home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ NetNews Usenet Archive 1993 #3 / NN_1993_3.iso / spool / alt / fan / tolkien / 2024 < prev    next >
Encoding:
Text File  |  1993-01-23  |  2.6 KB  |  59 lines

  1. Newsgroups: alt.fan.tolkien
  2. Path: sparky!uunet!cs.utexas.edu!uwm.edu!rpi!schere
  3. From: schere@aix.rpi.edu (Mithrandir)
  4. Subject: Re: Alatar and Pallando
  5. Message-ID: <fvl300d@rpi.edu>
  6. Nntp-Posting-Host: aix.rpi.edu
  7. Organization: Rensselaer Polytechnic Institute, Troy, NY
  8. References: <#wg3#g#@rpi.edu> <1993Jan22.192020.4098@leland.Stanford.EDU>
  9. Date: Sat, 23 Jan 1993 13:17:45 GMT
  10. Lines: 47
  11.  
  12. In article <1993Jan22.192020.4098@leland.Stanford.EDU> alderson@cisco.com (Rich Alderson) writes:
  13. >In article <#wg3#g#@rpi.edu>, schere@aix (Mithrandir) writes:
  14. >>Sparked by the sudden interest in the two Ithryn Luin, I did a little digging.
  15. >>The two Wizards were named Alatar and Pallando.  When the Maiar were asked
  16. >>who would go to Middle Earth to battle Sauron with a considerable handicap
  17. >>(weaknesses of the flesh), only two came forward.  Curumo (Saruman) sent
  18. >>by Aule and Alatar who was sent by Orome.  Manwe wanted to send
  19. >>Olorin but Olorin was not at the council.  He slunk in late and sat at the 
  20. >>back, but Manwe called him forward and bade him go.  Yavanna begged (!) 
  21. >>Curumo to take Aiwendil (Radagast) and Alatar took Pallando as a friend.
  22. >
  23. >Source citation would be good.
  24.  
  25. Sorry.  J.R.R. Tolkien, Unfinished Tales, pg. 410.
  26.  
  27.  
  28. >
  29. >>I guess Saruman always disliked Radagast.
  30. >>
  31. >>A few comments:  Alatar can be translated as The Radiant.  Pallando is
  32. >>less clear, palan- is a Sindar root meaning far away or broad.  The fact that
  33. >>Alatar took Pallando as a friend could mean they were some how a couple, as
  34. >>a previous post had suggested.  This could be the first Maia-Maia romance
  35. >>we've heard of, eh?
  36. >>
  37. >>'The Radiant' is more likely a female name.  If so, it is interesting that
  38. >          ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
  39. >>'she' was chosen by Orome.  Interesting that the female is discussed
  40. >>more and seems more important.  Against the 'Eowyn' discussion that was 
  41. >>flying around for a while.
  42. >
  43. >Why?
  44.  
  45. Well, just my first instinct... Galadriel is a female.
  46.  
  47. >-- 
  48. >Rich Alderson   'I wish life was not so short,' he thought.  'Languages take
  49. >                such a time, and so do all the things one wants to know about.'
  50. >                                                        --J. R. R. Tolkien,
  51. >alderson@leland.stanford.edu                              _The Lost Road_
  52.  
  53. Sorry about the source confusion.
  54. Mithrandir
  55. --------------------------------------------------------------------------------
  56. Many are my names in many countries.  Mithrandir among the Elves, Tharkun to 
  57. the Dwarves; Olorin I was in my youth in the West that is forgotten, in the 
  58. South Incanus, in the North Gandalf; to the East I go not.
  59.