340 Copyright⌐ 1995-2000 Microsoft Corporation. Todos os direitos\nreservados. Este programa estß protegido pela lei dos E.U.A\ne pelas leis internacionais de direitos de autor, conforme se\ndescreve em 'Ajuda acerca'.
341 -9
342 180
343 200
513 Este documento foi modificado. Pretende guardar as alteraτ⌡es?\n\n Sim: Guarda as alteraτ⌡es\n Nπo: Elimina as alteraτ⌡es\n Cancelar: MantΘm este documento aberto
514 O Internet Explorer nπo consegue ir para a pßgina especificada.\n\n%1!.1023ws!
517 Protegido por SSL (40 bits)
518 Protegido por SSL (128 bits)
519 Protegido por SSL (Fortezza)
520 Protegido por SSL (56 bits)
556 ie
557 5.5
576 &Editar
609 A localizar o site: %s
610 A ligar ao site %s
611 A redireccionar para o site: %s
612 Iniciar a transferΩncia a partir do site: %s
613 A transferir do site: %s
614 A transferir do site: %s
615 Iniciar a transferΩncia do componente %s
616 A instalar o componente %s
617 Terminar a transferΩncia do componente %s
618 A obter dados da cache %s
619 Foi encontrado o Web site. A aguardar resposta...
620 A detectar definiτ⌡es de proxy...
711 Desconhecido
716 Este canal estß protegido por palavra-passe. Nπo poderß sincronizar este canal sem um nome de utilizador e palavra-passe. Se souber o seu nome de utilizador e palavra-passe, clique em 'Actualizar' e utilize o assistente para introduzir estes dados. Se nπo pretender que este canal esteja disponφvel offline, desmarque a opτπo 'Disponibilizar offline'.
723 Microsoft Internet Explorer
724 Nπo Θ possφvel localizar '%1!.1023ws!'. Certifique-se de que o caminho ou endereτo Internet estß correcto.
726 Microsoft Internet Explorer
727 O Internet Explorer nπo consegue abrir o site %1!.1023ws! da Internet.\n\n%2!.1023ws!
728 O Internet Explorer nπo consegue transferir %1!.1023ws!.\n\n%2!.1023ws!
730 %1!.1023ws! de %2!.1023ws!
731 TransferΩncia concluφda
734 Um atalho para a pßgina actual serß colocado no Ambiente de Trabalho.
735 Ocorreu um erro inesperado.\n
736 A guardar:
737 A abrir:
738 %1!.1023ws! (%2!.1023ws! de %3!.1023ws! copiados)
1017 Microsoft Internet Explorer <0d>.<1d2>.<2d4>.<3d><4s><5s>
1020 (sem tφtulo)
1030 Opτ⌡es de pastas
1031 Opτ⌡es da Internet
1060 Deseja importar o padrπo de fundo inicial para o Active Desktop? Este procedimento irß restaurar o padrπo de fundo que tinha antes de instalar o Internet Explorer 4.0.
1200 Todos os ficheiros
1201 Ficheiros HTML@*.htm;*.html;*.mhtml;*.mht@Ficheiros de texto@*.txt@Ficheiros GIF@*.gif@Ficheiros JPEG@*.jpg;*.jpeg@Ficheiros PNG@*.png@Ficheiros ART@*.art@Ficheiros AU@*.au@Ficheiros AIFF@*.aif;*.aiff@Ficheiros XBM@*.xbm@Todos os ficheiros@*.*@
1202 Nπo foi possφvel concluir a transferΩncia!
1203 %1!.1023ws!/Seg
1204 Pasta temporßria
1205 Sem tφtulo
1206 Alerta de seguranτa
1207 As actuais definiτ⌡es de seguranτa nπo permitem a transferΩncia deste ficheiro.
1221 Deseja definir a sua pßgina inicial como "%s"?
1230 Estß a adicionar um favorito que poderß nπo ser seguro. Deseja continuar?
1231 Estß a adicionar uma hiperligaτπo que poderß nπo ser segura. Deseja continuar?
1232 Estß a definir a sua home page para uma hiperligaτπo que poderß nπo ser segura. Deseja continuar?
1233 Navegar para esta hiperligaτπo poderß nπo ser seguro. Deseja continuar?
1264 Biblioteca Microsoft de tipos de objectos da shell e da Internet
1265 Controlo do Microsoft Web Browser
1282 Bandas do Ambiente de Trabalho
1283 Canais
1284 Banda do browser Internet Explorer
1289 Internet Explorer Browser Communication Band
1526 Tem a certeza de que deseja restaurar as definiτ⌡es do Active Desktop?
2206 Este comando nπo Θ suportado.
2210 &Editar
2211 &Propriedades...
