home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Net Power 1999 December / NetCD2.iso / GameDemo / utdemo348.exe / System / UnrealShare.frt < prev    next >
Encoding:
INI File  |  1999-03-23  |  27.1 KB  |  717 lines

  1. [Public]
  2. Object=(Name=UnrealShare.DeathmatchGame,Class=Class,MetaClass=Engine.GameInfo)
  3. Object=(Name=UnrealShare.TeamGame,Class=Class,MetaClass=Engine.GameInfo)
  4. Object=(Name=UnrealShare.CoopGame,Class=Class,MetaClass=Engine.GameInfo)
  5. Object=(Name=UnrealShare.DispersionPistol,Class=Class,MetaClass=Engine.Weapon)
  6. Object=(Name=UnrealShare.Automag,Class=Class,MetaClass=Engine.Weapon)
  7. Object=(Name=UnrealShare.Stinger,Class=Class,MetaClass=Engine.Weapon)
  8. Object=(Name=UnrealShare.ASMD,Class=Class,MetaClass=Engine.Weapon)
  9. Object=(Name=UnrealShare.Eightball,Class=Class,MetaClass=Engine.Weapon)
  10. Object=(Name=UnrealShare.FemaleOne,Class=Class,MetaClass=UnrealShare.UnrealiPlayer,Description="Femme 1")
  11. Object=(Name=UnrealShare.MaleThree,Class=Class,MetaClass=UnrealShare.UnrealiPlayer,Description="Homme 3")
  12. Object=(Name=UnrealShare.UnrealSpectator,Class=Class,MetaClass=UnrealShare.UnrealiPlayer,Description="Spectateur")
  13. Object=(Name=UnrealShare.FemaleOneBot,Class=Class,MetaClass=UnrealShare.Bots,Description="Femme 1")
  14. Object=(Name=UnrealShare.MaleThreeBot,Class=Class,MetaClass=UnrealShare.Bots,Description="Homme 3")
  15. Object=(Name=UnrealShare.SinglePlayer,Class=Class,MetaClass=UnrealShare.SinglePlayer)
  16. Preferences=(Caption="Types de partie",Parent="Options avanc馥s")
  17. Preferences=(Caption="Coop駻atif",Parent="Types de partie",Class=UnrealShare.CoopGame,Immediate=True)
  18. Preferences=(Caption="Match  mort",Parent="Types de partie",Class=UnrealShare.DeathmatchGame,Immediate=True)
  19. Preferences=(Caption="Partie en 駲uipe",Parent="Types de partie",Class=UnrealShare.TeamGame,Immediate=True)
  20. Preferences=(Caption="R駸eau",Parent="Options avanc馥s")
  21. Preferences=(Caption="Listes de cartes",Parent="R駸eau")
  22. Preferences=(Caption="Cartes matchs  mort",Parent="Listes de cartes",Class=UnrealShare.DmMapList,Immediate=True)
  23.  
  24. [DeathmatchGame]
  25. ClassCaption=Match  mort
  26. GlobalNameChange=" a chang son nom en "
  27. NoNameChange=" est d駛 en cours d'utilisation"
  28. MaxedOutMessage= Le serveur est d駛 en pleine capacit.
  29. GameName=Match  mort
  30. TimeMessage[0]=Plus que 5 minutes avant la fin de la partie ! 
  31. TimeMessage[1]=Plus que 4 minutes avant la fin de la partie !
  32. TimeMessage[2]=Plus que 3 minutes avant la fin de la partie !
  33. TimeMessage[3]=Plus que 2 minutes avant la fin de la partie !
  34. TimeMessage[4]=Plus qu'1 minute avant la fin de la partie !
  35. TimeMessage[5]=Plus que 30 secondes !
  36. TimeMessage[6]=Plus que 10 secondes !
  37. TimeMessage[7]=5 secondes...
  38. TimeMessage[8]=4...
  39. TimeMessage[9]=3...
  40. TimeMessage[10]=2...
  41. TimeMessage[11]=1...
  42. TimeMessage[12]=Termin !
  43.  
  44. [TeamGame]
  45. ClassCaption=Partie en 駲uipe
  46. NewTeamMessage=" a rejoint "
  47. TeamColor[0]=Rouge
  48. TeamColor[1]=Bleue
  49. TeamColor[2]=Verte
  50. TeamColor[3]=Or
  51. GameName=Partie par 駲uipe
  52.  
  53. [CoopGame]
  54. ClassCaption= Mode coop駻atif 
  55. GameName=Coop駻atif
  56.  
  57. [UnrealGameInfo]
