home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ NetNews Usenet Archive 1993 #3 / NN_1993_3.iso / spool / soc / motss / 57774 < prev    next >
Encoding:
Internet Message Format  |  1993-01-21  |  1.8 KB

  1. Xref: sparky soc.motss:57774 soc.bi:18792
  2. Newsgroups: soc.motss,soc.bi
  3. Path: sparky!uunet!think.com!paperboy.osf.org!coren
  4. From: coren@speed.osf.org (Robert Coren)
  5. Subject: Re: Gay soda! I'm so excited!
  6. Message-ID: <1993Jan21.160816.26950@osf.org>
  7. Sender: news@osf.org (USENET News System)
  8. Organization: Open Software Foundation
  9. References: <1993Jan20.124508.15752@infodev.cam.ac.uk> <1993Jan21.040523.14392@macc.wisc.edu> <1jljjdINN8td@morrow.stanford.edu> <1993Jan21.113921.17179@infodev.cam.ac.uk>
  10. Date: Thu, 21 Jan 1993 16:08:16 GMT
  11. Lines: 29
  12.  
  13. In article <1993Jan21.113921.17179@infodev.cam.ac.uk>, sa121@cl.cam.ac.uk (S. Arrowsmith) writes:
  14. > In article <1jljjdINN8td@morrow.stanford.edu> alpha@w6yx.Stanford.EDU (Alpha Schram) writes:
  15. > >   BTW, not surprised to see that those UK'ers find it odd to drink cold
  16. > >   coffee--they find it odd to drink ANY coffee.  I wouldn't call the
  17. > >   muddy instant stuff they serve over there coffee.  Nearly KILLED me,
  18. > >   ya tea swillin' Brits! ;-P
  19. > >
  20. > Ah, the true separation between our countries lies not in language, but
  21. > in what we drink -- typical American attitude to tea that.
  22.  
  23. Well, as long as we're making pompous _ex cathedra_ statements about
  24. matters of taste:-): I'm fond of both coffee and tea, at different
  25. times for different purposes. However, the British treatment of tea is
  26. very strange:
  27.  
  28. (1) take really good tea and brew it so strong that it
  29. will put a permanent pucker in your tongue;
  30.  
  31. (2) since it is now undrinkable for bitterness, add a small quantity
  32. of cold milk;
  33.  
  34. (3) since it is now undrinkable for appalling taste, pour it into the
  35. nearest rhododendron.
  36.  
  37. (Well, the Brits don't do that last part, but it seems like the only
  38. reasonable course. Readers of Dorothy Sayers may substitute
  39. "aspidistra" for "rhododendron" at will.)
  40.  
  41. ObMotss: See first clause.
  42.