2213 Microsoft Internet Explorer
2214 Soluτπo:\n<0s>
2215 Nπo foi possφvel concluir a operaτπo devido ao erro <0x>.
2216 Nπo foi possφvel definir a propriedade <0s>.
2217 Nπo foi possφvel obter a propriedade <0s>.
2218 O valor que introduziu para a propriedade <0s> nπo Θ vßlido.
2220 Introduza um valor entre <0d> e <1d>.
2221 Introduza um valor maior que zero.
2222 Introduza um valor maior ou igual a zero.
2223 O objecto foi alterado. Deseja actualizß-lo?
2227 O tipo de imagem nπo Θ vßlido.
2229 Propriedades do controlo
2230 Propriedades de <0s>
2235 Nπo foi possφvel colar o controlo.
2236 Nπo foi possφvel inserir o controlo.
2243 Anular <0s>
2244 Refazer <0s>
2245 Nπo Θ possφvel anular
2246 Nπo Θ possφvel refazer
2247 Inserir objecto
2248 Eliminar objecto
2249 Alteraτπo de propriedades
2250 Mover
2252 Largar
2258 Colar
2259 Introduτπo
2262 Operaτπo de texto
2321 Nπo Θ possφvel definir propriedades durante a execuτπo.
2322 Nπo Θ possφvel mover o foco para o controlo porque este estß invisφvel, desactivado ou pertence a um tipo que nπo aceita o foco.
2324 Este mΘtodo nπo pode ser utilizado neste contexto.
2325 Introduza um valor adequado.
2326 Nπo foi possφvel chamar o mΘtodo <0s>.
2327 O controlo necessita de ter o foco.
2329 Ocorreu uma chamada inesperada para acesso αs propriedades ou mΘtodo.
2330 Erro nπo especificado.
2331 O valor nπo corresponde a um objecto de imagem.
2332 ═ndice de matriz de propriedade invßlido.
2333 Valor de propriedade invßlido.
2334 Excesso de capacidade.
2335 Permissπo recusada.
2336 Argumento invßlido.
2337 Nπo foi possφvel criar o controlo porque este nπo foi correctamente licenciado.
2338 Elemento de destino invßlido para esta operaτπo.
2339 HTML de origem invßlido para esta operaτπo.
2340 Desconhecido
2341 Este endereτo nπo Θ vßlido. Verifique o endereτo e tente de novo.
2342 O Web nπo foi encontrado. Certifique-se de que o endereτo estß correcto e tente de novo.
2345 Este documento nπo foi completamente carregado porque contΘm c≤digos incorrectos.
2346 Ponteiros de marcaτπo incompatφveis para esta operaτπo.
2347 Ponteiro de marcaτπo nπo posicionado para esta operaτπo.
2348 Elemento nπo posicionado para esta operaτπo.
2511 Protocolo desconhecido
2512 <0s>, <1s> com codificaτπo de <2d> bits<3i>; <5s> com troca de <6d> bits
2513 (Baixa)
2514 (MΘdia)
2515 (Alta)
2516 Codificado
3000 |Adicionar...|Organizar...||
3001 |Ve&r|&Procurar||
3004 Favoritos
3005 Hist≤rico
3006 Canais
3007 Esta acτπo tem limites impostos. Para mais informaτ⌡es, contacte o administrador do sistema.
4096 Este endereτo nπo Θ vßlido. Verifique o endereτo e tente de novo.
4097 O Web nπo foi encontrado. Certifique-se de que o endereτo estß correcto e tente de novo.
4098 O protocolo especificado neste endereτo nπo Θ vßlido. Certifique-se de que o endereτo estß correcto e tente novamente.
4099 O site foi encontrado mas excedeu os limites do sistema em termos de redireccionamento.
4100 O Internet Explorer nπo conseguiu abrir este site da Internet. Nπo Θ possφvel encontrar o site pedido ou o mesmo nπo estß disponφvel. Volte a tentar mais tarde.