  58. DeathVerb=" a 騁 "
  59. DeathPrep=" par "
  60. DeathTerm=tu
  61. DeathArticle= un(e)  
  62. ExplodeMessage=" a explos"
  63. SuicideMessage=" a fait un infarctus."
  64. FallMessage=" a laiss un petit crat鑽e."
  65. DrownedMessage=" a oubli de respirer  la surface."
  66. BurnedMessage=" a 騁 incin駻"
  67. CorrodedMessage=" a 騁 englu"
  68. HackedMessage=" a 騁 taill en pi鐵es "
  69. DeathMessage[0]=tu
  70. DeathMessage[1]=gagn 
  71. DeathMessage[2]=fum
  72. DeathMessage[3]=d駱ec
  73. DeathMessage[4]=annihil
  74. DeathMessage[5]=descendu 
  75. DeathMessage[6]=馗r駑 
  76. DeathMessage[7]=perfor 
  77. DeathMessage[8]=d馗hiquet 
  78. DeathMessage[9]=d騁ruit 
  79. DeathMessage[10]=ridiculis 
  80. DeathMessage[11]=mis aux ordures 
  81. DeathMessage[12]=extermin 
  82. DeathMessage[13]=馗ras 
  83. DeathMessage[14]=an饌nti 
  84. DeathMessage[15]=broy 
  85. DeathMessage[16]=battu 
  86. DeathMessage[17]=馗rabouill 
  87. DeathMessage[18]=r馘uit  l'騁at de pur馥 
  88. DeathMessage[19]=tranch 
  89. DeathMessage[20]=coup en morceaux 
  90. DeathMessage[21]=騅entr 
  91. DeathMessage[22]=explos 
  92. DeathMessage[23]=d馗hir 
  93. DeathMessage[24]=fess 
  94. DeathMessage[25]=騅isc駻 
  95. DeathMessage[26]=neutralis 
  96. DeathMessage[27]=fouett 
  97. DeathMessage[28]=roul 
  98. DeathMessage[29]=recycl 
  99. DeathMessage[30]=crev 
  100. DeathMessage[31]=tron輟nn 
  101. DeathModifier[0]=enti鑽ement 
  102. DeathModifier[1]=compl鑼ement 
  103. DeathModifier[2]=absolument 
  104. DeathModifier[3]=totalement 
  105. DeathModifier[4]=d馭initivement 
  106. MajorDeathMessage[0]=騅entr un autre 
  107. MajorDeathMessage[1]=fait des d馮穰s 
  108. MajorDeathMessage[2]=red馭ini le concept de douleur 
  109. MajorDeathMessage[3]=
  110. MajorDeathMessage[4]=
  111. MajorDeathMessage[5]=
  112. MajorDeathMessage[6]=
  113. MajorDeathMessage[7]=
  114. HeadLossMessage[0]=d馗apit 
  115. HeadLossMessage[1]=騁黎 
  116.  
  117. [UnrealQuitMenu]
  118. YesSelString=" [OUI]  Non"
  119. NoSelString="  Oui  [NON]"
  120. MenuTitle=Quitter ?
  121. HelpMessage[1]=S駘ectionnez Oui et appuyez sur Entr馥 pour retrouver la fadeur et l'inutilit de votre existence, puisque vous n'avez pas l'騁offe d'UNREAL.
  122. MenuList[0]=Digital Extremes/Epic Megagames 
  123. MenuList[1]=Collaboration
  124. MenuList[2]="Conception : James Schmalz"
  125. MenuList[3]=Cliff Bleszinski
  126. MenuList[4]=Niveaux : Cliff Bleszinski
  127. MenuList[5]=T. Elliot Cannon  Pancho Eekels
  128. MenuList[6]=Jeremy War  Cedric Fiorentino
  129. MenuList[7]=Shane Caudle
  130. MenuList[8]=Anim.: Dave Carter
  131. MenuList[9]=Graph. : James Schmalz 
  132. MenuList[10]=Mike Leatham  Artur Bialas
  133. MenuList[11]=Prog. : Tim Sweeney  Steven Polge
  134. MenuList[12]=Erik de Neve  James Schmalz
  135. MenuList[13]=Carlo Vogelsang  Nick Michon
  136. MenuList[14]=Musique : Alexander Brandon
  137. MenuList[15]=Michiel van den Bos
  138. MenuList[16]=Effets son. : Dave Ewing
  139. MenuList[17]=Producteur GT: Jason Schreiber
  140. MenuList[18]=Biz:Mark Rein Nigel Kent Craig Lafferty
  141.  
  142. [DispersionPistol]
  143. PickupMessage=Vous avez le pistolet  dispersion 
  144. ItemName=Pistolet  dispersion 
  145. DeathMessage=%o a 騁 tu par %w de %k. Quel nul !
  146.  
  147. [UnrealGameOptionsMenu]
  148. AdvancedString=Options avanc馥s
  149. AdvancedHelp=Modifiez les options de configuration avanc馥s du jeu.
  150. MenuTitle=OPTIONS DE JEU 
  151. HelpMessage[1]=R馮lez la vitesse  laquelle le temps passe dans le jeu.
  152. HelpMessage[2]=Avec l'option Vrai, vous r馘uisez l'aspect gore du jeu.
  153. MenuList[1]=Vitesse de jeu 
  154. MenuList[2]=Moins de gore 
  155.  
  156. [UnrealIndivBotMenu]
  157. MenuTitle=Configuration intelligence artificielle
  158. HelpMessage[1]=Type de configuration de Bot. Utilisez les touches gauche et droite pour changer.
  159. HelpMessage[2]=Appuyez sur Entr馥 pour changer le nom de ce bot.
  160. HelpMessage[3]=Utilisez les touches gauche et droite pour changer la classe de ce bot.
  161. HelpMessage[4]=Utilisez les touches gauche et droite pour changer l'aspect de ce bot.
  162. HelpMessage[5]="R馮lez le niveau d'habilet g駭駻ale de ce bot dans cette proportion (par rapport au niveau d'habilet de base des bots)."
  163. HelpMessage[6]=" Indiquez dans quelle 駲uipe ce bot joue (Rouge, Bleue, Verte ou Jaune)."
  164. MenuList[1]="Configuration"
  165. MenuList[2]=Nom
  166. MenuList[3]=Classe
  167. MenuList[4]=Aspect
  168. MenuList[5]=Habilet
  169. MenuList[6]=Equipe
  170.  
