home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
- Newsgroups: soc.culture.tamil
- Path: sparky!uunet!srvr1.engin.umich.edu!uwm.edu!cs.utexas.edu!torn!nott!cunews!kat
- From: kat@doe.carleton.ca (Kathiravan Krishnamurthi)
- Subject: Re: A ThEvaaram verse (translation)
- Message-ID: <kat.727720794@sarek>
- Sender: news@cunews.carleton.ca (News Administrator)
- Organization: Dept. of Electronics, Carleton University
- References: <9301220613.AA18627@cec2.wustl.edu> <C19H4w.EAn@ireq.hydro.qc.ca>
- Date: Fri, 22 Jan 1993 16:39:54 GMT
- Lines: 46
-
- In <C19H4w.EAn@ireq.hydro.qc.ca> srini@ireq-num.hydro.qc.ca (Srinivasan K.) writes:
-
- >In article <9301220613.AA18627@cec2.wustl.edu> sp2@cec2.wustl.edu
- > (Sundara Pandian) writes:
- >> I think many Tamil nettors must have heard of the
- >> popular ThEvaaram verse,
- >>
- >> `maasil veeNaiyum maalai madhiyamum
- >> veesu thenRalum veenkiLa vEnilum
- >> moosu vaNdaRai poykaiyum pOnRadhE
- >> eesan endhai iNaiydai neezhalE. '
- >>
- >> maasil veeNaiyum - What does it mean here ? What is
- >> a `maasil veeNai' ? ( I know that
- >> Veena is a musical instrument.
- >> I don't understand this comparison
- >> here.. ) Does the poet mean that
- >> the shelter is pleasant like Carnatic
- >> music in Veena without `abaswaram' ?
- >> Was Carnatic music developed in the
- >> days of Appar and Sundarar.. ?
- >>
- >If 'maasil veeNaiyum' could mean 'maasilaa veeNaiyum', it makes
- >sense. "Flawless veeNai". No cracks or loose joints.
-
- >I suppose 'veeNai' is as old as 'SaraSvathi'.
-
-
- It is maasil veeNaiyaum. It is correct. maasu=kuRRam-imperfect, flaw
-
- maasu+il:no flaw, flawless.
-
- In thamizh negation can be made just by addition:
-
- Another Ex:
- maasu+aRRa some times used like
-
- "maasu aRu ponnE, valampuri muthE
- karumbE thEnE ----------silappadikaaram `
-
-
- anban
-
- Kathiravan
-