4700 &Mais
5010 Carregar imagem|bmp|Todos os ficheiros de imagem|*.bmp;*.wmf;*.emf;*.ico;*.dib;*.cur;*.gif;*.jpg|Mapas de bits(*.Bmp;*.Dib)|*.bmp;*.dib|Metaficheiros(*.Wmf;*.Emf)|*.wmf;*.emf|═cones(*.Ico;*.Cur)|*.ico;*.cur|GIF(*.Gif)|*.gif|JPEG(*.Jpg)|*.jpg|Todos os ficheiros(*.*)|*.*|
5011 Carregar imagem|bmp|═cones(*.Ico;*.Cur)|*.ico;*.cur|Todos os ficheiros(*.*)|*.*|
5211 Todas as propriedades
5212 Propriedades de estilo inline
5301 -- Caixa de dißlogo de pßgina na Web
5302 iso-8859-1
5444 Escolher ficheiro|*|Todos os ficheiros (*.*)|*.*|Imagens (*.gif, *.jpg)|*.gif;*.jpg|HTML (*.htm, *.html)|*.htm;*.html|
8018 Times New Roman
8025 Nπo foi possφvel guardar a imagem.
8026 Nπo foi possφvel definir o padrπo de fundo.
8028 Um dos scripts desta pßgina estß a provocar o lento funcionamento do Internet Explorer. Se continuar a ser executado, o seu computador poderß deixar de responder.\n\n Pretende interromper o script?
8030 Um controlo ActiveX desta pßgina nπo Θ seguro. \nAs definiτ⌡es actuais de seguranτa nπo permitem que sejam executados controlos que nπo oferecem seguranτa nesta pßgina. \nComo resultado, esta pßgina poderß nπo ser apresentada da forma desejada.
8031 Esta pßgina fornece informaτ⌡es potencialmente perigosas para um controlo ActiveX. As definiτ⌡es actuais de seguranτa nπo permitem que sejam executados controlos deste modo. Como resultado, esta pßgina poderß nπo ser apresentada da forma desejada.
8032 Nπo Θ possφvel actualizar a pßgina sem que sejam reenviadas as informaτ⌡es.\nClique em 'Repetir' para voltar a enviar as informaτ⌡es\nou clique em 'Cancelar' para regressar α pßgina que estava a tentar visualizar.
8033 As definiτ⌡es de seguranτa actuais nπo permitem a execuτπo de controlos ActiveX nesta pßgina. Consequentemente, Θ possφvel que a pßgina nπo seja apresentada correctamente.
8034 C≤digo XML sem correspondente ou incorrectamente finalizado em "<1s><2s>" na linha <0d>.
8035 Ocorreu um erro durante a execuτπo.\nDeseja efectuar uma depuraτπo?
8036 <0i>\n\nLinha: <2d>\nErro: <3s>
8037 Nπo foi possφvel definir o item de Ambiente de Trabalho.
8114 Guardar documento HTML|htm|Ficheiro HTML (*.htm;*.html)|*.htm;*.html|Ficheiro de texto (*.txt)|*.txt|
8116 Guardar imagem|gif|GIF (*.gif)|*.gif|Mapa de bits (*.bmp)|*.bmp|
8117 Guardar imagem|jpg|JPEG (*.jpg)|*.jpg|Mapa de bits (*.bmp)|*.bmp|
8118 Guardar imagem|bmp|Mapa de bits (*.bmp)|*.bmp|
8119 Guardar imagem|xbm|XBM (*.xbm)|*.xbm|Mapa de bits (*.bmp)|*.bmp|
8120 Guardar imagem|art|ART (*.art)|*.art|Mapa de bits (*.bmp)|*.bmp|
8121 Guardar imagem|wmf|WMF (*.wmf)|*.wmf|Mapa de bits (*.bmp)|*.bmp|
8122 Guardar imagem|emf|EMF (*.emf)|*.emf|Mapa de bits (*.bmp)|*.bmp|
8123 Guardar imagem|avi|AVI (*.avi)|*.avi|
8124 Guardar imagem|mpg|MPEG (*.mpg)|*.mpg|
8125 Guardar imagem|mov|MOV (*.mov)|*.mov|
8126 Guardar imagem||Original (*.*)|*.*|
8127 sem tφtulo.bmp
8128 sem tφtulo.html
8129 <0s>\Padrπo de fundo do Internet Explorer.bmp
8130 Este tipo de documento nπo possui um certificado de seguranτa.
8138 Guardar imagem|png|PNG (*.png)|*.png|Mapa de bits (*.bmp)|*.bmp|
8154 (<0d> <0p//item/iten/> restante<0p//s/>)
