21 Para executar esta acτπo, seleccione apenas 1 item da lista.
22 Nπo existem itens seleccionados para executar esta acτπo.
23 Tem a certeza de que pretende eliminar de forma permanente os itens seleccionados?
26 Nπo existe nenhum item seleccionado para eliminar.
27 Nπo existe nenhum item seleccionado para adicionar α lista 'Destinatßrio'.
28 Seleccione quem pretende designar por ' %1 '
33 Propriedades
38 (Nπo foram encontradas correspondΩncias).
39 Nπo foram encontradas correspondΩncias para ' %1 '
40 Introduza um nome para este contacto.
42 Ocorreu um erro ao eliminar %1
43 Ficheiros de cartπo de visita (vCard) (*.vcf)
44 Exportar '%1' como cartπo de visita (vCard)
45 Importar cartπo de visita (vCard)
46 Ocorreu um erro ao tentar abrir o ficheiro:\n\n"%1"\n\nO ficheiro pode nπo ser vßlido.
47 O ficheiro %1 nπo parece ser um cartπo de visita vßlido (vCard).
48 Nπo foi possφvel criar o ficheiro: '%1'.
50 Nπo Θ possφvel exportar grupos como cart⌡es de visita (vCards).
51 O cartπo de visita (vCard) '%1' s≤ foi parcialmente importado .
52 O livro de endereτos jß tem um contacto com o nome "%1".\nDeseja actualizar o contacto com o ficheiro de cartπo de visita "%2"?
53 Os cart⌡es de visita (vCard) nπo suportam outros caracteres que nπo os do conjunto ASCII padrπo.\nNπo Θ possφvel exportar este contacto.
54 Desconhecido
55 O ficheiro '%1' jß existe.\nDeseja substituφ-lo?
57 Jß existe uma conta com o nome '%1'.\nEscolha outro nome.
59 Ficheiros de ID digital (*.p7c, *.p7b, *.cer)
60 Todos os ficheiros (*.*)
61 Ficheiros de IDs digitais (*.cer)
1146 Nπo foi possφvel abrir o ficheiro '%1'.
1147 Nπo foi possφvel abrir o ficheiro '%1'.
1148 O livro de endereτos jß possui uma entrada com o nome '%1'.\nDeseja substituφ-la pelo endereτo da Compuserve '%2'?
1149 "%s".
1151 mailto:
1152 SMTP
1153 Nπo foi possφvel detectar automaticamente o livro de endereτos.\nDeseja seleccionar o ficheiro de livro de endereτos manualmente?
1154 Importar mensagem
1155 Nπo foi possφvel localizar o livro de endereτos no direct≤rio da aplicaτπo predefinida.\nDeseja seleccionar o ficheiro de livro de endereτos manualmente?
1156 Erro ao importar
1157 Tipo de ficheiro incorrecto. Seleccione o ficheiro de livro de endereτos adequado.
1158 Nπo existem entradas a importar
1159 ALIASOF="
1160 Desconhecido
1161 Ocorreu um ciclo nas pastas
1162 A entrada nπo foi importada
1163 *.HTM
1164 Ficheiros HTML(*.HTM)*.HTM
1165 Importar livro de endereτos do Netscape
1166 *.ABC
1167 Ficheiros do livro de endereτos do Internet Mail(*.ABC)*.ABC
1178 Este nπo Θ um ficheiro de livro de endereτos vßlido do Microsoft Internet Mail for Windows 3.1.
1179 \nndbase.txt
1180 toc
1187 \n
1188 NICKNAME=
1189 ALIASID="
1190 ALIASOF="
1191 Nπo existe mem≤ria suficiente para concluir esta operaτπo
1192 NoName
1193 nndbase.txt
1194 I&mportar
1195 \nickname
1196 \*.txt
1197 Software\Qualcomm\Eudora\CommandLine
1198 c:\eudora
1199 \Address.htm
1500 A iniciar sessπo no perfil do Microsoft Exchange...
1501 Seleccione o tipo de programa ou de ficheiro a partir do qual pretende importar as informaτ⌡es do livro de endereτos e, em seguida, faτa clique sobre o botπo 'Importar'.