  171. [IntroNullHud]
  172. ESCMessage=Appuyez sur ECHAP pour commencer 
  173.  
  174. [UnrealFavoritesMenu]
  175. MenuTitle=FAVORIS 
  176. EditList[0]=Nom du serveur:
  177. EditList[1]=Adresse :
  178. HelpMessage[1]=Appuyez sur Entr馥 pour acc馘er  ce serveur. Appuyez sur la touche de direction vers la droite pour modifier cette entr馥.
  179. HelpMessage[2]=Appuyez sur Entr馥 pour acc馘er  ce serveur. Appuyez sur la touche de direction vers la droite pour modifier cette entr馥.
  180. HelpMessage[3]=Appuyez sur Entr馥 pour acc馘er  ce serveur. Appuyez sur la touche de direction vers la droite pour modifier cette entr馥.
  181. HelpMessage[4]=Appuyez sur Entr馥 pour acc馘er  ce serveur. Appuyez sur la touche de direction vers la droite pour modifier cette entr馥.
  182. HelpMessage[5]=Appuyez sur Entr馥 pour acc馘er  ce serveur. Appuyez sur la touche de direction vers la droite pour modifier cette entr馥.
  183. HelpMessage[6]=Appuyez sur Entr馥 pour acc馘er  ce serveur. Appuyez sur la touche de direction vers la droite pour modifier cette entr馥.
  184. HelpMessage[7]=Appuyez sur Entr馥 pour acc馘er  ce serveur. Appuyez sur la touche de direction vers la droite pour modifier cette entr馥.
  185. HelpMessage[8]=Appuyez sur Entr馥 pour acc馘er  ce serveur. Appuyez sur la touche de direction vers la droite pour modifier cette entr馥.
  186. HelpMessage[9]=Appuyez sur Entr馥 pour acc馘er  ce serveur. Appuyez sur la touche de direction vers la droite pour modifier cette entr馥.
  187. HelpMessage[10]=Appuyez sur Entr馥 pour acc馘er  ce serveur. Appuyez sur la touche de direction vers la droite pour modifier cette entr馥.
  188. HelpMessage[11]=Appuyez sur Entr馥 pour acc馘er  ce serveur. Appuyez sur la touche de direction vers la droite pour modifier cette entr馥.
  189. HelpMessage[12]=Appuyez sur Entr馥 pour acc馘er  ce serveur. Appuyez sur la touche de direction vers la droite pour modifier cette entr馥.
  190.  
  191. [Translator]
  192. PickupMessage=Appuyez sur F2 pour activer le Traducteur 
  193. NewMessage=Traducteur universel
  194.  
  195. [UnrealVideoMenu]
  196. MenuTitle=AUDIO/VIDEO
  197. HelpMessage[1]="R馮lez le niveau de luminosit  l'aide des touches gauche et droite."
  198. HelpMessage[2]=Affichez Unreal dans une fen黎re. Note : un mode d'affichage logiciel peut faire dispara羡re des d騁ails visibles avec l'acc駘駻ation graphique.
  199. HelpMessage[3]=" S駘ectionnez la r駸olution  l'aide des touches gauche et droite, puis appuyez sur Entr馥 pour valider votre choix."
  200. HelpMessage[4]=D馭inissez le param鑼re "bas" pour optimiser l'ex馗ution du jeu. Toute modification prendra effet au niveau suivant.
  201. HelpMessage[5]=R馮lez le volume musical  l'aide des touches gauche et droite.
  202. HelpMessage[6]=R馮lez le volume des effets sonores  l'aide des touches gauche et droite.
  203. HelpMessage[7]=D馭inissez l'option "bas" pour optimiser l'ex馗ution du jeu sur des machines ne disposant pas de plus de 32 Mo de RAM. Toute modification prendra effet au niveau suivant.
  204. MenuList[1]=Luminosit 
  205. MenuList[2]=Mode Plein 馗ran 
  206. MenuList[3]=R駸olution 
  207. MenuList[4]=D騁ail des textures 
  208. MenuList[5]=Volume Musique 
  209. MenuList[6]=Volume Son 
  210. MenuList[7]=Qualit audio 
  211. LowText=Bas
  212. HighText=Haut
  213. HelpMessage[8]=Avec l'option vrai, vous entendrez des messages dans les types de parties qui mettent en sc鈩e ces messages.
  214. MenuList[8]=Messages
  215. HelpMessage[9]=Si vous s駘ectionnez Vrai, vous entendrez un bip lorsque vous recevrez un message.
  216. MenuList[9]=Bip activation
  217.  
  218. [UnrealMeshMenu]
  219. HelpMessage[4]=Changez votre classe  l'aide des touches gauche et droite.
  220. HelpMessage[5]=Entrez le mot de passe admin ici, ou le mot de passe du jeu si n馗essaire.
  221. MenuList[4]=Classe :
  222. MenuList[5]=Mot de passe :
  223. HelpMessage[6]=Appuyez sur Entr馥 pour commencer la partie.
  224. MenuList[6]=D駑arrer la partie 
  225.  
  226. [UnrealPlayerMenu]
  227. MenuTitle=S駘ectionner repr駸entation num駻ique
  228. HelpMessage[1]=Appuyez sur Entr馥 pour taper votre nom. Veillez  le faire avant de rejoindre une partie multijoueur.
  229. HelpMessage[2]=Utilisez les touches de direction pour changer la couleur de votre 駲uipe (Rouge, Bleu, Vert ou Jaune).