8155 A receber a imagem <0s>...
8156 A gerar a pßgina <0s>...
8157 A abrir a pßgina <0s>...
8160 A instalar componentes...<0s>
8167 A receber dados <0s>...
8169 Concluφdo
8170 A carregar conjunto de dados...
8171 A arquivar dados...
8172 Atalho para <0s> <1s>
8173 <0s> em <1s>
8174 Envia correio para <0s>
8175 (local)
8176 (Gopher)
8177 (FTP)
8178 (Web site seguro)
8193 O Internet Explorer nπo consegue abrir o site da Internet <0s>.\n\n<1s>
8194 Tem a certeza de que pretende navegar para outra pßgina ?
8195 Seguranτa da Internet
8196 Pode efectuar procuras neste φndice remissivo. Escreva as palavras-chave que pretende procurar:
8197 Prima 'OK' para continuar ou 'Cancelar' para permanecer na pßgina actual.
8201 FontName
8202 FontSize
8203 FontBold
8204 FontItalic
8205 FontUnder
8207 BackColor
8209 BorderColor
8210 BorderStyle
8211 TextAlign
8212 SpecialEffect
8213 FontSuperscript
8214 FontSubscript
8300 <nπo definido>
8301 null
8302 true
8303 false
8400 Este documento contΘm os seguintes atalhos:
8401 Texto de atalho
8402 Endereτo Internet
8403 Pßgina da &W&eb &p de &P
8404 &u&b&d
8405 0.750000
8406 0.750000
8407 0.750000
8408 0.750000
8419 Imprimir para ficheiro...
8420 OK
8421 Ficheiros de impressora (*.prn),*.prn, Todos os ficheiros (*.*),*.*
8500 Repor
8501 Submeter consulta
8502 Procurar...
8600 Formulßrio enviado a partir do Microsoft Internet Explorer.
8601 Nπo foi possφvel executar esta operaτπo porque o cliente de correio predefinido nπo estß correctamente instalado
8602 Este formulßrio vai ser enviado atravΘs de correio electr≤nico.\nAo submeter este formulßrio estarß a revelar o seu endereτo de correio electr≤nico ao destinatßrio\ne estarß a enviar os dados do formulßrio sem o codificar para sua privacidade.\n\nPode continuar ou cancelar este envio.
9000 Nπo foi possφvel guardar um dos valores no campo '<0s>' da origem de dados.\n<1s>\n\nDeseja eliminar o valor alterado?
9001 Ocorreu um erro de conversπo de tipos.
9002 O registo da origem de dados foi previamente eliminado.
9003 O campo da origem de dados Θ s≤ de leitura.
9004 O valor nπo Θ consistente com as restriτ⌡es da origem de dados.
9005 A operaτπo foi cancelada.
9006 A operaτπo falhou com o estado <1d>.
10001 ContΘm comandos para a ┴rea de TransferΩncia, procura de texto e ediτπo de hiperligaτ⌡es.
10002 ContΘm comandos para controlar a apresentaτπo da sua pßgina.
10003 ContΘm comandos para inserir elementos na pßgina.
10004 ContΘm comandos para formatar os elementos seleccionados na pßgina.
10015 Copia a selecτπo para a ┴rea de TransferΩncia.
10016 Corta a selecτπo e coloca-a na ┴rea de TransferΩncia.
10017 Elimina a selecτπo.
10025 Insere um objecto ActiveX.
10026 Insere o conte·do da ┴rea de TransferΩncia no ponto de inserτπo.
10028 Edita as propriedades da selecτπo actual.
10029 Refaz a acτπo previamente anulada.
10031 Selecciona todos os elementos desta pßgina.
10032 ishortct.url
10033 Novo atalho da Internet.url
10034 O nome "%1!.1023ws!" especificado na caixa 'URL de destino' nπo Θ vßlido. Certifique-se de que o nome estß correcto.
10035 O protocolo "%1!.1023ws!" nπo disp⌡e de um programa registado. Pretende, ainda assim, manter este destino?
10036 Problema com o atalho
10037 Este atalho da Internet nπo pode ser aberto porque nπo foi possφvel executar %1!.1023ws!.
10038 Nπo existe mem≤ria disponφvel suficiente para abrir este atalho da Internet. Saia de um ou mais programas e, em seguida, tente novamente.
10039 Nπo Θ possφvel abrir este atalho da Internet. O protocolo "%1!.1023ws!" nπo disp⌡e de um programa registado.
10040 O destino "%1!.1023ws!" deste atalho da Internet nπo Θ vßlido. Vß para a pßgina de propriedades do atalho da Internet e certifique-se de que o destino estß correcto.
