310    Nπo foi possφvel obter nem mostrar as propriedades da entrada seleccionada.
  393. 4311    Especifique um correio electr≤nico de conferΩncia\ne um servidor de direct≤rio de conferΩncia.
  394. 4312    Nπo foi possφvel obter uma ou mais entradas de serviτo de direct≤rio de forma correcta. Estas entradas nπo foram adicionadas ao seu livro de endereτos.
  395. 4313    Yahoo
  396. 4315    Localizar pessoas - Ligar ao serviτo de direct≤rio...
  397. 4316    1
  398. 4317    O seu nome
  399. 4318    Nπo especificado
  400. 4319    Feminino
  401. 4320    Masculino
  402. 4321    Esta alteraτπo s≤ produzirß efeito quando fechar e reiniciar o livro de endereτos\n(bem como outras aplicaτ⌡es que estejam actualmente a utilizar o livro de endereτos).
  403. 4322    Nπo existem entradas na pasta seleccionada que correspondam aos seus critΘrios de procura.
  404. 4323    Pessoas
  405. 4324    Avanτadas
  406. 4325    contΘm
  407. 4326    Θ
  408. 4327    comeτa por
  409. 4328    termina com
  410. 4329    parece
  411. 4340    Nome
  412. 4341    Correio electr.
  413. 4342    Nome pr≤prio
  414. 4343    Apelido
  415. 4344    Organizaτπo
  416. 4401    E %1 %2 %3
  417. 4402    %1 %2 %3
  418. 4403    Cria uma nova pasta.
  419. 4404    Especifique um nome para esta pasta.
  420. 4405    Cola a entrada seleccionada.
  421. 4406    Tem a certeza de que deseja eliminar na totalidade a pasta\nseleccionada e o respectivo conte·do do livro de endereτos?\n\nEsta acτπo nπo pode ser anulada.
  422. 4407    Ocorreu um erro ao tentar eliminar a pasta.
  423. 4408    Contactos
  424. 4409    Organizaτπo
  425. 4410    Servidor
  426. 4411    Endereτo
  427. 4412    Ad&icionar
  428. 4413    &Actualizar
  429. 4414    O livro de endereτos nπo conseguiu localizar um cliente de correio electr≤nico que pudesse ser invocado.\n\nO livro de endereτos utiliza o protocolo de Simple MAPI para enviar correio. Se o cliente de correio\nelectr≤nico fornecer uma opτπo que permita o tratamento de chamadas de Simple MAPI, active\nesta opτπo no cliente de correio electr≤nico e, em seguida, volte a tentar.
  430. 4415    Os contactos tΩm de ter informaτ⌡es sobre conferΩncia\npara que seja possφvel efectuar uma chamada pela Internet.
  431. 4416    Resumo
  432. 4417    Seleccionar um ficheiro do livro de endereτos a partir do qual importar
  433. 4418    Jß existe uma entrada com este nome no livro de endereτos.\nEspecifique um nome exclusivo para esta entrada.
  434. 4419    A importar...
  435. 4420    A importar ' %1 ' ...
  436. 4421    Ocorreu um erro durante o processo de importaτπo.\nNπo foi possφvel concluir o processo de importaτπo.
  437. 4422    O processo de importaτπo foi concluφdo com Ωxito.
  438. 4423    O processo de importaτπo foi concluφdo.\nNπo foi possφvel importar algumas entradas.
  439. 4424    A processar as entradas importadas...
  440. 4425    Contactos de %1
  441. 4426    Todos os contactos
  442. 4427    Nπo Θ possφvel eliminar este item.
  443. 4428    Permite-lhe criar ou seleccionar um contacto para representar o perfil da Internet.
  444. 4429    Algumas das entradas seleccionadas nπo tΩm endereτos de correio electr≤nico.\nMesmo assim, deseja enviar correio electr≤nico para as entradas restantes?
  445. 4430    Nπo Θ possφvel efectuar chamadas uma vez que a entrada seleccionada\nnπo contΘm quaisquer informaτ⌡es sobre marcaτπo.