  230. HelpMessage[3]=Modifiez votre apparence  l'aide des touches de direction gauche et droite.
  231. MenuList[1]=Nom : 
  232. MenuList[2]=Equipe :
  233. MenuList[3]=Aspect :
  234. HelpMessage[4]=Vous ne pouvez modifier votre classe/mod鑞e qu'au moment o vous rejoignez une partie multijoueur ou lorsque vous commencez une nouvelle partie  un seul joueur.
  235. MenuList[4]=Classe :
  236. Teams[0]=Rouge
  237. Teams[1]=Bleu
  238. Teams[2]=Jaune
  239. Teams[3]=Vert
  240.  
  241. [UnrealJoinGameMenu]
  242. InternetOption="Internet (28.8 - 56K) "
  243. FastInternetOption=" Internet rapide (RNIS, c稈le modem) "
  244. LANOption=" RESEAU LOCAL "
  245. MenuTitle=REJOINDRE UNE PARTIE 
  246. HelpMessage[1]=Recherchez les serveurs locaux 
  247. HelpMessage[2]=Choisissez un serveur dans la liste des favoris 
  248. HelpMessage[3]=Appuyez sur Entr馥 pour taper une adresse de serveur. Appuyez  nouveau sur Entr馥 pour acc馘er  ce serveur.
  249. HelpMessage[4]=R馮lez la vitesse du r駸eau.
  250. HelpMessage[5]=Ouvrez la page Web de la liste des serveurs Unreal Epic 
  251. MenuList[1]=Trouvez les serveurs locaux 
  252. MenuList[2]=Choisissez parmi les favoris 
  253. MenuList[3]=Ouvrez 
  254. MenuList[4]=Optimis pour 
  255. MenuList[5]="Acc鑚 liste serveurs Unreal Epic"
  256.  
  257. [UnrealOptionsMenu]
  258. MenuTitle=OPTIONS DU MENU
  259. HelpMessage[1]=Activez ou d駸activez aide de vis馥 verticale.
  260. HelpMessage[2]=Basculez l'activation du joystick.
  261. HelpMessage[3]=R馮lez la sensibilit de la souris, ou la distance que vous devez faire parcourir  la souris pour produire un mouvement donn dans le jeu.
  262. HelpMessage[4]=Inversez l'axe X de la souris. Avec l'option Vrai, vous regarderez vers le bas plut que vers le haut si vous poussez la souris vers l'avant.
  263. HelpMessage[5]=Avec l'option Vrai, la vue se centre automatiquement lorsque vous l稍hez la touche VueSouris.
  264. HelpMessage[6]=Avec l'option Vrai, la souris sert toujours  regarder en haut et en bas, sans n馗essiter de touche VueSouris.
  265. HelpMessage[7]= Avec l'option Vrai, la vue s'ajuste automatiquement pour regarder en haut et en bas lorsque vous n'黎es pas en mode VueSouris.
  266. HelpMessage[8]=Avec l'option Vrai, votre 馗ran se mettra  clignoter lorsque vous ferez feu.
  267. HelpMessage[9]=Choisissez le r騁icule de vis馥 qui sera affich au centre de l'馗ran. 
  268. HelpMessage[10]=S駘ectionnez l'endroit de l'馗ran o appara羡ra votre arme.
  269. HelpMessage[11]=" Si cette option est activ馥, vous ferez un 馗art rapide en double-cliquant sur les touches de d駱lacement (avant, arri鑽e, gauche et droite)."
  270. HelpMessage[12]=Appuyez sur Entr馥 pour personnaliser la configuration du clavier, de la souris et du joystick.
  271. HelpMessage[13]=Appuyez sur Entr馥 pour 騁ablir l'ordre d'apparition des armes.
  272. HelpMessage[14]=Utilisez les touches gauche et droite pour s駘ectionner une configuration Visualisation T黎e haute (HUD).
  273. HelpMessage[15]=R馮lez la quantit de mouvement de la cam駻a lorsque vous vous d駱lacez.
  274. HelpMessage[16]=Ouvrez le menu de configuration des options avanc馥s.
  275. MenuList[1]=Vis馥 automatique 
  276. MenuList[2]=Joystick activ 
  277. MenuList[3]=Sensib. souris 
  278. MenuList[4]=Inverser souris 
  279. MenuList[5]=VueAuto 
  280. MenuList[6]=Toujours VueSouris 
  281. MenuList[7]=Vue AutoHorizon 
  282. MenuList[8]=Clignotement arme
  283. MenuList[9]=R騁icule 
  284. MenuList[10]=Main arm馥 
  285. MenuList[11]=Esquive 
  286. MenuList[12]=Personnaliser les commandes 
  287. MenuList[13]=Priorit des armes 
  288. MenuList[14]=Configuration HUD 
  289. MenuList[15]=Cam駻a  l'駱aule 
  290. MenuList[16]=Options avanc馥s 
  291. HideString=Cach
  292.  
  293. [EndgameHud]
  294. Message1=La capsule d'騅acuation Skaarj s'est lib駻馥 de l'attraction gravitationnelle de la plan鑼e... Quelle victoire ! Cependant, vous n'avez presque plus de carburant et vous d駻ivez dans l'espace...