1502 A importar contactos...
1503 A importar listas de distribuiτπo...
1504 Erro ao importar para o livro de endereτos
1505 A importaτπo do livro de endereτos foi cancelada pelo utilizador.
1506 O processo de importaτπo do livro de endereτos foi concluφdo.
1511 Seleccione o tipo de programa ou de ficheiro para o qual pretende exportar o seu livro de endereτos e, em seguida, faτa clique sobre o botπo 'Exportar'.
1512 A exportar contactos...
1513 A exportar listas de distribuiτπo...
1514 Erro ao exportar o livro de endereτos
1515 A exportaτπo do livro de endereτos foi cancelada pelo utilizador.
1516 O processo de exportaτπo do livro de endereτos foi concluφdo.
1530 O seu livro de endereτos jß contΘm a entrada\n"%1"
1531 O seu livro de endereτos jß contΘm a entrada\n"%1", %2
1532 O seu livro de endereτos pessoal jß contΘm a entrada\n"%1"
1533 O seu livro de endereτos pessoal jß contΘm a entrada\n"%1", %2.
1534 Erro ao iniciar sessπo no Perfil do Microsoft Exchange.
1535 "%1"\ntem um endereτo de correio electr≤nico que nπo tem as caracterφsticas da Internet. Este contacto serß importado para o livro de endereτos sem um endereτo de correio electr≤nico.
1536 "%1"\ntem um endereτo de correio electr≤nico que nπo tem as caracterφsticas da Internet:\n%2\nEste contacto serß importado para o livro de endereτos sem um endereτo de correio electr≤nico.
1537 "%1"\nnπo foi correctamente importado.
1538 "%1"\nnπo foi correctamente importado. Nπo poderß iniciar sessπo no servidor do Microsoft Exchange.
1539 A importar listas de distribuiτπo...\n'%s'
1540 Livro de endereτos pessoal do Microsoft Exchange
1541 Nπo Θ possφvel encontrar a DLL de importaτπo: %1
1542 Nπo Θ possφvel carregar a DLL de importaτπo: %1
1543 Erro de aplicaτπo na DLL de importaτπo %1
1544 Nπo Θ possφvel abrir o livro de endereτos pessoal do Microsoft Exchange: nπo foi encontrado o ficheiro MAPI32.DLL.
1545 &Cancelar
1546 Fec&har
1547 Livro de endereτos
1548 A exportar listas de distribuiτπo...\n"%s"
1549 Ficheiro de texto (CSV)
1550 Valores separados por vφrgulas (*.csv)
1551 Nπo foi possφvel criar o ficheiro: '%1'.
1552 O ficheiro '%1' jß existe.\nDeseja substituφ-lo?
1553 Escolher os campos a exportar
1554 Nπo foi possφvel localizar o ficheiro: "%1".
1555 Definir os campos a importar
1556 Campo de texto
1557 Campo do livro de endereτos
1558 &Seleccione um campo do livro de endereτos para o campo de texto:\n%1
1559 Tem de mapear os campos para, pelo menos, uma destas propriedades do livro de endereτos:\n'Empresa', 'Nome pr≤prio', 'Apelido', '2║ nome', 'Nome', 'Alcunha' ou 'Endereτo de correio electr≤nico'
1560 Coluna %1
1561 Nπo existe mem≤ria suficiente para executar esta acτπo.
1562 Nπo existe espaτo em disco suficiente para executar esta acτπo.
1563 Erro da ferramenta de importaτπo/exportaτπo
1564 Aparentemente, falta um componente 'wab32.dll' necessßrio.\nVolte a instalar a aplicaτπo.
1566 Ficheiros de texto (*.txt)
1567 Nπo foi possφvel localizar o ficheiro: "%1".
1568 Formato de intercΓmbio de dados LDIF - LDAP (*.ldif)
1569 Livro de endereτos do Netscape Communicator (*.nab)
1570 O ficheiro a importar estß bloqueado. Verifique se o ficheiro estß aberto por uma aplicaτπo.
1571 O livro de endereτos do Windows nπo pode efectuar esta exportaτπo. Assegure-se de que tem um livro de endereτos pessoal configurado no Outlook e que este estß definido como livro de endereτos pessoal actual.