10041 Nπo Θ possφvel abrir o atalho da Internet "%1!.1023ws!".
10043 Anula a ·ltima acτπo.
10046 Atalho da Internet
10047 URL: Protocolo %s
10048 %sVisitado em: %s
10049 %s┌ltima actualizaτπo: %s
10050 %sO que hß de novo: %s
10052 Nπo Θ possφvel aplicar alteraτ⌡es a este atalho da Internet.
10053 %s%s
10054 %sAutor: %s
10055 %sAssunto: %s
10056 %sComentßrios: %s
10057 %sTφtulo: %s
10064 Abre esta pßgina.
10065 Sincronizar esta pasta agora
10066 Guarda esta pßgina para visualizaτπo offline.
10067 Procura texto nesta pßgina.
10090 Define a formataτπo para a selecτπo actual.
10240 A&brir
10560 Nπo foi possφvel carregar o comportamento httpFolder (iepeers.dll).
12124 Insere ou edita uma hiperligaτπo.
12125 Remove hiperligaτ⌡es da selecτπo.
12126 Procurar nesta pßgina.
12127 Editar esta pßgina.
12128 Remove marcadores da selecτπo.
12130 Mostra ou oculta a barra de ferramentas.
12131 Mostra ou oculta a barra de estado.
12132 Mostra ou oculta caracteres de formataτπo.
12133 Oculta todos os elementos α excepτπo do texto.
12135 Altera as opτ⌡es do Internet Explorer.
12136 Abre a hiperligaτπo seleccionada na janela actual.
12137 Abre a hiperligaτπo seleccionada numa nova janela.
12138 Interrompe a abertura de um ficheiro.
12139 Mostra esta pßgina em c≤digo HTML.
12141 Selecciona o tamanho de tipo de letra mais pequeno.
12142 Selecciona o tamanho de tipo de letra pequeno.
12143 Selecciona o tamanho de tipo de letra mΘdio.
12144 Selecciona o tamanho de tipo de letra grande.
12145 Selecciona o tamanho de tipo de letra maior.
12150 Insere uma linha horizontal.
12151 Insere uma quebra de linha, ignorando imagens.
12152 Insere uma quebra de linha abaixo das imagens alinhadas α esquerda.
12153 Insere uma quebra de linha abaixo das imagens alinhadas α direita.
12154 Insere uma quebra de linha abaixo das imagens.
12155 Insere um espaτo que nπo farß uma quebra de linha.
12156 Insere um sφmbolo ou um carßcter internacional.
12168 Insere uma imagem de um ficheiro.
12182 Insere um controlo de painel rolante.
12183 Cria ou altera marcaτπo ou numeraτπo.
12186 Aumenta o avanτo.
12187 Remove o avanτo.
12292 Altera a codificaτπo do idioma do documento.
12304 %s foi removido deste computador. Deseja limpar as suas definiτ⌡es personalizadas relativamente a este programa?
12310 Abre o depurador de scripts.
12311 Passa para o depurador de scripts antes de a instruτπo de script seguinte ser executada.
12341 A pßgina Web que estß a visualizar estß a tentar fechar a janela.\n\nDeseja fechar esta janela?
12544 %s pediu-lhe informaτ⌡es
12545 Assistente de perfis
12546 Optou por permitir que este site tenha acesso αs suas informaτ⌡es de perfil somente\npor uma visita. Se pretender certificar-se de que o site nπo guarda as\ninformaτ⌡es relativas ao seu perfil, desactive a opτπo 'Cookies'\nno separador 'Avanτadas' da caixa de dißlogo 'Opτ⌡es da Internet'.
12547 <Em branco>
12548 Todos os itens que concordou partilhar com este site estπo em branco.\nDeseja introduzir estas informaτ⌡es agora?
12608 Este site
12624 Nome comum
12625 Nome pr≤prio
12626 Apelido
12627 2║ nome
12628 Sexo
12629 Telem≤vel
12630 Correio electr≤nico
12631 Home page pessoal
12632 Empresa
12633 Departamento
12634 Cargo
12635 Pager
12636 Endereτo da residΩncia
12637 Localidade (residΩncia)
12638 C≤digo postal (residΩncia)
12639 Distrito (residΩncia)
12640 Paφs (residΩncia)
12641 Telefone da residΩncia
12642 Fax (residΩncia)
12643 Endereτo da empresa
12644 Localidade (empresa)
12645 C≤digo postal (empresa)
12646 Distrito (empresa)
12647 Paφs (empresa)
12648 Telefone da empresa
12649 Fax (empresa)
12650 Home page da empresa
12651 Escrit≤rio
12656 Regressar a %s
12657 Avanτar para %s
12704 Nπo Θ possφvel determinar o objectivo da utilizaτπo destas informaτ⌡es.
12705 Utilizado apenas para administrar o sistema e as respectivas regras como, por exemplo, identificaτπo de problemas no site.