  295. Message2=Vous avez r騏ssi  vous 馗happer de l o tant y ont laiss la vie. Vous riez int駻ieurement. Il s'est pass tant de choses, mais rien n'a chang.
  296. Message3=Avant de vous 馗raser sur la plan鑼e, vous 騁iez enferm dans une cellule et vous voil  nouveau confin dans une prison.
  297. Message4=Mais vous gardez l'espoir que quelqu'un vous rep駻era dans votre petit vaisseau... un jour.
  298. Message5=En attendant, vous d駻ivez et continuez  esp駻er.
  299. Message6=A suivre...
  300.  
  301. [UnrealWeaponMenu]
  302. MenuTitle=PRIORITES 
  303.  
  304. [Eightball]
  305. PickupMessage=Vous avez le lanceur 8 coups 
  306. ItemName=Lanceur 8 coups 
  307. DeathMessage=%o a 騁 frapp  plusieurs reprises par %w de %k.
  308.  
  309. [UnrealKeyboardMenu]
  310. OrString=" ou "
  311. MenuTitle=COMMANDES 
  312. HelpMessage[1]=
  313. MenuList[1]=Tirer 
  314. MenuList[2]=Alterner tir 
  315. MenuList[3]=Avancer 
  316. MenuList[4]=Reculer 
  317. MenuList[5]=Tourner  gche 
  318. MenuList[6]=Tourner  dte 
  319. MenuList[7]=Mitrail.  gche 
  320. MenuList[8]=Mitrail.  dte 
  321. MenuList[9]=Sauter/Haut
  322. MenuList[10]=Ramper/Bas 
  323. MenuList[11]="Vue Souris"
  324. MenuList[12]=Activ. 駘駑ent 
  325. MenuList[13]=El駑ent suiv.
  326. MenuList[14]=El駑ent pr馗.
  327. MenuList[15]=Regarder haut 
  328. MenuList[16]=Regarder bas 
  329. MenuList[17]=Centrer vue 
  330. MenuList[18]=Marcher 
  331. MenuList[19]=Mitrailler 
  332. MenuList[20]=Arme suivante 
  333. MenuList[21]=REINITIALISER 
  334.  
  335. [TranslatorEvent]
  336. M_NewMessage=Nouveau message du Traducteur 
  337. M_TransMessage=Message du Traducteur 
  338.  
  339. [Flashlight]
  340. ExpireMessage=Les piles de votre lampe torche sont 駱uis馥s.
  341. PickupMessage=Vous avez r馗up駻 la lampe torche 
  342.  
  343. [ParentBlob]
  344. BlobKillMessage=a 騁 endommag par un Blob 
  345.  
  346. [FlakCannon]
  347. PickupMessage=Vous avez le canon antia駻ien 
  348. ItemName=Canon antia駻ien 
  349.  
  350. [Rifle]
  351. PickupMessage=Vous avez le fusil 
  352. ItemName=Sniper 
  353.  
  354. [UnrealBotConfigMenu]
  355. MenuTitle=BOTS
  356. HelpMessage[1]=Avec l'option Vrai, les bots adaptent leur niveau d'habilet en fonction de leur efficacit face aux joueurs.
  357. HelpMessage[2]=Niveau d'habilet de base des bots (entre 0 et 3).
  358. HelpMessage[3]="Avec l'option Vrai, les bots entrent dans la partie dans un ordre al饌toire. Avec l'option Faux, les bots entrent dans leur ordre de configuration."
  359. HelpMessage[4]=Modifiez la configuration des bots voulus.
  360. MenuList[1]=Auto-adapt. habilet 
  361. MenuList[2]=Habilet de base 
  362. MenuList[3]=Ordre al饌toire 
  363. MenuList[4]=Configurer les bots 
  364. HelpMessage[5]=Nombre de bots au d饕ut de la partie (max 15).
  365. HelpMessage[6]=Utilisez les bots dans des parties contre d'autres personnes.
  366. MenuList[5]=Nombre de bots
  367. MenuList[6]=Bots dans les parties 
  368.  
  369. [UnrealLoadMenu]
  370. RestartString=Red駑arrer 
  371. MenuTitle=CHARGER UNE PARTIE 
  372.  
  373. [UnrealSlotMenu]
  374. MonthNames[0]=Janv
  375. MonthNames[1]=F騅
  376. MonthNames[2]=Mars
  377. MonthNames[3]=Avril
  378. MonthNames[4]=Mai
  379. MonthNames[5]=Juin
  380. MonthNames[6]=Juil
  381. MonthNames[7]=Ao皦
  382. MonthNames[8]=Sept
  383. MonthNames[9]=Oct
  384. MonthNames[10]=Nov
  385. MonthNames[11]=D馗
  386.  
  387. [ASMD]
  388. PickupMessage=Vous avez l'ASMD 
  389. ItemName=ASMD
  390. DeathMessage=%k a bless mortellement %o avec %w.
  391.  
  392. [UnrealMainMenu]
  393. HelpMessage[1]=Appuyez sur Entr馥 pour modifier les options de jeu, y compris le chargement et l'enregistrement des parties, le niveau de difficult, et le d駑arrage d'un BotMatch.
  394. HelpMessage[2]=Appuyez sur Entr馥 pour modifier les options de configuration multijoueur, y compris d駑arrer ou rejoindre une partie en r駸eau, changer d'aspect, de nom ou d'駲uipe.