1572 O livro de endereτos do Windows nπo pode efectuar esta importaτπo. Assegure-se de que tem um livro de endereτos pessoal configurado no Outlook e que este estß definido como livro de endereτos pessoal actual.
1600 Nome pr≤prio
1601 Apelido
1602 2║ nome
1603 Nome
1604 Alcunha
1605 Endereτo de correio electr≤nico
1606 Rua da residΩncia
1607 Localidade da residΩncia
1608 C≤digo postal da residΩncia
1609 Distrito da residΩncia
1610 Paφs da residΩncia
1611 Telefone da residΩncia
1612 Fax da residΩncia
1613 Telem≤vel
1614 Pßgina pessoal na Web
1615 Rua da empresa
1616 Localidade da empresa
1617 C≤digo postal da empresa
1618 Distrito da empresa
1619 Paφs/regiπo da empresa
1620 Pßgina da empresa na Web
1621 Telefone da empresa
1622 Fax da empresa
1623 Pager
1624 Empresa
1625 Cargo
1626 Departamento
1627 Localizaτπo do escrit≤rio
1628 Notas
1629 Servidor de conferΩncia
1643 &Localizar pessoas
1644 Localizar pessoas no seu livro de endereτos ou na Internet
1645 &Pessoas...
1646 &Pessoas...
1800 13
1801 Nome=Nome
1802 Endereτo de correio electr≤nico=Endereτo de correio electr≤nico
1803 C≤digo postal da residΩncia=C≤digo postal da residΩncia
1804 C≤digo postal da empresa=C≤digo postal da empresa
1805 Cargo=Cargo
1806 Localizaτπo do escrit≤rio=Localizaτπo do escrit≤rio
1807 Rua da empresa=Rua da empresa
1808 Rua da residΩncia=Rua da residΩncia
1809 Fax da empresa=Fax da empresa
1810 Telem≤vel=Telem≤vel
1811 Telem≤vel=Telem≤vel
1812 Telem≤vel=Telem≤vel
1813 Pßgina na Web=Pßgina pessoal na Web
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
2001 Livro de endereτos
2002 Nπo foi possφvel encontrar o ficheiro especificado '%1'.\nDeseja criar um novo ficheiro com este nome?\n\nFaτa clique sobre 'Sim' para criar um novo ficheiro do livro de endereτos.\nFaτa clique sobre 'Nπo' para sair.
2003 Ocorreu um erro ao tentar abrir o ficheiro do livro de endereτos.
2004 Seleccionar ficheiro do livro de endereτos
2005 Ficheiros do livro de endereτos
2006 Especificar o nome e o caminho para o novo livro de endereτos
2007 Os parΓmetros da linha de comandos para o Wab.Exe sπo:\n\nSem parΓmetros Abre o livro de endereτos predefinido\n/Abrir Mostra uma caixa de dißlogo de ficheiros onde pode seleccionar um ficheiro do livro de endereτos\n/Novo Mostra uma caixa de dißlogo de ficheiros onde pode especificar um novo ficheiro do livro de endereτos\nNome de ficheiro Abre o ficheiro do livro de endereτos especificado\nNome de direct≤rio Abre uma caixa de dißlogo de ficheiros onde pode seleccionar um ficheiro do livro de endereτos no direct≤rio especificado\n
2008 Nπo foi possφvel encontrar o direct≤rio do ficheiro especificado '%1'.\nCertifique-se de que o caminho especificado estß correcto.
2009 ParΓmetros de linha de comandos invßlidos.\nExecute 'Wab.exe /?' para ver uma lista de parΓmetros de linha de comandos.