12706 Utilizado para pesquisa e programaτπo.
12707 Utilizado para concluir uma transacτπo actual como, por exemplo, uma compra.
12708 Utilizado para personalizar o conte·do e design do site.
12709 Utilizado para melhorar o conte·do do site, incluindo an·ncios.
12710 Utilizado para lhe enviar actualizaτ⌡es de Web sites.
12711 Utilizado para o contactar para compra e venda de serviτos ou produtos.
12712 Combinado com outras informaτ⌡es sobre si.
12713 Utilizado pelo site com outros objectivos.
12714 Apresentado a outros para personalizaτπo e melhoria do conte·do e design do site.
12715 Apresentado a outros que poderπo contactß-lo para compra e venda de serviτos e/ou produtos.
12716 Apresentado a outros que poderπo contactß-lo para compra e venda de serviτos e/ou produtos. Terß a oportunidade de pedir ao site que o nπo faτa.
12717 Apresentado a outros para qualquer tipo de objectivo.
13088 Cargo: %s\n\nAbstracto:\n%s
13089 Detalhes >>
13090 Detalhes <<
13105 Por &data
13106 Por s&ite
13107 Por &maior n·mero de visitas
13108 Por &ordem de visitas efectuadas hoje
13110 Concluφdo, mas com erros na pßgina.
13111 Erro na pßgina.
13140 _ficheiros
13141 %s%03d.tmp
13142 Guardar pßgina Web|htm|Pßgina Web, completa (*.htm;*.html)|*.htm;*.html|Arquivo Web, ficheiro ·nico (*.mht)|*.mht|Pßgina Web, HTML apenas (*.htm;*.html)|*.htm;*.html|Ficheiro de texto (*.txt)|*.txt|
13143 Guardar pßgina Web|htm|Pßgina Web, HTML apenas (*.htm;*.html)|*.htm;*.html|Ficheiro de texto (*.txt)|*.txt|
13144 sem tφtulo
13147 Erro ao guardar pßgina Web
13148 Nπo existe mem≤ria suficiente para guardar esta pßgina.
13149 Nπo foi possφvel guardar esta pßgina Web.
13150 Nπo foi possφvel guardar a pßgina Web na localizaτπo seleccionada.
13151 Nπo foi possφvel guardar a pßgina Web porque o disco estß cheio.
13152 A operaτπo de salvaguarda da pßgina Web foi cancelada.
13153 A guardar: %s para %s.
13154 %d%% concluφdo.
13155 Nπo foi possφvel guardar a pßgina Web porque falta um dos seus ficheiros.
13156 Guardar pßgina Web|htm|Pßgina Web, completa (*.htm;*.html)|*.htm;*.html|Pßgina Web, HTML apenas (*.htm;*.html)|*.htm;*.html|Ficheiro de texto (*.txt)|*.txt|
13189 Erro ao converter marcadores
13190 Nπo Θ um ficheiro de marcadores vßlido
13191 Nπo foi possφvel abrir o ficheiro de marcadores
13192 Nπo foi possφvel transferir os favoritos
13193 Os favoritos foram importados com Ωxito
13194 Nπo foi possφvel exportar os favoritos
13195 Os favoritos foram exportados com Ωxito
13196 Nπo foi possφvel transferir os cookies
13197 Os cookies foram importados com Ωxito
13198 Nπo foi possφvel exportar os cookies
13199 Os cookies foram exportados com Ωxito
13200 Guardar favoritos como ficheiros de HTML
13201 Importar HTML de marcadores para os favoritos
13202 Introduza um URL vßlido ou o caminho e nome de ficheiro completos
13203 Importar favoritos
13204 Exportar favoritos
13205 Importar cookies
13206 Exportar cookies
13207 Tem a certeza de que pretende importar '%s' para a sua pasta 'Favoritos'?
13208 Tem a certeza de que pretende exportar favoritos para '%s'?
13209 Nπo Θ possφvel importar favoritos porque a funτπo que permite modificar favoritos foi desactivada neste computador.