  395. HelpMessage[3]=Appuyez sur Entr馥 pour personnaliser les commandes.
  396. HelpMessage[4]=Changez les options audio et vid駮 
  397. HelpMessage[5]=Appuyez sur Entr馥 pour quitter la partie.
  398. HelpMessage[7]=Appelez le num駻o gratuit (aux USA) 1-877-4UNREAL pour commander UNREAL !
  399. MenuList[1]=PARTIE 
  400. MenuList[2]=MULTIJOUEUR 
  401. MenuList[3]=OPTIONS
  402. MenuList[4]=AUDIO/VIDEO
  403. MenuList[5]=QUITTER
  404. MenuList[7]=INFOS COMMANDES 
  405.  
  406. [UnrealServerMenu]
  407. BotTitle=BOTMATCH
  408. MenuTitle=MULTIJOUEUR 
  409. HelpMessage[1]="Choisir le type de partie."
  410. HelpMessage[2]=Choisir la carte.
  411. HelpMessage[3]=Modifier les options de jeu.
  412. HelpMessage[4]=D駑arrer la partie.
  413. MenuList[1]=S駘ect.partie 
  414. MenuList[2]=S駘ect. carte 
  415. MenuList[3]=Configurer la partie 
  416. MenuList[4]=D駑arrer la partie 
  417. MenuList[5]=Lancer le serveur d馘i 
  418. HelpMessage[5]=D駑arrer un serveur d馘i sur cette machine.
  419.  
  420. [UnrealGameMenu]
  421. HelpMessage[1]=Appuyez sur Entr馥 pour enregistrer la partie en cours.
  422. HelpMessage[2]=Appuyez sur Entr馥 pour charger la partie en cours.
  423. HelpMessage[3]= S駘ectionnez un niveau de difficult et d駑arrez une nouvelle partie.
  424. HelpMessage[4]="Appuyez sur Entr馥 pour modifier les options de jeu. Remarque : Vous ne pouvez le faire si vous jouez une partie multijoueur."
  425. HelpMessage[5]=Match  mort contre les Bots.
  426. MenuList[1]=ENREGISTRER UNE PARTIE 
  427. MenuList[2]=CHARGER UNE PARTIE 
  428. MenuList[3]=NOUVELLE PARTIE 
  429. MenuList[4]=OPTIONS DE JEU 
  430. MenuList[5]=BOTMATCH
  431.  
  432. [Health]
  433. PickupMessage=Vous avez r馗up駻 un kit m馘ical +
  434.  
  435. [AutoMag]
  436. PickupMessage=Vous avez l'AutoMag 
  437. ItemName=Automag
  438. DeathMessage=%o a 騁 aplati par %w de %k.
  439.  
  440. [UnrealChooseGameMenu]
  441. MenuTitle=CHOISIR UNE PARTIE 
  442. HelpMessage[1]=Choisissez une partie.
  443. HelpMessage[2]=Choisissez une partie.
  444. HelpMessage[3]=Choisissez une partie.
  445. HelpMessage[4]=Choisissez une partie.
  446. HelpMessage[5]=Choisissez une partie.
  447. HelpMessage[6]=Choisissez une partie.
  448. HelpMessage[7]=Choisissez une partie.
  449. HelpMessage[8]=Choisissez une partie.
  450. HelpMessage[9]=Choisissez une partie.
  451. HelpMessage[10]=Choisissez une partie.
  452. HelpMessage[11]=Choisissez une partie.
  453. HelpMessage[12]=Choisissez une partie.
  454. HelpMessage[13]=Choisissez une partie.
  455. HelpMessage[14]=Choisissez une partie.
  456. HelpMessage[15]=Choisissez une partie.
  457. HelpMessage[16]=Choisissez une partie.
  458. HelpMessage[17]=Choisissez une partie.
  459. HelpMessage[18]=Choisissez une partie.
  460. HelpMessage[19]=Choisissez une partie.
  461.  
  462. [UnrealMultiPlayerMenu]
  463. HelpMessage[1]=Rejoignez une partie en r駸eau.
  464. HelpMessage[2]=Configurez et d駑arrez une partie en r駸eau.
  465. HelpMessage[3]=Configurez votre apparence, nom et nom d'駲uipe.
  466. MenuList[1]=REJOINDRE UNE PARTIE 
  467. MenuList[2]=DEMARRER LA PARTIE 
  468. MenuList[3]=CONFIG. JOUEUR 
  469.  
  470. [UnrealHelpMenu]
  471. MenuTitle=AIDE
  472. HelpMessage[1]=Ouvrez le document de d駱annage.
  473. MenuList[1]=D駱annage
  474.  
  475. [YesNoMenu]
  476. YesSelString=[OUI]  Non
  477. NoSelString=" Oui  [NON]"
  478.  
  479. [NaliFruit]
  480. PickupMessage=Vous avez cueilli le fruit de gu駻ison Nali +
  481.  
  482. [Minigun]
  483. PickupMessage=Vous avez le minigun 
  484. ItemName=Minigun
  485.  