2010 Livro de endereτos - (%1)
2012 Nπo existe mem≤ria suficiente para concluir esta operaτπo.
2013 O ficheiro do livro de endereτos foi bloqueado por outra aplicaτπo. Feche a outra aplicaτπo e tente de novo mais tarde.
2014 O ficheiro do livro de endereτos parece estar danificado pelo que nπo foi possφvel abri-lo.
2015 Nπo foi possφvel abrir o ficheiro do livro de endereτos.
2016 Nπo foi possφvel encontrar um componente necessßrio. Nπo foi possφvel apresentar o conte·do do livro de endereτos.
2017 O ficheiro especificado nπo parece ser um ficheiro de livro de endereτos vßlido.
2018 O ficheiro especificado ' %1 ' nπo parece ser um ficheiro de livro de endereτos vßlido.
2019 Ocorreu um erro ao tentar abrir o ficheiro vCard.
2020 Ocorreu um erro durante o processamento do URL de LDAP:\n\n%1
2030 Livro de endereτos
2031 ID digital
3990 Nome
3991 Endereτo de correio electr≤nico
3992 Telefone da residΩncia
3993 Telefone da empresa
3994 Novo
3995 Propriedades
3996 Eliminar
3997 Localizar pessoas
3998 Imprimir
3999 Acτπo
4010 Es&creva o nome ou seleccione-o na lista:
4011 %d membro(s)
4012 Especifique um nome e um endereτo de correio electr≤nico para esta entrada.
4013 &Remover
4014 &Mostrar mais nomes
4015 Pessoal
4016 ResidΩncia
4017 Empresa
4018 Outro
4019 O endereτo de correio electr≤nico que introduziu nπo Θ um endereτo de correio electr≤nico da Internet vßlido.\nMesmo assim, deseja adicionar este endereτo?
4020 85
4023 (Endereτo predefinido)
4028 Grupo
4029 Introduza um nome de grupo para este grupo.
4030 Sele&ccionar
4031 Seleccionar membros do grupo
4032 &Membros:
4033 Nπo foi possφvel adicionar o grupo '%1' a este grupo\nvisto que o grupo '%1' jß contΘm este grupo.
4034 0x00000000
4035 %3 %1 %2
4036 %1 %2 %3
4037 %3, %1 %2
4042 Introduza algumas informaτ⌡es a procurar.
4043 Ocorreu um erro durante a tentativa de processamento da sua selecτπo.
4045 Nπo foram seleccionados itens para adicionar ao seu livro de endereτos.
4046 Ocorreu um erro ao tentar adicionar o(s) utilizador(res) ao seu livro de endereτos.
4047 Os utilizadores seleccionados foram adicionados com Ωxito ao seu livro de endereτos.
4048 Nπo existem entradas no serviτo de direct≤rio que correspondam aos critΘrios de procura especificados.
4049 Nπo Θ possφvel mostrar os resultados da procura uma vez que existem demasiadas entradas no serviτo de direct≤rio que correspondem aos critΘrios de procura.\nPode limitar a procura especificando mais critΘrios de procura.
4050 O serviτo de direct≤rio especificado recusou o acesso.\nVerifique as propriedades para este serviτo de direct≤rio e certifique-se\nde que as definiτ⌡es e os parΓmetros para o tipo de autenticaτπo estπo correctos.
4051 Nπo foi possφvel concluir a procura no perφodo de tempo especificado para este serviτo de direct≤rio.
4052 Nπo foi possφvel aceder ao serviτo de direct≤rio especificado.\nO serviτo pode estar indisponφvel temporariamente ou o nome do servidor pode estar incorrecto.
4053 Ocorreu um erro ao efectuar a procurar.\nO computador, o fornecedor de serviτos Internet ou o serviτo de direct≤rio especificado\npode estar sem ligaτπo. Verifique as ligaτ⌡es e tente novamente.\n\n%1
4060 Nπo Θ possφvel mostrar os resultados da procura completos porque existem demasiadas entradas no serviτo de direct≤rio que correspondem aos critΘrios de procura ou o servidor excedeu o seu tempo limite para procurar.\nTente limitar o seu critΘrio de procura.