13210 A funτπo que permite exportar favoritos foi desactivada neste computador.
13211 Seleccionar pasta para a qual serπo importados marcadores ou a partir da qual serπo exportados favoritos.
16041 Actualiza o conte·do da pßgina actual.
16042 Actualiza o conte·do da frame actual.
16384 Abre um documento nesta janela.
16385 Guarda as alteraτ⌡es.
16386 Guarda este documento como um ficheiro.
16387 Altera o tipo de papel, os cabeτalhos, as notas de rodapΘ, a orientaτπo e as margens desta pßgina.
16388 Imprime esta pßgina.
16390 Mostra as propriedades deste documento.
16391 Remove os itens seleccionados e copia-os para a ┴rea de TransferΩncia.
16392 Copia os itens seleccionados para a ┴rea de TransferΩncia.
16393 Insere os itens copiados ou cortados na localizaτπo seleccionada.
16394 Abre novamente a pßgina actual.
16395 Cancela a transferΩncia actual.
16398 Abre a sua pßgina inicial.
16399 Abre/fecha a sua barra 'Procurar'.
16403 Abre uma nova janela do Internet Explorer.
16404 Adiciona a pßgina actual α pasta 'Favoritos'.
16405 Mostra como este documento serß impresso em modo de prΘ-visualizaτπo.
16406 Imprime o documento na frame seleccionada.
16407 Cria uma nova mensagem de correio.
16409 Envia esta pßgina por correio electr≤nico ou para o seu Ambiente de Trabalho.
16410 Envia esta pßgina no corpo de uma mensagem de correio electr≤nico.
16411 Envia uma hiperligaτπo para esta pßgina numa mensagem de correio electr≤nico.
16412 Cria um atalho para esta pßgina no seu Ambiente de Trabalho
16464 Mostra informaτ⌡es sobre o programa, n·mero da versπo e copyright.
16465 Abre a 'Ajuda'.
16466 Abre a pßgina de iniciaτπo α Web (na Internet).
16470 Abre a pßgina na Web do Windows Update para actualizar componentes.
16472 Abre a pßgina de suporte a produtos da Microsoft.
16473 Abre uma pßgina na Web da Microsoft na qual poderß indicar comentßrios sobre este programa.
16479 Mostra informaτ⌡es sobre como mudar da Netscape para o Internet Explorer.
16502 Importa e exporta os seus favoritos e marcadores.
16514 Abrir um novo documento.
16515 Colocar um novo artigo.
16516 Criar um novo compromisso.
16517 Agendar uma nova reuniπo.
16518 Criar um novo contacto.
16519 Criar uma nova tarefa.
16520 Pedir uma nova tarefa.
16521 Criar uma nova entrada de dißrio.
16522 Criar uma nova nota.
16523 Efectuar uma nova chamada.
16897 Importar favoritos
16898 Importar favoritos a partir de outro browser ou ficheiro.
16899 Exportar favoritos
16900 Exportar favoritos para outro browser ou ficheiro.
16901 Importar cookies
16902 Importar cookies a partir de outro browser ou ficheiro.
16903 Exportar cookies
16904 Exportar cookies para outro browser ou ficheiro.
16905 Importar/exportar selecτπo
16906 Pode seleccionar o que pretende importar ou exportar.
16907 Importar origem dos favoritos
16908 Pode seleccionar o local a partir do qual pretende importar os seus favoritos.
16909 Importar pasta de destino dos favoritos
16910 Seleccione a pasta na qual os favoritos importados irπo ser colocados.
16911 Exportar pasta de origem dos favoritos
16912 Seleccione a pasta a partir da qual pretende exportar.
16913 Exportar destino dos favoritos
16914 Seleccione o local para onde gostaria de exportar os seus favoritos.
16915 Importar origem dos cookies
16916 Pode seleccionar o local a partir do qual os seus cookies deverπo ser importados.
16917 Exportar destino dos cookies
16918 Pode seleccionar o local para onde os cookies deverπo ser exportados.
16919 %s jß existe.\nDeseja substituφ-lo?
16920 Nπo Θ possφvel encontrar %s.\nEscolha outro ficheiro.
16921 Importar cookies de %s
16922 Exportar cookies para %s
16923 Importar favoritos de %s
16924 Exportar favoritos para %s
16925 Assistente de importaτπo/exportaτπo
16926 Vers⌡es da Netscape anteriores a 4.0
16927 Perfil do Netscape Navigator 4.0: %s
16928 Perfil do Netscape Navigator: %s
16929 Seleccionar ficheiro de marcadores
16930 Seleccionar ficheiro de cookies
16931 Ficheiros HTML (*.htm, *.html)@*.htm;*.html@Todos (*.*)@*.*@
16932 Ficheiros de texto (*.txt)@*.txt@Todos (*.*)@*.*@
16933 cookies.txt
16934 bookmark.htm
16935 \..\Utilizadores
17152 Guardado pelo Microsoft Internet Explorer 5
17153 A guardar
20015 Copiar
20016 Cortar
20018 Nome do tipo de letra
20019 Tamanho do tipo de letra
20026 Colar
20027 Imprimir
20028 Propriedades
20029 Refazer
20043 Anular
20051 Cor do fundo
20052 Negrito
20055 Cor do tipo de letra
20056 Itßlico
20057 Ao centro
20059 Alinhar α esquerda
20060 Alinhar α direita
20063 Sublinhado
20070 Guardar
20512 Temporary Internet Files
20513 A pasta 'Temporary Internet Files' contΘm pßginas Web guardadas no seu disco rφgido para futura apresentaτπo. As suas definiτ⌡es personalizadas relativamente a pßginas Web nπo serπo alteradas.