  486. [UnrealListenMenu]
  487. MenuTitle=SERVEURS LOCAUX
  488. HelpMessage[1]=Appuyez sur Entr馥 pour s駘ectionner ce serveur.
  489. HelpMessage[2]=Appuyez sur Entr馥 pour s駘ectionner ce serveur.
  490. HelpMessage[3]=Appuyez sur Entr馥 pour s駘ectionner ce serveur.
  491. HelpMessage[4]=Appuyez sur Entr馥 pour s駘ectionner ce serveur.
  492. HelpMessage[5]=Appuyez sur Entr馥 pour s駘ectionner ce serveur.
  493. HelpMessage[6]=Appuyez sur Entr馥 pour s駘ectionner ce serveur.
  494. HelpMessage[7]=Appuyez sur Entr馥 pour s駘ectionner ce serveur.
  495. HelpMessage[8]=Appuyez sur Entr馥 pour s駘ectionner ce serveur.
  496. HelpMessage[9]=Appuyez sur Entr馥 pour s駘ectionner ce serveur.
  497. HelpMessage[10]=Appuyez sur Entr馥 pour s駘ectionner ce serveur.
  498. HelpMessage[11]=Appuyez sur Entr馥 pour s駘ectionner ce serveur.
  499. HelpMessage[12]=Appuyez sur Entr馥 pour s駘ectionner ce serveur.
  500. HelpMessage[13]=Appuyez sur Entr馥 pour s駘ectionner ce serveur.
  501. HelpMessage[14]=Appuyez sur Entr馥 pour s駘ectionner ce serveur.
  502. HelpMessage[15]=Appuyez sur Entr馥 pour s駘ectionner ce serveur.
  503. HelpMessage[16]=Appuyez sur Entr馥 pour s駘ectionner ce serveur.
  504. HelpMessage[17]=Appuyez sur Entr馥 pour s駘ectionner ce serveur.
  505. HelpMessage[18]=Appuyez sur Entr馥 pour s駘ectionner ce serveur.
  506. HelpMessage[19]=Appuyez sur Entr馥 pour s駘ectionner ce serveur.
  507.  
  508. [GESBioRifle]
  509. PickupMessage=Vous avez le fusil Bio GES 
  510. ItemName=Fusil Bio GES 
  511.  
  512. [UnrealDMGameOptionsMenu]
  513. HelpMessage[3]=Nombre d'ennemis  abattre par le joueur pour remporter la partie. Si 0, pas de limite.
  514. HelpMessage[4]=Dur馥 (en minutes) de la partie. Si 0, pas de limite.
  515. HelpMessage[5]=Nombre maximum de joueurs autoris駸 dans la partie.
  516. HelpMessage[6]=Si le mode coop駻atif est activ, les armes ressurgissent automatiquement, mais ne peuvent 黎re r馗up駻馥s qu'une fois par un joueur donn.
  517. HelpMessage[7]=Configurez une partie bot et des param鑼res individuels.
  518. HelpMessage[8]=Choisissez le style de jeu : Hardcore est plus rapide, et les armes sont plus dangereuses qu'en mode Classique. Turbo ressemble  Hardcore, avec des d駱lacements tr鑚 rapides.
  519. HelpMessage[9]=Messages de mort classiques ou d'un style nouveau (bas sur les armes).
  520. MenuList[3]=Nombre des abats
  521. MenuList[4]=Dur馥
  522. MenuList[5]=Joueurs max 
  523. MenuList[6]=Garder armes
  524. MenuList[7]=Configurer Bots
  525. MenuList[8]=Style de jeu
  526. MenuList[9]=Messages de mort
  527. GameStyle[0]=Classique
  528. GameStyle[1]=Hardcore
  529. GameStyle[2]=Turbo
  530.  
  531. [Amplifier]
  532. ExpireMessage=L'amplificateur n'a plus d'駭ergie.
  533. PickupMessage="Vous avez l'amplificateur d'駭ergie"
  534.  
  535. [SearchLight]
  536. PickupMessage=Vous avez r馗up駻 le projecteur.
  537.  
  538. [SCUBAGear]
  539. PickupMessage=Vous avez r馗up駻 le scaphandre 
  540.  
  541. [UnrealNewGameMenu]
  542. HelpMessage[1]=Mode touriste.
  543. HelpMessage[2]=Pr黎  s'馗later !
  544.  
  545. HelpMessage[3]=Ne convient pas aux d馭icients coronariens.
  546. HelpMessage[4]=Instinct suicidaire.
  547. MenuList[1]=FACILE
  548. MenuList[2]=MOYEN
  549. MenuList[3]=DIFFICILE
  550. MenuList[4]=IRREEL
  551.  
  552. [Stinger]
  553. PickupMessage=Vous avez r馗up駻 le stinger 
  554. ItemName=Stinger
  555. DeathMessage=%o a 騁 perfor par %w de %k.
  556.  
  557. [RazorAmmo]
  558. PickupMessage=Vous avez r馗up駻 le lance-lames 
  559.  
  560. [RocketCan]
  561. PickupMessage=Vous avez r馗up駻 douze 8-coups 
  562.  
  563. [ShellBox]
  564. PickupMessage=Vous avez r馗up駻 50 balles 
  565.  
  566. [VoiceBox]
  567. PickupMessage=Vous avez r馗up駻 la bo羡e vocale 
  568.  
  569. [UnrealSaveMenu]
  570. CantSave=IMPOSSIBLE D'ENREGISTRER SI VOUS ETES MORT 
  571. MenuTitle=ENREGISTRER UNE PARTIE 
  572.  
  573. [Seeds]
  574. PickupMessage=Vous avez r馗up駻 les graines de fruit Nali 
  575.  
  576. [RifleAmmo]
  577. PickupMessage=Vous avez 8 cartouches de fusil.
  578.  
  579. [FlakBox]
  580. PickupMessage=Vous avez r馗up駻 10 obus de canon antia駻ien 
  581.  