4062 O ficheiro de dados do livro de endereτos ' %1 ' parece estar danificado e nπo pode ser utilizado.\nO livro de endereτos tentarß agora restaurar os dados a partir do ficheiro de dados de c≤pia de seguranτa, que foi automaticamente guardado na ·ltima sessπo.\nQuaisquer alteraτ⌡es jß efectuadas nesta sessπo actual perder-se-πo, mas quaisquer outras alteraτ⌡es efectuadas depois de restaurar a partir da c≤pia de seguranτa serπo guardadas.
4063 Nπo foi possφvel restaurar o ficheiro de livro de endereτos ' %1 ' a partir da c≤pia de seguranτa. Nπo Θ possφvel continuar.
4064 O livro de endereτos foi restaurado com Ωxito a partir do ficheiro de dados de c≤pia de seguranτa.
4065 Ocorreu um erro inesperado. Feche esta aplicaτπo e tente reiniciß-la.
4066 O livro de endereτos jß contΘm um contacto com o nome '%1'.\nDeseja actualizar o contacto existente com o novo contacto?
4068 Propriedades de %1
4069 Ficheiros do livro de endereτos (*.wab)
4070 Endereτo(s) de correio electr≤nico:
4071 Informaτ⌡es pessoais:\n
4072 Endereτo:\n
4073 Telefone:
4074 Fax:
4075 Telem≤vel:
4076 Pßgina Web:
4077 Informaτ⌡es acerca da empresa:\n
4078 Cargo:
4079 Departamento:
4080 Escrit≤rio:
4081 Empresa:
4082 Endereτo:\n
4083 Telefone:
4084 Fax:
4085 Pager:
4086 Pßgina Web:
4087 Notas:\n
4088 %1\n %2 %3 %4\n %5\n
4090 As entradas tΩm de ter um endereτo de correio electr≤nico para enviar correio.
4091 IDs digitais
4096 (Predefinido)
4100 Nπo existem entradas no livro de endereτos que correspondam aos seus critΘrios de procura.
4102 As funτ⌡es de serviτos de direct≤rio requerem o gestor de contas da Internet [MSOEACCT.DLL],\nque nπo parece estar instalado actualmente.