  446. 4432    ResidΩncia: %1
  447. 4433    Empresa: %1
  448. 4434    Outro da empresa: %1 
  449. 4435    Telem≤vel: %1
  450. 4436    Radiotelefone: %1
  451. 4437    Telefone do carro: %1
  452. 4438    Outro: %1
  453. 4439    Pager: %1
  454. 4440    Assistente: %1
  455. 4441    Outro da residΩncia: %1
  456. 4442    Empresa: %1
  457. 4443    Fax da residΩncia: %1
  458. 4444    Fax da empresa: %1
  459. 4445    Efectua uma chamada telef≤nica.
  460. 4446    Nπo existem n·meros de telefone disponφveis
  461. 4447    Ocorreu um erro ao tentar efectuar uma chamada.
  462. 4448    Ocorreu um erro ao tentar mostrar as propriedades de marcaτπo.
  463. 4449    As informaτ⌡es disponφveis de endereτos nπo sπo suficientes para a apresentaτπo de um mapa.\nIntroduza outras informaτ⌡es de endereτos.
  464. 4450    Contactos partilhados
  465. 4451    N·mero de IP: %1
  466. 4452    Livro de endereτos - %1
  467. 4453    Permite-lhe alterar a pessoa que estß a utilizar o livro de endereτos.
  468. 4454    Permite-lhe ver o conte·do do livro de endereτos para todas as identidades.
  469. 4456    483
  470. 4457    Detalhes do grupo
  471. 4458    Nome
  472. 4459    dd, MMMM, yyyy
  473. 4460    Novo filho
  474. 4461    dd, MMMM
  475. 4462    Exporta contactos para um novo ficheiro do livro de endereτos (.wab).
  476. 4463    Seleccionar ficheiro do livro de endereτos para o qual exportar
  477. 4464    O livro de endereτos foi exportado com Ωxito para\n'%1'
  478. 4465    Ocorreu um erro durante o processo de exportaτπo.\nNπo foi possφvel concluir o processo de exportaτπo.
  479. 4501    Nome
  480. 4502    Nome pr≤prio
  481. 4503    Apelido
  482. 4504    Alcunha
  483. 4505    Correio electr≤nico
  484. 4506    Rua da residΩncia
  485. 4507    Localidade da residΩncia
  486. 4508    Distrito da residΩncia
  487. 4509    C≤digo postal da residΩncia
  488. 4510    Paφs da residΩncia
  489. 4511    Empresa
  490. 4512    Rua do local de trabalho
  491. 4513    Localidade do local de trabalho
  492. 4514    Distrito do local de trabalho
  493. 4515    C≤digo postal do local de trabalho
  494. 4516    Paφs/regiπo do local de trabalho
  495. 4517    Telefone da residΩncia
  496. 4518    Fax da residΩncia
  497. 4519    Telefone do local de trabalho
  498. 4520    Fax do local de trabalho
  499. 4521    Telem≤vel
  500. 4522    Outro telefone
  501. 4523    Dia do nascimento
  502. 4524    Pager
  503. 4550    M·ltiplos itens seleccionados
  504. 4551    Alcunha%d
  505. 4552    A ligar ao servidor de Hotmail...
  506. 4553    A sincronizar contactos. Restam %ld.
  507. 4554    A processar %ld conflitos...
  508. 4555    A actualizar conflitos...
  509. 4556    Campo
  510. 4557    Informaτ⌡es sobre o livro de endereτos
  511. 4558    Informaτ⌡es sobre o Hotmail
  512. 4559    A reunir informaτ⌡es sobre os contactos...
  513. 4560    Manter
  514. 4561    Ignorar
  515. 4562    Substituir
  516. 4563    Alguns dos contactos nπo foram sincronizados devido a erros na comunicaτπo com o servidor.\nTente novamente para terminar a sincronizaτπo do livro de endereτos.
  517. 4564    Erro na sincronizaτπo
  518. 4565    Alguns dos contactos nπo foram sincronizados devido a erros na comunicaτπo com o servidor.\nTente novamente para terminar a sincronizaτπo do livro de endereτos. (Erro %08lx)
  519. 4566    Nπo foi possφvel guardar alguns dados dos contactos no servidor porque excedeu o limite de armazenamento permitido no servidor. Para libertar espaτo, tente eliminar mensagens e contactos desnecessßrios
  520. 4567    Este servidor de HTTP nπo suporta a sincronizaτπo de contactos.