20514 &Ver ficheiros
20515 Pßginas Web offline
20516 As pßginas offline sπo pßginas Web que se encontram guardadas no computador para que as possa ver sem estar ligado α Internet. Se apagar essas pßginas agora, ainda assim poderß ver os favoritos offline mais tarde mediante a sincronizaτπo dos mesmos. As suas definiτ⌡es personalizadas no que respeita a pßginas Web nπo serπo alteradas.
20517 &Ver pßginas
20825 Sistema anfitriπo da Internet
20826 Perφodo de tempo
20827 Endereτo Internet
20828 Nome de ficheiro local
20829 Estado
20830 Tamanho
20831 Tipo
20832 ┌ltima modificaτπo
20833 Expira em
20834 ┌ltimo acesso
20835 ┌ltima verificaτπo
20836 Nenhum
20838 Visitado em
20839 N·mero de visitas
20840 O que hß de novo
20841 Descriτπo
20842 Autor
20843 Tφtulo
20844 ┌ltima actualizaτπo
20845 Nome
20846 O meu computador
20847 Hoje
20848 %1!.1023ws! a %2!.1023ws!
20849 Semana de %1!.1023ws!
20850 Pßginas visitadas em %s
20851 Pßginas visitadas %s
20852 Pßginas visitadas na semana a comeτar por %1!.1023ws!
20853 Pßginas visitadas de %1!.1023ws! a %2!.1023ws!
20854 Pßginas visitadas hoje
20855 %d semanas atrßs
20856 Semana passada
20857 Ficheiro
20858 (%s)
20861 Abre os itens seleccionados.
20862 Copia os itens seleccionados para a ┴rea de TransferΩncia.
20863 Elimina os itens seleccionados.
20864 Mostra as propriedades dos itens seleccionados.
20890 Ordena itens alfabeticamente pelo tφtulo.
20891 Ordena itens alfabeticamente pelo endereτo Internet.
20892 Ordena itens pela hora da ·ltima visita.
20893 Ordena os itens pela hora da ·ltima actualizaτπo.
20900 Ordena itens alfabeticamente pelo nome.
20901 Ordena itens alfabeticamente pelo endereτo Internet.
20902 Ordena itens pelo tamanho, do mais pequeno ao maior.
20903 Ordena itens pela hora de expiraτπo.
20904 Ordena itens pela hora da ·ltima modificaτπo.
20905 Ordena itens pela hora do ·ltimo acesso.
20906 Ordena itens pela hora da ·ltima verificaτπo.
20980 Tem a certeza de que pretende eliminar o item do 'Hist≤rico': %s ?
20981 Tem a certeza de que pretende eliminar estes %d itens do 'Hist≤rico' ?
20982 Tem a certeza de que pretende eliminar o(s) cookie(s) seleccionado(s) ?
20995 %s bytes
21000 %sKB
21001 %sMB
21002 %sGB
21003 %sTB
22000 Abrir documento HTML
22001 Novo documento HTML
22005 Ortografia
22006 Colar formato
22124 Hiperligaτπo
22150 Linha horizontal
22168 Imagem
22184 Lista numerada
22185 Lista com marcas
22186 Aumentar avanτo
22187 Diminuir avanτo
22231 Informaτ⌡es sobre a pßgina
22232 Teletipo
22234 Estilo de parßgrafo
22235 Mostrar/ocultar c≤digos
22236 Tabela
22247 Inferior α linha
22248 Superior α linha
22350 Documento da esquerda para a direita
22351 Documento da direita para a esquerda
22352 Parßgrafo da esquerda para a direita
22353 Parßgrafo da direita para a esquerda
22354 Selecτπo da esquerda para a direita
22355 Selecτπo da direita para a esquerda
24576 O destino especificado encontra-se no Ambiente de Trabalho.
24577 Localizar destino
24578 Repor definiτ⌡es da Web
24579 As definiτ⌡es da Web foram repostas de acordo com as predefiniτ⌡es originais do Internet Explorer.
24580 Nπo foi possφvel repor as definiτ⌡es da Web.
24583 O Windows nπo pode navegar para esta localizaτπo. %1!ls!