4103 Nπo Θ possφvel completar a procura uma vez que o servidor excedeu o seu tempo limite para procurar.
4200 Cria um novo contacto.
4201 Cria um novo grupo.
4202 Copia a entrada seleccionada.
4203 Envia correio para as entradas seleccionadas.
4204 Edita as propriedades da entrada seleccionada.
4205 Elimina a selecτπo actual do livro de endereτos.
4206 Adiciona a selecτπo actual ao livro de endereτos.
4207 Procura pessoas nos serviτos de direct≤rio.
4208 Mostra informaτ⌡es sobre serviτos de direct≤rio.
4209 Fecha o livro de endereτos.
4210 Selecciona todas as entradas do livro de endereτos.
4211 Mostra ou oculta a barra de ferramentas.
4212 Mostra ou oculta a barra de estado.
4213 Mostra as entradas utilizando φcones grandes.
4214 Mostra as entradas utilizando φcones pequenos.
4215 Mostra as entradas de uma lista.
4216 Mostra informaτ⌡es detalhadas sobre cada uma das entradas.
4217 Ordena as entradas pelo nome.
4218 Ordena as entradas pelo endereτo electr≤nico.
4219 Ordena as entradas pelo n·mero de telefone da empresa.
4220 Ordena as entradas pelo n·mero de telefone da residΩncia.
4221 Ordena as entradas pelo nome pr≤prio.
4222 Ordena as entradas pelo apelido.
4223 Mostra as entradas ordenadas por sequΩncia ascendente.
4224 Mostra as entradas ordenadas por sequΩncia descendente.
4225 Actualiza as informaτ⌡es apresentadas.
4226 Importa um cartπo de visita (vCard) de um ficheiro.
4227 Exporta um cartπo de visita (vCard) para um ficheiro.
4228 Importa outro livro de endereτos.
4229 Mostra o φndice do ficheiro de ajuda para o livro de endereτos.
4230 Desconhecido.
4235 Os endereτos de correio electr≤nico da Internet tΩm de conter apenas caracteres ASCII.
4236 Foram encontradas vßrias correspondΩncias em ' %1 '.
4238 Seleccionar ficheiro de ID digital a importar
4239 Especificar nome de ficheiro de ID digital
4241 A procurar no serviτo de direct≤rio '%1'.\nEsta operaτπo pode demorar alguns segundos. Aguarde....
4242 Nome completo:
4243 Cargo:
4244 Departamento:
4245 Localizaτπo do escrit≤rio:
4246 Nome da empresa:
4247 Telefone da empresa:
4248 Fax da empresa:
4249 Pager:
4250 Telefone da residΩncia:
4251 Fax da residΩncia:
4252 Telem≤vel:
4253 Pßgina da empresa na Web:
4254 Pßgina pessoal na Web:
4255 Notas:
4256 Correio electr≤nico:
4257 Endereτo da residΩncia:
4258 Endereτo da empresa:
4259 %1\n %2 %3 %4\n %5
4260 Nome do grupo:
4261 Membros do grupo:
4262 Documento de livro de endereτos
4263 %1\n%2 %3 %4\n%5
4264 Bus:
4265 Fax de bus:
4266 ResidΩncia:
4267 A imprimir ...
4268 (Nenhum)
4269 Nπo Θ possφvel parar o trabalho de impressπo !
4270 A imprimir a pßgina %d ...
4271 A formatar ' %1 ' ...
4272 %d itens
4273 Optou por adicionar uma ou mais entradas de serviτo de direct≤rio a este grupo.\nEstas entradas de serviτo de direct≤rio serπo, primeiro, adicionadas ao livro de endereτos e, em seguida, adicionadas a este grupo.
4274 Deseja cancelar a adiτπo das restantes entradas de serviτo de direct≤rio seleccionadas ao livro de endereτos?
4275 Nπo Θ possφvel concluir esta operaτπo devido ao espaτo insuficiente no disco.\nLiberte algum espaτo no disco e clique em 'OK' para tentar novamente.
4278 Importa um ficheiro do livro de endereτos (.wab).
4280 Arial
4281 Localizar pessoas
4282 Localizar pessoas - (%d entradas encontradas)
4284 40
4285 1150
4286 40
4287 Exporta para outro livro de endereτos ou ficheiro.
4288 Sele&ccionar
4291 Ocorreu um erro durante a tentativa de invocar o programa de correio electr≤nico predefinido.
4292 0x00000000
4293 Geral
4294 Remove entradas do grupo ou elimina entradas do livro de endereτos
4295 Tem a certeza de que pretende remover o grupo seleccionado do seu livro de endereτos?\n(Os membros do grupo nπo serπo eliminados do seu livro de endereτos).
4296 Ocorreu um erro ao tentar remover o grupo seleccionado.
4297 Tem a certeza de que pretende remover o(s) item(ns) seleccionado(s) deste grupo apenas?\n(O(s) item(ns) seleccionado(s) nπo serß(πo) eliminado(s) do seu livro de endereτos).
4298 Tem a certeza de que pretende remover o(s) item(ns) seleccionado(s) deste\ngrupo eliminß-los do seu livro de endereτos de forma permanente ?
4299 Imprime informaτ⌡es do seu livro de endereτos.
4300 Apresenta informaτ⌡es sobre o copyright e a versπo.
4301 Mostra ou oculta a lista de grupos.
4302 (Servidor predefinido)
4303 (Servidor de c≤pia de seguranτa)
4304 Em conferΩncia
4305 Inicia uma sessπo de 'Chamada pela Internet'.
4306 [Nenhum - ID digitais sem endereτos de correio electr≤nico associados]
4307 O ID digital que estß a tentar importar foi emitido para:\n Nome: '%1'\n Endereτo de correio electr≤nico: '%2'.\nO contacto actual nπo possui o endereτo de correio electr≤nico '%2'.\nDeseja adicionar '%2' α lista de endereτos de correio electr≤nico deste contacto ?\n\nSeleccione 'SIM' para adicionar o endereτo de correio electr≤nico e importar este ID digital.\nSeleccione 'N├O' para importar este ID digital sem adicionar o endereτo de correio electr≤nico.\nSeleccione 'CANCELAR' para cancelar a importaτπo deste ID digital.