  521. 4568    Nπo estß ligado α Internet. Ligue α Internet e, em seguida, tente sincronizar de novo.
  522. 4569    Nπo seleccionou a opτπo 'Trabalhar offline' no Outlook Express ou no Internet Explorer. Assegure-se de que a opτπo de menu  'Trabalhar offline' nπo se encontra activada e, em seguida, tente sincronizar de novo.
  523. 4570    Sincronizar grupos
  524. 4571    Sincronizar contactos
  525. 4572    http://www.expedia.com/pub/agent.dll?qscr=mcst&strt1=%1&city1=%2&stnm1=%4&zipc1=%3&cnty1=5
  526. 4573    http://www.expedia.com/pub/agent.dll?qscr=mcst&plce1=%5®n1=2
  527. 7201    239
  528. 7202    Andorra - (AD)
  529. 7203    Emirados ┴rabes Unidos - (AE)
  530. 7204    Afeganistπo - (AF)
  531. 7205    Antφgua e Barbuda - (AG)
  532. 7206    Anguilla - (AI)
  533. 7207    AlbΓnia - (AL)
  534. 7208    ArmΘnia - (AM)
  535. 7209    Antilhas Holandesas - (AN)
  536. 7210    Angola - (AO)
  537. 7211    Antßrctida - (AQ)
  538. 7212    Argentina - (AR)
  539. 7213    Samoa Americana - (AS)
  540. 7214    ┴ustria - (AT)
  541. 7215    Austrßlia - (AU)
  542. 7216    Aruba - (AW)
  543. 7217    Azerbaijπo - (AZ)
  544. 7218    B≤snia e Herzegovina - (BA)
  545. 7219    Barbados - (BB)
  546. 7220    Bangladeche - (BD)
  547. 7221    BΘlgica - (BE)
  548. 7222    Burquina Faso - (BF)
  549. 7223    Bulgßria - (BG)
  550. 7224    BarΘm - (BH)
  551. 7225    Burundi - (BI)
  552. 7226    Benim - (BJ)
  553. 7227    Bermudas - (BM)
  554. 7228    Brunei - (BN)
  555. 7229    Bolφvia - (BO)
  556. 7230    Brasil - (BR)
  557. 7231    Baamas - (BS)
  558. 7232    Butπo  - (BT)
  559. 7233    Ilha Bouvet - (BV)
  560. 7234    Botsuana - (BW)
  561. 7235    Bielorr·ssia - (BY)
  562. 7236    Belize - (BZ)
  563. 7237    Canadß - (CA)
  564. 7238    Ilhas Cocos (Keeling) - (CC)
  565. 7239    Rep·blica Centro-Africana - (CF)
  566. 7240    Congo - (CG)
  567. 7241    Suφτa - (CH)
  568. 7242    Costa do Marfim (CI)
  569. 7243    Ilhas Cook - (CK)
  570. 7244    Chile - (CL)
  571. 7245    Camar⌡es - (CM)
  572. 7246    China - (CN)
  573. 7247    Col⌠mbia - (CO)
  574. 7248    Costa Rica - (CR)
  575. 7250    Cuba - (CU)
  576. 7251    Cabo Verde - (CV)
  577. 7252    Ilhas Christmas - (CX)
  578. 7253    Chipre - (CY)
  579. 7254    Rep·blica Checa - (CZ)
  580. 7255    Alemanha - (DE)
  581. 7256    Djibuti - (DJ)
  582. 7257    Dinamarca - (DK)
  583. 7258    Domφnica - (DM)
  584. 7259    Rep·blica Dominicana - (DO)
  585. 7260    ArgΘlia - (DZ)
  586. 7261    Equador - (EC)
  587. 7262    Est≤nia - (EE)
  588. 7263    Egipto - (EG)
  589. 7265    Espanha - (ES)
  590. 7266    Eti≤pia - (ET)
  591. 7267    FinlΓndia - (FI)
  592. 7268    Ilhas Fiji - (FJ)
  593. 7269    Ilhas Falkland (Ilhas Malvinas) - (FK)
