home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
- Path: sparky!uunet!olivea!pagesat!netsys!ukma!psuvax1!psuvm!auvm!GARNET.ACNS.FSU.EDU!FBROOKS
- From: fbrooks@GARNET.ACNS.FSU.EDU (Frank B. Brooks)
- Newsgroups: bit.listserv.slart-l
- Subject: Re: Foreign Language Requirements (fwd)
- Message-ID: <199301221810.AA27169@garnet.acns.fsu.edu>
- Date: 22 Jan 93 21:00:13 GMT
- Sender: SLA Research and Teaching <SLART-L@PSUVM.BITNET>
- Lines: 17
- Comments: Gated by NETNEWS@AUVM.AMERICAN.EDU
- X-Mailer: ELM [version 2.4 PL17]
- Mime-Version: 1.0
- Content-Type: text/plain; charset=US-ASCII
- Content-Transfer-Encoding: 7bit
- Content-Length: 884
- In-Reply-To: <01GTT8MBEG8I8ZFAZJ@CCIT.ARIZONA.EDU> from
- "LCINKO@ARIZVMS.BITNET" at Jan 22, 93 08:07:11 am
-
- Why don't we stop using the word "foreign" all together and use the word
- "second language" instead, like "Department of Second Languages and
- Literatures" or "other language," like "Department of other Languages and
- Literatures." Perhaps we could say: "I need to learn another language"
- instead of "I need to learn a foreign language." Requirements could be
- written as "Students are required to be proficient in another language
- before graduating from XYZUniversity." I agree that "foreign" carries a
- negative stigma. (If this reaction sounds flip it is not supposed to. I
- want to change the name of our program here at Florida State to something
- like Program in Second Language Education, as opposed to
- Multilingual/Multicultural Education. What in the heck does that mean,
- anyway?)
- ----------
- Frank B. Brooks
- The Florida State University
- fbrooks@garnet.acns.fsu.edu
- ----------
-