4308 O ID digital que estß a tentar importar jß foi associado a este contacto.
4309 0
4310 Nπo foi possφvel obter nem mostrar as propriedades da entrada seleccionada.
4311 Especifique um correio electr≤nico de conferΩncia\ne um servidor de direct≤rio de conferΩncia.
4312 Nπo foi possφvel obter uma ou mais entradas de serviτo de direct≤rio de forma correcta. Estas entradas nπo foram adicionadas ao seu livro de endereτos.
4313 Yahoo
4315 Localizar pessoas - Ligar ao serviτo de direct≤rio...
4316 1
4317 O seu nome
4318 Nπo especificado
4319 Feminino
4320 Masculino
4321 Esta alteraτπo s≤ produzirß efeito quando fechar e reiniciar o livro de endereτos\n(bem como outras aplicaτ⌡es que estejam actualmente a utilizar o livro de endereτos).
4322 Nπo existem entradas na pasta seleccionada que correspondam aos seus critΘrios de procura.
4323 Pessoas
4324 Avanτadas
4325 contΘm
4326 Θ
4327 comeτa por
4328 termina com
4329 parece
4340 Nome
4341 Correio electr.
4342 Nome pr≤prio
4343 Apelido
4344 Organizaτπo
4401 E %1 %2 %3
4402 %1 %2 %3
4403 Cria uma nova pasta.
4404 Especifique um nome para esta pasta.
4405 Cola a entrada seleccionada.
4406 Tem a certeza de que deseja eliminar na totalidade a pasta\nseleccionada e o respectivo conte·do do livro de endereτos?\n\nEsta acτπo nπo pode ser anulada.
4407 Ocorreu um erro ao tentar eliminar a pasta.
4408 Contactos
4409 Organizaτπo
4410 Servidor
4411 Endereτo
4412 Ad&icionar
4413 &Actualizar
4414 O livro de endereτos nπo conseguiu localizar um cliente de correio electr≤nico que pudesse ser invocado.\n\nO livro de endereτos utiliza o protocolo de Simple MAPI para enviar correio. Se o cliente de correio\nelectr≤nico fornecer uma opτπo que permita o tratamento de chamadas de Simple MAPI, active\nesta opτπo no cliente de correio electr≤nico e, em seguida, volte a tentar.
4415 Os contactos tΩm de ter informaτ⌡es sobre conferΩncia\npara que seja possφvel efectuar uma chamada pela Internet.
4416 Resumo
4417 Seleccionar um ficheiro do livro de endereτos a partir do qual importar
4418 Jß existe uma entrada com este nome no livro de endereτos.\nEspecifique um nome exclusivo para esta entrada.
4419 A importar...
4420 A importar ' %1 ' ...
4421 Ocorreu um erro durante o processo de importaτπo.\nNπo foi possφvel concluir o processo de importaτπo.
4422 O processo de importaτπo foi concluφdo com Ωxito.
4423 O processo de importaτπo foi concluφdo.\nNπo foi possφvel importar algumas entradas.
4424 A processar as entradas importadas...
4425 Contactos de %1
4426 Todos os contactos
4427 Nπo Θ possφvel eliminar este item.
4428 Permite-lhe criar ou seleccionar um contacto para representar o perfil da Internet.
4429 Algumas das entradas seleccionadas nπo tΩm endereτos de correio electr≤nico.\nMesmo assim, deseja enviar correio electr≤nico para as entradas restantes?
4430 Nπo Θ possφvel efectuar chamadas uma vez que a entrada seleccionada\nnπo contΘm quaisquer informaτ⌡es sobre marcaτπo.