  594. 7270    MicronΘsia - (FM)
  595. 7271    Ilhas FeroΘ - (FO)
  596. 7272    Franτa - (FR)
  597. 7273    Franτa, Metr≤pole - (FX)
  598. 7274    Gabπo - (GA)
  599. 7276    Granada - (GD)
  600. 7277    Ge≤rgia - (GE)
  601. 7278    Gana - (GH)
  602. 7279    Gibraltar - (GI)
  603. 7280    GronelΓndia - (GL)
  604. 7281    Guadalupe - (GP)
  605. 7282    GuinΘ Equatorial - (GQ)
  606. 7283    Guiana - (GF)
  607. 7284    GΓmbia - (GM)
  608. 7285    GuinΘ - (GN)
  609. 7286    GrΘcia - (GR)
  610. 7287    Guatemala - (GT)
  611. 7288    Guam (E.U.A.) - (GU)
  612. 7289    GuinΘ-Bissau - (GW)
  613. 7290    Guiana - (GY)
  614. 7291    R.A.E. Hong Kong - (HK)
  615. 7292    &Ilhas Heard e McDonald - (HM)
  616. 7293    Honduras - (HN)
  617. 7294    Croßcia - (HR)
  618. 7295    Haiti - (HT)
  619. 7296    Hungria - (HU)
  620. 7297    IndonΘsia - (ID)
  621. 7298    Irlanda - (IE)
  622. 7299    Israel - (IL)
  623. 7300    ═ndia - (IN)
  624. 7301    Terr. BritΓnico do Oceano ═ndico - (IO)
  625. 7302    Iraque - (IQ)
  626. 7303    Irπo - (IR)
  627. 7304    IslΓndia - (IS)
  628. 7305    Itßlia - (IT)
  629. 7306    Jamaica - (JM)
  630. 7307    JordΓnia - (JO)
  631. 7308    Japπo - (JP)
  632. 7309    QuΘnia - (KE)
  633. 7310    Quirguizistπo - (KG)
  634. 7311    Camboja - (KH)
  635. 7312    Quiribati - (KI)
  636. 7313    Comores - (KM)
  637. 7314    St. Kitts e Nevis - (AI)
  638. 7315    Coreia (Norte) - (KP)
  639. 7316    Coreia - (KR)
  640. 7317    Kuwait - (KW)
  641. 7318    Ilhas Cayman - (KY)
  642. 7319    Cazaquistπo - (KZ)
  643. 7320    Laos - (LA)
  644. 7321    Lφbano - (LB)
  645. 7322    Santa Lucia - (LC)
  646. 7323    Listenstaine - (LI)
  647. 7324    Sri Lanka - (LK)
  648. 7325    LibΘria - (LR)
  649. 7326    Lesoto - (LS)
  650. 7327    LituΓnia - (LT)
  651. 7328    Luxemburgo - (LU)
  652. 7329    Let≤nia - (LV)
  653. 7330    Lφbia - (LY)
  654. 7331    Marrocos - (MA)
  655. 7332    M≤naco - (MC)
  656. 7333    Moldßvia - (MD)
  657. 7334    Madagßscar - (MG)
  658. 7335    Ilhas Marshall - (MH)
  659. 7336    Mali - (ML)
  660. 7337    Myanmar - (MM)
  661. 7338    Mong≤lia - (MN)
  662. 7339    R.A.E. Macau - (MO)
  663. 7340    Ilhas Marianas do Norte - (MP)
  664. 7341    Martinica - (MQ)
  665. 7342    MauritΓnia - (MR)
  666. 7343    Monserrat - (MS)
  667. 7344    Malta - (MT)
  668. 7345    Maurφcio - (MU)
  669. 7346    Maldivas - (MV)
  670. 7347    Malawi - (MW)
  671. 7348    MΘxico - (MX)
  672. 7349    Malßsia - (MY)
  673. 7350    Moτambique - (MZ)
  674. 7351    Namφbia - (NA)
  675. 7352    Nova Caled≤nia - (NC)
  676. 7353    Nφger - (NE)
  677. 7354    Ilha Norfolk - (NF)
  678. 7355    NigΘria - (NG)
  679. 7356    Nicarßgua - (NI)
