home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ NetNews Usenet Archive 1993 #3 / NN_1993_3.iso / spool / alt / usage / english / 10887 < prev    next >
Encoding:
Internet Message Format  |  1993-01-21  |  1.6 KB

  1. Path: sparky!uunet!news.gtech.com!noc.near.net!hri.com!spool.mu.edu!agate!ames!data.nas.nasa.gov!taligent!apple!goofy!missmolly.apple.com!user
  2. From: casseres@apple.com (David Casseres)
  3. Newsgroups: alt.usage.english
  4. Subject: Re: Spanish? names (was Re: Collecting Funny Mistranslations
  5. Message-ID: <casseres-210193095809@missmolly.apple.com>
  6. Date: 21 Jan 93 18:06:23 GMT
  7. References: <1993Jan15.170701.17549@netcom.com> <C11JKG.1F0@techbook.com> <1993Jan18.162955.20747@netcom.com> <C1594G.FKy@techbook.com> <C15HMy.F7C@acsu.buffalo.edu>
  8. Sender: usenet@goofy.apple.COM
  9. Followup-To: alt.usage.english
  10. Organization: Apple Computer Inc.
  11. Lines: 27
  12.  
  13. In article <C15HMy.F7C@acsu.buffalo.edu>, meachem@acsu.buffalo.edu (The
  14. Meach) wrote:
  15. > In article <C1594G.FKy@techbook.com> dant@techbook.com (Dan Tilque) writes:
  16. > >sue@netcom.com (Sue Miller) writes:
  17. > >>dant@techbook.com (Dan Tilque) writes:
  18. > >>>Well, it's not really the kind of name the chamber of commerce would
  19. > >>>approve of but I suppose it's not too much worse than (using French
  20. > >>>examples) Red Stick, Louisiana and Heart of Awl, Idaho.  Plus one that
  21. > >>>amuses French school boys, Big Breast National Park.
  22. > >>
  23. > >>You forgot Rat's Mouth, Florida.  
  24. > >
  25. > >Which city is that?  And what's the source language?
  26. > Boca Raton [Spanish]
  27.  
  28. "Rat's Mouth" is a grave mistranslation.  I don't have a map of Florida
  29. handy, but I'll bet anything Boca Raton is situated near an inlet to a bay
  30. or lagoon, and "boca" means "inlet" as it does in many other Spanish
  31. place-names.  Also I believe "raton" is "mouse," not "rat."  So Boca Raton
  32. would be Mouse Inlet.
  33.  
  34. --
  35.  
  36. David Casseres
  37. Exclaimer: Hey!
  38.