  582. [Flare]
  583. PickupMessage=Vous avez r馗up駻 une fus馥 馗lairante 
  584.  
  585. [JumpBoots]
  586. ExpireMessage=Les bottes de saut ont cess de fonctionner 
  587. PickupMessage=Vous avez r馗up駻 les bottes de saut 
  588.  
  589. [WeaponPowerUp]
  590. PickupMessage="Vous avez r馗up駻 la recharge du pistolet  dispersion"
  591.  
  592. [Razorjack]
  593. PickupMessage=Vous avez le lance-lames 
  594. ItemName=Lance-lames 
  595.  
  596. [ForceField]
  597. M_NoRoom=Manque d'espace pour activer le champ de force.
  598. PickupMessage= Vous avez r馗up駻 le champ de force
  599.  
  600. [ASMDAmmo]
  601. PickupMessage=Vous avez r馗up駻 un coeur ASMD.
  602.  
  603. [ShieldBelt]
  604. PickupMessage="Vous avez r馗up駻 la ceinture protectrice"
  605.  
  606. [UnrealTeamGameOptionsMenu]
  607. HelpMessage[10]="Pourcentage de dommages encaiss駸 lorsque vous 黎es atteint par un tir ami. Remarque : vous prenez toujours la dose maximale de vos propres armes."
  608. MenuList[10]=Echelle du tir ami 
  609.  
  610. [OKMenu]
  611. OKString=[OK]
  612.  
  613. [StingerAmmo]
  614. PickupMessage=Vous avez r馗up駻 40 馗lats de Tarydium 
  615.  
  616. [UpgradeMenu]
  617. MenuList[1]=Il vous faut une version de Unreal plus r馗ente pour jouer sur ce serveur. Souhaitez-vous acc馘er au site Web de Unreal pour y r馗up駻er une nouvelle version?
  618.  
  619. [Sludge]
  620. PickupMessage=Vous avez r馗up駻 25 kilos de boue de Tarydium 
  621.  
  622. [Invisibility]
  623. ExpireMessage=L'invisibilit a cess de faire effet.
  624. PickupMessage=Vous 黎es invisible 
  625.  
  626. [ToxinSuit]
  627. PickupMessage=Vous avez r馗up駻 la combinaison anti-toxique 
  628.  
  629. [Shells]
  630. PickupMessage=Vous avez r馗up駻 15 cartouches 
  631.  
  632. [RifleRound]
  633. PickupMessage=Vous avez une cartouche de fusil.
  634.  
  635. [QuadShot]
  636. PickupMessage=Vous avez r馗up駻 le QuadShot 
  637.  
  638. [PowerShield]
  639. PickupMessage= Vous avez r馗up駻 le bouclier d'駭ergie 
  640.  
  641. [Dampener]
  642. ExpireMessage=L'isolateur acoustique a cess de faire effet.
  643. PickupMessage=Vous avez r馗up駻 l'isolateur acoustique 
  644.  
  645. [KevlarSuit]
  646. PickupMessage=Vous avez r馗up駻 la combinaison en kevlar 
  647.  
  648. [FlakShellAmmo]
  649. PickupMessage=Vous avez r馗up駻 un obus de canon antia駻ien.
  650.  
  651. [Fell]
  652. Name=est tomb 
  653. AltName=est tomb 
  654.  
  655. [Drowned]
  656. Name=s'est noy 
  657. AltName=s'est noy 
  658.  
  659. [Decapitated]
  660. Name=d馗apit 
  661. AltName=騁黎
  662.  
  663. [Corroded]
  664. Name=endommag 
  665. AltName=englu
  666.  
  667. [Clip]
  668. PickupMessage=Vous avez r馗up駻 une cartouche 
  669.  
  670. [Burned]
  671. Name=ri
  672. AltName=br璉 vif 
  673.  
  674. [SuperHealth]
  675. PickupMessage=Vous avez r馗up駻 le super kit m馘ical 
  676.  
  677. [Bandages]
  678. PickupMessage=Vous avez r馗up駻 des bandages +
  679.  
  680. [AsbestosSuit]
  681. PickupMessage=Vous avez r馗up駻 la combinaison en amiante 
  682.  
  683. [Armor]
  684. PickupMessage=Vous avez r馗up駻 la combinaison de combat 
  685.  
  686. [UnrealHUD]
  687. IdentifyName=Nom
  688. IdentifyHealth=Sant
  689. VersionMessage=Version
  690. TeamName[0]=Equipe rouge :
  691. TeamName[1]=Equipe bleue :
  692. TeamName[2]=Equipe verte :
  693. TeamName[3]=Equipe or :
  694.  
  695. [UnrealCoopGameOptions]
  696. Difficulties[0]=Facile
  697. Difficulties[1]=Moyen
  698. Difficulties[2]=Difficile
  699. Difficulties[3]=Irr馥l
  700. HelpMessage[3]=R馮lage du niveau.
  701. MenuList[3]=Difficult
  702.  
  703. [UnrealTeamScoreBoard]
  704. TeamName[0]=Equipe rouge :
  705. TeamName[1]=Equipe bleue :
  706. TeamName[2]=Equipe verte :
  707. TeamName[3]=Equipe or :
  708.  
  709. [SinglePlayer]
  710. GameName=Unreal
  711.  
  712. [MaleThree]
  713. MenuName=Homme 3
  714.  
  715. [FemaleOne]
  716. MenuName=Femme 1
  717.