4432 ResidΩncia: %1
4433 Empresa: %1
4434 Outro da empresa: %1
4435 Telem≤vel: %1
4436 Radiotelefone: %1
4437 Telefone do carro: %1
4438 Outro: %1
4439 Pager: %1
4440 Assistente: %1
4441 Outro da residΩncia: %1
4442 Empresa: %1
4443 Fax da residΩncia: %1
4444 Fax da empresa: %1
4445 Efectua uma chamada telef≤nica.
4446 Nπo existem n·meros de telefone disponφveis
4447 Ocorreu um erro ao tentar efectuar uma chamada.
4448 Ocorreu um erro ao tentar mostrar as propriedades de marcaτπo.
4449 As informaτ⌡es disponφveis de endereτos nπo sπo suficientes para a apresentaτπo de um mapa.\nIntroduza outras informaτ⌡es de endereτos.
4450 Contactos partilhados
4451 N·mero de IP: %1
4452 Livro de endereτos - %1
4453 Permite-lhe alterar a pessoa que estß a utilizar o livro de endereτos.
4454 Permite-lhe ver o conte·do do livro de endereτos para todas as identidades.
4456 483
4457 Detalhes do grupo
4458 Nome
4459 dd, MMMM, yyyy
4460 Novo filho
4461 dd, MMMM
4462 Exporta contactos para um novo ficheiro do livro de endereτos (.wab).
4463 Seleccionar ficheiro do livro de endereτos para o qual exportar
4464 O livro de endereτos foi exportado com Ωxito para\n'%1'
4465 Ocorreu um erro durante o processo de exportaτπo.\nNπo foi possφvel concluir o processo de exportaτπo.
4501 Nome
4502 Nome pr≤prio
4503 Apelido
4504 Alcunha
4505 Correio electr≤nico
4506 Rua da residΩncia
4507 Localidade da residΩncia
4508 Distrito da residΩncia
4509 C≤digo postal da residΩncia
4510 Paφs da residΩncia
4511 Empresa
4512 Rua do local de trabalho
4513 Localidade do local de trabalho
4514 Distrito do local de trabalho
4515 C≤digo postal do local de trabalho
4516 Paφs/regiπo do local de trabalho
4517 Telefone da residΩncia
4518 Fax da residΩncia
4519 Telefone do local de trabalho
4520 Fax do local de trabalho
4521 Telem≤vel
4522 Outro telefone
4523 Dia do nascimento
4524 Pager
4550 M·ltiplos itens seleccionados
4551 Alcunha%d
4552 A ligar ao servidor de Hotmail...
4553 A sincronizar contactos. Restam %ld.
4554 A processar %ld conflitos...
4555 A actualizar conflitos...
4556 Campo
4557 Informaτ⌡es sobre o livro de endereτos
4558 Informaτ⌡es sobre o Hotmail
4559 A reunir informaτ⌡es sobre os contactos...
4560 Manter
4561 Ignorar
4562 Substituir
4563 Alguns dos contactos nπo foram sincronizados devido a erros na comunicaτπo com o servidor.\nTente novamente para terminar a sincronizaτπo do livro de endereτos.
4564 Erro na sincronizaτπo
4565 Alguns dos contactos nπo foram sincronizados devido a erros na comunicaτπo com o servidor.\nTente novamente para terminar a sincronizaτπo do livro de endereτos. (Erro %08lx)
4566 Nπo foi possφvel guardar alguns dados dos contactos no servidor porque excedeu o limite de armazenamento permitido no servidor. Para libertar espaτo, tente eliminar mensagens e contactos desnecessßrios
4567 Este servidor de HTTP nπo suporta a sincronizaτπo de contactos.
4568 Nπo estß ligado α Internet. Ligue α Internet e, em seguida, tente sincronizar de novo.
4569 Nπo seleccionou a opτπo 'Trabalhar offline' no Outlook Express ou no Internet Explorer. Assegure-se de que a opτπo de menu 'Trabalhar offline' nπo se encontra activada e, em seguida, tente sincronizar de novo.