  680. 7357    Paφses Baixos - (NL)
  681. 7358    Noruega - (NO)
  682. 7359    Nepal - (NP)
  683. 7360    Naur· - (NR)
  684. 7362    Niue - (NU)
  685. 7363    Nova ZelΓndia - (NZ)
  686. 7364    Omπ - (OM)
  687. 7365    Panamß - (PA)
  688. 7366    Per· - (PE)
  689. 7367    PolinΘsia - (PF)
  690. 7368    Papua-Nova GuinΘ - (PG)
  691. 7369    Filipinas - (PH)
  692. 7370    Paquistπo - (PK)
  693. 7371    Pol≤nia - (PL)
  694. 7372    &Saint-Pierre et Miquelon - (PM)
  695. 7373    Ilhas Pitcairn - (PN)
  696. 7374    Portugal - (PT)
  697. 7375    Porto Rico - (PR)
  698. 7376    Palau - (PW)
  699. 7377    Paraguai - (PY)
  700. 7378    Qatar - (QA)
  701. 7379    Reuniπo - (RE)
  702. 7380    RomΘnia - (RO)
  703. 7381    R·ssia - (RU)
  704. 7382    Ruanda - (RW)
  705. 7383    Arßbia Saudita - (SA)
  706. 7384    Ilhas Salomπo - (SB)
  707. 7385    Ilhas Seychelles - (SC)
  708. 7386    Sudπo - (SD)
  709. 7387    SuΘcia - (SE)
  710. 7388    Singapura - (SG)
  711. 7389    Santa Helena - (SH)
  712. 7390    EslovΘnia - (SI)
  713. 7391    Svalbard e Jan Mayen - (SJ)
  714. 7392    Eslovßquia - (SK)
  715. 7393    Serra Leoa - (SL)
  716. 7394    San Marino - (SM)
  717. 7395    Senegal - (SN)
  718. 7396    Somßlia - (SO)
  719. 7397    Suriname - (SR)
  720. 7398    Sπo TomΘ e Prφncipe - (ST)
  721. 7400    El Salvador - (SV)
  722. 7401    Sφria - (SY)
  723. 7402    SuazilΓndia - (SZ)
  724. 7403    &Ilhas Turks e Caicos - (TC)
  725. 7404    Chade - (TD)
  726. 7405    Territ≤rios Franceses do Sul - (TF)
  727. 7406    Togo - (TG)
  728. 7407    TailΓndia - (TH)
  729. 7408    Tajiquistπo - (TJ)
  730. 7409    Tokelau - (TK)
  731. 7410    Turcomenistπo - (TM)
  732. 7411    Tunφsia - (TN)
  733. 7412    Tonga - (TO)
  734. 7413    Timor-Leste - (TP)
  735. 7414    Turquia - (TR)
  736. 7415    &Trinidad e Tobago - (TT)
  737. 7416    Tuvalu - (TV)
  738. 7417    Taiwan - (TW)
  739. 7418    TanzΓnia - (TZ)
  740. 7419    UcrΓnia - (UA)
  741. 7420    Uganda - (UG)
  742. 7421    Reino Unido - (UK)
  743. 7422    Territ≤rios Insulares dos E.U.A. - (UM)
  744. 7423    Estados Unidos - (US)
  745. 7424    Uruguai - (UY)
  746. 7425    Usbequistπo - (UZ)
  747. 7426    Cidade do Vaticano - (VA)
  748. 7427    &Sπo Vicente e Granadinas - (VC)
  749. 7428    Venezuela - (VE)
  750. 7429    Ilhas Virgens BritΓnicas - (VG)
  751. 7430    Ilhas Virgens - (VI)
  752. 7431    Vietname - (VN)
  753. 7432    Vanuatu - (VU)
  754. 7433    &Ilhas Wallis e Futuna - (WF)
  755. 7434    Samoa - (WS)
  756. 7435    IΘmen - (YE)
  757. 7436    Jugoslßvia - (YU)
  758. 7437    ┴frica do Sul - (ZA)
  759. 7438    ZΓmbia - (ZM)
  760. 7439    Congo (DRC) - (ZD)
  761. 7440    ZimbabuΘ - (ZW)
  762.