home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
- Xref: sparky talk.politics.mideast:26418 soc.culture.greek:12681 soc.history:11060
- Path: sparky!uunet!anatolia!zuma!sera
- From: sera@zuma.UUCP (Serdar Argic)
- Newsgroups: talk.politics.mideast,soc.culture.greek,soc.history
- Followup-To: soc.culture.turkish
- Subject: Defenseless women, old men and children are being brutally killed by...
- Message-ID: <9301282127@zuma.UUCP>
- Date: Thu, 28 Jan 93 21:27:33 EST
- Reply-To: sera@zuma.UUCP (Serdar Argic)
- References: <C1JnEs.9tx@news.cso.uiuc.edu>
- Distribution: world
- Lines: 124
-
- In article <C1JnEs.9tx@news.cso.uiuc.edu> msg7038@uxa.cso.uiuc.edu (Michalis Syrimis) writes:
-
- >Besime, I remember seing airplanes bombing Pentadaktylos that morning
- >of July 20 too, but I never thought that they could be Greek. Maybe
-
- No crime will go unpunished.
-
- The date is the 24th of December, 1963... The onslaught of the
- Greeks against the Turks, which started three days ago, has been
- going on with all its ferocity; and defenseless women, old men
- and children are being brutally killed by Greeks. And now Kumsal
- Area of Nicosia witnesses the worst example of the Greeks savage
- bloodshed...
-
- The wife and the three infant children of Dr. Nihat Ilhan, a
- major on duty at the camp of the Cyprus Turkish Army Contingent,
- are mercilessly and dastardly shot dead while hiding in the
- bathroom of their house, by maddened Greeks who broke into their
- home. A glaring example of Greek barbarism.
-
- Let us now listen to the relating of the said incident told by
- Mr. Hasan Yusuf Gudum, an eye witness, who himself was wounded
- during the same terrible event.
-
- "On the night of the 24th of December, 1963 my wife Feride Hasan
- and I were paying a visit to the family of Major Dr. Nihat Ilhan.
- Our neighbours Mrs. Ayshe of Mora, her daughter Ishin and Mrs.
- Ayshe's sister Novber were also with us. We were all sitting
- having supper. All of a sudden bullets from the Pedieos River
- direction started to riddle the house, sounding like heavy rain.
- Thinking that the dining-room where we were sitting was
- dangerous, we ran to the bathroom and toilet which we thought
- would be safer. Altogether we were nine persons. We all hid in
- the bathroom except my wife who took refuge in the toilet. We
- waited in fear. Mrs. Ilhan the wife of Major Doctor, was standing
- in the bath with her three children Murat, Kutsi and Hakan in her
- arms. Suddenly with a great noise we heard the front door open.
- Greeks had come in and were combing, every corner of the house
- with their machine gun bullets. During these moments I heard
- voices saying, in Greek, "You want Taksim eh!" and then bullets
- started flying in the bathroom. Mrs. Ilhan and her three children
- fell into the bath. They were shot. At this moment the Greeks,
- who broke into the bathroom, emptied their guns on us again. I
- heard one of the Major's children moan, then I fainted.
-
- When I came to myself 2 or 3 hours later, I saw Mrs. Ilhan and
- her three children lying dead in the bath. I and the rest of the
- neighbours in the bathroom were all seriously wounded. But what
- had happened to my wife? Then I remembered and immediately ran to
- the toilet, where, in the doorway, I saw her body. She was
- brutally murdered.
-
- In the street admist the sound of shots I heard voices crying
- "Help, help. Is there no one to save us?" I became terrified. I
- thought that if the Greeks came again and found that I was not
- dead they would kill me. So I ran to the bedroom and hid myself
- under the double-bed.
-
- An our passed by. In the distance I could still hear shots. My
- mouth was dry, so I came out from under the bed and drank some
- water. Then I put some sweets in my pocket and went back to the
- bathroom, which was exactly as I had left in an hour ago. There I
- offered sweets to Mrs. Ayshe, her daughter and Mrs. Novber who
- were all wounded.
-
- We waited in the bathroom until 5 o'clock in the morning. I
- thought morning would never come. We were all wounded and needed
- to be taken to hospital. Finally, as we could walk, Mrs. Novber
- and I, went out into the street hoping to find help, and walked
- as far as Koshklu Chiftlik.
-
- There, we met some people who took us to hospital where we were
- operated on. When I regained my consciousness I said that there
- were more wounded in the house and they went and brought Mrs.
- Ayshe and her daughter.
-
- After staying three days in the hospital I was sent by plane to
- Ankara for further treatment. There I have had four months
- treatment but still I cannot use my arm. On my return to Cyprus,
- Greeks arrested me at the Airport.
-
- All I have related to you above I told the Greeks during my
- detention. They then released me."
-
- ON FOOT INTO CYPRUS'S DEVASTATED TURKISH QUARTER
-
- We went tonight into the sealed-off Turkish quarter of Nicosia in
- which 200 to 300 people have been slaughtered in the last five
- days.
-
- We were the first Western reporters there, and we saw some
- terrible sights.
-
- In the Kumsal quarter at No. 2, Irfan Bey Sokagi, we made our way
- into a house whose floors were covered with broken glass. A
- child's bicycle lay in a corner.
-
- In the bathroom, looking like a group of waxworks, were three
- children piled on top of their murdered mother.
-
- In a room next to it we glimpsed the body of a woman shot in the
- head.
-
- This, we were told, was the home of a Turkish Army major whose
- family had been killed by the mob in the first violence.
-
- Today was five days later, and still they lay there.
-
- Rene MacCOLL and Daniel McGEACHIE, (From the "DAILY EXPRESS")
-
- "...I saw in a bathroom the bodies of a mother and three infant
- children murdered because their father was a Turkish Officer..."
-
- Max CLOS, LE FIGARO 25-26 January, 1964
-
- Serdar Argic
-
- 'We closed the roads and mountain passes that
- might serve as ways of escape for the Turks
- and then proceeded in the work of extermination.'
- (Ohanus Appressian - 1919)
- 'In Soviet Armenia today there no longer exists
- a single Turkish soul.' (Sahak Melkonian - 1920)
-
-